1 00:00:01,389 --> 00:00:16,940 La Navidad es paz, es amor, es amistad, y por eso queremos dedicaros a estas poesías. 2 00:00:20,199 --> 00:00:21,359 Vendría la paz. 3 00:00:22,120 --> 00:00:26,120 Si todos los políticos hicieran pacifistas, vendría la paz. 4 00:00:26,219 --> 00:00:31,179 Que no pueda haber otra guerra, pero si no hubiera, que todos los soldados se declaran en huelga. 5 00:00:31,379 --> 00:00:34,960 La libertad no es tener un buen amo, sino no tener un amo. 6 00:00:35,619 --> 00:00:37,719 Mi partido es la paz, yo soy su líder. 7 00:00:37,939 --> 00:00:42,039 No pido votos, pido votos para ganar despachos, que todavía hay muchos. 8 00:00:49,640 --> 00:00:51,259 ¿La gente dice? 9 00:00:52,520 --> 00:00:53,820 La gente dice. 10 00:00:54,140 --> 00:00:56,159 Pobre tiene que saber siempre. 11 00:00:56,159 --> 00:01:02,159 Y señoras y señores, tan estrechas de mirar, tan vacías de espíritu, tan bienes de comodidad, 12 00:01:03,659 --> 00:01:07,659 yo seguro con emoción que en un próximo futuro se harán poderes de vocación. 13 00:01:12,519 --> 00:01:31,700 Y los juguetes son para jugar, no para jugar a matar, de mentira, las pistolas, ni de agua, el revolver, ni de broma, las copetas, ni tocarla, los juguetes para todo y las armas para todo. 14 00:01:31,700 --> 00:01:40,420 Amistad 15 00:01:40,420 --> 00:01:45,700 La amistad es como la mano que en otra mano apoya su fatiga 16 00:01:45,700 --> 00:01:50,260 Y siente que el cansancio se metiga, el camino se vuelve más humano 17 00:01:50,260 --> 00:01:53,959 El amigo sincero es el hermano claro y alimentado como las tigas 18 00:01:53,959 --> 00:01:58,560 Como el mar, como el sol, como la vida que comprende la vida con el verano 19 00:01:58,560 --> 00:02:03,159 La grande riqueza que se comparte aquí es la de ser que llega con el día 20 00:02:03,159 --> 00:02:05,659 Y atrás nuestras noches interiores 21 00:02:05,659 --> 00:02:12,719 Fuente de comodidad, de eternidad. Es la amistad que crece y se madura en medio de alegría y dolores. 22 00:02:25,719 --> 00:02:29,639 Y con todos estos deseos, ¡Alegría! 23 00:02:31,159 --> 00:02:42,199 Desde Jaloria, Juez de Sotro, Caramelo y el más chiquitito, solo trasgollos. 24 00:02:42,340 --> 00:02:47,759 Hasta un pobre establo llevaron miseria y en el pesebre al niño Dios vieron. 25 00:02:47,759 --> 00:02:49,879 y el rechor le da 26 00:02:49,879 --> 00:02:51,979 las parcas de muros 27 00:02:51,979 --> 00:02:53,860 y el bueno matasar le entrega sus sueños 28 00:02:53,860 --> 00:02:56,400 el niño sonríe y da un bostezo 29 00:02:56,400 --> 00:02:58,379 se pone a soñar con dulces y sueños 30 00:02:58,379 --> 00:03:13,490 pronto será navidad 31 00:03:13,490 --> 00:03:14,689 llegará la vacación 32 00:03:14,689 --> 00:03:17,590 cantaremos villancicos y comeremos turrones 33 00:03:17,590 --> 00:03:18,949 nos portaremos bien 34 00:03:18,949 --> 00:03:21,469 ayudando a los papás para que los reyes 35 00:03:21,469 --> 00:03:26,229 sepan que lo pueden visitar. Todos juntos al portal, seremos niños muy buenos para 36 00:03:26,229 --> 00:03:30,710 que nos traigan regalos de estrellas en sus camellos. Y cuando la estrella anuncie cada 37 00:03:30,710 --> 00:03:35,349 día de niños, me diré que estoy contento, que le doy todo mi corazón. 38 00:03:37,930 --> 00:03:53,159 Da un burrito con el arco. Rebecilla lo saluda y él no sabe bien por qué. En el cielo 39 00:03:53,159 --> 00:03:58,620 mueve a María, a su lado a José. Al pasar algunos días, ni mitad de la piel. Arre, 40 00:03:58,620 --> 00:04:00,620 Arre, grito, arre, arre, llorarás. 41 00:04:00,819 --> 00:04:05,259 Lleva pronto a los viajeros y ya después descansarás. 42 00:04:19,850 --> 00:04:23,850 San José la Virgen cantando al Estado, para que no llore, sopita le da. 43 00:04:24,009 --> 00:04:27,569 El niño Jesús, que en algo de tos un angelito, jarabe le dio. 44 00:04:28,290 --> 00:04:33,589 Los reyes regalos traerán y al niño Jesús mucho le darán. 45 00:04:42,819 --> 00:04:56,139 Vamos a refrescar, papi. 46 00:04:56,139 --> 00:04:59,660 ¡Ey, tranquilo! El gran rechazo chultaba su mapa. 47 00:05:00,160 --> 00:05:00,980 ¡No, no, no! 48 00:05:01,120 --> 00:05:07,449 Dos y tres minutos y los tres reyes se han perdido. 49 00:05:07,610 --> 00:05:12,790 El camello que estaba luchando se fue para atrás, recortando al hijo. 50 00:05:13,189 --> 00:05:16,470 Acercándose del choro, Amasper le dijo al oído. 51 00:05:16,790 --> 00:05:19,050 ¡Vaya virgen, camello, que no vienes a cambiar! 52 00:05:19,350 --> 00:05:29,470 Por su vez, fue en su hijo. Se le iba cayendo la mirra. 53 00:05:29,470 --> 00:05:36,040 Cuando se había llevado a los cofres, el choro empujaba al bicho. 54 00:05:36,040 --> 00:05:41,680 ¡No quiero ahora ni el yacho, ni esos tesoros tan fríos! 55 00:05:42,100 --> 00:05:44,379 ¡Quiero el café! ¡Le quiero! ¡Le quiero! 56 00:05:49,060 --> 00:05:54,639 El Mago de Oz 57 00:05:54,639 --> 00:06:04,100 En una hermosa granja de casas vivía Dorothy con sus tíos y su perrito Totó. 58 00:06:04,899 --> 00:06:10,259 Un día, mientras Dorothy y Totó jugaban, un enorme tornado se llevó a la casa volando. 59 00:06:10,259 --> 00:06:21,259 El tornado los arrastró hasta un mágico y lejano lugar llamado Or, donde habitaban unos extraños hamburguesos. 60 00:06:21,259 --> 00:06:24,259 Dorothy se preguntaba cómo se volvería a casa. 61 00:06:24,259 --> 00:06:28,259 Entonces una bruja buena que pasaba por allí le dijo, 62 00:06:28,259 --> 00:06:37,259 Llega el camino de baldosas armadillas hasta la ciudad esmeralda donde encontrarás al mago Or. Él te ayudará a volver a tu casa. 63 00:06:38,220 --> 00:06:45,160 Además, antes de partir, la bruja le regaló a Dorothy unos zapatos plateados que ella pintó con gran sorpresa. 64 00:06:46,180 --> 00:06:54,220 Dorothy y Toto se pusieron en marcha y al cabo de un rato encontraron a un espantapájaros cubierto de huevos. 65 00:06:55,360 --> 00:07:02,040 El espantapájaros dijo, mi cabeza está llena de paja, si tuviera un cerebro iría a la bandera de espantar a los cuernos. 66 00:07:02,420 --> 00:07:06,879 Dorothy le contestó, ven con nosotros y le diré más a nuevo que te dé una. 67 00:07:07,879 --> 00:07:12,839 Más tarde se encontró con un leñador de hojalata que talaba árboles sin parar. 68 00:07:13,939 --> 00:07:17,560 El leñador de hojalata dijo, ¿Vais a enamorar a un mago? 69 00:07:17,939 --> 00:07:21,660 Iré con vosotros, ¿para qué? Para que me dé un corazón de verdad. 70 00:07:24,100 --> 00:07:29,360 Algún tiempo después, los cuatro amigos encontraron a un león escondido entre la hierba. 71 00:07:29,759 --> 00:07:35,079 El león le dijo, yo también iré con vosotros para pedirle al mago que me dé valor. 72 00:07:35,079 --> 00:07:40,600 Tras un largo viaje, por fin encontraron el castillo del mago de Oso. 73 00:07:42,240 --> 00:07:44,600 Dolores y sus amigos pidieron su presencia al mago. 74 00:07:46,139 --> 00:07:50,180 Él prometió cumplirlo si a cambio vencía la malvada bruja del oeste. 75 00:07:50,660 --> 00:07:56,579 De camino a casa de la bruja, el león se enfrentó a un lobo muy furioso para defender a sus amigos. 76 00:07:57,220 --> 00:07:58,240 ¡Fue muy valiente! 77 00:07:58,759 --> 00:08:02,980 Al llegar a la casa de la bruja, todo estaba muy sucio. 78 00:08:02,980 --> 00:08:06,980 Parece que a la vieja azuja no le gusta el hambre 79 00:08:06,980 --> 00:08:10,579 Tengo una idea, dijo el espantapájaro 80 00:08:10,579 --> 00:08:15,000 No sé, no sé, no me acuerdo de agua, propuso el espantapájaro 81 00:08:15,000 --> 00:08:21,560 Una vez a salvo, el león se dio cuenta del valor que había demostrado 82 00:08:21,560 --> 00:08:25,300 El espantapájaro recordó lo listo que había sido 83 00:08:25,300 --> 00:08:30,540 El hombre de jarata podía sentir un gran aporte a sus amigos 84 00:08:30,540 --> 00:08:33,659 Sus deseos se habían cumplido 85 00:08:34,379 --> 00:08:39,279 La bruja buena del sur decidió ayudar a Dorothy para volver a casa. 86 00:08:39,919 --> 00:08:43,200 Para ello le pidió que usara sus zapatos mágicos. 87 00:08:43,860 --> 00:08:49,240 La bruja le dijo, chocate tres veces las carones de tus zapatos y volverás a tu casa. 88 00:08:50,659 --> 00:08:55,960 Dorothy le dijo, y sin saber cómo, ella y Toto se despertaron a la granja de sus tíos. 89 00:08:56,259 --> 00:08:57,940 Era como si todo hubiera sido un sueño. 90 00:08:59,620 --> 00:09:03,320 Pero Miras es que se preguntó, ¿o quizás no? 91 00:09:07,610 --> 00:09:12,049 Romance de la luna, luna. Federico García Lorca. 92 00:09:13,649 --> 00:09:17,870 La luna vino a la fragua con su polisón de nardos. 93 00:09:26,759 --> 00:09:30,399 Enseña lúbrica y pura sus senos de duristaño. 94 00:09:31,159 --> 00:09:33,139 ¡Huye luna, luna, luna! 95 00:09:34,559 --> 00:09:52,509 Si vinieran los gitanos, paríos, con mi corazón que ya siento sus caballos. 96 00:09:52,970 --> 00:09:56,309 Niño, déjame, no pises mi gran cora en mi luna. 97 00:09:56,309 --> 00:10:05,720 Inés se acercaba, tocando el tambor de indiano, dentro de la fragua el niño, tiene los ojos encerrados. 98 00:10:06,399 --> 00:10:14,039 Por el olivar venían, bronces y sueños, los gitanos, la cabeza levantada y los ojos entornados. 99 00:10:14,779 --> 00:10:21,039 Como canta la sumaya, por el cielo va la luna, con un niño de la mano. 100 00:10:21,820 --> 00:10:28,320 Dentro de la fragua lloran, dan los gritos los gitanos, y el aire en la vela, el aire la está velando. 101 00:10:28,320 --> 00:10:31,700 ¡Feliz Navidad! 102 00:11:17,539 --> 00:12:51,309 ¡Feliz Navidad! 103 00:13:03,860 --> 00:13:10,559 Podría ser una playa de un tejado de una casa o un sistema redoblado, pero esto es una montaña. 104 00:13:11,620 --> 00:13:12,600 Es una montaña. 105 00:13:17,320 --> 00:13:21,600 En este castillo vivía un rey agarro que pensaba todo lo que había en el asunto. 106 00:13:22,059 --> 00:13:25,799 La montaña, el lago, el castillo y las gentes que ahí vivían. 107 00:13:26,259 --> 00:13:29,139 Hasta pensaba que el cielo y las estrellas eran suyos. 108 00:13:29,700 --> 00:13:31,559 Un día mirando las estrellas dijo, 109 00:13:32,159 --> 00:13:35,440 ¿Qué bonitas son mis estrellas si las estrellas desaparecieron? 110 00:13:35,679 --> 00:13:40,460 El rey enfadado por las estrellas desapareció y se fue en búsqueda sin avisar a nadie. 111 00:13:44,100 --> 00:13:50,360 El rey bajando de la ventana al primer lugar que visitó fue el lago, en el que vivía un pato solitario. 112 00:13:50,659 --> 00:13:52,820 El rey se acercó hacia el pato y le preguntó, 113 00:13:53,159 --> 00:13:56,899 —Tú, pato, que nadas por el lago, ¿no habrás visto dónde están mis estrellas? 114 00:13:57,519 --> 00:14:00,480 El pato le miró fijamente y le respondió, 115 00:14:00,799 --> 00:14:03,419 —¡Cuac, cuac! ¡Ah, es verdad que los patos no hablan! 116 00:14:07,250 --> 00:14:09,429 El rey continuó bajando la ladera. 117 00:14:09,970 --> 00:14:14,629 Allí se metió en un bosque y se cruzó con un zorro que corría por el bosque. 118 00:14:15,330 --> 00:14:18,389 El rey, con un coste de autoridad, le paró y le dijo, 119 00:14:18,730 --> 00:14:21,409 Zorro, ¿tú qué corres por el bosque de los mentes? 120 00:14:21,490 --> 00:14:23,909 ¿No habrás visto dónde se han metido mis estrellas? 121 00:14:24,210 --> 00:14:26,309 A lo que el zorro le contestó, ¡Aú! 122 00:14:26,870 --> 00:14:30,450 Y el rey pensó, ¡Ah, es verdad que los zorros tampoco hablan! 123 00:14:33,649 --> 00:14:36,710 Bajando por la montaña, llegó a la playa y le dijo, 124 00:14:36,970 --> 00:14:38,529 ¿Vosotros volando buscando comida? 125 00:14:39,029 --> 00:14:39,710 Un pájaro. 126 00:14:39,830 --> 00:14:40,149 ¿Quién habla? 127 00:14:40,149 --> 00:14:42,149 Pues todo por idiota. 128 00:14:42,149 --> 00:14:44,149 El rey hizo un gesto de secretía, 129 00:14:44,149 --> 00:14:46,149 sacó la paloma, cosió en su brazo. 130 00:14:46,149 --> 00:14:48,149 Pues todo por idiota. 131 00:14:48,149 --> 00:14:50,149 ¡Gabriela, tú qué buenas puedes ser azul! 132 00:14:50,149 --> 00:14:52,149 ¿No habéis visto dónde se han metido mis estrellas? 133 00:14:52,149 --> 00:14:54,149 Y la gaviota le contestó 134 00:14:54,149 --> 00:14:56,149 ¡Ajá! ¡Ajá! 135 00:14:56,149 --> 00:14:58,149 Y el rey pensó, es verdad que las gaviotas 136 00:14:58,149 --> 00:15:03,190 ya no hablan. 137 00:15:03,190 --> 00:15:05,190 Sin saber a quién pregunta, 138 00:15:05,190 --> 00:15:07,190 sacó luego también la playa que tenía un buen corredero. 139 00:15:07,190 --> 00:15:09,190 Se subió y comenzó a navegar 140 00:15:09,190 --> 00:15:11,190 en busca de las que él consideraba sus estrellas. 141 00:15:11,190 --> 00:15:23,009 Cuando navegando, se encontró con una ballena asomándose del mar y dijo, 142 00:15:23,929 --> 00:15:27,590 ¿Tú, ballena, qué hagas por los siete mares? ¿Sabes dónde están mis estrellas? 143 00:15:27,909 --> 00:15:29,990 A la que la ballena le contestó con mucha rapidez. 144 00:15:38,210 --> 00:15:43,169 Mojado y con frío, el niño empezó a pensar en su familia, y en que no les había pensado a irse, 145 00:15:43,490 --> 00:15:45,230 por lo que estarían preocupados por él. 146 00:15:45,549 --> 00:15:50,309 Cuando el niño empezó a pensar en alguien más que no era sólo él, una estrella se encendió en el cielo. 147 00:15:50,309 --> 00:15:54,250 Cuando el avión dijo, anda, ahí está una de mis estrellas. 148 00:15:54,330 --> 00:15:57,309 En el momento que dejó a mis estrellas, las estrellas se apagaron. 149 00:16:02,769 --> 00:16:06,570 Me agarrando y navegando, yo no pude encontrar nada porque todo lo encuentro. 150 00:16:07,389 --> 00:16:13,889 En esa isla, en vez de animales, árboles y arena, había armarios, cajones y alfones. 151 00:16:14,450 --> 00:16:17,389 Y demás objetos que sirven para guardar cosas. 152 00:16:18,330 --> 00:16:21,590 Buscando y buscando, pero no encontraba ni el resto de las estrellas. 153 00:16:21,590 --> 00:16:24,629 En ese momento, el rey se sintió derrotado. 154 00:16:24,690 --> 00:16:29,570 Y el que estaba en el cuarto dijo, tranquilo, todavía no vamos a estar aquí dentro. 155 00:16:30,669 --> 00:16:36,309 Y el rey le contestó, pues ahí no cabe nada dentro, me dijo, sí, porque esto es una caja mágica. 156 00:16:44,970 --> 00:16:48,649 Y buscando y buscando sacó una bola. 157 00:16:49,750 --> 00:16:53,629 Y buscando y buscando sacó un barretrero. 158 00:16:54,950 --> 00:16:59,070 Y buscando y buscando sacó una mesa y la dejaron. 159 00:16:59,070 --> 00:17:04,069 Y buscando y buscando, sacaron una mascarilla. 160 00:17:04,069 --> 00:17:09,069 Y el rey que derrotaba a la playa, entró a la puerta y le dijo 161 00:17:09,069 --> 00:17:12,069 Tranquilo, además de esto, tengo que tener fin. 162 00:17:12,069 --> 00:17:15,069 Y poder importar un montón de cosas, 163 00:17:15,069 --> 00:17:22,579 él puede experimentar deseos en esta caja. 164 00:17:22,579 --> 00:17:25,579 El rey escribió su deseo y lo vendió a la caja. 165 00:17:25,579 --> 00:17:27,579 El rey es que pidió que volvieran las estrellas, 166 00:17:27,579 --> 00:17:29,579 pues os equivocáis. 167 00:17:29,579 --> 00:17:32,579 Y dio a volver a estar con su familia, ya que les echaba de menos. 168 00:17:33,279 --> 00:17:36,720 Decidió que dedicaría todo su tiempo a su familia y a cuidarla. 169 00:17:37,440 --> 00:17:40,259 En ese momento volvieron a aparecer las estrellas. 170 00:17:40,779 --> 00:17:43,319 Si alguna vez veis que por la noche no hay estrellas, 171 00:17:43,440 --> 00:17:46,680 quiera decir que algún rey, reina, presidente o presidenta, 172 00:17:47,039 --> 00:17:49,420 se cree que todo el rey en el planeta le pertenece. 173 00:17:49,960 --> 00:17:54,619 Y así es como un simple papel, por arte de magia, se convierte en una gran historia. 174 00:18:02,380 --> 00:18:05,519 ¡Bienvenidos a nuestro encierro! 175 00:18:09,559 --> 00:18:12,480 Desde Sextos les presentamos este cuento de Navidad. 176 00:18:14,160 --> 00:18:19,599 Cada año por estas fechas, Papá Noel y Aureno se preparan para su gran viaje de Navidad. 177 00:18:28,289 --> 00:18:30,950 Tendrás que acompañar a mi primera Navidad con Papá Noel, 178 00:18:31,289 --> 00:18:42,009 donde en Islandia los trece jóvenes en Yule lo visitan los días previos a Navidad. 179 00:18:42,170 --> 00:18:46,210 Repartir los regalos a los niños buenos y patatas podrías hacer que te manden. 180 00:18:46,450 --> 00:18:47,529 Van a ser trajes tradicionales. 181 00:18:48,250 --> 00:18:50,430 Y los zapatos en la ventana tienes que dejar. 182 00:18:50,430 --> 00:18:56,430 El robaplatos, el robavelas, el portazo, son sus nombres y nos dan una vista del día que pueden causar. 183 00:18:57,970 --> 00:19:02,230 En Brasil se cree que el día de Navidad los animales tienen el poder de hablar y charlar. 184 00:19:02,369 --> 00:19:05,269 Por eso los niños brasileños intentan su magia y disfrutar. 185 00:19:05,410 --> 00:19:08,990 Un consejo para terminar, no busquen sus regalos debajo del árbol de Navidad. 186 00:19:09,250 --> 00:19:12,740 Mejorezca objetos, mejore esta parte del total. 187 00:19:12,880 --> 00:19:15,740 Desde Brasil os deseamos feliz Natal. 188 00:19:15,740 --> 00:19:23,660 En los días de Navidad se celebra de forma especial, haciendo barbacoas repletas de felicidad 189 00:19:23,660 --> 00:19:26,980 Con arena como el día de Calguro que salta en una forma espectacular 190 00:19:26,980 --> 00:19:31,440 A Panuele no lleva un traje normal, es tan peculiar que todos los animales le miran desde el mar 191 00:19:31,440 --> 00:19:34,980 Lleva un bañador de colores para bañarse y quitarse todos los dolores 192 00:19:34,980 --> 00:19:40,960 La mejor celebración del día de fe es la Navidad 193 00:19:40,960 --> 00:19:43,480 Ya que todos los japoneses van ahí a cenar 194 00:19:43,480 --> 00:19:48,539 No comer algo tradicional 195 00:19:48,539 --> 00:19:52,539 Si queréis la mejor Navidad, Japón os espera sin dudar. 196 00:19:56,279 --> 00:20:01,279 Pero las ciudades más desgraciadas de todas son los barrillos y barrios de Filipinas. 197 00:20:01,480 --> 00:20:06,980 Donde muchas ciudades compiten por construir la colonia más grande que se ve hasta la luna. 198 00:20:07,200 --> 00:20:13,940 Declarados y narrados, vamos, que sea muy especial. 199 00:20:14,099 --> 00:20:31,339 Desde el 6 de febrero os queremos desear que... 200 00:20:31,339 --> 00:20:44,339 Es Navidad, he visto con vosotros. 201 00:20:44,339 --> 00:21:06,759 Nosotros, seguramente lo vais a apretar, pero os preguntarán, ¿cuál es el personaje que tenéis ahí? 202 00:21:08,880 --> 00:21:12,380 De oligar, busca divina, ¿quién será? 203 00:21:28,759 --> 00:21:31,019 Busca divina, ¿quién será? 204 00:21:31,400 --> 00:21:36,440 A nosotros fijamos un hombre, todos le llaman hijo, pero que ya se ha dado. 205 00:21:36,759 --> 00:21:40,140 De oligar, busca divina, ¿quién será? 206 00:21:40,140 --> 00:21:51,230 El mixto vuelve a rapear, tienen que buscar el personaje que la adivinamos al estar 207 00:21:51,230 --> 00:22:12,029 Ahora saldrán unas damas, un niño de verde vestido, su enemigo es capitán 208 00:22:12,029 --> 00:22:17,309 Sus amigos viven en un pajamar, si quieren traer, traer 209 00:22:17,309 --> 00:22:22,390 Solo la manilla puede llegar a él, seguro que no saben ni quién es 210 00:22:22,390 --> 00:22:27,210 Ra, ra, dedo rival, busca adivina quién será 211 00:22:27,210 --> 00:22:29,970 Te llaman, piden, usa la palomilla 212 00:22:29,970 --> 00:22:32,609 Ra, ra, el olivar 213 00:22:32,609 --> 00:22:34,890 Busca divina, ¿quién será? 214 00:22:35,950 --> 00:22:45,180 Podemos achar, arquear, colinar 215 00:22:45,180 --> 00:22:47,799 Unos magos que contarán 216 00:22:47,799 --> 00:23:03,299 Si te cortas bien, un regalo te dará 217 00:23:03,299 --> 00:23:05,920 Solo te rodea del tiempo que caminó mal 218 00:23:05,920 --> 00:23:08,539 Esa es muy fácil, no nos seguimos más 219 00:23:08,539 --> 00:23:09,619 Porque yo lo paro 220 00:23:09,619 --> 00:23:16,819 El olivar, busca divina, ¿quién será? 221 00:23:16,819 --> 00:23:19,519 Ra, ra, el olivar 222 00:23:19,519 --> 00:23:21,799 Busca divina, ¿quién será? 223 00:23:22,259 --> 00:23:24,380 Ra, ra, de Bolívar 224 00:23:24,380 --> 00:23:26,680 El mismo desea feliz Navidad