1 00:00:07,980 --> 00:00:11,980 Pozdravstvo na drugega meseca. 2 00:00:11,980 --> 00:00:15,980 Barma, želim, da boste uživali v prihodnosti. 3 00:00:15,980 --> 00:00:19,980 Dnevno bomo pripravljeni na vprašanje 4 00:00:19,980 --> 00:00:23,980 težavnega skupine. 5 00:00:23,980 --> 00:00:27,980 Hvala kolegom iz Španije, ki so pripravljali 6 00:00:27,980 --> 00:00:31,980 nekaj propozitiv o mogočem 7 00:00:31,980 --> 00:00:35,979 družbenem razvoju skupin, 8 00:00:35,979 --> 00:00:37,979 na šolah v Italiji. 9 00:00:37,979 --> 00:00:41,979 Pri predstavljanju tega predstavljanja 10 00:00:41,979 --> 00:00:45,979 Karolino bomo pripravljali 11 00:00:45,979 --> 00:00:49,979 generalno kontekst projekta 12 00:00:49,979 --> 00:00:51,979 in objektiv, 13 00:00:51,979 --> 00:00:55,979 generalno objektiv za naslednje. 14 00:00:55,979 --> 00:00:59,979 To, kar bi želela predstaviti, je, 15 00:00:59,979 --> 00:01:01,979 da bomo želeli 16 00:01:01,979 --> 00:01:15,299 Želimo izboljšati kolaboracijo, ker, ko smo izvaljali poslednji letišnji del, 17 00:01:15,299 --> 00:01:19,299 vsi smo povedali, da je bilo treba izboljšati kolaboracijo. 18 00:01:19,299 --> 00:01:21,299 Poznamo se dobro? 19 00:01:21,299 --> 00:01:23,299 Tako, tako, tako. 20 00:01:23,299 --> 00:01:26,299 Najlepša je tudi med Spanijo in Italijo, Madrid in Parma, 21 00:01:26,299 --> 00:01:32,299 ampak tudi med vseh škol, med različnimi profesorji, 22 00:01:32,299 --> 00:01:36,299 s študenti, s starši. 23 00:01:36,299 --> 00:01:40,299 Ko rečemo, kakšne težave, kaj potrebujemo, 24 00:01:40,299 --> 00:01:44,299 da bomo nadaljevali, je tudi kolaboracija, kolaboracija in rodnice. 25 00:01:44,299 --> 00:01:49,299 To so dva najboljših stvari, s katerimi se želimo uporabljati v tem vizitu. 26 00:01:49,299 --> 00:01:56,299 Tako tudi evaluacija. Evaluacija nam pomaga, da se razumemo, kaj moramo izboljšati. 27 00:01:56,299 --> 00:01:59,299 In da smo pripravljeni, kako dobro počutimo nekaj. 28 00:01:59,299 --> 00:02:03,299 Tukaj imamo nekakšne proposti od naših centrov. 29 00:02:03,299 --> 00:02:13,300 s idejo, da jih povedate, a tudi, da poslušate, kakšna je vaša situacija, kakšne težave imate in da vidimo, 30 00:02:13,300 --> 00:02:18,300 če lahko naši strani lahko počutimo, da lahko počutimo. 31 00:02:18,300 --> 00:02:29,300 Objektiv je pokazati, kako se vse tehnologije uporabljajo v segurnem, kreativnem in zanimljivem smislu. 32 00:02:29,300 --> 00:02:35,300 Ne zelo zelo, ne je to, kar smo učili na matematiki ali na svetu, 33 00:02:35,300 --> 00:02:40,300 ne je pokazati, da se močno v tem načinu vzpravljati na te tehnologije. 34 00:02:40,300 --> 00:02:45,300 Komunitet mora izvedeti vlade v uslušanju modula, 35 00:02:45,300 --> 00:02:59,300 ampak moramo respeti smetek in razumitev profesorjev in svojih prijateljov. 36 00:02:59,300 --> 00:03:09,300 Torej mislimo, da moramo prejščiti na uspešno, zanimivo in kreativno vprašanje. 37 00:03:09,300 --> 00:03:30,300 In kot mi je povedal v svojem knjigi, ko gledamo proposti škol, bomo videli, da seveda ne bo tako težko in da bomo našli konkretne sposobnosti, kateri se v Parmenu tako tudi vidimo. 38 00:03:30,300 --> 00:03:36,300 imamo četiri ideje, četiri kakšne ideje, četiri ideje, 39 00:03:36,300 --> 00:03:47,300 ampak definitivne ideje zavoljamo potem, ko na koncu predstavljanja 40 00:03:47,300 --> 00:03:51,300 začnemo naše svoje debatiranje. 41 00:03:51,300 --> 00:03:55,300 na koncerni debat, med Španjami in Evrope. 42 00:03:55,300 --> 00:04:01,300 Zdaj, želimo vključiti nove tehnologije, na primer, v oblasti, 43 00:04:01,300 --> 00:04:05,300 da povedemo, na primer, klinogrami. 44 00:04:05,300 --> 00:04:13,300 Klinogrami so graficka statistika temperatur in vljev v vsakem klimatu, 45 00:04:13,300 --> 00:04:18,300 v vsakem klimatu, v temelju, v zimu, v tropičnih. 46 00:04:18,300 --> 00:04:21,300 Torej, da počakajo na mobilnem komparatiru, 47 00:04:21,300 --> 00:04:26,300 razmišljajo, prekazujo dati o temperaturah, 48 00:04:26,300 --> 00:04:29,300 in identifikirajo, kakšen imen ima. 49 00:04:29,300 --> 00:04:31,300 To, kar imamo v knjižnici, 50 00:04:31,300 --> 00:04:33,300 kar imamo v dijagramu, 51 00:04:33,300 --> 00:04:36,300 in nam je zelo težko, 52 00:04:36,300 --> 00:04:39,300 tako še s izgledami, ki so v geografiji 53 00:04:39,300 --> 00:04:42,300 čisto zelo prihodni, 54 00:04:42,300 --> 00:04:44,300 prekazujemo bolj še več. 55 00:04:44,300 --> 00:05:06,300 da se odločimo do različnih stvari, zahvaljujemo se na to, da se počutimo v zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših zahvaljujemoših. 56 00:05:06,300 --> 00:05:15,300 Zato, da bi lahko prišli v to projekto, smo uporabljali, da bodo med njimi začeli delati v kolaborativni formi. 57 00:05:15,300 --> 00:05:22,899 In kar smo prvič pripravili, je, da smo vključili v to, kar bi lahko počeli, 58 00:05:22,899 --> 00:05:28,899 v druge druge, ki so na mobilu, bi se imeli vzgojati, fotografirati, videje, 59 00:05:28,899 --> 00:05:34,100 bi lahko blogovati, chatovati in vzgojati s drugimi družinovi, 60 00:05:34,100 --> 00:05:37,600 kaj jih motivira, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo, 61 00:05:37,600 --> 00:05:40,800 kaj jim je vzgojilo, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo, 62 00:05:40,800 --> 00:05:44,800 kaj jim je vzgojilo, da bi lahko učili profesionalno tvojstvo. 63 00:05:44,800 --> 00:05:48,800 in potem se jim govorijo o svojih prijateljih. 64 00:05:48,800 --> 00:05:53,800 Tegle aktivnosti se znamo Creando historijas a través de nuestros. 65 00:05:53,800 --> 00:06:00,800 Objektiv, ki jo vprašamo, je vložiti naših učiteljev in naših rodin, 66 00:06:00,800 --> 00:06:02,800 ker vidimo, da je to nekaj težkega. 67 00:06:02,800 --> 00:06:06,800 Kako je lahko, da rodnice delajo s nami tudi v tem projektu, 68 00:06:06,800 --> 00:06:11,800 jih poznajo in se občutijo za pricpe projektu. 69 00:06:11,800 --> 00:06:18,439 Vznikajte v usilje telefonov kot drugi objektiv tistih posilnih aktivnosti, 70 00:06:18,439 --> 00:06:27,240 boste kreativi v odstranjanju fotov in skrivanju inventiranih glasb v kolaborativnih skupinah. 71 00:06:27,240 --> 00:06:33,079 In poslednji objektiv, na kateri želimo pripraviti vprašanje, 72 00:06:33,079 --> 00:06:41,079 da bomo svoji, da bomo skupaj poslušali, da bomo pomogli povezati materijale in nekaj skupaj. 73 00:06:41,079 --> 00:06:46,079 To je bilo zato, da smo jih prekočili in da so jih prišli na druge sredstev, 74 00:06:46,079 --> 00:06:49,079 da jih začeli vzmeriti, zaštiti in prekvarjati. 75 00:06:49,079 --> 00:06:55,079 Prvi izraz so bila, da bi zaščali svoji starši in otroci poslušalno povezanje, 76 00:06:55,079 --> 00:07:03,079 za odpravljanje področja o svojem državu, o Alcomendas in o vseh urečnih. 77 00:07:03,079 --> 00:07:11,079 Za drugo, vsaka rodina naša odbira na e-mail, kjer lahko lahko lahko, 78 00:07:11,079 --> 00:07:13,079 odbira ena ali dve področje. 79 00:07:13,079 --> 00:07:18,079 Po tem, bomo odpravljali te področje in jih bomo vključili na klasi, 80 00:07:18,079 --> 00:07:23,079 na digitalni kleti, da se vsi uživajo z njim in svojim svojim občutkom. 81 00:07:23,079 --> 00:07:32,079 Potem bomo pripravljali skupaj tri ali četiri fotke, ki so najbolj različni, najbolj različni, 82 00:07:32,079 --> 00:07:39,079 da jih lahko na področju teh fotkov lahko ustvarijo svojo glasbo. 83 00:07:39,079 --> 00:07:46,079 Na kolaborativni strani bomo imeli idejo, da bi lahko začeli svoje glasbe, 84 00:07:46,079 --> 00:07:51,079 in narediti svojo skupino z drugim školenjem, 85 00:07:51,079 --> 00:07:55,079 in na koncu, ko bomo študirali skupine, 86 00:07:55,079 --> 00:07:59,079 jih bomo pripravljali svojim prijateljim, 87 00:07:59,079 --> 00:08:01,079 da bi mladši študenti 88 00:08:01,079 --> 00:08:05,079 pripravljali s temi izgledami in tekstom, 89 00:08:05,079 --> 00:08:08,079 in najprej, zato, da je to najbolj pomembne, 90 00:08:08,079 --> 00:08:11,079 da so naši tehnologije uspešni 91 00:08:11,079 --> 00:08:13,079 z naših projektov. 92 00:08:13,079 --> 00:08:27,079 V prvi čas ideja je, da bomo ustvarjali mesto, v katerem se ljudje povedajo o tem, kaj jim je prihodnje, 93 00:08:27,079 --> 00:08:33,080 kaj jim vidijo v klasi, kaj vidijo v svoji državi, kaj se dogaja v svojem državi. 94 00:08:33,080 --> 00:08:54,559 Torej so jim predstavljeno, kako lahko povedati, kakšna je sposobnost, da se drugi razumijo, 95 00:08:54,559 --> 00:08:59,600 zaredno, ne bojo kar trenutno smrtili. 96 00:08:59,600 --> 00:09:06,820 To, če so si pravili, je, da jih še malo druga obchodnost namaknijo. 97 00:09:06,820 --> 00:09:08,820 Otvarjamo se. 98 00:09:08,820 --> 00:09:13,639 Moja ideja je, da so druge šseason načrtov, 99 00:09:13,639 --> 00:09:17,700 in v vsakemu, vsakemu z drugo, vse, kako žitljivo, 100 00:09:17,700 --> 00:09:21,340 od družbe, svoje vzdušnje, 101 00:09:21,340 --> 00:09:23,559 mislim, da je nekako totalno drugače. 102 00:09:23,559 --> 00:09:32,559 Na začetku, ko so začele sešanje, so bili zelo vzdušeni v to, kaj mi je moj otec rekel ali v svojo domo je govorilo, 103 00:09:32,559 --> 00:09:39,559 ampak, če se počnejo dni, počnejo vzdušiti svoje svoje mislosti, 104 00:09:39,559 --> 00:09:44,559 ki jih lahko razpravljajo v malih artikulah. 105 00:09:44,559 --> 00:09:47,559 In tisti mali artikuli se počnejo razpravljati. 106 00:09:47,559 --> 00:09:53,559 Na primer, od mobilnika bi bilo zelo užasno, ker včasih lahko govoriš o tem, kaj se dogaja. 107 00:09:53,559 --> 00:09:57,559 Mogoče so mobilniki v šole. 108 00:09:57,559 --> 00:10:11,559 Prvo, kar smo dali, je bilo izgledati, kaj imajo ljudje, ko imajo mobilniki in jih imajo med njimi. 109 00:10:11,559 --> 00:10:22,559 Pogledali smo tudi informacije na internetu in ne znali smo, če je kakšen od njihovih prišel tako zlato kot naši, da bi delali s mobilnimi, v edučnosti in samotnosti. 110 00:10:22,559 --> 00:10:27,559 To je bilo nekaj stranečnega. V pravi, nismo našli nekakšen odstotek. 111 00:10:27,559 --> 00:10:48,559 Objektiv naših škol je, da morajo biti ljudje in ženske, ki lahko napravijo nove težave in ne počakajo, kot so drugačne generacije. 112 00:10:48,559 --> 00:11:01,059 Če mobili so instrument, ki jih imajo v svojem okolju, kaj ne vključiti v šole? 113 00:11:01,059 --> 00:11:15,059 V mnogih prihajah smo videli, da ljudje od 1 do 2 let včasih izpravljajo mobil, ki ga imajo v svoji oči kot skladbo, 114 00:11:15,059 --> 00:11:21,059 da vidijo video in da lahko spremljajo. 115 00:11:21,059 --> 00:11:34,059 Tako da, kaj ne, da je ta nabavna nabavna naredila produktivni nasilje. 116 00:11:34,059 --> 00:11:56,059 Prvo, kar smo predstavili, je, da bi morala prvič učiti, prvič aktivnosti, ki bi bila razmišljanje z rodinami o vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem vzdušnjem. 117 00:11:56,059 --> 00:12:18,059 Mi bi všeč, če bi pripravili nekaj, kar je pravzaprav naših učiteljev, ali bi morali regulirati njegov uporabljanje in naučiti njegove uporabljanja, 118 00:12:18,059 --> 00:12:28,059 In to je od fragmenta do spletnega objekta. 119 00:12:28,059 --> 00:12:35,059 In se bi uporabljala mobil kot fotografični način, 120 00:12:35,059 --> 00:12:41,059 da bi lahko pripravljali drugemu prijatelju, ki ga razume, 121 00:12:41,059 --> 00:12:49,059 Če ne vem, kakšna je ta del, lahko počnemo vprašanje. 122 00:12:49,059 --> 00:12:52,059 Tukaj bi uporabljali Whatsapp. 123 00:12:52,059 --> 00:13:00,059 Mislimo, da je pripravljanje tega objekta naturalno v okolju šole, 124 00:13:00,059 --> 00:13:05,059 da nam pomaga normalizirati njegov uporabljanje, 125 00:13:05,059 --> 00:13:22,059 in izmeniti konnotacije, ki jih čakajo, od malo televizijske stranice, na drugi konnotacije, 126 00:13:22,059 --> 00:13:35,059 Torej je vse to vprašanje, predvsem pri učenju, načinu fotografije, naši informacije. 127 00:13:35,059 --> 00:13:41,059 Država vprašanja je uporabljati mobil kot objekt, 128 00:13:41,059 --> 00:13:49,059 objekt, ki ga uporablja za drugo, ne samo kot simbolično igro. 129 00:13:49,059 --> 00:13:55,059 Mislim, da je težko delati s skoljami, ki imajo največji čas. 130 00:13:55,059 --> 00:13:59,059 Ne. Znači, da jih razumem. 131 00:13:59,059 --> 00:14:03,059 Razumem v sensu, da, če gledamo na istorijo, 132 00:14:03,059 --> 00:14:07,059 če gledamo na izgled in na istorijo, 133 00:14:07,059 --> 00:14:11,059 je istorija od 11 letnega do 14 letnega drugačna. 134 00:14:11,059 --> 00:14:15,059 Če so tudi tri letne. To je drugačno. 135 00:14:15,059 --> 00:14:20,980 Torej, naša vprašanja je, da bomo pripravljeni v procesu. 136 00:14:21,179 --> 00:14:24,259 Če je italijanska škola, 137 00:14:24,460 --> 00:14:30,059 če je italijanska škola pripravljena z nekaterimi fotografijami, 138 00:14:30,259 --> 00:14:31,779 in jih površi, 139 00:14:31,980 --> 00:14:36,659 Madriščina je pripravljena z nekaterimi skrivanjami, 140 00:14:36,860 --> 00:14:38,220 in jih površi, 141 00:14:38,419 --> 00:14:42,100 lahko bomo potrebovali površiti naše vrste 142 00:14:42,100 --> 00:14:44,100 In integrirati se. 143 00:15:12,100 --> 00:15:15,100 jaz sem delala foto in imela tretjeno. 144 00:15:15,100 --> 00:15:16,100 Ok? 145 00:15:16,100 --> 00:15:17,100 In imela sem 146 00:15:17,100 --> 00:15:19,100 Ana Cortinas 147 00:15:19,100 --> 00:15:20,100 pozdravstvo. 148 00:15:20,100 --> 00:15:21,100 To je bilo tretjeno. 149 00:15:21,100 --> 00:15:23,100 To je bilo tretjeno. Ok? 150 00:15:23,100 --> 00:15:25,100 Ne potrebujete komunicirati 151 00:15:25,100 --> 00:15:26,100 z njimi, ker imaš 152 00:15:26,100 --> 00:15:27,100 nekakšen Wi-Fi. 153 00:15:27,100 --> 00:15:28,100 Ne, ne, ne tukaj, 154 00:15:28,100 --> 00:15:29,100 ampak imam 155 00:15:29,100 --> 00:15:30,100 nekakšen sim, 156 00:15:30,100 --> 00:15:31,100 nekakšen sim card, 157 00:15:31,100 --> 00:15:32,100 tako da lahko v Italiji 158 00:15:32,100 --> 00:15:33,100 lahko. 159 00:15:34,100 --> 00:15:35,100 Zato 160 00:15:35,100 --> 00:15:36,100 mi bi všeč 161 00:15:36,100 --> 00:15:37,100 s svojo skupino 162 00:15:37,100 --> 00:15:39,100 upravljati in upravljati. 163 00:15:39,100 --> 00:15:41,100 In želel bi, da Chiara 164 00:15:41,100 --> 00:15:50,100 za integracijo življenja, kaj je bilo predstavljeno v svojih šolah. 165 00:15:51,100 --> 00:16:01,100 Ampak mi je zelo všeč ideja, da imamo telefon kot občutek, ker je občutek in občutek. 166 00:16:01,100 --> 00:16:04,899 ... a eventualizirati, ki so strunice. 167 00:16:05,100 --> 00:16:11,100 Tako da bi jih morala uspeti tudi didaktična in učenja. 168 00:16:11,299 --> 00:16:15,899 Ne mora biti nek mit. To je. 169 00:16:16,100 --> 00:16:26,100 Mislim, da se ne vključimo v školno priložje 170 00:16:26,100 --> 00:16:33,100 mobil kot ICT objektiv, tako kot tableta, 171 00:16:33,100 --> 00:16:40,100 ampak objektiv je, da so otroki in rodnice 172 00:16:40,100 --> 00:16:46,100 razumeli, da je to objektiv, ki ima dobro, 173 00:16:46,100 --> 00:16:52,100 ali zelo zelo zelo uspešno uspešno uspešno uspešnost, 174 00:16:52,100 --> 00:16:55,100 v primarni in v sekundarni školi. 175 00:16:55,100 --> 00:16:58,100 In tudi v vseh video gameh, ki jih imamo. 176 00:16:58,100 --> 00:17:06,099 Zato, ker je to naša složba za učenje v školi, 177 00:17:06,099 --> 00:17:09,099 mislim, da ni najboljša opcija. 178 00:17:09,099 --> 00:17:13,099 To je složba o znanju. 179 00:17:13,099 --> 00:17:15,099 To je naš objektiv, 180 00:17:15,099 --> 00:17:29,099 začeti na človeščini, da bomo v mednjeglejščini lahko videli razmišljanja o življenju, socialnih razmišljanjih. To je ideja.