1 00:00:00,000 --> 00:00:23,000 Fodd bynnag, rydyn ni'n hoffi ei wneud heddiw yw ysgrifennu'n prosiect Clyw ddwy flynyddoedd 2 00:00:23,000 --> 00:00:29,000 ym Mhrifysgol San Jorge. Felly, yn gyntaf, rydyn ni'n hoffi gwybod a oes unrhyw un arall 3 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 yn ymwneud â prosiect Clyw ar gyfer addysg cyffredinol. 4 00:00:48,000 --> 00:00:54,000 Ar ôl i ni wneud ein hysgrifennu, sy'n ddiolch am 30 munud, rydyn ni'n gobeithio, 5 00:00:54,000 --> 00:01:02,000 rydyn ni'n hoffi cysylltiadau, cwestiynau ac i chi ddweud amdanyn nhw a rhannu eich profiadau, 6 00:01:02,000 --> 00:01:11,000 rhoi syniadau i ni, oherwydd dydyn ni ddod o hyd i ddifrif modelau Clyw yn ymwneud â chyhoeddus. 7 00:01:11,000 --> 00:01:18,000 Felly, dydyn ni ddim yn ymwneud â bod yn ysgrifennwyr, ond rydyn ni'n gobeithio eich cyfrifiad cyffredinol. 8 00:01:19,000 --> 00:01:26,000 Felly, wrth i'r ysgrifennu hwn ddod o hyd i gyfrifiadau Clyw, rydyn ni eisiau ysgrifennu ein cyfrifiadau 9 00:01:26,000 --> 00:01:33,000 yn ein brifysgol newydd dros y ddau blynyddoedd diwethaf, ond hefyd rydyn ni eisiau clywed eich syniadau o'r hyn rydyn ni'n ei wneud 10 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 ac i chi roi syniadau i ni. 11 00:01:36,000 --> 00:01:42,000 Dyma ffoto o Brifysgol Cymru, sy'n cael ei sefydlu ym 2005. 12 00:01:42,000 --> 00:01:48,000 I roi ychydig o gwirionedd i chi, mae'n brifysgol cyhoeddus cyntaf yng Nghymru. 13 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Mae'n campus gwleidyddol. 14 00:01:50,000 --> 00:01:54,000 Dechreuodd gyda ddau adeiladau, ond nawr mae gennym ddau adeiladau. 15 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 Yn ystod llwybrau, ym mhob ffordd. 16 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Rydyn ni'n cael ychydig o adeiladau. 17 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Dim other way. 18 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 gaz». 19 00:02:10,000 --> 00:02:11,000 Mae'n datblygu'n fwyaf yn y cyfro. 20 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 Mae'n ddiogel iawn o'r rhai adeiladau gwreiddiol 21 00:02:14,000 --> 00:02:25,440 a bod 22 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 eiddo erasmaf yn ~~ 23 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 yw'r rhai adeiladau a hefyd 24 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 o ddiogel iawn o'r rhai adeiladau gwreiddiol yng Nghymru. 25 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Felly, efallai eich bod chi'n credu nad yw'r sefydliad ideol 26 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 ar gyfer gwneud cymdeithas, 27 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 ond rwy'n credu ein bod ni'n cael llawer o 28 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 ffactorau positif i ni. 29 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Fel yr oeddwn i'n ei ddweud o'r blaen, rydyn ni wedi datblygu. 30 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Dechreuon ni gyda Sgol Engineering Cymdeithasol 31 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 a Chyfrifolwyr Cymdeithasol, 32 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 ond rydyn ni erbyn hyn yn cael Ffacwliau Iechyd Cymdeithasol, 33 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 Ysgol Gweithredol 34 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 ac Ysgol Archeidegol 35 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 a chyfrifolwyr cymdeithasol o 10. 36 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Rydyn ni wedi bod yn ddiolchgar iawn o fod y brifysgol wedi 37 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 datblygu gyda'r broses Bolognaid 38 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 ac rydyn ni wedi gallu gweithredu 39 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 brosesau, prosiectau a llawn 40 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 yn hytrach na'r brosesau, prosiectau a llawn 41 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 sydd wedi cael eu newid yn ddiweddarach. 42 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Felly rydyn ni'n meddwl ein bod ni'n cymryd cymorth 43 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 ychydig mwy i'r sefydliadau cymdeithasol 44 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 yn amlwg. 45 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Hefyd, mae ysgolion a chyfrifolwyr 46 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 yn ddiogel iawn. 47 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 Rydw i'n ymwneud â'r ysgol gyntaf yn y brifysgol 48 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 ac mae'r bywyd cyntaf yn 32 neu 33. 49 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 Felly rydyn ni'n cael 50 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 ysgolion dda iawn i'r sefydliadau cyntaf 51 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 gyda'r ysgolion hynny, sy'n plus. 52 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 Hefyd, mae cymdeithasoliad wedi bod yn gynllun 53 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 ar gyfer y brifysgol er mwyn ei sefydlu. 54 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Un peth arall sy'n gweithio i ni 55 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 yw bod pob myfyrwyr yn y brifysgol 56 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 yn cael tablet PC pan fyddant 57 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 yn ymwneud â nhw. Mae hynny'n helpu 58 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 methodologig i wneud ysgolion 59 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 mwy gweithredol, 60 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 ymchwilol, etc. 61 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 Mae hynny'n plus arall. 62 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 Yn 2008, roedd y prosiect Clill wedi'i sefydlu 63 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 fel rhan o broses 64 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 ymwneud â'r brifysgol. 65 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Ac mae'r Ysgol Ieuenctid Dyfodol yn 66 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 ymwneud â hyn. Rydyn ni o'r Ysgol Ieuenctid Dyfodol. 67 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Rydyn ni wedi bod yn ymwneud â 68 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 cynllunio a chynllunio prosiect 69 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 a byddai, rydyn ni'n gobeithio, yn ymwneud â'r brifysgol 70 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 ymwneud â chynllunio. 71 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 Rydyn ni eisiau ysgrifennu 72 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 ychydig o dderbyniadau rydyn ni'n mynd i'w defnyddio. 73 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 Mae'r IML yn yr Ysgol Ieuenctid Dyfodol. 74 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Rydyn ni'n siarad am gyfarwyddwyr IML sy'n 75 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 ymwneud â chynllunio prosiect. 76 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Yn ystod ymwneud â'r Ysgol Ieuenctid Dyfodol, 77 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 byddwn ni'n siarad amdano yn fwy o ddeth. 78 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 Ac arall, i ddiffereiddio o achoswyr sy'n 79 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 ymwneud â chynllunio prosiect, sy'n 80 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 addysg ymwneud â'u prosiectau o fewn y rhaglenau ddigwydd 81 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 yn ysgol Ieuenctid Dyfodol, ond rydyn ni'n gweithio 82 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 â nhw i eu cysylltu â chynllunio Cymraeg 83 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 i eu prosiectau. 84 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Dyma'r ffordd rydyn ni'n ei wneud 85 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 yn Ysgol San Jorge. 86 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 Rydyn ni'n cymryd ymdrechion trwy'r amser 87 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 y bydd y myfyrwyr a'u llyfrwyr yn cael eu gysylltu 88 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 ac i ddatblygu methodologi Cymraeg 89 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 o fewn ysgol. 90 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 Mae yna ddau ffordd. 91 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 Yn y dda, i ddatblygu methodologi Cymraeg 92 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 o fewn y cwrsau Cymraeg, y clasau Cymraeg, 93 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 mae'n golygu bod yn y clasau Cymraeg, 94 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 rydyn ni'n cefnogi'r myfyrwyr. 95 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 Felly, mae ein cwrsau Cymraeg yn 96 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Cymraeg i'r diwydiant, Cymraeg i'r architectau, 97 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 Cymraeg i'r ysgolion, etc., 98 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 ac rydyn ni'n ymgyrchu'r clasau ar gyfer themau. 99 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Felly, gallai hyn fod yn ymwneud â Cymraeg 100 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 ar gyfer pwrpasau arbennig neu glir. 101 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Yn y ddau, 102 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 mae rhai ysgolion yn cael eu hysbysu 103 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 yn unig mewn iaith Cymraeg, rhai ohonyn nhw. 104 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Ac rydyn ni eisiau bod y nifer o ysgolion 105 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 yn cael eu hysbysu mewn iaith Cymraeg i'w cynyddu. 106 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 Yn glir, os ydych chi'n hoffi. 107 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 Yn y ddau, mae'r ardal mwyaf anodd 108 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 yw ein bod ni'n dechrau cefnogi Cymraeg 109 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 i'r ysgolion eraill. 110 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Felly, mewn gwirionedd, rydyn ni'n gweithio gyda'r ysgolion 111 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 ac rydyn ni'n eu hyrwyddo i'w cynyddu Cymraeg 112 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 mewn gwirioneddau gwahanol i'w ysgolion. 113 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 Ac mae'r asbect tri hwn yn ein bod ni'n seilio'n fwyaf 114 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 ar hyn o bryd heddiw. 115 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Fodd bynnag, byddwn ni'n ymwneud â'r ddau gyntaf. 116 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Felly, nesaf, bydd Lindsay yn siarad am ein cwrsau Cymraeg. 117 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Iawn, mae'r enw Cymraeg 4 yn golygu 118 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 y cwrsau o ran y cwrsau Cymraeg 119 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 o ran y rhaglenau ddigwyddiadol, fel y dywedodd Rachel. 120 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 Mae Cymraeg ar gyfer ysgolion, Cymraeg ar gyfer architecturaeth, 121 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Cymraeg ar gyfer cyfrifoldeb, etc, etc, etc. 122 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 Mae Cymraeg yn cymryd cymorth fawr 123 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 ym mhobl rhan o'r rhaglenau ddigwyddiadol 124 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 ym mhobl rhan o'r rhaglenau ddigwyddiadol 125 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 gyda chrededdau 6 yn ystod y blynyddoedd 126 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 a chrededdau 6 yn yr ystod y ddegwyddiadau'r rhan fwyaf. 127 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 a chrededdau 6 yn yr ystod y ddegwyddiadau'r rhan fwyaf. 128 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 Mae hynny'n golygu cyfrifoldeb o 300 awr 129 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 ym mhobl rhan o'r rhaglenau ddigwyddiadol 130 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 ym mhobl rhan o'r rhaglenau ddigwyddiadol 131 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 dros ddau blynyddoedd. 132 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 Rydyn ni'n ystyried bod y nifer o chrededdau 133 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 yn darparu cyfle gwych 134 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 ar gyfer cyfrifoldeb a llyfrgell 135 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 a hefyd methodoleg Clill 136 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 yn y cwrsau Cymraeg. 137 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 Felly mae'r cwrsau'n seiliedig ar gyfer cyfrifoldeb 138 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 ac rydyn ni'n cydweithio gyda myfyrwyr sylfaenol 139 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 ar y cwrsau hyn hefyd, ac yn enwedig yn sylfaenol 140 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 sylfaenol lle dydyn ni ddim yn gallu 141 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 golygu cyfrifoldeb llawn, 142 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 mae'n digwydd llawer o ddysgu tîm. 143 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 mae'n digwydd llawer o ddysgu tîm. 144 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Rydyn ni hefyd yn ei weld yn ymgyrch 145 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 ar gyfer datblygu gwahanol o gyfrifoldeb, 146 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 cyfrifoldeb profesiynol, 147 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 cyfrifoldeb academaidd, 148 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 ac yn enwedig, wrth gwrs, cyfrifoldeb llyngwyr. 149 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 Yn unol, roeddwn i eisiau 150 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 sefydlu methodoleg cyffredin 151 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 ar gyfer yr holl cwrsau hyn, 152 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 cyfrifoldeb dysgu cyffredinol a chyfrifoldeb dysgu. 153 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Felly rydyn ni wedi datblygu manwl 154 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 ar gyfer myfyrwyr Cymraeg, 155 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 ac rydyn ni'n gobeithio ei fod, o'r diwrnod yma, 156 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 y byddwn ni'n gallu rhoi 157 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 ychydig o hyfforddiant cyffredinol 158 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 ar gyfer newidwyr ar yr IML. 159 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Hefyd, yn y cyfrifoldeb cyfrifoldeb y brifysgol, 160 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 sydd hefyd 161 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 gyda gwestiynau Cymraeg, 162 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 rydyn ni wedi cynnwys cwestiynau, 163 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 cwestiynau dysgu iaith o'r blaen, 164 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 i ddod o hyd i 165 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 ymddiriedolaethau i'r myfyrwyr, 166 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 y methodolegau y maen nhw'n eu defnyddio 167 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 yn yr ysgol cyffredinol, 168 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 a'u cyfrifoldeb i'r myfyrwyr o'r blaen 169 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 ar gyfer sefyllfaoedd dysgu cyffredinol. 170 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 Rydyn ni'n gobeithio y bydd hyn yn rhoi profil mwy agwedd 171 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 ar y myfyrwyr. Rydyn ni ddim wedi gallu 172 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 gweithredu'r cwestiynau hyn, 173 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 ac mae ein profiad ni'n dweud 174 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 bod y lefel iaith cyffredinol 175 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 ar gyfer myfyrwyr yn A2, B1, 176 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 a bod eu sgiliau orau 177 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 yn lle maen nhw'n amlwg mwy. 178 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Iawn. Felly nawr, dyma list o'r 179 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 ymddygiadau sy'n cael eu hysbysu mewn iaith gyffredinol 180 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 yn y Brifysgol. 181 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 Rydyn ni'n cael Ysgrifennyddiaeth 1 a 2, 182 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 sy'n ymddygiadau o fewn y ddigwyddiadau cyffredinol. 183 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 Ar ôl y flwyddyn nesaf, bydd ymddygiadau gweithredu busnes 1 a 2 184 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 yn y ddigwyddiadau ymddygiadau busnes newydd, 185 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 sy'n dechrau y flwyddyn nesaf. Mae ymddygiadau o fewn 186 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 y ddigwyddiadau architectaidd. 187 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 Yn yr Ysgol Cymdeithasol, maen nhw'n gwneud 188 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 llawer o adnoddau yn unig mewn iaith. 189 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 Mae'r 25% o'r adnoddau yn y ddigwyddiadau 3 a 4 190 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 yn cael eu hysbysu mewn iaith gyffredinol. 191 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Mae'r adnoddau hyn yn cynnwys architectaidd cyffredinol, 192 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 debygau cyffredinol, debygau cyffredinol, 193 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 debygau cyffredinol ac enghreifftiau gwybodaeth. 194 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 Rydyn ni'n gobeithio cynyddu'r rhestr hwn mewn y Brifysgol, 195 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 ond mae'r rhestr hwn yn gobeithio cyhoeddi mwy o adnoddwyr 196 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 sy'n gallu dysgu eu adnoddau mewn iaith. 197 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Mae'r rhestr hwn yn gobeithio cyhoeddi mwy o adnoddwyr 198 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 sy'n gallu dysgu eu adnoddau mewn iaith hefyd. 199 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 Fel y mae'r rhan fwyaf o bobl wedi'u hysbysu dros y ddau diwedd, 200 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 byddant hefyd yn gobeithio cyhoeddi adnoddwyr mewn methodoleg Clill hefyd. 201 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 Rydyn ni'n mynd i'r prosiect Clill 202 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 o gysylltiad graddol o Gymru i ddiweddarau eraill. 203 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 Rydyn ni'n mynd i'r prosiect Clill o gysylltiad graddol o Gymru i ddiweddarau eraill. 204 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Y gwasanaeth o ddiogelu i ddiogelu hanfodol 205 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 ymgyrchu ym maes oedol rhwng ddynion, 206 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 a chyffredinwyr rhwng Iwerddon, Cymru, Ysgolion a Thronfa. 207 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Y gwasanaeth o diogelu yr ymgyrchu yr ymgyrchu yr ymgyrchu arall 208 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 yr ymgyrchu arall rhwng Ddynion, Cymru, Ysgolion a Thronfa. 209 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 Rydyn ni'n cael gydweithiau cyhoeddus 210 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 ac ystafellau cyfiol cyfathrebu 211 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 ac ystafellau cyhoeddus ac ystafellau cyfoeddus 212 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 ac ystafellau cyfoeddus 213 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 a phwy ydym ni'n ymgyrchu'r wythnosau 214 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 lyfrgellwyr. 215 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 Felly rydyn ni'n meddwl ein bod ni'n grŵp da iawn i ddechreu'r prosiect hon. 216 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 Ac ymdrechon ni i wneud gwathau i Clill, 217 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 i gynllunio, gwahoddiaddu a gysylltiadu 218 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 prosiect Clill 219 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 ac yn yr unnau hynny, ac arall, 220 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 rydyn ni'n ymdrechu'r cyhoeddus o'r Brifysgol. 221 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 Iawn. 222 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 Felly dyma rhai o'r cyhoeddusau cyntaf 223 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 rydyn ni'n cyrraedd 224 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 ym Mhrifysgol Lyfrgellwyr. 225 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 Yn y bôn, roedd y Brifysgol yn dweud, 226 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 rydyn ni eisiau bod yn Brifysgol bilingol. 227 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 Rydyn ni angen cymdeithasol, ac roedd yn rhoi swydd i ni gyrraedd cyhoeddus. 228 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Er bod rhai o'r cyhoeddus yn edrych yn eithaf ambysiasol, 229 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 roedd hynny'n ein cyhoeddus cyntaf. 230 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 Rydyn ni'n meddwl y bydd 50% o'r cwrsau 231 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 yn cael eu dysgu mewn iaith Cymraeg 232 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 ac y bydd 25% o'r cwrsau yn cynnwys ffactorau gwleidyddol 233 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 fel gweithgareddau a chymdeithasau mewn iaith 234 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 yn y brifysgol, 235 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 bod y campus yn gwleidyddol gwleidyddol 236 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 a bod gennym syniad o grwp o fyfyrwyr 237 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 ac ar ddiwedd eu rhaglen oedran, 238 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 byddant wedi cyhoeddi persbectif mwy cymdeithasol 239 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 a cymdeithasau gwell mewn iaith Cymraeg 240 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 y bydd 90% o'r grwp o ffyrwyr yno 241 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 wedi cyrraedd y pethau hynny. 242 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 Rydyn ni hefyd wedi creu cymdeithasau 243 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 i wneud cymorth a chynhyrchu'r amgylcheddau. 244 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 Felly dyma sut ddechreuon ni'r brifysgol. 245 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 Yn gyntaf, roeddwn i eisiau cael syniad cyffredin 246 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 o leidlwyr o lefel iaith. 247 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 Felly roedd pob un o'r leidlwyr yn gwneud 248 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 test iaith ar-lein, 249 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 ac roedd y canlyniadau'n cael eu cyflawni 250 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 ac roedd y grwpiau'n cael eu sefydlu 251 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 yn ogystal â'r lefel iaith 252 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 a'r amgylchedd. 253 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Unwaith eto, nid oedd hyn yn anodd iawn 254 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 oherwydd, os ydych chi'n cofio, 255 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 roedd gennym unig ddau ffacwliau o'r amser, 256 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 ymgeisydd cyfrifiadur a chymdeithasau cyfathrebu. 257 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Roedd, mewn gwirionedd, 258 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 dim ond 25 o leidlwyr sylfaenol. 259 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 Roedd gennym unig gweithio gyda'r leidlwyr sylfaenol 260 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 cyfathrebu, 261 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 ac rydw i'n fawr bod y prifysgolion gysylltiedig 262 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 ddim wedi'u cynnwys yn yr amgylchedd. 263 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 Roedd ymwneud â phrofesorau 264 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 yn y plan cyntaf. 265 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 Roedd ymwneud â phrofesor i'r grwpau hyn. 266 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Roedd ymwneud â profesor i'r grwpau hyn. 267 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Roedd un o'r grwpau yn cael lefel iaith A2 268 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 a gael ymwneud â gynllunio iaith gyffredinol 269 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 i gynnal gweithio i wella'u cyfathrebu 270 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 yn anghyffredinol. 271 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 Roedd rhai profesorion yn cael eu gwahodd 272 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 oherwydd y mater cyffredinol, er enghraifft, 273 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 Lengwes Spaniola. Rydyn ni'n meddwl ei fod yn anodd 274 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 i gyfathrebu Cymraeg i'r peth honno. 275 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 Felly, dechreuon ni'n cyfathrebu 276 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 mewn grwpiau fach. Dechreuon ni'n cyfathrebu'n ddiweddar 277 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 gan gael sesiwnau am un awr yn Cymraeg. 278 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 Yn y bôn, roedd ymwneud â phrofesorion yn ysgrifennu 279 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 i ni mewn Cymraeg. Felly, roeddent yn datblygu eu hyder 280 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 i siarad am eu sylwadau mewn Cymraeg. 281 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 Ar yr un pryd, roeddwn i'n dysgu am eu sylwadau. 282 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 Dechreuon ni'n cyfathrebu'r sylwadau, 283 00:16:07,000 --> 00:16:11,000 yn gwneud gloseriau, yn edrych ar arian 284 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 gyda'i gilydd, a dechreuon ni'n datblygu 285 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 gweithgareddau a meddwl am gweithgareddau y gallwn eu gwneud 286 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 mewn Cymraeg yn yr ystafell. 287 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 Yn y bôn, roeddwn i'n gweithredu'n gyffredinol 288 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 a'n siarad llawer am sut y gallai eu gwneud hefyd. 289 00:16:26,000 --> 00:16:30,000 Roedd y methodoleg yn rhan fawr o hynny. 290 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 Dechreuon ni'n gweld bod hyn yn broses llawn, 291 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 gan y pethau hyn a phethau eraill. 292 00:16:40,000 --> 00:16:44,000 Yn amlwg, roedd y lefel o Gymraeg yn ffactor, 293 00:16:44,000 --> 00:16:48,000 ond rwy'n credu, yn eithaf mwy na hynny, roedd y lefelau o hyder 294 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 yn fwy cyffredinol hefyd. 295 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 Fel yr oeddwn i'n ei ddweud cyn hynny, roedd llawer o'r hyfforddwyr hynny 296 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 yn eithaf ifanc, ac efallai nad oedden nhw wedi gwneud 297 00:16:57,000 --> 00:17:01,000 eu Ph.D. yn gyntaf, ac roedd hynny'n eithaf cyffredinol. 298 00:17:01,000 --> 00:17:05,000 Felly, os ydych chi wedi rhoi'r hyffordd arall o wneud rhywbeth 299 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 yng Nghymru, gallwch ddeall iawn pam roedden nhw'n 300 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 anodd i'w wneud. 301 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 Nid oedden nhw'n cael ychydig o'r myfyrwyr methodolegol 302 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 sy'n ymwneud â'r hyffordd arall. 303 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 Felly, rwy'n credu bod un o'r fforddau, un o'r gwirioneddau 304 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 yma, yw ein bod ni wedi helpu'r hyfforddwyr i ddeall 305 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 mwy o'r methodoleg. 306 00:17:28,000 --> 00:17:33,000 Roedden nhw hefyd yn ymddangos ymwneud â chyfathrebu addas 307 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 o'r L2, a oedd yn gwneud y cynlluniau cyfathrebu 308 00:17:40,000 --> 00:17:43,000 yn fwy anodd i ddeall. 309 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 Rydyn ni hefyd wedi teimlo, er ein bod ni wedi meddwl yn gyntaf, 310 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 fod gweithio mewn grwpiau fach yn gallu, oherwydd 311 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 yr iddysgrifau o'r rhain arbennig, 312 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 rydyn ni'n darganfod y byddai'n mwy cyffredin 313 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 gweithio un ar un. 314 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 Mae hyn yn golygu mwy o amser, ac felly rydyn ni'n 315 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 dim ond yn gweithio mewn sefyllfa un ar un gyda'r 316 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 hyfforddwyr sy'n ymwneud â'r hyfforddwyr sy'n 317 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 mai yn gyffredinach. 318 00:18:14,000 --> 00:18:36,000 Felly roedd y proses yn 319 00:18:36,000 --> 00:18:42,000 ymwneud â'r rhai sydd wedi'u defnyddio, ac roedd pob aelod yn gyntaf yn rhaid ymdrechu. 320 00:18:42,000 --> 00:18:47,000 Felly, er bod yn y ddewis, roedden nhw'n cofio'r bwysigrwydd o ddarparu Cymraeg'n fawr 321 00:18:47,000 --> 00:18:52,000 o fewn y brifysgol, roedd yna rai anoddau, neu ffactorau o ddiddorol, gallwn ddweud, 322 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 ynghyd â'r aelodau sy'n ymwneud â'r ymwneud. 323 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 Mae'r un fwyaf yn efallai yw'r un gyntaf. 324 00:18:58,000 --> 00:19:05,000 Yn y ddewis, roedd y pwyllgor yn teimlo'n anhygoel i siarad yng Nghymru, er bod ganddyn nhw llawer o gwybodaeth yng Nghymru. 325 00:19:05,000 --> 00:19:10,000 Mae siarad mewn gwirionedd yn rhywbeth gwahanol. 326 00:19:10,000 --> 00:19:16,000 Roeddwn hefyd yn anodd am a fyddai'r myfyrwyr yn gallu deall, fel y dywedodd Lindsay, 327 00:19:16,000 --> 00:19:20,000 a phethau fel amser addas i gynnal ysgolion. 328 00:19:20,000 --> 00:19:23,000 Mae'n amlwg ei fod yn cymryd llawer mwy o amser. 329 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 Rydyn ni ddim yn ymwneud â'r syniad o hynny. 330 00:19:27,000 --> 00:19:32,000 Rydyn ni hefyd yn teimlo ein bod ni'n cael ddifrif o gefnogaeth cyffredinol i'r hyn rydyn ni'n ei wneud. 331 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 Felly, er bod y rheoliadau syniadol wedi cefnogi ein prosiect Clyw, 332 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 rydyn ni'n teimlo'n ddifrif o anhygoel hefyd. 333 00:19:39,000 --> 00:19:44,000 Felly, roedd y cysylltiad rhwng y myfyrwyr sylfaenol a'r myfyrwyr IML 334 00:19:44,000 --> 00:19:49,000 weithiau'n ddifficil ychydig a'r broses o drafod pethau. 335 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 Proses anhygoel. 336 00:19:51,000 --> 00:19:56,000 Fodd bynnag, wrth ddweud yr holl hyn, rydyn ni'n gallu cynhyrchu nifer o weithgareddau gwahanol 337 00:19:56,000 --> 00:19:59,000 yng Nghymru, a fydd Lindsay yn ei ddweud ar hyn o bryd. 338 00:19:59,000 --> 00:20:04,000 Mae'r rhain o'r mwyaf yn rhoi syniad i chi. 339 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 Roedd y rhain yn cael eu parhau yn y sesiwnau Clyw, 340 00:20:10,000 --> 00:20:15,000 gyda syniad, yn amlwg, at anhygoelion llyfrgellol, 341 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 cynllunio, cynllunio, 342 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 canlyniadau gwasanaeth, cymhwysterau dysgu, etc. 343 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 Felly, mewn cyfrifol, er enghraifft, 344 00:20:26,000 --> 00:20:33,000 roedd yna ddysgu'n amlwg i'r adroddiadau BBC neu'r adroddiadau radio, 345 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 yn adroddiadau a chyfathrebu cyhoeddus, 346 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 yn creu adroddiadau yng Nghymru, 347 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 yn edrych ar ddysgwyr, ffilmiau yng Nghymru, 348 00:20:44,000 --> 00:20:47,000 ysgrifennu ysgrifennol, ond, yn amlwg, 349 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 ysgrifennu a chyfathrebu cyhoeddus, 350 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 cymhwysterau cyhoeddus, 351 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 adroddiadau, gyda'r tablet PC, 352 00:20:56,000 --> 00:20:59,000 mae'r adroddiadau yn gwneud adroddiadau, 353 00:20:59,000 --> 00:21:03,000 ac roedd hynny'n gweithgaredd gysylltiadol 354 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 a wnaeth y myfyrwyr, wrth i'r cwrs, 355 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 creu adroddiadau eu hunain hefyd. 356 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 Rydyn ni'n gwneud hynny'n glir i'r myfyrwyr, 357 00:21:13,000 --> 00:21:17,000 fod gwneud ysgrifennol yng nghlas 358 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 ddim yn golygu gwneud ysgrifennu am awr 359 00:21:20,000 --> 00:21:23,000 ac ysgrifennu i'ch myfyrwyr. Rydyn ni'n gobeithio nad oes. 360 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 Ond roedd yna llawer o bethau y gallant ei wneud 361 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 sy'n cynnwys sgiliau eraill, 362 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 ac nid oedd eisiau iddyn nhw ysgrifennu 363 00:21:33,000 --> 00:21:36,000 llawer fel hyn. 364 00:21:37,000 --> 00:21:41,000 Roedd llawer o'r gweithgareddau hyn yn cynnwys ysgrifennu tîm 365 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 ac ychydig o'r gweithgareddau, er enghraifft, 366 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 roedd y myfyrwyr IML yn cael eu cynnwys 367 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 yn y tribunolion ar gyfer prosiectau penodol, 368 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 dim ond element iaith. 369 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 Felly dyna'r unig rhai enghreifftiau. 370 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 Felly ar ddiwedd y blwyddyn cyntaf y prosiect Clyw, 371 00:22:03,000 --> 00:22:06,000 roeddwn i'n ymwneud â gweithgareddau cyffredinol. 372 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 Roeddwn i'n cynnwys tri gweithgareddau. 373 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 Yr un cyntaf oedd ar gyfer myfyrwyr. 374 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 Nid oedd yr holl myfyrwyr yn y brifysgol 375 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 sy'n cael gweithgaredd. 376 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 Roeddwn i'n cynnwys dim ond y myfyrwyr 377 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 sydd wedi cael profiad o gweithgareddau Clyw, 378 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 ac roeddent yn cael eu hysgrifennu 379 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 am ddefnyddio gweithgareddau Clyw 380 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 o fewn eu prosiectau. 381 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 Ac yna roeddwn i'n cynnwys gweithgareddau 382 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 ar gyfer y myfyrwyr sy'n ymwneud â nhw, 383 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 a gofyn iddyn nhw beth maen nhw'n meddwl 384 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 o'r prosiect Clyw. 385 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 Ac yna roeddwn i hefyd 386 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 yn cwestiynu ein hunain, os ydych chi'n hoffi. 387 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 Ac roeddwn i'n gwneud cyfrifiad 388 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 o sut roedd ein profiad 389 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 ar gyfer y myfyrwyr IML 390 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 ein hunain sy'n cymryd rhan. 391 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Ac ar gyfer y flwyddyn hon, 392 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 2009-10, rydyn ni wedi gwneud 393 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 cyfrifiad arall, ond nid oedd gennym 394 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 y cyfrifiadau arall eisoes, 395 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 oherwydd mae'n cael eu gwneud 396 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 ar hyn o bryd. 397 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Felly nawr rydyn ni'n mynd i siarad am rywfaint 398 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 o'r cyfrifiadau ar gyfer y flwyddyn gyntaf 399 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 y prosiect. 400 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 2009. 401 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Iawn. 402 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 Yn gyntaf, rydyn ni'n cael 403 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 tri neu chwarau sliadau 404 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 gyda chyfrifiadau myfyrwyr. 405 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 Sut ydyn nhw'n ymwneud â'r profiad? 406 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 Ac roeddwn i'n cael 407 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 ychydig o ddiddordeb. 408 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 Dw i'n mynd i'w ddangos 409 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 y chyfrifiadau gorau, yn amlwg, 410 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 ond nid oedd 411 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 cyfrifiadau negatif. 412 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 Roedd rhai yn fwy bwysig 413 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 na'r rhai eraill. 414 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 Felly dyma'n glir. 415 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 A oedd cyfrifiadau'n cael eu gwneud 416 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 yn Ynglis 417 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 yn y prosiect hwn 418 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 yn ddiddordeb 419 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 dros tri chwarau? 420 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 A oedd, 421 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 iawn. 422 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 Dw i'n gobeithio trafnidio'r C. 423 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 Oh, y C a'r O. 424 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 Iawn. 425 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 Oh, iawn. 426 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 A ydych chi'n credu 427 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 bod ddefnyddio Ynglis 428 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 yn y clas 429 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 wedi rhoi 430 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 ymdrechion mwy cymdeithasol? 431 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 Rwy'n credu bod hyn yn 432 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 yn ddiwylliannol. 433 00:24:04,000 --> 00:24:05,000 Nawr, 434 00:24:05,000 --> 00:24:06,000 os ydych chi'n 435 00:24:06,000 --> 00:24:07,000 ysgrifennu rhywbeth 436 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 yn Ynglis 437 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 neu'n clywed 438 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 rhywbeth yn Ynglis, 439 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 mae'n 440 00:24:11,000 --> 00:24:12,000 automatig, 441 00:24:12,000 --> 00:24:13,000 mae'n ddiwylliannol 442 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 yn unigol. 443 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 Nid yw'n 444 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 mwyaf mwyaf, 445 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 ond 446 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 mae'n mwyaf. 447 00:24:18,000 --> 00:24:19,000 Yn unol. 448 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 A oeddwn i'n gobeithio 449 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 y byddwch chi'n gobeithio 450 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 bod mwy o weithgareddau 451 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 yn Ynglis? 452 00:24:26,000 --> 00:24:27,000 Ac eto, 453 00:24:27,000 --> 00:24:28,000 nid yw'n mwyaf mwyaf, 454 00:24:28,000 --> 00:24:29,000 ond mae'n y mwyaf. 455 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 Felly, 456 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 mae'r canlyniadau 457 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 yn ddefnyddiol. 458 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 A ydych chi'n credu 459 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 bod y methodolegau 460 00:24:35,000 --> 00:24:36,000 dysgu 461 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 wedi bod yn effeithiol? 462 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 Nawr, 463 00:24:38,000 --> 00:24:39,000 rwy'n credu y byddai hyn 464 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 yn canlyniad ddiddorol, 465 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 oherwydd 466 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 roedd y myfyrwyr, 467 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 yn amlwg, 468 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 neu gobeithio, 469 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 roeddent yn gwybod 470 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 bod y tasgau hyn 471 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 wedi cael eu 472 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 cymryd. 473 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 Roeddent wedi'u helpu 474 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 i'w wneud. 475 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 Roeddent wedi'u sefydlu. 476 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 Roeddent yn gwybod 477 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 beth roedden nhw'n sylweddol 478 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 wedi dysgu. 479 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 Roeddent 480 00:24:56,000 --> 00:24:57,000 wedi dysgu rhywbeth. 481 00:24:57,000 --> 00:24:58,000 Ac felly, 482 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 i mi, 483 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 dyma efallai'r canlyniad 484 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 mwyaf cyffredin 485 00:25:01,000 --> 00:25:02,000 y gwnaethant 486 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 sylweddoli'r 487 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 methodoleg. 488 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Ac nid oedd 489 00:25:06,000 --> 00:25:07,000 dim ond y myfyrwyr 490 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 sy'n dod ymhlith 491 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 y clas. 492 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Iawn. 493 00:25:14,000 --> 00:25:15,000 Felly, rydyn ni'n hoffi ddweud 494 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 i chi rai o'r canlyniadau 495 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 ar gyfer 496 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 y myfyrwyr. 497 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 Felly, 498 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 80% 499 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 o'r 500 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 myfyrwyr sylweddol 501 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 sy'n teimlo 502 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 bod y gweithgareddau clill 503 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 yn bwysig 504 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 ar gyfer y myfyrwyr. 505 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Ac 73% 506 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 o'r myfyrwyr sylweddol 507 00:25:28,000 --> 00:25:29,000 sy'n dweud 508 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 bod yr amser 509 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 o clill 510 00:25:31,000 --> 00:25:32,000 y mae'r myfyrwyr yn cael 511 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 yn ei gael 512 00:25:33,000 --> 00:25:34,000 ddewis. 513 00:25:34,000 --> 00:25:35,000 Ac yna, 514 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 rydyn ni'n gofyn iddyn nhw am 515 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 pam maen nhw'n defnyddio 516 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 iaith 517 00:25:38,000 --> 00:25:39,000 o fewn 518 00:25:39,000 --> 00:25:40,000 eu cwrsau. 519 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 Ac 60% 520 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 wedi dweud 521 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 maen nhw'n defnyddio iaith 522 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 ac mae'r rhan fwyaf o'r gwasanaethau 523 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 yn iaith. 524 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 Felly mae'n gwneud 525 00:25:46,000 --> 00:25:47,000 y gwirionedd 526 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 i'w gael 527 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 yn y iaith o'r ddeunydd. 528 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 Mae'n rhoi rhan o'r rhan 529 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 o fod yn iaith. 530 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Ac 531 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 60% 532 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 hefyd wedi dweud 533 00:25:54,000 --> 00:25:55,000 bod yn bwysig 534 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 ar gyfer y myfyrwyr 535 00:25:56,000 --> 00:25:57,000 oherwydd mae'n helpu 536 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 i'w parhau 537 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 ar gyfer y cysylltiadau Erasmus 538 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 a'r rhaglenau cymdeithasol. 539 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 Felly, 540 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 rhai o'r gwasanaethau. 541 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 Doeddwn i ddim 542 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 eisiau 543 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 fyddwch chi'n bwysig 544 00:26:06,000 --> 00:26:07,000 Felly, 545 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 pan ydyn ni'n mynd ati? 546 00:26:10,000 --> 00:26:11,000 Oh, iawn. 547 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 Ac, 548 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 felly, 549 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 rhai o'r syniadau hyn 550 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 oedd syniadau 551 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 rydyn ni'n cydnabod 552 00:26:17,000 --> 00:26:18,000 ac rydyn ni'n dweud, 553 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 a ydych chi'n cydnabod? 554 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 Rydyn ni'n gofyn iddyn nhw 555 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 am eu syniadau hefyd. 556 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Ond, 557 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 rhai o'r syniadau hyn 558 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 rydyn ni'n dweud, 559 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 sut ydych chi'n meddwl 560 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 y gallwn ni wella 561 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 eu prosiect Clille? 562 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Felly, 563 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 66% o'r rhaglen 564 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 oedd yn dweud 565 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 eu bod nhw eisiau 566 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 80% o'r rhaglen 567 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 oedd yn meddwl 568 00:26:34,000 --> 00:26:35,000 bod cwrs Clille 569 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 ar gyfer methodolegau 570 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 yn ddefnyddiol 571 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 75% o'r rhaglen 572 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 oedd yn gofyn 573 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 mwy o ddysgu tîm 574 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 ac 575 00:26:41,000 --> 00:26:42,000 75% o'r rhaglen 576 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 oedd yn dweud 577 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 eu bod nhw eisiau 578 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 mwy o gysylltiad 579 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 gyda gysylltiadau 580 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 yng Nghymru 581 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 i wneud y swydd. 582 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Felly, 583 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 pan ydyn ni nawr? 584 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 Rwy'n credu, 585 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 ar y stade hon, 586 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 rydym ni'n fwy gwirioneddol 587 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 yn ein cymorth 588 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 ac rydym ni'n sylweddoli 589 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 bod angen 590 00:27:01,000 --> 00:27:02,000 sylweddolaethau 591 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 amgylchedd, 592 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 amgylchedd, 593 00:27:04,000 --> 00:27:05,000 amgylchedd bywyd 594 00:27:05,000 --> 00:27:06,000 sy'n gallu 595 00:27:06,000 --> 00:27:07,000 cael eu hystyried. 596 00:27:07,000 --> 00:27:08,000 Un pwynt 597 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 sy'n bwysig iawn 598 00:27:09,000 --> 00:27:10,000 rwy'n credu 599 00:27:10,000 --> 00:27:11,000 yw 600 00:27:11,000 --> 00:27:12,000 cael 601 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 y cefnogaeth 602 00:27:13,000 --> 00:27:14,000 gwrthwyneb 603 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 cyffredin 604 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 o'r 605 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Brifysgol. 606 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 Ac rydym ni'n 607 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 arfer 608 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 ceisio cymorth 609 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 ar gyfer 610 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 polisi 611 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 iaith 612 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 sy'n 613 00:27:27,000 --> 00:27:28,000 gobeithio 614 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 fod yn 615 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 ymddangos 616 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 ym mis 617 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 Septembro ymddynt. 618 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 Ac rydyn ni'n gobeithio hefyd 619 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 bod yn cael ei gynhyrchu 620 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 yn ofal 621 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 i staff 622 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 a myfyrwyr 623 00:27:41,000 --> 00:27:42,000 er mwyn 624 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 gwneud 625 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 i bawb 626 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 gwybod. 627 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 Rydym ni hefyd 628 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 wedi creu 629 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 dwy manwl 630 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 sy'n gobeithio 631 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 i'w gynnig 632 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 syniadau 633 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 prifysgol 634 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 a 635 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 cymorth 636 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 methodologol 637 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 er mwyn 638 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 i'r myfyrwyr 639 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 syniadologol 640 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 a 641 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 cymorth 642 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 cymorth. 643 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Ac yn ogystal 644 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 rydyn ni'n gobeithio 645 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 gael eu defnyddio 646 00:28:06,000 --> 00:28:07,000 i gynlluniau gynnig 647 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 er mwyn 648 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 i myfyrwyr syniadologol 649 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 a 650 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 i 651 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 cymorth 652 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 cymorth. 653 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 Mae sain cyfarddol 654 00:28:17,000 --> 00:28:18,000 o'r 655 00:28:21,000 --> 00:28:22,000 seilwyriaeth 656 00:28:22,000 --> 00:28:23,000 a'r 657 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 cyfathrebu 658 00:28:24,000 --> 00:28:25,000 ar y brifysgol. 659 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 Mae postau wedi'u gwneud 660 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 am CLIL 661 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 a'r 662 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 cynyddu 663 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 gwybodaeth 664 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 llyngweddol. 665 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 Mae wedi'u gwneud 666 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 a'u cyflwyno. 667 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 Mae'r 668 00:28:35,000 --> 00:28:36,000 seilwyriaeth 669 00:28:36,000 --> 00:28:37,000 y brifysgol 670 00:28:37,000 --> 00:28:38,000 nawr 671 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 yn 672 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 anghyfforddol 673 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 yn ogystal 674 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 â'r 675 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 cyfathrebu 676 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 gwleidyddol 677 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 a'r 678 00:28:45,000 --> 00:28:46,000 cyfathrebu 679 00:28:46,000 --> 00:28:47,000 wedi'u gwneud 680 00:28:47,000 --> 00:28:48,000 ar y 681 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 brifysgol 682 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 ac rydyn ni'n teimlo 683 00:28:50,000 --> 00:28:51,000 y byddwn ni'n 684 00:28:51,000 --> 00:28:52,000 cynyddu'r 685 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 cyfathrebu 686 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 ar y brifysgol 687 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 a'r 688 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 brifysgol 689 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 a'r 690 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 cyfathrebu 691 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 ar y brifysgol. 692 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 Dyma'r 693 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 brifysgol yma. 694 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 Mae'r 695 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 ddatganiadau 696 00:29:03,000 --> 00:29:04,000 yma 697 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 yn 698 00:29:05,000 --> 00:29:06,000 ddifrifol 699 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 ac yn 700 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 ddifrifol 701 00:29:08,000 --> 00:29:09,000 ac yn 702 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 ddifrifol 703 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 ac yn 704 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 ddifrifol 705 00:29:12,000 --> 00:29:13,000 ac yn 706 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 ddifrifol 707 00:29:14,000 --> 00:29:15,000 ac yn 708 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 ddifrifol 709 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 a'r 710 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 cyfathrebu 711 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 sydd 712 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 yn 713 00:29:20,000 --> 00:29:21,000 y 714 00:29:21,000 --> 00:29:22,000 cyfathrebu 715 00:29:22,000 --> 00:29:23,000 a'r 716 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 cyfathrebu 717 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 a'r 718 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 cyfathrebu 719 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 ar y 720 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 cyfathrebu 721 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 ar y 722 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 cyfathrebu 723 00:29:32,000 --> 00:29:32,440 i Ffrin 724 00:29:32,440 --> 00:29:34,000 i Frin 725 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 , 726 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 iaith 727 00:29:36,000 --> 00:29:50,200 b 728 00:29:50,800 --> 00:29:53,000 llyfrau 729 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 y cwmni 730 00:29:55,000 --> 00:29:59,000 y cwmni 731 00:30:15,000 --> 00:30:19,000 yn 732 00:30:19,000 --> 00:30:19,500 y 733 00:30:19,500 --> 00:30:22,000 y 734 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 y 735 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 y 736 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 y 737 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 y 738 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 y 739 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 y 740 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 y 741 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 y 742 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 y 743 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 y 744 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 y 745 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 y 746 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 y 747 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 y 748 00:30:50,000 --> 00:30:52,000 y 749 00:30:52,000 --> 00:30:54,000 y 750 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 y 751 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 y 752 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 y 753 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 y 754 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 y 755 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 y 756 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 y 757 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 y 758 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 y 759 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 y 760 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 y 761 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 y 762 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 y 763 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 y 764 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 y 765 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 y 766 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 y 767 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 y 768 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 y 769 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 y 770 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 y 771 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 y 772 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 y 773 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 y 774 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 y 775 00:31:44,000 --> 00:31:48,000 y 776 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 y 777 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 y 778 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 y 779 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 y 780 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 y 781 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 y 782 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 y 783 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 y 784 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 y 785 00:32:06,000 --> 00:32:08,000 y 786 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 y 787 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 y 788 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 y 789 00:32:14,000 --> 00:32:18,000 y 790 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 y 791 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 y 792 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 y 793 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 y 794 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 y 795 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 y 796 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 y 797 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 y 798 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 y 799 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 y 800 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 y 801 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 y 802 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 y 803 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 y 804 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 y 805 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 y 806 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 y 807 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 y 808 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 y 809 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 y 810 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 y 811 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 y 812 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 y 813 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 y 814 00:33:06,000 --> 00:33:08,000 y 815 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 y 816 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 y 817 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 y 818 00:33:14,000 --> 00:33:16,000 y 819 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 y 820 00:33:18,000 --> 00:33:20,000 y 821 00:33:20,000 --> 00:33:22,000 y 822 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 y 823 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 y 824 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 y 825 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 y 826 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 y 827 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 y 828 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 y :31:38,100 --> 00:31:40,100 in the first year. And then in the second 809 00:31:40,100 --> 00:31:42,100 year, we'd have the same as a minimum. 810 00:31:42,100 --> 00:31:44,100 Okay? So 811 00:31:44,100 --> 00:31:46,100 what's happened is that we've met with 812 00:31:46,100 --> 00:31:48,100 the heads of every degree 813 00:31:48,100 --> 00:31:50,100 programme, and 814 00:31:50,100 --> 00:31:52,100 talked about which subjects 815 00:31:52,100 --> 00:31:54,100 we can 816 00:31:54,100 --> 00:31:56,100 have these credits in. And they've come 817 00:31:56,100 --> 00:31:58,100 naturally out of our work over 818 00:31:58,100 --> 00:32:00,100 the last two years, and which subject 819 00:32:00,100 --> 00:32:02,100 lecturers have been doing this job, basically, 820 00:32:02,100 --> 00:32:04,100 who've been implementing it. 821 00:32:04,100 --> 00:32:06,100 So it'll become more official 822 00:32:06,100 --> 00:32:08,100 from next year onwards with the 823 00:32:08,100 --> 00:32:10,100 credits. 824 00:32:10,100 --> 00:32:12,100 Okay? 825 00:32:12,100 --> 00:32:14,100 Yeah. 826 00:32:14,100 --> 00:32:16,100 So, we're feeling quite positive. 827 00:32:16,100 --> 00:32:18,100 We're still a long way 828 00:32:18,100 --> 00:32:20,100 to go. 829 00:32:20,100 --> 00:32:22,100 Planning is essential, 830 00:32:22,100 --> 00:32:24,100 training is essential, official 831 00:32:24,100 --> 00:32:26,100 support is essential. 832 00:32:26,100 --> 00:32:28,100 Also, I think, benefits 833 00:32:28,100 --> 00:32:30,100 for teachers who actually 834 00:32:30,100 --> 00:32:32,100 volunteer, participate on this 835 00:32:32,100 --> 00:32:34,100 kind of programme is essential. 836 00:32:34,100 --> 00:32:36,100 It takes longer to 837 00:32:36,100 --> 00:32:38,100 prepare a class in English 838 00:32:38,100 --> 00:32:40,100 if English is not your 839 00:32:40,100 --> 00:32:42,100 first language. 840 00:32:42,100 --> 00:32:44,100 And so also, in the language policy, 841 00:32:44,100 --> 00:32:46,100 it's slowly 842 00:32:46,100 --> 00:32:48,100 becoming approved that people who are 843 00:32:48,100 --> 00:32:50,100 making 844 00:32:50,100 --> 00:32:52,100 that big effort to give classes 845 00:32:52,100 --> 00:32:54,100 in English, or do 846 00:32:54,100 --> 00:32:56,100 activities in English, will be 847 00:32:56,100 --> 00:32:58,100 rewarded in some way, 848 00:32:58,100 --> 00:33:00,100 probably by 849 00:33:00,100 --> 00:33:02,100 having a little more time, 850 00:33:02,100 --> 00:33:04,100 preparation time. 851 00:33:04,100 --> 00:33:06,100 Which I think is very 852 00:33:06,100 --> 00:33:08,100 fair and very 853 00:33:08,100 --> 00:33:10,100 useful.