1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Hola, hola, hola, hola, hola, hola. 2 00:00:30,000 --> 00:00:45,000 Hola, hola, hola, hola, hola, hola, hola. 3 00:01:00,000 --> 00:01:25,000 Hola, hola, hola, hola, hola, hola, hola. 4 00:02:25,000 --> 00:02:32,000 Hola, hola, hola, hola, hola, ¡Hola! 5 00:02:55,000 --> 00:03:20,000 Hola, hola, hola, hola, hola, ¡Hola! 6 00:03:20,000 --> 00:03:27,000 ¡Ay! ¡Mierda, mierda! 7 00:03:37,000 --> 00:03:42,000 ¿Dónde está? ¡Ah! ¡Ah! ¡Está bien! ¡Sucho! 8 00:03:50,000 --> 00:03:55,000 ¿Dónde está? 9 00:04:20,000 --> 00:04:25,000 ¿Dónde está? 10 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 ¿Dónde está? 11 00:05:20,000 --> 00:05:27,000 ¿Dónde estabas? ¿Buenas tardes? 12 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 ¿Cómo estás? ¡Buenas tardes! 13 00:05:41,000 --> 00:05:46,000 Bien ¿Qué tal me oyes? 14 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 No conseguí el enlace para entrar 15 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 ¿Pero que no te iba o cómo? 16 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 No conseguí el enlace entre todos los listados que había 17 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Ah, que no lo encontrabas 18 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Sí, no lo encontrabas 19 00:05:59,000 --> 00:06:04,000 Sí, hay un montón de gente haciendo ahora las presentaciones y defensas y todo eso 20 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 Sí, me escuchas, ¿no? 21 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Sí 22 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Perfecto 23 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 Es decir, ponme si puedes, aunque sea un momento solo y luego la quitas 24 00:06:12,000 --> 00:06:17,000 Por esto que piden que quede registrado lo de la webcam y demás 25 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 ¿La webcam? 26 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Sí, la cámara 27 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 No entiendo 28 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Claro, yo ya conozco tu voz de sobra 29 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Ah, no, pero no me ves 30 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Ah, no, no, no, si es que yo... 31 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Sí, no, no, no sabía, verdad 32 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Es que como... 33 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Vale, yo creo que tienes que como que dar los pipisos al Jitsi 34 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 Ahora sí 35 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Perfecto 36 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Sí, sí, sí, es que he puesto la cámara especialmente para... 37 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Ya para esto 38 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Para esto 39 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Sí, lo que me habías dicho que la tenías que pedir y demás 40 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 Sí, sí, sí 41 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Vale, perfecto 42 00:06:48,000 --> 00:06:54,000 Vale, pues nada, luego ya ahora si quieres me tienes que compartir pantalla y demás para la presentación 43 00:06:54,000 --> 00:06:59,000 Y la cámara, si la quieres dejar en pequeño o la quieres quitar, ya como tú... 44 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 No tengo ni idea cómo poner la cámara en pequeño 45 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 Da igual, mire, yo creo que si le das directamente ya lo de... 46 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Porque yo te veo a ti, yo te veo a ti 47 00:07:08,000 --> 00:07:13,000 Vale, pues abajo donde pone alternar pantalla compartida 48 00:07:13,000 --> 00:07:19,000 Ok, ahí voy a compartirte la pantalla, ¿no? 49 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 Sí, y entonces yo creo que luego ya la webcam se queda en pequeño, ahora lo vemos 50 00:07:23,000 --> 00:07:29,000 Ok, le voy a dar... Es que me dice ventana o pantalla, le doy a la ventana donde está la presentación, como tal 51 00:07:30,000 --> 00:07:35,000 Claro, es que me parece que si es pantalla comparte todo lo que tengas en el escritorio 52 00:07:35,000 --> 00:07:39,000 Si es ventana, imagino que solo es la ventana de la presentación 53 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 Sí, porque si no, no sé cómo salga... 54 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Ya vale, mira, vamos a ver acá 55 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 ¿Estás viendo algo? 56 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Espérate que se está cargando 57 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 Espera, voy a poner yo pantalla completa, vale, ahora veo solo... 58 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 Sí, lo que tienes de la presentación 59 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Vale, estás viendo una hoja que no tienes que ver todavía 60 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 Estoy viendo si una pone... 61 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 El último casi 62 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Salía otra, ¿no? Vale 63 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 Sí, sí, sí, sí, le voy a ponerlo acá de un lado 64 00:08:09,000 --> 00:08:16,000 Este, ajá, a ver, esto es nuevo todo para mí, el uso de la cámara con esto, todo 65 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Ya, bueno, no te preocupes 66 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 A ver 67 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 Claro, porque al darle a compartir se quitó la cámara, ¿no? Por lo que veo 68 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 No me ves 69 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 Ahora no, pero da igual, si ya te digo, ya saliste al principio, yo creo que sí 70 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 Ahora con que se vea la presentación, que es lo que importa 71 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Entonces déjame hacerlo de la otra manera, porque si no... 72 00:08:36,000 --> 00:08:43,000 Mira, si la haces como la estabas haciendo ahora, si la haces solo con las diapositivas, está bien 73 00:08:43,000 --> 00:08:47,000 Toda la pantalla, ¿qué es toda la pantalla? 74 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Es que, ya va, espera un momento, déjame... 75 00:08:50,000 --> 00:08:55,000 Como yo tengo dos pantallas, déjame quitar la otra, porque entonces somos un lío 76 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Ya, ya me puedo quitar, ya, a ver 77 00:08:57,000 --> 00:09:04,000 Aquí, mira, toda la pantalla, a ver qué sucede si yo le doy toda la pantalla 78 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Sale... 79 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 Toda la pantalla, vamos a ver aquí, ¿y dónde compartir? 80 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 Elige 81 00:09:14,000 --> 00:09:20,000 No, pero no me deja, cuando le doy toda la pantalla, pues no me dice aceptar ni nada 82 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 O sea, me da... 83 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 Uf, qué extraño, mira 84 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Ok, si yo le doy aquí, que es donde estás tú 85 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Vale 86 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Pues no estamos, yo no te estoy viendo ya 87 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 Pero tú estás viendo mi pantalla, ¿no verdad? 88 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Yo estoy viendo, me salgo yo hablando ahora 89 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 Claro que estoy viendo lo que sale en tu pantalla, yo creo 90 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 ¿Sí? Pero yo no te veo 91 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 Claro, veo la foto, ¿tú quitaste la cámara? 92 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Sí, la quité ahora, justo 93 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 Ah, ok, ok, muy bien, yo decía, pero es que no veo 94 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Ajá, y ahora... 95 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Claro, pero si yo pongo la pantalla así... 96 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 Ahora me veo a mí mismo 97 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 ¿Ahora ves? 98 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 A mí mismo me veo 99 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Te ves a ti mismo, ok 100 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 No me ves a mí, entonces esto es rarísimo, mira 101 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 A ver, a ver 102 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Pero si lo dejas como lo tenías antes nos vale 103 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 ¿Sí? 104 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 Tú antes lo tenías así, sin la webcam y con la presentación 105 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Qué cosa tan rara, pero debería de verse... 106 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 Por lo menos verse la pantalla de un lado y la cámara del otro, ¿verdad? 107 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 Algo así 108 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 Espera, ¿no será que lo estamos haciendo mal? 109 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Uy, aquí te veo mil veces 110 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 Ya, normal 111 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 Le di y te veo mil veces 112 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Se supone que es ahí 113 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Pero no... 114 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 Pero ¿por qué dice alternar pantalla? 115 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 Dale ahí, dale a eso 116 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 No debería ser simplemente compartir pantalla 117 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 Debería, pero bueno, aquí yo creo que le pone de otra manera 118 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 Pues es como opciones de rendimiento, opciones... 119 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Pues no, no sé Israel, de verdad que me... 120 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 ¿Qué ves ahora? 121 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Ahora te veo a ti 122 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Yo creo que sería... 123 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 A ver 124 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Me ves a mí 125 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 Claro 126 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 Es que es rarísimo 127 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Lo que habías hecho antes 128 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 Igual que le diste yo creo que a alternar pantalla 129 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 A ventana 130 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Pero le di fue la ventana, no la pantalla 131 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Vale, pues si quieres, pues ventana 132 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Con ventana te va a salir seguramente solo la presentación 133 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 Pero yo creo que nos vale con eso 134 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 Mira 135 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 Ajá, mira 136 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 Espera, para verse así 137 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 ¿Me ves? 138 00:11:34,000 --> 00:11:35,000 Así me veo yo 139 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 No, te ves tú 140 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Te ves tú, Farid 141 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 O sea, claro, yo ahora lo que veo es lo que tú ves en la pantalla 142 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Un infinidad... 143 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 Claro, es que la opción está extraña 144 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 Porque no está puesta como para que... 145 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Sino alternar pantalla compartida 146 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Como si tú estuvieras compartiendo tu pantalla conmigo 147 00:11:56,000 --> 00:11:57,000 Es lo que sale 148 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Y así no es 149 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 ¿Y si pone solo lo de ventana? 150 00:12:01,000 --> 00:12:06,000 Pues sí, es lo único porque es lo que nos funcionó 151 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Ahora sí ves 152 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 Pero no me ves a mí 153 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 Pues nada 154 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 ¿Qué voy a hacer? 155 00:12:13,000 --> 00:12:19,000 Ya te digo, durante la presentación no hace falta que salga la webcam 156 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 De hecho voy a quitar yo la mía también 157 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 Sí, porque es que es un poco extraño 158 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 Déjame ver si lo tengo yo completo 159 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 Es que yo no sé si es que no tiene que estar como alternar 160 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 Pero bueno, si vale, lo importante es que valga 161 00:12:36,000 --> 00:12:41,000 Y que después no tengamos problemas con eso 162 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 Vale, y nada, simplemente tenía que contarte 163 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 Que el tema de la grabación que se haga ahora de la presentación 164 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Que simplemente es para el entorno de DucaMadrid 165 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 O sea, bueno, para nosotros, para el Departamento de Imagen y Sonido 166 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 Para luego hacer el tema de la evaluación 167 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Que no va a salir de ahí 168 00:12:59,000 --> 00:13:04,000 Y bueno, lo que está estipulado es como lo de los 15 minutos 169 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 Y luego de presentación 170 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Y luego los 5 de preguntas 171 00:13:08,000 --> 00:13:11,000 Pero te digo, en mi caso, mientras no nos pasemos de las 6 172 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 No hay problema 173 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 ¿Y qué más? 174 00:13:15,000 --> 00:13:20,000 ¿Tú necesitas justificante de haber estado hoy haciendo la presentación? 175 00:13:20,000 --> 00:13:24,000 No, no hay problema 176 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 ¿Estás viendo? 177 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 La puse en pantalla completa para ver 178 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Dice, vista del presentador 179 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Solo tú puedes ver esta pantalla 180 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Mira, y la estás viendo tú, o sea 181 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Y la estoy viendo yo también 182 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 Sí, pero acabo de dar... 183 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Dale entendido y ya está 184 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Esto, entendido, claro 185 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 Pero es que esta no es la que... 186 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Esta es, ¿ves esta? 187 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Veo introducción 188 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Ah, entonces sí 189 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Esto... 190 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 Y déjame ver de lo que te tenía que decir yo 191 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 Bueno, nada, y que luego la parte de evaluación 192 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 Que será en base a lo de la rúbrica que tenéis en el aula de proyectos 193 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 Hasta que siempre hacíamos referencia 194 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 Ay, qué horror 195 00:14:09,000 --> 00:14:14,000 Bueno, no te preocupes que ya lo tienes ya de sobra 196 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 A ver, ojalá 197 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 Bueno 198 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Es todo tuyo, ya me callo, ya no tengo nada más que decir 199 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Ok 200 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Bueno, buenas tardes, mi nombre es Farideh Astor 201 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Y voy a presentar el trabajo de fin de ciclo 202 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 De animación 3D 203 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Juegos y entornos interactivos 204 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 Consistió en el desarrollo de un videojuego 2D 205 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Al estilo plataforma 206 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 Vamos a ver si esto... 207 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Ok 208 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 ¿Ves? 209 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 Ahora la presentación ya no la veo 210 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Mira, entonces, mira 211 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 Voy a cerrar este modo presentación 212 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Como que no funciona 213 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Sino el otro, el que yo veo 214 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Esta que yo veo y ya está 215 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 Y no hay problema porque si no 216 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Nos vamos a quedar aquí 3 horas 217 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Sí, sí 218 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Porque no veo que funcione 219 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Aquí 220 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 Y si yo le doy aquí 221 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Pues te la voy pasando 222 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 Lo que pasa es que 223 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 Tenían hasta unas animaciones 224 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 Pero lamentablemente no funciona 225 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 No 226 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 Si lo tienes que abrir luego por separado en video 227 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 Pues sin problema 228 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 Lo vemos al final si quieres 229 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Sí, será 230 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 Aunque no funcione desde la presentación 231 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 No hay problema 232 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Vale 233 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 Ajá 234 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 Cuando comencé 235 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 O cuando decidí que iba a realizar 236 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Este tipo de proyecto 237 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 Al principio tuve que buscar muchas referencias 238 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 Sobre 239 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Cómo quería yo 240 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Y cuáles eran las características que iba a tomar 241 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 Para realizar yo el desarrollo de mi videojuego 242 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 Para esto 243 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Utilicé algunos referentes de juegos 244 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Como son en este caso el Kirby 245 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 El Rayman 246 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 Y el legendario Super Mario Bros 247 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 Esto lo hice porque tiene 248 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Características similares 249 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 Por ejemplo 250 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Son juegos de plataforma 251 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 También son 2D 252 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 Y el movimiento que tienen 253 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 O el desplazamiento es lateral 254 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 No es 255 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Vista de arriba 256 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 Luego de esta etapa 257 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 Procedí 258 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 A lo que fue 259 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 Realizar el diseño 260 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 Y dibujo del personaje principal 261 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 El cual lo hice basándome 262 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 En un axolote o axolote mexicano 263 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 Tomé este personaje porque 264 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 Esta criatura me parece 265 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 Que tiene características como 266 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Únicas entre todas las especies 267 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Tiene 268 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 Muchas cosas 269 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 Que lo distinguen por lo menos 270 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 Se mantiene joven durante toda su vida 271 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 Regenera órganos principales 272 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 A pesar de estar muy heridos 273 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 Como son el corazón 274 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 También 275 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 Me enfoqué en esto 276 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 Porque está en peligro de extinción 277 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 Y el juego 278 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Lo hice 279 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Enfocando algunos casos de la vida real 280 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 Como son la contaminación 281 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Y las 282 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Los depredadores 283 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Que también 284 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Están causando que se extinga 285 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 Esta especie 286 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 Esto lo enfoqué más o menos en el juego 287 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Los objetivos 288 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Bueno 289 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 El principal objetivo 290 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Cuando comencé 291 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 Era 292 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Lograr desarrollar un nivel 293 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 Por lo menos que fuese funcional 294 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 Que pudiera 295 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 Tener todos los movimientos 296 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Porque quería 297 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Superar todas estas etapas 298 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 De la programación 299 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 Que representaban todo un reto 300 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Ya que 301 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Es la primera vez que hago 302 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 Un proyecto de este tipo 303 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 Y los conocimientos que tengo 304 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 No son muchos 305 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 Sabía que 306 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 Iba a ser difícil 307 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Pero igual 308 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Era interesante 309 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 Emprender este camino 310 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 También quería 311 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Que fuese divertido 312 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Que al final 313 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 Pudiera poner a alguna persona 314 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 A testear el juego 315 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Y que no se aburriera 316 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 Estos también fueron los primeros objetivos que tuve 317 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 Las fases del desarrollo 318 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Las fases del desarrollo 319 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Están divididas 320 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 En tres partes 321 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 La primera 322 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 Fue el principio 323 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 La idea 324 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 Cómo iba a ser 325 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 Qué tipo de videojuego 326 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 Si era 2D, si era 3D 327 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 El movimiento que iba a tener 328 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 Más o menos 329 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 Cómo iba a ser el fondo 330 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 Todo el ambiente 331 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 Donde se iba a desarrollar 332 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 Luego comenzaba la parte 333 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 De la programación 334 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 Aparte de seguir diseñando 335 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 Porque cuando vas sobre la marcha 336 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 Te vas dando cuenta 337 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 Que tienes que correr 338 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 Y también programar todo eso 339 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 Para que funcione en el Unity 340 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 Ingresar 341 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 Todos esos sprites 342 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 Configurarlos 343 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 Y que todo se acople bien 344 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 En el editor 345 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Entonces esta fue más o menos la segunda fase 346 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 Y la tercera fase 347 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 Es arreglar todos los errores 348 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 Realmente 349 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 Al principio pensé que era 350 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 Elementos faltantes 351 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 Del nivel, pero 352 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 Se enfocó más en 353 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Que no funcionaban bien 354 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 Que una programación con la otra 355 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 No 356 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 Realizaba lo que quería 357 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Entonces 358 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 Llevo bastante más 359 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 Profundo, fue más profundo 360 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 De lo que pensaba realmente 361 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 Al final 362 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 Pensaba hacer solo un nivel 363 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 Pero pude hacer un segundo nivel 364 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 Y poder demostrar 365 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 Cómo pasaba 366 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 De un nivel a otro 367 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Que era más interesante 368 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Que solo salir una pantalla 369 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Pues en blanco 370 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 Pero 371 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 Lleva mucho más 372 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 Es mucho más extenso de lo que pensaba realmente 373 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 Las dificultades 374 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 Las dificultades 375 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Empezaron 376 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Pues diría yo en la fase 2 377 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 Cuando comienza lo que es 378 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 La programación, ¿no? 379 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 Porque cuando tienes el diseño, los dibujos 380 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 Los bocetos, estás todo en plano 381 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 Pero cuando ya ingresas todo al editor 382 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 Y comienzas 383 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 Ahí vienen las dificultades 384 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 No se mueve como quiero 385 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 O por lo menos en este caso 386 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 Hago la referencia a que 387 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 Una de tantas cosas que 388 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 El personaje cuando saltaba 389 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 Seguía caminando 390 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 O sea, seguía con el movimiento que tenía anteriormente 391 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 O cuando 392 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 O caminaba en el aire 393 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 También saltaba 394 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 Y si le volvías a presionar la tecla de saltar 395 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 Seguía, seguía, seguía 396 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 Entonces pasaba la pantalla y no lo veías 397 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 Esto 398 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 Es una imagen 399 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 De los dos ejemplos que estoy dando 400 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 El primero, se puede ver 401 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Donde salta 402 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 Y está con las piernas hacia adelante 403 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 La animación de saltar 404 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 Es totalmente distinta, tiene otro 405 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 Otro movimiento 406 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 Y en la segunda imagen 407 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 Se puede ver como 408 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 No se ve 409 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 La imagen del personaje 410 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 Se ve solamente los pies 411 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 Porque traspasó la pantalla 412 00:21:39,000 --> 00:21:41,000 También tuve otras dificultades 413 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 Con la cámara 414 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Que 415 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 Se movía demasiado la cámara 416 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 Al final 417 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 Resultó que con solo 418 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 Establecerle los límites para que no 419 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 Traspasara la pantalla 420 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 Ella dejó de temblar 421 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 Todo lo que temblaba 422 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 Porque era bastante molesto 423 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 Y como eso también hay otras dificultades 424 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 Que no documenté aquí en la presentación 425 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 Pero que a veces eran 426 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 Del editor 427 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 Te daba error 428 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 Podías pasarte horas allí 429 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 Claro, yo no lo sabía 430 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 Cerrabas el editor 431 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 Volvías a cargarlo y te funcionaba todo 432 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 Entonces también el editor 433 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Influye mucho 434 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 Bueno, aquí anexo la solución 435 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 Del problema del salto 436 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 Que pues 437 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 Lo que tuve que hacer 438 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 Era colocar como un parámetro 439 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 Que me detectara 440 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 Que cuando estuviera en el piso 441 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 Solamente allí 442 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 Ejecutara tal acción 443 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 Y eso lo tuve que implementar 444 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 Tanto para caminar 445 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 Como para saltar 446 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 Porque si no 447 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 Estaba en el aire y caminaba 448 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 O corría 449 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 Entonces tuve que limitar ciertas 450 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 Ciertas cosas 451 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 Y ponerle como unos colisionadores 452 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 Para que detectara cuando estuviera en el piso 453 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Y allí solo así 454 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 Hiciera las animaciones 455 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 Conclusiones 456 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 Bueno, esta experiencia 457 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 Ha sido 458 00:23:15,000 --> 00:23:17,000 He tenido 459 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 Muchos retos encontrados 460 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 Porque la experiencia es 461 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 Positiva porque 462 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 He aprendido muchas cosas 463 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 Pero si es cierto que 464 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 Es muy difícil cubrir 465 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 Para una sola persona 466 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Todas las cosas que 467 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 Abarcan 468 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 Que debes hacer para hacer un videojuego 469 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 Tienes que diseñar 470 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 Programar 471 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Todo es muy largo 472 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 Muy complejo 473 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 A pesar de que he aprendido 474 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 Muchas cosas 475 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 El tiempo invertido ha sido 476 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 Muchísimo y a veces 477 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 No conseguía la solución 478 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 A las cosas 479 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 Que era la parte negativa 480 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Que a veces mirando tutoriales 481 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Podías pasar mucho tiempo 482 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 Y no resolvías 483 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 Porque cuando lo probabas en tu código 484 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 No te iba 485 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 Porque claro, cada persona 486 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 Programa su manera 487 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 Entonces tú tienes el código a una manera 488 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 Y claro, la falta de experiencia también 489 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 No ayuda a que 490 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 Yo pueda agarrar esta primera información 491 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 Y yo lo modifico, no, porque 492 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 El código es súper delicado 493 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 Por un punto, por una coma 494 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 Por algo donde lo colocaste 495 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 En una línea más abajo 496 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 Y no te sirve, no te va 497 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 Entonces 498 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 A pesar de que 499 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 Siento que cumplí un poco 500 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 Los objetivos del proyecto 501 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 Que era hacer un nivel 502 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 Todavía 503 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 Hay detalles que 504 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 Tengo que mejorar 505 00:24:51,000 --> 00:24:53,000 Cosas que tengo que 506 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 Todavía 507 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 Hacer 508 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 Luego de terminar 509 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 Los niveles 510 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 Algo que me ha gustado mucho 511 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 Es que he podido 512 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 Poner a mis hijos a testear el juego 513 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 Y pues mirar 514 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 Les ha funcionado 515 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Los controles 516 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 Incluso los han visto un poco 517 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 Difíciles, o sea, no ha sido tan fácil 518 00:25:23,000 --> 00:25:25,000 Y eso 519 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 Por supuesto que llena 520 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 De alegría cuando tú haces algo 521 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Y ves que está funcionando 522 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 Y de verdad 523 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 Que agradezco mucho 524 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 La experiencia 525 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 Que los aprendices han tenido 526 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 Que estoy en este camino gracias a 527 00:25:41,000 --> 00:25:43,000 Los tutores 528 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 Hacer el curso, porque si no 529 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 Dificulto que hubiese 530 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 Hecho el desarrollo 531 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 De un pequeño videojuego 532 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 Ni nada 533 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 De verdad que voy a seguir 534 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 Con esto, yo quiero continuarlo 535 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 Pero claro, ya lo haré 536 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 Con más tranquilidad 537 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 Espero 538 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 Poder seguir 539 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 A continuación 540 00:26:07,000 --> 00:26:09,000 Vienen unos videos 541 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 Que he añadido 542 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 Donde muestra el funcionamiento del videojuego 543 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 Aquí está el menú de inicio 544 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 El menú de inicio 545 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 Tiene tres opciones 546 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 El play y opciones 547 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 E historia, pero vamos a ver si esto me da 548 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 La visualización de video 549 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 Porque si no solo sale la imagen 550 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 Entonces 551 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Sí, no es 552 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 Ajá, mira, aquí estoy 553 00:26:39,000 --> 00:26:41,000 Sí 554 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 Aquí está la música 555 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 Cuando se presionan los botones 556 00:26:49,000 --> 00:26:51,000 O sin presionarlos ya se 557 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 Se resaltan 558 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 Esta es una pequeña historia que le anexé 559 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 Más o menos para dar 560 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 La información de 561 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 De qué trata 562 00:27:05,000 --> 00:27:07,000 Más o menos el juego 563 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 Los controles 564 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 Con que se puede 565 00:27:11,000 --> 00:27:13,000 Caminar, tanto con el teclado 566 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 Como con el gamepad 567 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 Ajá 568 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 La música sí que creo que no se escucha, pero bueno, queda igual 569 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 No la escuchas 570 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 Ah, sí, tiene la música 571 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 Oh, qué extraño 572 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 Tiene un fondo musical 573 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 El juego 574 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Vamos a ver 575 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 Por qué no se escucha 576 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 Igual es algún tema de configuración del Jitsi 577 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 Algo de esto 578 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 Ups, qué extraño 579 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 ¿Quieres que revise? 580 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 No, reproduce 581 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 Pero 582 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 No vas a poder escuchar entonces 583 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 Los sonidos de 584 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 A ver, prueba ahora 585 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 ¿Escuchas? 586 00:27:59,000 --> 00:28:01,000 No, pues eso falla 587 00:28:01,000 --> 00:28:03,000 ¿Dónde está el Jitsi? 588 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 Para ver, ¿será que yo tengo muteado el sonido? 589 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 Igual en ajustes 590 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 Pues voy a ver 591 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 Aquí 592 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 Te veo, no, tengo el 593 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 Iniciar a detener 594 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 Cámara 595 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 No, pero 596 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Igual yo creo que la parte de 597 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 Ajustes, igual que ahí se puede cambiar el tema 598 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 Del micro y demás 599 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 No sé si en la parte de sonido 600 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 Ajustes, vamos a ver ajustes 601 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 Aquí, ajustes para el micrófono 602 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 Salida de audio 603 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 Debería ser eso 604 00:28:35,000 --> 00:28:37,000 Sí, pero la salida 605 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 Está bien y yo estoy hablando 606 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 Y tú me escuchas 607 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 El problema es 608 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 Ya sé qué es 609 00:28:45,000 --> 00:28:47,000 El audio del ordenador 610 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 No, la pantalla compartida 611 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 La pantalla compartida 612 00:28:51,000 --> 00:28:53,000 Ah, pero dice 613 00:28:53,000 --> 00:28:55,000 Compartir audio también, ahí está 614 00:28:55,000 --> 00:28:57,000 Para ver aquí, para compartir audio 615 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 Comparte una pestaña 616 00:28:59,000 --> 00:29:01,000 O una pantalla, aquí está 617 00:29:01,000 --> 00:29:03,000 Pero está compartida 618 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 Aquí esta 619 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 No me da, mira 620 00:29:09,000 --> 00:29:11,000 En toda pantalla sí me da 621 00:29:11,000 --> 00:29:13,000 Compartir audio del sistema 622 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 Vamos a volver a hacerlo así 623 00:29:15,000 --> 00:29:17,000 Distinto, a ver si, ahora ¿qué ves? 624 00:29:17,000 --> 00:29:19,000 Ahora veo el texto 625 00:29:19,000 --> 00:29:21,000 El texto, entonces mira 626 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 Voy a colocar la presentación allí 627 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 Porque eso es 628 00:29:25,000 --> 00:29:27,000 Está compartiendo otra pantalla 629 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 Vale 630 00:29:29,000 --> 00:29:31,000 ¿Ves la presentación pequeña? 631 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 ¿O ves la presentación grande? 632 00:29:33,000 --> 00:29:35,000 Ahora lo veo en grande 633 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Grande, perfecto, entonces mira 634 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 Te voy a colocar el video, a ver porque yo veo 635 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 Esto pequeño, pero lo importante es que lo veas tú 636 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 Mira, ahora sí que lo escucho 637 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 Era por pantalla 638 00:29:47,000 --> 00:29:49,000 Era por pantalla 639 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 Mira aquí se escuchan los sonidos cuando salta 640 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 Cuando aplasta algún 641 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 A esto, esta langosta 642 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 Que es un enemigo 643 00:29:59,000 --> 00:30:01,000 La idea es que él recolecte los ítems 644 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 Que son los desechos 645 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 Para que pueda abrirse esta puerta 646 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 Que está aquí arriba, no sé si ves mi mouse 647 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 Que está pasando por ahí arriba 648 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 Ajá, mira como cuando le hacen daño 649 00:30:11,000 --> 00:30:13,000 Tres veces 650 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 Game over 651 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 Entonces bueno 652 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 Por lo menos mira, si se mueve 653 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 Si 654 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 La ejecuta 655 00:30:25,000 --> 00:30:27,000 La de salto, ves que es una animación distinta 656 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 Que se 657 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 Que sube las piernas 658 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 Este pez me come, me mata 659 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 Me quitó un corazón 660 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 El sonido del 661 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 Cuando agarra una vida 662 00:30:47,000 --> 00:30:49,000 Estas son plataformas 663 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 Que se caen cuando 664 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 Cuando las pisa 665 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 Entonces si se cae allí 666 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 Por supuesto que 667 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 Se muere 668 00:31:05,000 --> 00:31:07,000 Esta es la puerta que 669 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 Hace un efecto de explosión 670 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 Y aquí pues pasa al segundo nivel 671 00:31:11,000 --> 00:31:13,000 Que queda 672 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 No sé si vas a ver el otro nivel 673 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 O 674 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 Aquí está el otro nivel 675 00:31:21,000 --> 00:31:23,000 Esto es una 676 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 Algo informativo 677 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 Que le coloqué 678 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 Donde indica 679 00:31:29,000 --> 00:31:31,000 Que tiene que recoger tantos ítems 680 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 Que esas 681 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 Como bolas de 682 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 De petróleo 683 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 Tiene que al tocarlas ya 684 00:31:39,000 --> 00:31:41,000 Las recoge y si le falta vida 685 00:31:41,000 --> 00:31:43,000 Pues le da una vida 686 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 Mira 687 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 Los barriles 688 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 Se destruyen 689 00:31:53,000 --> 00:31:55,000 Uy 690 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 Ese pez me dispara y me 691 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 Hace daño 692 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 Aquí si me caigo 693 00:32:17,000 --> 00:32:19,000 Pues pierdo todas las vidas 694 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 Es lo que pasó aquí 695 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 Es lo que pasó aquí 696 00:32:25,000 --> 00:32:27,000 Mira te lo voy a adelantar un poco para aquí 697 00:32:27,000 --> 00:32:29,000 La segunda vez que lo hice 698 00:32:31,000 --> 00:32:33,000 Este si ya 699 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 Logro 700 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 Logro sobrevivir 701 00:32:37,000 --> 00:32:39,000 Porque estos pinchos 702 00:32:39,000 --> 00:32:41,000 Le quitan pues 703 00:32:41,000 --> 00:32:43,000 Todas las vidas de una vez 704 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 Queda 705 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 Mira un atajo 706 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 Y aquí ya termino 707 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 El botón de salir y ya está 708 00:32:53,000 --> 00:32:55,000 Lleva al Unity de nuevo 709 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 Y muchas gracias esto es todo 710 00:33:01,000 --> 00:33:03,000 Bueno pues muy bien 711 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 Muy bien con videos y todo 712 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 Como el demo de 713 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 De conversación al juego 714 00:33:09,000 --> 00:33:11,000 Está muy bien 715 00:33:11,000 --> 00:33:13,000 Lo he intentado 716 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 No tendrás por ahí 717 00:33:15,000 --> 00:33:17,000 Unity verdad con el proyecto 718 00:33:17,000 --> 00:33:19,000 Si si 719 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 Vale pues mira si lo puedes enseñar un poquito 720 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 A ver las cosas que 721 00:33:23,000 --> 00:33:25,000 Vale 722 00:33:25,000 --> 00:33:27,000 Vale espérate 723 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 A ver si nos deja cargarlo 724 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 Tu sabes que Unity es 725 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 Es un poco 726 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 A ver que me está diciendo 727 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 Mira aquí 728 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 No tiene acceso porque el archivo 729 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 Está siendo utilizado por otro proceso 730 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 Mira voy a cerrarlo porque me está diciendo algo 731 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 Ya lo voy a abrir de nuevo 732 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 Ya te lo voy a mostrar 733 00:33:49,000 --> 00:33:51,000 Tu ves la pantalla verdad 734 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 Estás viendo que estoy cargando Unity 735 00:33:53,000 --> 00:33:55,000 Ah muy bien 736 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 Salen como dos Unity ahí abajo 737 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 Si porque uno es el 738 00:33:59,000 --> 00:34:01,000 Hub es el 739 00:34:01,000 --> 00:34:03,000 Donde están los proyectos 740 00:34:03,000 --> 00:34:05,000 Para seleccionar el lista 741 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 Y el otro es el 742 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 Como tal la pantalla 743 00:34:13,000 --> 00:34:15,000 Pero no se porque sale ese error 744 00:34:15,000 --> 00:34:17,000 Con Unity nunca se sabe 745 00:34:17,000 --> 00:34:19,000 A ver si te 746 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 A ver no me extrañaría 747 00:34:21,000 --> 00:34:23,000 Que tuviera que ver con el tema de 748 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 Que está la pantalla utilizando 749 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 Lo del Jitsi 750 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 Ah será 751 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 Mira 752 00:34:31,000 --> 00:34:33,000 Espero que no 753 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 Este es el editor 754 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 Este es el menú principal como tal 755 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 Esta es la pantalla de la escena 756 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 Donde 757 00:34:41,000 --> 00:34:43,000 Pues esta es donde se edita normalmente 758 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 El de arriba es donde se edita 759 00:34:45,000 --> 00:34:47,000 Y el de abajo es la pantalla del juego como tal 760 00:34:47,000 --> 00:34:49,000 Espérate porque de momento 761 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 Solo veo aún la presentación 762 00:34:51,000 --> 00:34:53,000 Ajá entonces 763 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 Vale entonces 764 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 Estoy en el otro lado 765 00:34:59,000 --> 00:35:01,000 Si tengo que 766 00:35:01,000 --> 00:35:03,000 Pero la otra pantalla es pequeñita 767 00:35:03,000 --> 00:35:05,000 Ahora ya va 768 00:35:07,000 --> 00:35:09,000 Ahora si 769 00:35:09,000 --> 00:35:11,000 Ahora si 770 00:35:11,000 --> 00:35:13,000 Esta es la pantalla entonces 771 00:35:13,000 --> 00:35:15,000 Este es 772 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 El editor, la pantalla de arriba 773 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 Que es la escena, es donde se hace 774 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 Donde tú puedes modificar 775 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 Algo, donde puedes mover los botones 776 00:35:23,000 --> 00:35:25,000 O algo, y esta que está abajo 777 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 Es donde ejecutas como tal 778 00:35:27,000 --> 00:35:29,000 El play pues 779 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 Entonces este es 780 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 El menú inicial 781 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 Aquí como te mostré 782 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 En el vídeo 783 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 Bueno si le doy a opciones 784 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 Tengo que darle al play para que pueda funcionar 785 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 Si no 786 00:35:43,000 --> 00:35:45,000 No puedes ver aquí 787 00:35:45,000 --> 00:35:47,000 Volver 788 00:35:47,000 --> 00:35:49,000 La historia 789 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 Y jugar como tal 790 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 Los niveles 791 00:35:55,000 --> 00:35:57,000 Pues están añadidas en escenas distintas 792 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 Pero lo que los scripts 793 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 Hacen es que cuando 794 00:36:01,000 --> 00:36:03,000 Haces, pierdes 795 00:36:03,000 --> 00:36:05,000 O cuando 796 00:36:05,000 --> 00:36:07,000 Cumples con algo tú 797 00:36:07,000 --> 00:36:09,000 Vaya al menú, por lo menos acá 798 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 El menú del game over 799 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 Yo le adicioné algo 800 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 Que decía reiniciar 801 00:36:15,000 --> 00:36:17,000 Saltar nivel o salir 802 00:36:17,000 --> 00:36:19,000 Pero el saltar nivel era solamente como para mostrar 803 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 Que llevaba 804 00:36:21,000 --> 00:36:23,000 Para otro nivel, o sea que era 805 00:36:23,000 --> 00:36:25,000 Funcional lo que es el menú 806 00:36:25,000 --> 00:36:27,000 Este es el panel 807 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 Del animator 808 00:36:29,000 --> 00:36:31,000 Aquí funciona 809 00:36:31,000 --> 00:36:33,000 Todo lo que es la animación 810 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 Del personaje, esta araña que tú ves aquí 811 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 Esta maraña de cosas 812 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 Son todas las animaciones 813 00:36:39,000 --> 00:36:41,000 Por lo menos el caminar 814 00:36:41,000 --> 00:36:43,000 El correr 815 00:36:43,000 --> 00:36:45,000 Porque luego de dibujar 816 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 Tienes que igual configurarlo 817 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 Porque si no, no 818 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 No se ejecutan 819 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 Por ejemplo aquí 820 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 Está el panel de animación 821 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 Aquí se puede ver 822 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 Como el cam 823 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 Tú estás viendo con los colliders 824 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 Los colliders que están allí 825 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 Entonces 826 00:37:09,000 --> 00:37:11,000 Lo quito a ver 827 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 A ver si selecciono 828 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 Otra cosa 829 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 Aquí 830 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 Y entonces 831 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 Igual 832 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 Porque al seleccionarlo 833 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 Ya se marcan 834 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 Y bueno, aquí 835 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 Esto que tú ves acá 836 00:37:31,000 --> 00:37:33,000 Tiene 837 00:37:33,000 --> 00:37:35,000 Este es un objeto vacío 838 00:37:35,000 --> 00:37:37,000 Que ves este círculo 839 00:37:37,000 --> 00:37:39,000 Que es el que me detecta a mí 840 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 Si él está en el piso 841 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 Si no está en el piso 842 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 Él no va a caminar 843 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 Si no está en el piso, no va a saltar 844 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 No va a correr 845 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 Y estos son los controladores 846 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 Para que puedan hacerle daño 847 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 Los enemigos 848 00:37:55,000 --> 00:37:57,000 Aquí está como tal 849 00:37:57,000 --> 00:37:59,000 El nivel completo 850 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 Vista total 851 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 Y bueno 852 00:38:07,000 --> 00:38:09,000 No sé qué querías 853 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 ¿Querías ver algo en particular? 854 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 Esto, general 855 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 A ver cómo lo habías montado 856 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 Sí, aquí está esto 857 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 La pantalla es bastante pequeña 858 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 La de esta pantallita 859 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 Aquí están los obstáculos 860 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 Y todo esto 861 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 Y estos peces 862 00:38:29,000 --> 00:38:31,000 Les coloqué un 863 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 Un script 864 00:38:33,000 --> 00:38:35,000 Una programación de 865 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 Que hagan como una patrulla 866 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 Entonces ellos tienen 867 00:38:39,000 --> 00:38:41,000 Unos puntos 868 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 Donde se mueven 869 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 Sí, entonces ellos 870 00:38:45,000 --> 00:38:47,000 No se ven los puntos 871 00:38:47,000 --> 00:38:49,000 Mira, estos puntos que ves aquí 872 00:38:49,000 --> 00:38:51,000 No sé si los ves 873 00:38:51,000 --> 00:38:53,000 Este puntito que está aquí 874 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 No, si lo acerco 875 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 No 876 00:38:57,000 --> 00:38:59,000 Él va de aquí a aquí 877 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 Y así va 878 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 ¿Qué otra cosa? 879 00:39:07,000 --> 00:39:09,000 Bueno 880 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 Aspectos que 881 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 Que tengo que todavía 882 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 Arreglarles 883 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 Pues muchos, muchos 884 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 Porque hay cosas que 885 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 Quería ponerles pero no pude 886 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 Por lo menos el sistema 887 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 De las monedas 888 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 La idea es que las monedas las recoja 889 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Y pasen al siguiente nivel 890 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 Pero no lo hace 891 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 Y 892 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 Estuve mirando 893 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 Muchas, muchas opciones 894 00:39:37,000 --> 00:39:39,000 Y hay una opción que me recoge las monedas 895 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 Pero me duplica 896 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 El objeto 897 00:39:43,000 --> 00:39:45,000 Y me da un error 898 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 Y esto me llevó mucho tiempo 899 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 Pero creo que tengo que hacer 900 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 Como un sistema de inventar y otras cosas 901 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 Entonces, bueno 902 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 Para lo que se pedía para el proyecto 903 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 Vamos todos 904 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 Espero que toméis en cuenta 905 00:40:01,000 --> 00:40:03,000 Los logros y no los detalles 906 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 Y el tiempo dedicado 907 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 Sí 908 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 Vale, pues muy bien 909 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 Si me quieres enseñar alguna cosa más 910 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Si no, pues lo dejamos ya 911 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 No, pues bueno, esto es todo 912 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 No sé si 913 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 Algo más 914 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 Te da curiosidad 915 00:40:23,000 --> 00:40:25,000 Algo más aquí 916 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 Pero no, yo creo que ya 917 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 Muy bien 918 00:40:29,000 --> 00:40:31,000 Me parece genial que lo puedas hacer 919 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 En toda la parte de Tesco 920 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 Con tus hijos, eso es maravilloso 921 00:40:35,000 --> 00:40:37,000 Sí, mira, ellos han 922 00:40:37,000 --> 00:40:39,000 Incluso para yo poder seguir 923 00:40:39,000 --> 00:40:41,000 Los niveles, tuve que quitar esos peces 924 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 De la escena, porque 925 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 No podía 926 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 No podía ver que funcionaban las pruebas 927 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 Y recoger los ítems 928 00:40:49,000 --> 00:40:51,000 Que cargar aquí el contador de ítem 929 00:40:53,000 --> 00:40:55,000 Pero ellos 930 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 Ellos ahí felices, el pequeño 931 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 Sobre todo, dice que 932 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 Quiere aprender 933 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 Que quiere aprender a programar en Unity 934 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 Me dice 935 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 Tienes que estudiarlo 936 00:41:07,000 --> 00:41:09,000 Pero es que apenas tiene 7 años 937 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 Pero sí 938 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 Pero sí, él quiere 939 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 Me dijo que quería que lo enseñara 940 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 Pero bueno, a ver 941 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 Luego ya te digo 942 00:41:21,000 --> 00:41:23,000 En dos meses ya sabe más que nosotros 943 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 Sí, que la generación de ahora es muy 944 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 Adelantada, entonces bueno 945 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 A ver, que por lo menos 946 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 Tuve quien testear el juego 947 00:41:31,000 --> 00:41:33,000 Y no se han aburrido 948 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 Hay en estado 949 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 Incluso porque no lo podían pasar a la primera 950 00:41:37,000 --> 00:41:39,000 Claro, ya después que lo ves varias veces 951 00:41:39,000 --> 00:41:41,000 Ya 952 00:41:41,000 --> 00:41:43,000 Le agarras el tranquillo 953 00:41:43,000 --> 00:41:45,000 Y puedes ver por donde te puedes 954 00:41:45,000 --> 00:41:47,000 Sí 955 00:41:47,000 --> 00:41:49,000 Vale, pues muy bien 956 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 Perfecto 957 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 Bueno, nosotros tenemos 958 00:41:53,000 --> 00:41:55,000 La evaluación el 25 959 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 No sé si nos dejarán 960 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 O podremos publicar notas antes, pero bueno 961 00:41:59,000 --> 00:42:01,000 En cuanto lo tengamos pues 962 00:42:01,000 --> 00:42:03,000 Te aviso, vale 963 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 No sé si luego el resto 964 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 Bueno, nosotros los profesores del departamento 965 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 Irán viendo 966 00:42:09,000 --> 00:42:11,000 Las diferentes presentaciones y demás 967 00:42:11,000 --> 00:42:13,000 Y luego ya 968 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 En la evaluación el 25, pues nada 969 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 Pondremos en común un poco todo 970 00:42:17,000 --> 00:42:19,000 Y ya digo 971 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 No sé si va a ser 972 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 Si lo podremos comunicar antes o no, pero bueno 973 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 Si no pues sería 974 00:42:25,000 --> 00:42:27,000 Me imagino que el 25 o 26 975 00:42:27,000 --> 00:42:29,000 Pues yo creo que os diremos ya 976 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 Una de las notas que yo creo que va a ser a través 977 00:42:31,000 --> 00:42:33,000 Como solía ser es a través 978 00:42:33,000 --> 00:42:35,000 De la propia aula de proyectos 979 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 Que es subiendo ahí la nota 980 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 Y demás 981 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 Ok, bueno, tomen en cuenta 982 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 La presentación 983 00:42:43,000 --> 00:42:45,000 Que hice dos niveles en vez de uno 984 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 Sí, todo 985 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 Se tiene en cuenta todo 986 00:42:49,000 --> 00:42:51,000 Y bueno 987 00:42:51,000 --> 00:42:53,000 Ahí agregué los videos 988 00:42:53,000 --> 00:42:55,000 El demo lo agregué 989 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 Vale 990 00:42:57,000 --> 00:43:27,000 991 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 Por el Whatsapp 992 00:43:29,000 --> 00:43:31,000 No, te iba a decir por WeTransfer si quieres 993 00:43:31,000 --> 00:43:33,000 WeTransfer 994 00:43:33,000 --> 00:43:35,000 Sí, porque esto pesa bastante porque tiene los videos añadidos 995 00:43:35,000 --> 00:43:37,000 Vale, si es menos de dos gigas 996 00:43:37,000 --> 00:43:39,000 Hasta dos gigas se puede 997 00:43:39,000 --> 00:43:41,000 Ah, y el 998 00:43:41,000 --> 00:43:43,000 Cloud de EducaMadrid 999 00:43:43,000 --> 00:43:45,000 Pues 1000 00:43:45,000 --> 00:43:47,000 A ver, espérate 1001 00:43:47,000 --> 00:43:49,000 Mira, si quieres te escribo yo luego 1002 00:43:49,000 --> 00:43:51,000 Y te autorizo porque es simplemente 1003 00:43:51,000 --> 00:43:53,000 Claro, tengo que autorizarte para poder utilizarlo 1004 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 De compartidos 1005 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 Deja subirlo y demás 1006 00:43:57,000 --> 00:43:59,000 Pero ya te digo, me queda 1007 00:43:59,000 --> 00:44:01,000 Yo creo que me da tiempo, a ver si a las 1008 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 7, 6, 7 lo puedo mirar 1009 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 Y te aviso 1010 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 Perfecto, perfecto 1011 00:44:07,000 --> 00:44:09,000 Entonces te espero que me 1012 00:44:09,000 --> 00:44:11,000 Me envías la información 1013 00:44:11,000 --> 00:44:13,000 Por donde yo te subo 1014 00:44:13,000 --> 00:44:15,000 La presentación 1015 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 Vale, mira, por el Whatsapp te aviso 1016 00:44:17,000 --> 00:44:19,000 Ya cuando lo tenga 1017 00:44:19,000 --> 00:44:21,000 Vale 1018 00:44:21,000 --> 00:44:23,000 Vale, bueno, pues nada 1019 00:44:23,000 --> 00:44:25,000 Por muchas gracias y 1020 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 Y luego te aviso 1021 00:44:27,000 --> 00:44:29,000 Muy bien 1022 00:44:29,000 --> 00:44:31,000 Y cuando tengamos todo el tema de 1023 00:44:31,000 --> 00:44:33,000 De las notas y demás, pues eso, te aviso también 1024 00:44:33,000 --> 00:44:35,000 Perfecto 1025 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 Muchas gracias, hasta luego 1026 00:44:37,000 --> 00:44:39,000 Que vaya bien, hasta luego 1027 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 Chao, chao 1028 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 Chao