1 00:00:00,750 --> 00:00:19,429 ¡Hola, niños! ¡Buenos días! ¿Cómo están ustedes hoy? ¿Están bien? ¡Sí! ¡Es un buen día! ¿Cuál día es hoy? ¡Sí! ¡Hoy es viernes! ¡Ya es viernes 29 de mayo de 2020! ¡Y es un día soltero y caliente! 2 00:00:19,429 --> 00:00:21,530 ahí, ya tenemos delante 3 00:00:21,530 --> 00:00:23,890 el fin de semana, así que 4 00:00:23,890 --> 00:00:25,649 espero que 5 00:00:25,649 --> 00:00:27,289 estéis contentos 6 00:00:27,289 --> 00:00:31,839 y estéis muy 7 00:00:31,839 --> 00:00:32,299 cansados 8 00:00:32,299 --> 00:00:35,579 un poco 9 00:00:35,579 --> 00:00:37,659 no mucho, bueno, si estáis 10 00:00:37,659 --> 00:00:39,539 un poquito cansados, pues ya viene el fin de semana 11 00:00:39,539 --> 00:00:41,140 que vamos a poder disfrutar, jugar 12 00:00:41,140 --> 00:00:43,259 salir y hacer 13 00:00:43,259 --> 00:00:45,659 muchas cosas divertidas 14 00:00:45,659 --> 00:00:47,700 si no 15 00:00:47,700 --> 00:00:48,899 estáis cansados, fenomenal 16 00:00:48,899 --> 00:00:50,979 y me echáis de menos 17 00:00:50,979 --> 00:00:53,500 un poco, sí, muchazo 18 00:00:53,500 --> 00:00:55,340 yo a vosotros mucho 19 00:00:55,340 --> 00:00:57,140 mucho, mucho, pero 20 00:00:57,140 --> 00:00:59,280 pero bueno, estoy contenta también 21 00:00:59,280 --> 00:01:01,600 porque vais trabajando fenomenal 22 00:01:01,600 --> 00:01:03,600 me llegan vuestras tareas 23 00:01:03,600 --> 00:01:05,400 las reviso con mucho cariño 24 00:01:05,400 --> 00:01:07,280 y veo que hay 25 00:01:07,280 --> 00:01:09,239 un buen trabajo detrás y me imagino 26 00:01:09,239 --> 00:01:11,280 que me estáis viendo al otro lado de la 27 00:01:11,280 --> 00:01:12,599 pantalla y 28 00:01:12,599 --> 00:01:15,079 me da mucha ganas de mandaros un beso 29 00:01:15,079 --> 00:01:17,599 ok, so 30 00:01:17,599 --> 00:01:34,040 me veo un poco apurada con vosotros 31 00:01:34,040 --> 00:01:35,459 porque os mando la tarea del jueves 32 00:01:35,459 --> 00:01:36,780 y luego ya el viernes enseguida 33 00:01:36,780 --> 00:01:38,019 os mando las soluciones 34 00:01:38,019 --> 00:01:40,340 no pasa nada si tardáis un poquito más 35 00:01:40,340 --> 00:01:41,719 porque yo entiendo que a veces 36 00:01:41,719 --> 00:01:43,500 a lo mejor no es de tiempo 37 00:01:43,500 --> 00:01:45,719 necesito también tener tarea con Marisa 38 00:01:45,719 --> 00:01:47,159 y otras cosas que hacer 39 00:01:47,599 --> 00:02:03,019 Así que si no está tiempo de hacerla el jueves, no pasa nada. Solamente yo mando las soluciones el viernes y las veis cuando vosotros podáis y queráis, ¿vale? Se pueden revisar en cualquier momento. Si papá y mamá me mandan las tareas, después no pasa nada tampoco. 40 00:02:03,019 --> 00:02:19,560 Lo importante es que las hagáis, que las hagáis muy bien, lo mejor posible, que estéis contentos de seguir aprendiendo cositas, ¿vale? Y que hagáis el trabajo muy bien, con muchas ganas y lo mejor posible, ¿vale? 41 00:02:19,560 --> 00:02:34,259 Si un día estáis muy cansados, podéis decir, ay, luego dentro de un ratito, ¿vale? Aunque luego dentro de un ratito os va a estar esperando igual, así que lo mejor es sacudirse el cansancio y hacerlo cuanto antes de buen grado, con una sonrisa. 42 00:02:34,259 --> 00:02:36,819 ok, happy, be strong workers 43 00:02:36,819 --> 00:02:38,080 be super heroes 44 00:02:38,080 --> 00:02:40,159 be super workers, alright 45 00:02:40,159 --> 00:02:42,879 so, let's go 46 00:02:42,879 --> 00:02:44,340 vamos, voy a mostraros mi 47 00:02:44,340 --> 00:02:46,400 pantalla, primero 48 00:02:46,400 --> 00:02:48,199 vamos a revisar la tarea de 49 00:02:48,199 --> 00:02:49,280 social science 50 00:02:49,280 --> 00:02:52,199 luego también os voy a mandar unos enlaces 51 00:02:52,199 --> 00:02:54,439 de cositas de las que estamos 52 00:02:54,439 --> 00:02:56,099 aprendiendo, ok 53 00:02:56,099 --> 00:02:58,500 about nature and protecting the 54 00:02:58,500 --> 00:03:00,300 environment and also about jobs 55 00:03:00,300 --> 00:03:02,520 ok, diferentes profesiones 56 00:03:02,520 --> 00:03:20,439 Ya tenéis que ir pensando en la vuestra, ¿eh? ¿Qué os gustaría hacer de mayores? ¿Os lo habéis preguntado? ¿Os lo han preguntado papá y mamá? ¿Os lo habéis contado? ¿Lo tenéis claro? A veces algunas personas lo saben desde muy pequeñitos y otras personas, pues no, tardan un poco más en decidirse. 57 00:03:21,879 --> 00:03:29,180 All right, protecting the environment. There are many ways to protect the environment and ecosystem. 58 00:03:29,180 --> 00:03:35,409 Page 46 59 00:03:35,409 --> 00:03:38,830 Protecting the environment 60 00:03:38,830 --> 00:03:45,349 There are many ways to protect the environment and ecosystems 61 00:03:45,349 --> 00:03:51,490 Ok, fantastic children 62 00:03:51,490 --> 00:03:53,990 Bueno, in activity number one 63 00:03:53,990 --> 00:03:56,669 Hablamos de las tres R's, ¿verdad? 64 00:03:56,990 --> 00:04:01,289 The three magical R's 65 00:04:01,289 --> 00:04:04,030 The reduce, reuse and recycle 66 00:04:04,030 --> 00:04:08,030 Son tres R's que nos dan tres pistas muy importantes 67 00:04:08,030 --> 00:04:09,610 de cómo cuidar del medio ambiente 68 00:04:09,610 --> 00:04:11,990 de cómo está al alcance de todos 69 00:04:11,990 --> 00:04:13,289 cuidar el planeta 70 00:04:13,289 --> 00:04:16,009 bueno 71 00:04:16,009 --> 00:04:17,410 estas son respuestas libres 72 00:04:17,410 --> 00:04:19,730 así que las respuestas correctas 73 00:04:19,730 --> 00:04:21,089 las respuestas correctas son 74 00:04:21,089 --> 00:04:24,009 todas aquellas que ayuden a 75 00:04:24,009 --> 00:04:26,310 cuidar del planeta 76 00:04:26,310 --> 00:04:27,769 y del medio ambiente 77 00:04:27,769 --> 00:04:29,670 yo os voy a decir algunas 78 00:04:29,670 --> 00:04:31,689 que se me ocurren porque a veces a lo mejor 79 00:04:31,689 --> 00:04:34,050 si os ha costado mucho encontrar respuestas 80 00:04:34,050 --> 00:04:36,410 podéis, si estáis de acuerdo con las que yo os pongo 81 00:04:36,410 --> 00:04:37,829 podéis usar una de las mías 82 00:04:38,029 --> 00:04:56,230 Vale, por ejemplo, reduce. Bueno, pues la primera que está al alcance de todos es reducir el consumo de agua. Es muy importante porque el agua es un recurso limitado. Significa que cae del cielo cuando ella quiere. No podemos obtenerla porque nosotros queramos. 83 00:04:56,230 --> 00:05:21,069 Entonces, reducir el consumo de agua es importante, entre dios podemos hacerlo duchándonos en vez de baños, un baño de vez en cuando está bien pero no todos los días, no todas las semanas, cerrando bien el grifo cuando estamos lavándonos los dientes, no malgastarlo a lo tonto 84 00:05:21,069 --> 00:05:41,810 Hay veces que veo a niños jugando con fuentes en la calle y es una pena porque hay algunas fuentes que tienen chorritos, como la que tenemos cerca del Parque del Dragón, y ese agua se reutiliza todo el tiempo. Entonces, no importa porque no es un mal gasto. Pero otras veces, bueno, todos sabéis cómo cuidar, cómo malgastar menos agua. 85 00:05:41,810 --> 00:05:43,910 reduce 86 00:05:43,910 --> 00:05:45,670 water 87 00:05:45,670 --> 00:05:48,050 también podemos 88 00:05:48,050 --> 00:05:49,730 reducir el uso que hacemos del papel 89 00:05:49,730 --> 00:05:51,889 no sé si tenéis, mira, yo en mi casa 90 00:05:51,889 --> 00:05:53,230 tengo, aquí abajo tengo 91 00:05:53,230 --> 00:05:55,949 una, porque bueno 92 00:05:55,949 --> 00:05:57,730 ahora es donde, en este cuarto es donde 93 00:05:57,730 --> 00:05:59,790 tengo un poquito como un despachito, una mesa 94 00:05:59,790 --> 00:06:01,750 de estudio, tengo aquí una caja 95 00:06:01,750 --> 00:06:03,870 con papel que no me sirve 96 00:06:03,870 --> 00:06:06,230 cuando voy, tengo papelajos 97 00:06:06,230 --> 00:06:07,970 por aquí, cosas que 98 00:06:07,970 --> 00:06:10,009 voy apuntando, que organizo 99 00:06:10,009 --> 00:06:12,129 de trabajo, utilizo las dos caras 100 00:06:12,129 --> 00:06:13,750 siempre. Cuando alguna me queda 101 00:06:13,750 --> 00:06:15,970 en blanco, la echo 102 00:06:15,970 --> 00:06:18,050 ahí, la echo al 103 00:06:18,050 --> 00:06:19,930 contenedor de papel para reciclar. 104 00:06:20,370 --> 00:06:20,730 Entonces, 105 00:06:21,129 --> 00:06:24,009 si nos apetece un día jugar a algo, a recortar, 106 00:06:25,069 --> 00:06:27,689 a hacer un dibujo, pero bueno, que no va a ser 107 00:06:27,689 --> 00:06:29,750 muy importante ni nada, pues podemos usar 108 00:06:29,750 --> 00:06:30,769 papel de ahí. 109 00:06:31,850 --> 00:06:33,509 El uso del papel también está 110 00:06:33,509 --> 00:06:35,750 en nuestro alcance reducible. 111 00:06:36,230 --> 00:06:37,629 ¿Vale? So, water, 112 00:06:37,629 --> 00:06:39,209 water and paper. 113 00:06:39,209 --> 00:07:05,230 Yo diría eso. Water and paper. Os dije que lo podéis poner en español. Agua y papel. Sí, lo sabéis escribir en inglés. Reuse. ¿Qué cosas podemos reutilizar? Bueno, hay muchísimos envases que nos sirven para muchas cosas. Por ejemplo, yo en el cole tengo las tizas guardadas en un envase de plástico que está limpio y funciona perfectamente y dura todo el año. 114 00:07:05,230 --> 00:07:26,750 O sea que, pues claro, ¿qué más cosas podemos reutilizar? Pues no sé, seguro que a vosotros se os han ocurrido buenas ideas también. Yo os diría envases de todo tipo, de plástico o también de cristal. Las botellas de cristal también se pueden reutilizar y los botecitos de cristal. 115 00:07:26,750 --> 00:07:41,050 Os daba el ejemplo el otro día, creo, de los vasitos de yogur que son de cristal. Esos son muy buenos, muy prácticos, pero son chiquitos para cuando utilizas con témpera o con acuarela para enjuagar el pincel. Entonces, siempre tienes uno ahí en casa y lo puedes usar para eso perfectamente. 116 00:07:41,050 --> 00:07:43,889 voy a revisar con mucha atención vuestras ideas 117 00:07:43,889 --> 00:07:45,689 de Reuse, a ver si les sirve alguna 118 00:07:45,689 --> 00:07:46,949 para reutilizarla yo 119 00:07:46,949 --> 00:07:49,490 las hueveras también se pueden hacer 120 00:07:49,490 --> 00:07:51,810 juegos con ellas o se pueden usar 121 00:07:51,810 --> 00:07:53,829 para lo que os decía 122 00:07:53,829 --> 00:07:55,149 para pintar con pincel 123 00:07:55,149 --> 00:07:57,730 muchísimas cosas 124 00:07:57,730 --> 00:07:58,889 que podemos reutilizar 125 00:07:58,889 --> 00:08:02,029 lo que os decía 126 00:08:02,029 --> 00:08:03,189 Reuse también el papel 127 00:08:03,189 --> 00:08:05,750 de papel de reciclaje, pues eso hace 128 00:08:05,750 --> 00:08:07,350 por un lado que reduzca el consumo 129 00:08:07,350 --> 00:08:09,689 porque muchas veces en vez de coger una hoja limpia 130 00:08:09,689 --> 00:08:17,310 el viejo pues no se preserva 131 00:08:19,810 --> 00:08:35,830 y también 132 00:08:35,830 --> 00:08:37,990 es un objeto que estamos revisando 133 00:08:37,990 --> 00:08:40,269 que era una caja de detergente 134 00:08:40,269 --> 00:08:41,789 hacia la rara, ya tenemos 135 00:08:41,789 --> 00:08:42,830 plantados para eso 136 00:08:42,830 --> 00:08:45,750 y también la basura orgánica, todo esto 137 00:08:45,750 --> 00:08:47,529 de la piel en plátano, cuando 138 00:08:47,529 --> 00:08:49,090 cohetes, o 139 00:08:49,090 --> 00:08:50,990 pues todo lo que sobra de 140 00:08:50,990 --> 00:08:53,330 la piel de la zanahoria, cuando 141 00:08:53,330 --> 00:08:55,710 cocinamos, cuando eso va a la basura 142 00:08:55,710 --> 00:08:56,850 o la basura de la basura 143 00:08:56,850 --> 00:08:57,850 de la basura 144 00:08:57,850 --> 00:09:01,990 o glas 145 00:09:01,990 --> 00:09:02,809 también en cristal 146 00:09:02,809 --> 00:09:27,570 este producto 147 00:09:27,570 --> 00:09:30,070 Este símbolo de las tres visitas a Siria 148 00:09:30,070 --> 00:09:31,929 Representa el reciclaje 149 00:09:31,929 --> 00:09:34,610 Colores, azul, amarillo o verde 150 00:09:34,610 --> 00:09:36,549 Así que el papel es azul 151 00:09:36,549 --> 00:09:38,950 El plástico es amarillo 152 00:09:38,950 --> 00:09:40,990 Y el plástico es verde 153 00:09:40,990 --> 00:09:42,250 Muy bien 154 00:09:42,250 --> 00:09:44,250 Así que lo hice, estoy segura de que lo hiciste 155 00:09:44,250 --> 00:09:45,970 Ok, escuchen y escuchen la canción 156 00:09:45,970 --> 00:09:47,389 No vamos a escucharla una vez más 157 00:09:47,389 --> 00:09:50,929 Si quieren escucharla, pueden ver mi video anterior 158 00:09:50,929 --> 00:09:52,250 O en la descripción 159 00:09:52,250 --> 00:09:55,769 Así que no voy a tocarla de nuevo 160 00:09:55,769 --> 00:09:56,669 Pero si les gusta 161 00:09:56,669 --> 00:10:00,110 y si no lo has visto, puedes ir a mi video anterior y escucharlo. 162 00:10:01,110 --> 00:10:02,029 ¿Dónde van? 163 00:10:02,690 --> 00:10:04,149 Bueno, en la actividad número 4, 164 00:10:04,289 --> 00:10:07,269 hemos hecho un reciclaje y vamos a reciclarlo. 165 00:10:07,409 --> 00:10:08,590 Para eso hay que saber dónde ponerlo. 166 00:10:08,730 --> 00:10:10,509 Si hay que reciclar, hay que reciclar bien. 167 00:10:11,149 --> 00:10:11,870 Vamos a verlo. 168 00:10:12,210 --> 00:10:15,230 Tenemos que colorear los círculos usando azul, 169 00:10:15,789 --> 00:10:16,789 amarillo o verde. 170 00:10:16,789 --> 00:10:18,750 ¿Puedo hacer esto así un poquito? 171 00:10:20,429 --> 00:10:21,970 A ver si quiere abrirse bien. 172 00:10:23,789 --> 00:10:24,029 No. 173 00:10:24,610 --> 00:10:24,970 Bien. 174 00:10:24,970 --> 00:10:34,629 ya gas es con su voz y las de color gris 175 00:10:36,730 --> 00:10:45,950 y es un envase de envases con plásticos 176 00:10:45,950 --> 00:10:47,509 lo que sea de aluminio 177 00:10:47,509 --> 00:10:49,909 things, estos se llaman latas 178 00:10:49,909 --> 00:10:50,629 things 179 00:10:50,629 --> 00:10:53,850 things, bricks 180 00:10:53,850 --> 00:10:56,029 and plastics go in the yellow bin 181 00:10:56,029 --> 00:10:58,169 brick, yellow again 182 00:10:58,169 --> 00:10:59,929 paper, blue 183 00:10:59,929 --> 00:11:02,309 bottle of glass 184 00:11:02,309 --> 00:11:05,350 go into the green one 185 00:11:05,350 --> 00:11:06,649 into the green bin 186 00:11:06,649 --> 00:11:08,990 paper, bueno este papel tan limpito 187 00:11:08,990 --> 00:11:10,370 no va a ir a ninguna basura 188 00:11:10,370 --> 00:11:13,049 porque este papel está impecable y hay que usarlo 189 00:11:13,049 --> 00:11:14,490 y hay que utilizarlo muy bien 190 00:11:14,490 --> 00:11:17,070 y luego reciclarlo, y luego cuando esté viejo 191 00:11:17,070 --> 00:11:18,250 lo reciclamos en la 192 00:11:18,250 --> 00:11:20,970 blue, the blue dustbin 193 00:11:20,970 --> 00:11:22,750 and finally these yogurts 194 00:11:22,750 --> 00:11:24,509 lo mismo pasaje, pero sin comer 195 00:11:24,509 --> 00:11:26,950 pero cuando los tomamos vamos a ponerlos 196 00:11:26,950 --> 00:11:28,809 en the yellow dustbin 197 00:11:28,809 --> 00:11:30,690 there you go, fantastic children 198 00:11:30,690 --> 00:11:32,610 check your answers, see 199 00:11:32,610 --> 00:11:34,610 if you made a mistake, no 200 00:11:34,610 --> 00:11:36,870 all correct, yeah 201 00:11:36,870 --> 00:11:37,929 fantastic 202 00:11:37,929 --> 00:11:39,690 good for you 203 00:11:39,690 --> 00:11:42,250 now let's move on to the next page 204 00:11:42,250 --> 00:11:44,889 this is page 205 00:11:44,889 --> 00:11:46,590 sorry, 47, yes 206 00:11:46,590 --> 00:11:48,889 and we have to match the pictures 207 00:11:48,889 --> 00:11:49,269 ok 208 00:11:49,269 --> 00:11:52,649 alright, so we've got 209 00:11:52,649 --> 00:11:54,230 a man here 210 00:11:54,230 --> 00:11:56,870 cutting off a tree 211 00:11:56,870 --> 00:11:57,850 ¿qué va a pasar? 212 00:11:58,789 --> 00:12:00,350 ¿con qué imagen de las de abajo 213 00:12:00,350 --> 00:12:02,710 habéis emparejado este hombre cortando 214 00:12:02,710 --> 00:12:04,669 árboles? pues si cortamos muchos 215 00:12:04,669 --> 00:12:06,370 árboles, los bosques 216 00:12:06,370 --> 00:12:07,929 dejan de serlo, ok 217 00:12:07,929 --> 00:12:10,789 and it's such a picture, con lo maravilloso 218 00:12:10,789 --> 00:12:12,809 que es un bosque, ¿verdad? Y la cantidad de 219 00:12:12,809 --> 00:12:14,789 vida que tiene dentro de seres vivos. 220 00:12:15,250 --> 00:12:16,870 Alright, este hombre que está pescando, 221 00:12:17,169 --> 00:12:19,110 ¿qué pasa si pescamos demasiado, 222 00:12:19,210 --> 00:12:20,730 demasiado, demasiado? Pues que nos 223 00:12:20,730 --> 00:12:22,570 dejamos en un mar seco de peces. 224 00:12:22,909 --> 00:12:24,889 Mira, fantastic, very good. 225 00:12:25,230 --> 00:12:26,470 Hay que ser 226 00:12:26,470 --> 00:12:28,929 respetuosos. Y la pesca 227 00:12:28,929 --> 00:12:30,769 es importante y el pescado es 228 00:12:30,769 --> 00:12:31,929 muy bueno, pero 229 00:12:31,929 --> 00:12:34,769 es una pesca respetuosa, 230 00:12:35,029 --> 00:12:35,970 ¿verdad? También con 231 00:12:35,970 --> 00:12:38,090 el mar, con los océanos. 232 00:12:38,649 --> 00:12:40,710 Os voy a poner luego, os voy a mandar un vídeo 233 00:12:40,710 --> 00:12:44,750 Sobre cuidar de los océanos 234 00:12:44,750 --> 00:12:45,870 Cómo podemos hacerlo 235 00:12:45,870 --> 00:12:47,090 Y también sobre amistad 236 00:12:47,090 --> 00:12:48,529 Un vídeo de una ballena 237 00:12:48,529 --> 00:12:52,529 A ver si todos nos parecíamos un poquito 238 00:12:52,529 --> 00:12:53,889 A ella y a sus amigos 239 00:12:53,889 --> 00:12:56,309 Luego lo veréis 240 00:12:56,309 --> 00:12:58,149 And finally, factories 241 00:12:58,149 --> 00:13:01,269 Mira, hay algunas industrias 242 00:13:01,269 --> 00:13:02,669 Bueno, creo que la mayoría 243 00:13:02,669 --> 00:13:05,970 Contaminan muchísimo el aire 244 00:13:05,970 --> 00:13:06,730 Lo veis 245 00:13:06,730 --> 00:13:08,809 También contaminan mucho el agua 246 00:13:08,809 --> 00:13:10,549 Porque vierten sus residuos 247 00:13:10,549 --> 00:13:11,750 A los ríos 248 00:13:11,750 --> 00:13:12,789 se van al mar. 249 00:13:13,470 --> 00:13:13,690 So, 250 00:13:14,009 --> 00:13:16,710 this is a sad image. 251 00:13:16,870 --> 00:13:17,769 Mirad qué agua sucia, 252 00:13:17,909 --> 00:13:18,549 contaminada, 253 00:13:18,929 --> 00:13:19,990 que va a ir a parar 254 00:13:19,990 --> 00:13:21,570 a todos estos seres vivos 255 00:13:21,570 --> 00:13:22,370 que viven en ella. 256 00:13:23,029 --> 00:13:23,350 Oh, 257 00:13:23,470 --> 00:13:24,230 here we go. 258 00:13:24,809 --> 00:13:25,529 Such a pretty. 259 00:13:27,570 --> 00:13:28,049 Now, 260 00:13:28,210 --> 00:13:29,009 let's look at 261 00:13:29,009 --> 00:13:30,370 activity number six. 262 00:13:30,769 --> 00:13:31,769 Who is protecting 263 00:13:31,769 --> 00:13:32,710 the forest? 264 00:13:33,149 --> 00:13:33,529 Circle. 265 00:13:33,830 --> 00:13:34,450 Voy a enseñaros 266 00:13:34,450 --> 00:13:35,289 todas las respuestas 267 00:13:35,289 --> 00:13:36,029 y vamos a ver 268 00:13:36,029 --> 00:13:36,450 poco a poco 269 00:13:36,450 --> 00:13:37,070 los personajes, 270 00:13:37,330 --> 00:13:37,429 ¿vale? 271 00:13:37,870 --> 00:13:38,090 So, 272 00:13:38,269 --> 00:13:38,809 in yellow, 273 00:13:39,309 --> 00:13:40,250 here are the ones 274 00:13:40,250 --> 00:13:44,649 protect the environment. Bueno, vamos a empezar desde la derecha y vamos para allá. 275 00:13:45,090 --> 00:13:52,389 This man here is putting the rubbish inside the plastic bag and in the dustbin, ¿ok? 276 00:13:52,830 --> 00:13:57,870 En estado de paseo, quizá en un picnic, o quizá este señor se ha puesto a recoger basura 277 00:13:57,870 --> 00:14:02,309 que ha encontrado por el bosque, ha puesto todo, tiene una bolsa y lo va a tirar a la basura. 278 00:14:02,690 --> 00:14:07,370 Very good, good for you, man. Everything is going to be clean and nicer. 279 00:14:07,370 --> 00:14:11,250 Los animalitos no van a comerse plásticos 280 00:14:11,250 --> 00:14:13,169 Ni a quedarse atrapados 281 00:14:13,169 --> 00:14:15,789 Con esos residuos 282 00:14:15,789 --> 00:14:16,830 Que tiramos por ahí 283 00:14:16,830 --> 00:14:20,710 Este niño de aquí 284 00:14:20,710 --> 00:14:23,509 Que hace la rampa de flores 285 00:14:23,509 --> 00:14:24,330 A lo loco 286 00:14:24,330 --> 00:14:27,250 Voy a deciros mi opinión sobre esto de las flores 287 00:14:27,250 --> 00:14:29,289 Ahora llega la primavera 288 00:14:29,289 --> 00:14:30,830 Y los campos se llenan de flores 289 00:14:30,830 --> 00:14:32,389 Y están preciosos 290 00:14:32,389 --> 00:14:34,590 Y hay algunas flores que son tan lindas 291 00:14:34,590 --> 00:14:36,730 Que dan mucho ganas de cogerlas 292 00:14:37,370 --> 00:15:03,230 Bueno, lo que a mí me parece es que hay muchas de estas flores en los campos, flores silvestres, que no son las flores de los jardines, las flores de los jardines ni tocarlas, que esas las cuida un jardinero o una jardinera con mucho cariño, con mucho cuidado y son para adornar y deben durar todo el año, esas no se tocan, pero hay muchas flores silvestres que crecen ahora, que nacen y que van a tener una vida muy cortita. 293 00:15:03,230 --> 00:15:05,570 ¿por qué? porque el sol del verano 294 00:15:05,570 --> 00:15:07,769 cuando aprieta fuerte 295 00:15:07,769 --> 00:15:08,889 ese sol del verano 296 00:15:08,889 --> 00:15:11,690 ahora en primavera todavía las temperaturas son más suaves 297 00:15:11,690 --> 00:15:13,850 y los campos están preciosos 298 00:15:13,850 --> 00:15:15,789 verdes y con flores 299 00:15:15,789 --> 00:15:17,350 dentro de unas semanas 300 00:15:17,350 --> 00:15:19,090 el sol pega tan fuerte 301 00:15:19,090 --> 00:15:21,590 que el campo se seca, la hierba se seca 302 00:15:21,590 --> 00:15:22,730 y las flores se mueven 303 00:15:22,730 --> 00:15:25,250 por eso yo pienso que 304 00:15:25,250 --> 00:15:27,950 podemos arrancar unas poquitas flores salvajes 305 00:15:27,950 --> 00:15:29,610 perdón silvestres 306 00:15:29,610 --> 00:15:30,649 no pasa nada 307 00:15:30,649 --> 00:15:33,570 Pero no a lo loco como está haciendo este chico 308 00:15:33,570 --> 00:15:34,889 Oye, ahí a lo loco 309 00:15:34,889 --> 00:15:37,330 Podemos arrancar unas cositas y le vamos a hacer un ramo 310 00:15:37,330 --> 00:15:38,049 A nuestra madre 311 00:15:38,049 --> 00:15:41,029 Si vais a hacer un ramito para mamá, pues fenomenal 312 00:15:41,029 --> 00:15:42,470 O para papá, que también les gusta 313 00:15:42,470 --> 00:15:44,809 A los papás también les gusta que les regalen flores 314 00:15:44,809 --> 00:15:47,389 Entonces, en este caso 315 00:15:47,389 --> 00:15:49,649 A mí me parece bien 316 00:15:49,649 --> 00:15:51,210 Coger unas cositas 317 00:15:51,210 --> 00:15:53,710 Pero destrozar ahí a lo loco 318 00:15:53,710 --> 00:15:54,909 No, hombre 319 00:15:54,909 --> 00:15:57,529 Sin ningún sentido como está haciendo este chico 320 00:15:57,529 --> 00:15:58,669 Este niño de aquí 321 00:15:58,669 --> 00:16:01,710 No, no, no, número 5 322 00:16:01,710 --> 00:16:03,490 Hombre, déjalas tranquilas 323 00:16:03,490 --> 00:16:04,909 Entretente con otra cosa 324 00:16:04,909 --> 00:16:07,490 Ok, so 325 00:16:07,490 --> 00:16:09,169 Let's look at the next here 326 00:16:09,169 --> 00:16:11,470 Look, she's looking, she's super happy 327 00:16:11,470 --> 00:16:13,470 Because she's looking at a bird 328 00:16:13,470 --> 00:16:15,649 She's pointing at the bird 329 00:16:15,649 --> 00:16:17,129 Lo tiene bastante cerca 330 00:16:17,129 --> 00:16:20,009 Y está disfrutando de ver a los seres vivos 331 00:16:20,009 --> 00:16:20,990 Que hay en el bosque 332 00:16:20,990 --> 00:16:23,669 Seguramente ese pájaro a lo mejor va volando 333 00:16:23,669 --> 00:16:24,470 Va cantando 334 00:16:24,470 --> 00:16:26,950 Y esa niña está encantada de poder verlo 335 00:16:26,950 --> 00:16:28,230 Y disfrutarlo 336 00:16:28,230 --> 00:16:29,970 fantastic, good for you 337 00:16:29,970 --> 00:16:31,450 cuando vamos a la naturaleza 338 00:16:31,450 --> 00:16:33,909 tenemos que disfrutar 339 00:16:33,909 --> 00:16:36,330 de lo que nos regala 340 00:16:36,330 --> 00:16:38,549 que son sonidos, son olores 341 00:16:38,549 --> 00:16:40,230 y son 342 00:16:40,230 --> 00:16:42,269 paisajes también 343 00:16:42,269 --> 00:16:44,009 maravillosos 344 00:16:44,009 --> 00:16:46,029 esto es un tesoro 345 00:16:46,029 --> 00:16:47,070 poder disfrutarlo 346 00:16:47,070 --> 00:16:50,429 y sorprendernos 347 00:16:50,429 --> 00:16:52,070 también, sorprendernos con las cosas 348 00:16:52,070 --> 00:16:54,470 tan maravillosas que no nos paramos 349 00:16:54,470 --> 00:16:55,490 a pensar, pero 350 00:16:55,490 --> 00:16:58,450 solamente fijaros, ver a un pájaro volar 351 00:16:58,450 --> 00:16:59,889 es una maravilla, ¿verdad? 352 00:16:59,990 --> 00:17:01,769 nos gustaría volar, a mí me encantaría 353 00:17:01,769 --> 00:17:03,470 tener alas y poder volar 354 00:17:03,470 --> 00:17:06,250 sorprenderse y disfrutar 355 00:17:06,250 --> 00:17:08,470 viendo lo que tenemos a nuestro alrededor 356 00:17:08,470 --> 00:17:09,589 en la naturaleza 357 00:17:09,589 --> 00:17:11,650 esta señora, fatal 358 00:17:11,650 --> 00:17:14,230 se está comiendo un bocadillo y me ha quitado 359 00:17:14,230 --> 00:17:16,009 el papel, creo que es un papel de aluminio 360 00:17:16,009 --> 00:17:18,009 y lo he tirado de ahí, fatal 361 00:17:18,009 --> 00:17:19,490 fatal, fatal 362 00:17:19,490 --> 00:17:21,690 ensuciando, fatal 363 00:17:21,690 --> 00:17:23,410 y encima teniendo una papelera tan cerca 364 00:17:23,410 --> 00:17:42,950 Y aunque no hubiera papelera aquí, me da igual, no se tira la basura de esa forma. Tiene un bolso para guardarlo y se lo puede llevar a su casa o a otra papelera que encuentre. Pero por favor, no tiréis basura en los sitios, en los espacios naturales. Fatal. A esta señora, si la viera, se lo diría. Fatal, señora. 365 00:17:42,950 --> 00:17:46,130 no, esta niña 366 00:17:46,130 --> 00:17:47,390 hace subir al árbol 367 00:17:47,390 --> 00:17:49,869 pero bueno, primero se puede caer 368 00:17:49,869 --> 00:17:51,230 y darse un buen golpetazo 369 00:17:51,230 --> 00:17:53,970 segundo, pero si es una maravilla 370 00:17:53,970 --> 00:17:55,230 ver esos deditos 371 00:17:55,230 --> 00:17:57,130 pero que más hay a molestarles 372 00:17:57,130 --> 00:17:59,589 no ves que tienen que nacer todavía 373 00:17:59,589 --> 00:18:01,809 no ves que su mamá se va a asustar muchísimo 374 00:18:01,809 --> 00:18:03,869 si lo tiras, si se caen 375 00:18:03,869 --> 00:18:05,369 si se rompen, se morirán 376 00:18:05,369 --> 00:18:08,250 por favor, disfruta de la naturaleza 377 00:18:08,250 --> 00:18:09,690 respetándola 378 00:18:09,690 --> 00:18:11,569 no invadiéndola 379 00:18:11,569 --> 00:18:13,809 fatal, fatal, fatal 380 00:18:13,809 --> 00:18:16,309 y este niño, pues tiene una actitud 381 00:18:16,309 --> 00:18:18,049 también parecida a la de la niña 382 00:18:18,049 --> 00:18:19,569 está disfrutando con esa flor 383 00:18:19,569 --> 00:18:21,650 ahora parece la flor de la jara, ¿verdad? 384 00:18:22,009 --> 00:18:23,569 la jara pringosa 385 00:18:23,569 --> 00:18:26,210 es un arbusto que podemos ver ahora 386 00:18:26,210 --> 00:18:28,289 floreciendo y que tiene un olor muy especial 387 00:18:28,289 --> 00:18:29,549 seguro que lo conocéis 388 00:18:29,549 --> 00:18:32,730 y tienen unas flores blancas que son preciosas 389 00:18:32,730 --> 00:18:34,109 sus pétalos parecen de papel 390 00:18:34,109 --> 00:18:36,890 son muy delicadas, huelen fenomenal 391 00:18:36,890 --> 00:18:38,410 claro, para eso sí está 392 00:18:38,410 --> 00:18:40,069 la naturaleza, para regalarnos 393 00:18:40,069 --> 00:18:41,430 sus olores 394 00:18:41,430 --> 00:18:42,490 sus vistas 395 00:18:42,490 --> 00:18:45,890 y todo lo que podamos apreciar de ella 396 00:18:45,890 --> 00:18:47,890 bueno, pues estos tres 397 00:18:47,890 --> 00:18:49,670 muy bien, tres personajes muy bien 398 00:18:49,670 --> 00:18:51,910 y tres personajes fatal 399 00:18:51,910 --> 00:18:53,970 espero que vosotros 400 00:18:53,970 --> 00:18:55,750 seáis de los personajes que muy bien 401 00:18:55,750 --> 00:18:58,009 cuando salís al campo, yo también intento serlo 402 00:18:58,009 --> 00:19:02,390 alright, make a sign with a slogan 403 00:19:02,390 --> 00:19:03,670 oye, algunos lo habéis hecho 404 00:19:03,670 --> 00:19:05,009 aunque os dije que no hacía falta 405 00:19:05,009 --> 00:19:06,890 porque me parecía que era un poco complicadito 406 00:19:06,890 --> 00:19:10,210 que es que me había gustado hacerlo a lo mejor en cartulinas 407 00:19:10,210 --> 00:19:11,789 y hacerlo mejor 408 00:19:11,789 --> 00:19:13,730 pero habéis hecho algunos 409 00:19:13,730 --> 00:19:16,450 si os ha ocurrido alguna idea y la habéis querido compartir 410 00:19:16,450 --> 00:19:17,529 y me parece fenomenal 411 00:19:17,529 --> 00:19:19,789 había algunos lemas muy muy chulos 412 00:19:19,789 --> 00:19:22,309 ok, so well done 413 00:19:22,309 --> 00:19:23,710 vamos a escuchar el abril 414 00:19:23,710 --> 00:19:28,750 page 47 415 00:19:28,750 --> 00:19:31,509 human activity 416 00:19:31,509 --> 00:19:33,430 has a big impact 417 00:19:33,430 --> 00:19:34,589 on ecosystems 418 00:19:34,589 --> 00:19:37,589 we must reduce 419 00:19:37,589 --> 00:19:38,950 reuse 420 00:19:38,950 --> 00:19:40,349 and recycle 421 00:19:40,349 --> 00:19:42,529 to protect the environment 422 00:19:42,529 --> 00:20:04,569 Muy importante, niños. La actividad humana tiene un gran impacto en los ecosistemas. Las formas de vida de los humanos tienen consecuencias en el medio ambiente y debemos reutilizar, reutilizar y reciclar para proteger el medio ambiente. 423 00:20:04,569 --> 00:20:07,430 Well done, fantastic children 424 00:20:07,430 --> 00:20:09,269 Yo sé que todos estáis dispuestos a hacerlo 425 00:20:09,269 --> 00:20:11,490 So, good for you 426 00:20:11,490 --> 00:20:13,490 Estas 427 00:20:13,490 --> 00:20:15,349 Paginitas nos las saltamos 428 00:20:15,349 --> 00:20:16,549 Ya os dije 429 00:20:16,549 --> 00:20:18,750 Y vamos a let's revise 430 00:20:18,750 --> 00:20:20,170 Esta parte de revisión 431 00:20:20,170 --> 00:20:23,029 Very good, so in activity number one 432 00:20:23,029 --> 00:20:24,970 We've got 433 00:20:24,970 --> 00:20:27,390 Some sentences we have to complete 434 00:20:27,390 --> 00:20:28,869 Ok, with these words 435 00:20:28,869 --> 00:20:30,869 Road, beaches, mountains 436 00:20:30,869 --> 00:20:32,990 Valleys, buildings and 437 00:20:32,990 --> 00:20:33,529 Pools 438 00:20:33,529 --> 00:21:02,589 Os oigo. You can find mountains and valleys in a mountain landscape. Very good. You can find beaches and courts in a coastal landscape. And you can find roads and buildings in an urban landscape. 439 00:21:02,589 --> 00:21:21,319 Ok. That one was quite easy, don't you think? Now, let's look at activity number two. We have to label the beans using the words glass, paper or plastic. Sorry, and then color too. 440 00:21:21,319 --> 00:21:25,119 Now, paper, all right 441 00:21:25,119 --> 00:21:26,799 Plastic, yellow 442 00:21:26,799 --> 00:21:28,579 And glass, green 443 00:21:28,579 --> 00:21:30,839 No importa si habéis elegido otro orden, ¿vale? 444 00:21:30,859 --> 00:21:32,559 Lo importante es que donde ponga glass 445 00:21:32,559 --> 00:21:33,759 Se colorea la verde 446 00:21:33,759 --> 00:21:35,579 Aunque sea esta primera o esta de en medio 447 00:21:35,579 --> 00:21:37,039 Donde ponga plastic 448 00:21:37,039 --> 00:21:39,000 Tienes que colorearla yellow 449 00:21:39,000 --> 00:21:40,519 Y donde ponga paper 450 00:21:40,519 --> 00:21:42,539 You have to color it blue 451 00:21:42,539 --> 00:21:46,339 That was the important thing 452 00:21:46,339 --> 00:21:47,779 Now, landscapes 453 00:21:47,779 --> 00:21:50,759 Write rural or urban 454 00:21:50,759 --> 00:21:52,359 For this landscape 455 00:21:53,339 --> 00:21:58,140 This is clearly, the first one is clearly an urban landscape, right? 456 00:21:58,440 --> 00:22:04,059 Porque vemos más elementos, pero vemos más elementos hechos por el hombre que elementos naturales. 457 00:22:04,200 --> 00:22:08,180 A veces yo no veo ni un elemento natural, así a simple vista no se ve ni un arbolillo. 458 00:22:09,140 --> 00:22:11,779 En cambio, en el segundo, it's a rural landscape, ¿verdad? 459 00:22:11,920 --> 00:22:16,519 Se ven las montañas, hay un pueblo también, pero se ven carreteras o caminos, 460 00:22:16,519 --> 00:22:22,460 pero también se ven los campos, mucho más espacio natural que de cosas construidas por el hombre. 461 00:22:22,460 --> 00:22:27,099 En el tercero, again, it's an urban landscape, ¿estáis de acuerdo? 462 00:22:29,059 --> 00:22:49,980 Next one, bueno, este a lo mejor habéis podido dudar un poco, pero al final en su conjunto se ve más un paisaje rural que urbano, aunque, bueno, los platos están hechos por el hombre, las casitas también, pero bueno, no hay muchas carreteras, no se ven muchos coches, ¿verdad? No hay edificios altos, no se ve mucho árbol, un río muy grande, quizás sea el mar. 463 00:22:49,980 --> 00:23:13,119 Bien, entonces el siguiente es un paisaje urbano, es un paisaje urbano y por último, un paisaje rural, un paisaje rural muy rural, en realidad, ok, ahora, en la actividad número cuatro, esta es la última actividad, 464 00:23:13,119 --> 00:23:23,160 Bueno, entonces tenemos que hacer la evaluación con frases, con las frases digitales, pero tenemos estos pasos para completar y leer el texto, ¿de acuerdo? 465 00:23:23,160 --> 00:23:35,519 Arquipelago, valores, reciclaje, paisajes, urbano, placerado, óptico, paisajes, ecosistemas y nosotros. 466 00:23:36,519 --> 00:23:41,599 Nuestro planeta tiene paisajes de montaña, paisajes de costa y paisajes de tierra. 467 00:23:43,119 --> 00:23:48,259 A landscape is an area with different landforms, period. 468 00:23:49,119 --> 00:23:54,180 A cape, a gulf, a beach, a port, an island. 469 00:23:54,740 --> 00:24:02,619 And an archipelago are some features of coastal landscapes. 470 00:24:03,319 --> 00:24:05,720 Qué bien cuando ves que ya se acercan los puestos, ¿verdad? 471 00:24:05,859 --> 00:24:06,500 Qué bien te sientes. 472 00:24:06,500 --> 00:24:30,480 We can find mountains and valleys in mountain landscapes. Rural and urban landscapes are very different. Protective areas preserve landscapes, their plants and animals. 473 00:24:30,480 --> 00:24:44,779 We must reduce, reuse and recycle to protect the environment and ecosystems, ok? 474 00:24:46,160 --> 00:24:49,619 And now, finally, you have to do the little faces, ok? 475 00:24:49,619 --> 00:25:00,759 My progress, all of the faces, valorando si podéis identificar distintos tipos de paisaje, si conocéis distintas formaciones en estos paisajes. 476 00:25:02,039 --> 00:25:14,119 si podéis reducir, reutilizar y reciclar, y si sabéis cómo proteger, algunas maneras de proteger el medio ambiente y los ecosistemas. 477 00:25:14,599 --> 00:25:23,660 Ok, so, these are the spaces, and that's it for social science. This was, so far, task 18. 478 00:25:24,539 --> 00:25:28,619 Now we're going to have a look, yo creo que seguramente este vídeo me va a quedar muy largo, 479 00:25:28,619 --> 00:25:33,640 Pero en vez de hacer otro, voy a seguir y vamos a revisar también la tarea de inglés. 480 00:25:33,880 --> 00:25:34,119 ¿Vale? 481 00:25:34,759 --> 00:25:37,119 Así que, déjame compartir mi pantalla. 482 00:25:37,359 --> 00:25:42,660 Voy a intentar ir un poquito rapidito porque, bueno, las páginas de la historia las trabajamos muy bien. 483 00:25:44,240 --> 00:25:48,380 Bo antes no lo, la trabajamos muy bien ayer, en el vídeo de ayer. 484 00:25:48,819 --> 00:25:50,660 Así que creo que hoy podemos hacerlo un poco. 485 00:25:50,920 --> 00:25:52,099 Y esto es sobre jocos. 486 00:25:52,200 --> 00:25:52,960 Y es fácil, es fácil. 487 00:25:53,400 --> 00:25:55,599 Es ligero y divertido, ¿verdad? 488 00:25:55,599 --> 00:26:14,619 All right, so, on page 74, in our English books, we have to read and match, ¿os acordáis? Primero read and match, then number, primero read and match, ¿ok? So, vamos a irla repasando, bueno, os las voy a dar todas, ¿vale? 489 00:26:14,619 --> 00:26:16,599 en este libro de inglés 490 00:26:16,599 --> 00:26:18,480 nos muestra todas las respuestas a la vez 491 00:26:18,480 --> 00:26:20,460 y las vamos revisando 492 00:26:20,460 --> 00:26:22,700 vamos a leerlo juntos 493 00:26:22,700 --> 00:26:24,539 number one, bus driver 494 00:26:24,539 --> 00:26:25,880 que ya nos lo daban como ejemplo 495 00:26:25,880 --> 00:26:28,500 está aquí, number one, bus driver 496 00:26:28,500 --> 00:26:29,200 esta imagen 497 00:26:29,200 --> 00:26:32,839 drives a bus 498 00:26:32,839 --> 00:26:36,579 very good, number two 499 00:26:36,579 --> 00:26:38,339 a firefighter 500 00:26:38,339 --> 00:26:41,339 puts out fire 501 00:26:41,339 --> 00:26:42,519 to put out 502 00:26:42,519 --> 00:26:43,480 significa apagar 503 00:26:43,480 --> 00:26:46,279 All right, to put out a fire, apagaron todo. 504 00:26:46,640 --> 00:26:49,859 So, a firefighter puts out fires, apagaron todo. 505 00:26:50,339 --> 00:26:51,539 And this is number two. 506 00:26:51,940 --> 00:26:53,299 All right, over here is the picture. 507 00:26:54,240 --> 00:26:58,400 Number two, mechanic repairs cars. 508 00:26:58,599 --> 00:26:59,480 Very good. 509 00:27:00,059 --> 00:27:01,980 Over here we can see the mechanic. 510 00:27:02,680 --> 00:27:03,019 Right? 511 00:27:03,440 --> 00:27:04,259 Yeah, fantastic. 512 00:27:05,000 --> 00:27:09,420 Number four, police officer protects people. 513 00:27:10,059 --> 00:27:12,019 También los bomberos nos protegen, ¿verdad? 514 00:27:12,019 --> 00:27:17,440 Pero el police officer es quizá más llamativo de los bomberos que apagan fuegos. 515 00:27:18,000 --> 00:27:20,400 Además de proteger a la persona, pues también hacen eso. 516 00:27:20,740 --> 00:27:25,640 Pero el police officer always protects people and is obviously a number four. 517 00:27:26,279 --> 00:27:31,359 En este caso, la señora, pues la policía está regulando el tráfico. 518 00:27:33,200 --> 00:27:38,319 Number five, the waitress serves food very good. 519 00:27:38,319 --> 00:27:42,319 Es la camarera que nos sirve comida en un restaurante. 520 00:27:43,039 --> 00:27:45,160 Digo camarera porque si tenemos que decir camarero, 521 00:27:45,259 --> 00:27:46,200 tenemos que decir waiter. 522 00:27:46,920 --> 00:27:48,380 Waiter or waitress. 523 00:27:48,839 --> 00:27:51,339 Son las dos personas, masculinos y femeninos, 524 00:27:51,680 --> 00:27:54,259 que nos sirven la comida en el restaurant. 525 00:27:54,460 --> 00:27:56,880 You can see them over here in the picture. 526 00:27:58,079 --> 00:28:00,940 ¿Cuál es la de number five? 527 00:28:01,359 --> 00:28:01,960 Over here. 528 00:28:02,180 --> 00:28:02,680 Here it is. 529 00:28:02,980 --> 00:28:03,240 All right. 530 00:28:03,539 --> 00:28:04,880 Está llevando una bandeja con comida. 531 00:28:06,140 --> 00:28:07,099 Number six. 532 00:28:07,099 --> 00:28:07,880 A chef. 533 00:28:08,319 --> 00:28:10,380 cooks food 534 00:28:10,380 --> 00:28:12,240 aquí tenemos uno con bigote 535 00:28:12,240 --> 00:28:14,019 es el que cocina la comida 536 00:28:14,019 --> 00:28:15,960 no nos la sirve sino que la prepara 537 00:28:15,960 --> 00:28:17,519 for us in a restaurant 538 00:28:17,519 --> 00:28:19,460 is number six 539 00:28:19,460 --> 00:28:21,619 también tenemos a chef at home 540 00:28:21,619 --> 00:28:24,200 en casa siempre hay alguien también que es 541 00:28:24,200 --> 00:28:26,259 a chef y prepara 542 00:28:26,259 --> 00:28:28,359 la comida y se merece 543 00:28:28,359 --> 00:28:30,180 un aplauso cuando la comida esté muy rica 544 00:28:30,180 --> 00:28:32,599 de hecho se lo merece todos los días 545 00:28:32,599 --> 00:28:36,079 porque se toma el tiempo 546 00:28:36,079 --> 00:28:37,559 y el esfuerzo de hacerla con cariño 547 00:28:37,559 --> 00:28:39,200 para el resto de la familia 548 00:28:39,200 --> 00:28:40,339 a chef 549 00:28:40,339 --> 00:28:40,900 ok 550 00:28:40,900 --> 00:28:42,740 now number seven 551 00:28:42,740 --> 00:28:43,460 a doctor 552 00:28:43,460 --> 00:28:47,200 helps ill people 553 00:28:47,200 --> 00:28:48,119 very good 554 00:28:48,119 --> 00:28:49,359 that's number seven 555 00:28:49,359 --> 00:28:50,240 the doctor here 556 00:28:50,240 --> 00:28:51,519 helps ill people 557 00:28:51,519 --> 00:28:53,240 and number eight 558 00:28:53,240 --> 00:28:54,319 a shop assistant 559 00:28:54,319 --> 00:28:56,940 sells things 560 00:28:56,940 --> 00:28:58,660 la persona que nos vende cosas 561 00:28:58,660 --> 00:28:59,880 en una tienda 562 00:28:59,880 --> 00:29:01,559 is a shop assistant 563 00:29:01,559 --> 00:29:02,299 very good 564 00:29:02,299 --> 00:29:03,619 that's number eight 565 00:29:03,619 --> 00:29:05,259 ok 566 00:29:05,259 --> 00:29:06,819 ¿qué tal os ha parecido esta? 567 00:29:06,819 --> 00:29:08,099 ¿Fácil? ¿Difícil? 568 00:29:08,980 --> 00:29:10,000 Yo creo que era fácil, ¿no? 569 00:29:10,099 --> 00:29:11,559 Make a jobs poster. 570 00:29:12,180 --> 00:29:14,779 Estoy deseando, creo que ya me ha llegado 571 00:29:14,779 --> 00:29:16,819 alguno, pero no lo he visto todavía, pero estoy deseando 572 00:29:16,819 --> 00:29:17,200 verlo. 573 00:29:18,339 --> 00:29:20,099 Yo creo que vais a hacer unas cosas muy chulas ahí. 574 00:29:20,720 --> 00:29:23,240 Ok, let's look at the next activity. 575 00:29:24,920 --> 00:29:25,599 Over here. 576 00:29:26,619 --> 00:29:28,059 Perdona, mi ordenador está un poquito 577 00:29:28,059 --> 00:29:29,700 adornilado esta mañana. 578 00:29:30,900 --> 00:29:32,059 Listen and check 579 00:29:32,059 --> 00:29:34,559 the correct pictures. Oh, yes. 580 00:29:34,559 --> 00:29:36,240 Tenemos que decir dónde están. 581 00:29:36,240 --> 00:29:50,779 ¿Verdad? A estas personas. ¿Dónde está Michelle? ¿Está comprando en el supermercado? No, no está. Está comprando en el supermercado. Así que tenemos que poner un tick aquí, en el supermercado. ¿Verdad? Vamos a escuchar. 582 00:29:50,779 --> 00:30:30,170 Perdón, perdón, perdón, perdón. 583 00:30:30,190 --> 00:30:37,089 1. Where's Michelle? Is she shopping at the supermarket? 584 00:30:38,269 --> 00:30:45,690 No, she isn't shopping at the supermarket. She's shopping at the shoe shop. 585 00:30:47,529 --> 00:30:53,650 2. Where's Daniel? Is he working at the office? 586 00:30:53,650 --> 00:31:01,210 No, he isn't working at the office. He's getting money at the bank. 587 00:31:03,569 --> 00:31:11,750 Where are John and David? Are they getting books at the library? 588 00:31:12,650 --> 00:31:19,990 No, they aren't getting books at the library. They're playing football at the park. 589 00:31:23,650 --> 00:31:25,730 So, these are the right answers. 590 00:31:28,420 --> 00:31:31,240 And now, read and circle. 591 00:31:31,539 --> 00:31:36,140 Finally, in activity number two, we have to read and circle. 592 00:31:36,140 --> 00:31:39,599 Bueno, pero vamos a verlo en grande. 593 00:31:44,109 --> 00:31:45,829 Let's look at the picture and let's read. 594 00:31:46,789 --> 00:31:51,130 He isn't playing football at the park. 595 00:31:51,269 --> 00:31:53,349 No, this boy is not playing football at the park. 596 00:31:53,450 --> 00:31:55,170 He isn't playing football at the park. 597 00:31:55,569 --> 00:31:59,190 He is having lunch at a restaurant. 598 00:31:59,990 --> 00:32:09,230 very nice number two she is getting books at the library 599 00:32:09,230 --> 00:32:15,950 she isn't shopping at the supermarket this is not a supermarket but this is a 600 00:32:15,950 --> 00:32:23,109 supermarket number three they aren't having lunch at a restaurant 601 00:32:23,109 --> 00:32:27,390 They are shopping at the supermarket. 602 00:32:28,609 --> 00:32:29,130 Okay. 603 00:32:30,309 --> 00:32:34,710 So, these are the right answers for activity number two. 604 00:32:37,460 --> 00:32:38,200 Very good, children. 605 00:32:38,700 --> 00:32:42,359 Now, let's move on to the next pages, 76 and 77, 606 00:32:43,380 --> 00:32:48,079 where we've got the second part of Bo, the snow dog story. 607 00:32:49,220 --> 00:32:51,400 Yo creo que no lo voy a leer de nuevo, ¿verdad? 608 00:32:51,539 --> 00:32:54,140 Porque además no me va a quedar el vídeo muy largo, muy largo. 609 00:32:54,140 --> 00:32:55,900 y luego os aburrís 610 00:32:55,900 --> 00:32:58,039 y me paráis, no me paréis 611 00:32:58,039 --> 00:33:00,220 solo si tenéis que pararme 612 00:33:00,220 --> 00:33:01,400 urgentemente para mí 613 00:33:01,400 --> 00:33:04,599 Alright, read and answer 614 00:33:04,599 --> 00:33:05,859 que tan 615 00:33:05,859 --> 00:33:07,220 cansadita ya siendo 616 00:33:07,220 --> 00:33:09,740 Bo 617 00:33:09,740 --> 00:33:11,220 Jack 618 00:33:11,220 --> 00:33:13,619 Mom and Phil 619 00:33:13,619 --> 00:33:15,960 those are the main characters in the story, right? 620 00:33:16,279 --> 00:33:17,599 son algunos de nuestros personajes 621 00:33:17,599 --> 00:33:19,380 más importantes de la historia 622 00:33:19,380 --> 00:33:20,359 Phil 623 00:33:20,359 --> 00:33:23,779 calls Jack's mom on the phone 624 00:33:23,779 --> 00:33:39,720 Vale, ¿quién es? ¿Quién llama por teléfono? La mamá de Phil, ¿verdad? Phil's mom. Very good. Vamos a ver las respuestas y lo vamos a ver. Phil's mom is the one who calls Jack's mom on the phone. Very good. 625 00:33:39,720 --> 00:33:46,240 Número 2. Resulta que Jack is not at home. 626 00:33:48,240 --> 00:33:52,559 Número 3. Bill falls down in the snow. 627 00:33:53,039 --> 00:33:56,700 Es verdad que esta es un poco confusa porque también Jack se había caído en la nieve, 628 00:33:56,700 --> 00:33:59,500 pero suponemos que se había caído porque se ha roto la pierna. 629 00:33:59,960 --> 00:34:03,720 Pero el que se cae durante la historia es Bill. 630 00:34:03,960 --> 00:34:06,740 ¿Os acordáis cuando Bo está tirando muy fuerte de la correa? 631 00:34:06,740 --> 00:34:11,099 Y entonces le decía sobre el hielo, field falls down in the snow. 632 00:34:12,340 --> 00:34:15,360 And number four, bow runs away. 633 00:34:15,659 --> 00:34:19,079 Finalmente, bow está tirando la puerta fuerte y al final se escapa. 634 00:34:19,260 --> 00:34:23,039 Cuando field se cae en la nieve, bow se escapa. 635 00:34:23,400 --> 00:34:23,780 ¿Por qué? 636 00:34:24,039 --> 00:34:26,860 Porque está huyendo o está oliendo allá. 637 00:34:27,199 --> 00:34:28,099 Y quiere ayudarlo. 638 00:34:28,380 --> 00:34:29,139 Ya lo sabe. 639 00:34:29,920 --> 00:34:30,519 Ok. 640 00:34:30,960 --> 00:34:38,300 If you look at activity number four, number two, here. 641 00:34:38,300 --> 00:34:40,380 We have to order 642 00:34:40,380 --> 00:34:41,940 Lo primero que pasa en la historia 643 00:34:41,940 --> 00:34:45,699 Phil's mom calls an ambulance 644 00:34:45,699 --> 00:34:47,940 Nada más empezar la historia 645 00:34:47,940 --> 00:34:49,719 La mamá de Phil llama a la ambulancia 646 00:34:49,719 --> 00:34:51,719 No, esto pasa por el centro de la historia 647 00:34:51,719 --> 00:34:54,039 Jack goes to the hospital 648 00:34:54,039 --> 00:34:56,539 Sí, pero esto es al final de todo 649 00:34:56,539 --> 00:34:56,840 Jack 650 00:34:56,840 --> 00:35:00,099 Jack goes to the hospital 651 00:35:00,099 --> 00:35:02,659 Jack doesn't arrive at Phil's house 652 00:35:02,659 --> 00:35:04,019 Así es como empieza la historia 653 00:35:04,019 --> 00:35:06,239 Que Phil está esperando, esperando 654 00:35:06,239 --> 00:35:07,820 Y nada, Jack no aparece 655 00:35:07,820 --> 00:35:08,460 no llega 656 00:35:08,460 --> 00:35:10,300 Jack doesn't arrive 657 00:35:10,300 --> 00:35:11,800 at Phil's house 658 00:35:11,800 --> 00:35:13,679 so 659 00:35:13,679 --> 00:35:14,320 I believe 660 00:35:14,320 --> 00:35:15,300 this is number one 661 00:35:15,300 --> 00:35:15,820 ¿de acuerdo? 662 00:35:15,940 --> 00:35:16,699 bueno vamos a repasar 663 00:35:16,699 --> 00:35:17,139 la situación 664 00:35:17,139 --> 00:35:19,380 Bo finds Jack 665 00:35:19,380 --> 00:35:20,099 eso también 666 00:35:20,099 --> 00:35:21,139 ocurre por el centro 667 00:35:21,139 --> 00:35:21,619 de la historia 668 00:35:21,619 --> 00:35:22,159 más o menos 669 00:35:22,159 --> 00:35:23,139 and 670 00:35:23,139 --> 00:35:23,920 Phil 671 00:35:23,920 --> 00:35:25,239 Bo and Phil's mom 672 00:35:25,239 --> 00:35:26,500 search for Jack 673 00:35:26,500 --> 00:35:27,179 ok 674 00:35:27,179 --> 00:35:28,079 pues lo tenemos claro 675 00:35:28,079 --> 00:35:29,139 podemos ver la respuesta 676 00:35:29,139 --> 00:35:30,860 la primera de todas 677 00:35:30,860 --> 00:35:31,599 es la que hemos dicho 678 00:35:31,599 --> 00:35:33,000 que Phil está esperando 679 00:35:33,000 --> 00:35:33,659 y Jack 680 00:35:33,659 --> 00:35:34,699 doesn't arrive 681 00:35:34,699 --> 00:35:35,579 at Phil's house 682 00:35:35,579 --> 00:35:36,579 that's number one 683 00:35:36,579 --> 00:35:37,099 ok 684 00:35:37,099 --> 00:35:38,920 then number two 685 00:35:38,920 --> 00:35:40,280 entre estas que nos dan aquí 686 00:35:40,280 --> 00:35:41,199 la segunda sería 687 00:35:41,199 --> 00:35:43,420 bow, pangs, yack 688 00:35:43,420 --> 00:35:44,420 ok 689 00:35:44,420 --> 00:35:46,119 sale la mamá de 690 00:35:46,119 --> 00:35:53,050 esto está equivocado 691 00:35:53,050 --> 00:35:53,750 children 692 00:35:53,750 --> 00:35:54,750 esto es un error 693 00:35:54,750 --> 00:35:55,750 ¿a que sí? 694 00:35:57,329 --> 00:35:59,250 vamos a hacerlo aquí 695 00:35:59,250 --> 00:36:00,010 mira porque 696 00:36:00,010 --> 00:36:00,530 esta 697 00:36:00,530 --> 00:36:02,809 a ver si lo decido 698 00:36:02,809 --> 00:36:04,929 es que 699 00:36:04,929 --> 00:36:06,309 esta no es number two 700 00:36:06,309 --> 00:36:07,630 bow, pangs, yack 701 00:36:07,630 --> 00:36:08,190 no 702 00:36:08,190 --> 00:36:09,030 primero 703 00:36:09,030 --> 00:36:09,670 feel 704 00:36:09,670 --> 00:36:10,309 bow 705 00:36:10,309 --> 00:36:12,550 and Phil's mom search for Jack. 706 00:36:12,869 --> 00:36:14,090 Le están buscando primero. 707 00:36:14,329 --> 00:36:15,550 Y luego ya, Bowie le encuentra. 708 00:36:16,369 --> 00:36:18,670 Pero primero le están buscando, que si esto va al revés, 709 00:36:19,090 --> 00:36:20,190 está equivocado. 710 00:36:20,530 --> 00:36:21,590 Number one is correct. 711 00:36:22,190 --> 00:36:24,469 Jack doesn't arrive at 712 00:36:24,469 --> 00:36:25,809 Phil's house. 713 00:36:27,030 --> 00:36:28,849 Esta no es number two. 714 00:36:29,190 --> 00:36:30,210 This is number two. 715 00:36:31,070 --> 00:36:31,849 Perdón, pero 716 00:36:31,849 --> 00:36:33,670 ya no tengo, no lo puedo ver. 717 00:36:34,010 --> 00:36:35,369 This is, sorry. 718 00:36:36,130 --> 00:36:36,650 Me he equivocado. 719 00:36:37,650 --> 00:36:39,110 This is not number two. 720 00:36:39,110 --> 00:36:41,889 This is number two 721 00:36:41,889 --> 00:36:42,829 A ver, para que no 722 00:36:42,829 --> 00:36:44,730 Es que de claro lo voy a poner aquí 723 00:36:44,730 --> 00:36:46,849 This is number two 724 00:36:46,849 --> 00:36:49,550 Como no llega, le van a buscar 725 00:36:49,550 --> 00:36:51,030 ¿Quién es? 726 00:36:51,210 --> 00:36:52,510 Bill, Boe and Phil's mom 727 00:36:52,510 --> 00:36:54,809 Y finalmente, después de buscarlo 728 00:36:54,809 --> 00:36:56,809 Boe finds Jack 729 00:36:56,809 --> 00:36:58,389 Lo encuentran 730 00:36:58,389 --> 00:36:59,389 That's number three 731 00:36:59,389 --> 00:37:03,010 And then, sí, es verdad 732 00:37:03,010 --> 00:37:04,389 Descubren que se ha caído 733 00:37:04,389 --> 00:37:05,769 This is number four, it's correct 734 00:37:05,769 --> 00:37:08,409 Descubren que se ha caído Jack 735 00:37:08,409 --> 00:37:09,769 se ha hecho daño en la pierna 736 00:37:09,769 --> 00:37:10,690 y feels mom 737 00:37:10,690 --> 00:37:11,750 calls an ambulance 738 00:37:11,750 --> 00:37:13,409 and finally 739 00:37:13,409 --> 00:37:14,769 Jack 740 00:37:14,769 --> 00:37:16,269 goes to hospital 741 00:37:16,269 --> 00:37:17,849 alright 742 00:37:17,849 --> 00:37:18,289 so 743 00:37:18,289 --> 00:37:18,789 one 744 00:37:18,789 --> 00:37:19,389 two 745 00:37:19,389 --> 00:37:20,030 three 746 00:37:20,030 --> 00:37:20,670 four 747 00:37:20,670 --> 00:37:21,210 and five 748 00:37:21,210 --> 00:37:21,789 ok 749 00:37:21,789 --> 00:37:23,030 I think that's it 750 00:37:23,030 --> 00:37:23,269 mira 751 00:37:23,269 --> 00:37:23,889 para que veáis 752 00:37:23,889 --> 00:37:24,510 que los niños 753 00:37:24,510 --> 00:37:25,949 también se equivocan 754 00:37:25,949 --> 00:37:28,530 alright 755 00:37:28,530 --> 00:37:29,690 fantastic children 756 00:37:29,690 --> 00:37:30,489 ah pues ya está 757 00:37:30,489 --> 00:37:32,269 ya hemos terminado 758 00:37:32,269 --> 00:37:33,090 uuuh 759 00:37:33,090 --> 00:37:33,989 pues no he tardado tanto 760 00:37:33,989 --> 00:37:34,449 me parece 761 00:37:34,449 --> 00:37:35,690 al final se ha mucho corto 762 00:37:35,690 --> 00:37:36,769 alright 763 00:37:36,769 --> 00:37:37,769 ok 764 00:37:37,769 --> 00:37:45,110 que reviséis vuestras respuestas 765 00:37:45,110 --> 00:37:47,050 y que disfrutéis del fin de semana 766 00:37:47,050 --> 00:37:47,969 que paséis 767 00:37:47,969 --> 00:37:50,110 un fin de semana estupendo 768 00:37:50,110 --> 00:37:52,829 haciendo cosas muy chulas, divertidos a tope 769 00:37:52,829 --> 00:37:55,090 y el lunes, no, el martes 770 00:37:55,090 --> 00:37:56,829 vuelvo con más tareas para vosotros 771 00:37:56,829 --> 00:37:58,429 ¿vale? un beso enorme 772 00:37:58,429 --> 00:38:00,869 big kiss for you all 773 00:38:00,869 --> 00:38:02,510 children, bye bye 774 00:38:02,510 --> 00:38:04,369 see you soon, bye bye