1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 This is a good one. 2 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Okay. 3 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Okay. 4 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Okay. 5 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Okay. 6 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Okay. 7 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Okay. 8 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Okay. 9 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Okay. 10 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Okay. 11 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Welcome to my world. 12 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Do you want me to study Quixote? 13 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 No. 14 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 I don't do fishery. 15 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 Or fisherman. 16 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 Something like that. 17 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 It's going to be like this all of a sudden. 18 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Fisherman or fisherman? 19 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 Yes, something like that. 20 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 No, the fisherman is the one who sells meat and the fisherman is the one who fish. 21 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Something like that. 22 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Which one of the two do I need? 23 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Fisherman. 24 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 Fisherman. 25 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Well, the person who sells meat. 26 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 The person who sells that, right? 27 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 Or yes, I don't know. 28 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Well, you will know that you are the one who has prepared you. 29 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Do you have medicine? 30 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 It's just that I haven't prepared the veterinarian yet, but of course. 31 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Well, then don't put another one. 32 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Okay. 33 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 If you don't, you can use the epidemiological one. 34 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Come on, this is being recorded. 35 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 I don't know. 36 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Yes, yes, yes. 37 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 Be careful. 38 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 I really have to go. 39 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 No, no, no, no. 40 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 No, no, no. 41 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Please. 42 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 You don't have to stop. 43 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 I don't. 44 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 I'll find the courage to come. 45 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 That's it. 46 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 Please, come out immediately. 47 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 Now. 48 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Thank you. 49 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Thank you. 50 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 Joel, you can also go out around here, I expect. 51 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 Thank you. 52 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 Thank you very much. 53 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 For giving options. 54 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Very well. 55 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 No. 56 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 No, stay here. 57 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Stay here. 58 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Where it is. 59 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 That's it. 60 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Is it okay? 61 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Yes, please. 62 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 Yes, thanks. 63 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 That's it. 64 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Bye. 65 00:06:58,000 --> 00:07:04,000 No, but I don't want to say that. 66 00:07:04,000 --> 00:07:09,000 Yes, companies ask for more FPs than universities, because there are more job offers for FPs than for universities. 67 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Job offers for companies. 68 00:07:13,000 --> 00:07:21,000 When a company asks, it is offering a job offer. 69 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Yes, yes, yes, I understand you. 70 00:07:23,000 --> 00:07:28,000 Because there are more job offers for FPs than for universities. 71 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Asturias, not the university. 72 00:07:53,000 --> 00:08:03,000 . 73 00:08:04,000 --> 00:08:10,000 . 74 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 . 75 00:08:14,000 --> 00:08:21,000 . 76 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 . 77 00:08:52,000 --> 00:08:54,080 but it is central to Jesus. 78 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 There is no degree of an interpreter in the university. 79 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 But it is not an interpreter, it is an expert in the deaf community. 80 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 Well, it is better. 81 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Do you want me to teach you how to be an expert in the deaf community? 82 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Super difficult. 83 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 I see you sweating. 84 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 I'm sorry. 85 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 I'm sorry. 86 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 No, there is a fly. 87 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 There is a little fly, right? 88 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 If you got institutions, they were swimming right? 89 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 Yes, yes. 90 00:10:56,000 --> 00:11:01,000 There was a school that i saw 91 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 and I said, 92 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 OK . 93 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 OK . 94 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 OK . 95 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 Ok . 96 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 Over here. 97 00:11:12,000 --> 00:11:13,919 Thank you, now you can click 98 00:11:13,919 --> 00:11:15,000 to ask 99 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 your question. 100 00:11:16,000 --> 00:11:18,320 Learn something new at university 101 00:11:18,320 --> 00:11:20,320 if you like. 102 00:11:20,320 --> 00:11:21,480 Your question. 103 00:11:21,480 --> 00:11:21,519 OK. 104 00:11:21,519 --> 00:11:21,919 Go for it. 105 00:11:21,919 --> 00:11:23,919 Oh, I see. 106 00:11:51,919 --> 00:12:09,099 Explain what it is and what it is not. 107 00:12:21,919 --> 00:12:47,719 No one is going to say anything else? 108 00:12:51,920 --> 00:12:53,920 I don't know. 109 00:12:53,920 --> 00:12:55,920 Well, then it's over.