1 00:00:00,000 --> 00:00:12,320 Buenos días, esto es un nuevo podcast del CEPA Orcasitas, en el que vamos a compartir 2 00:00:12,320 --> 00:00:19,980 en esta sesión con ustedes, queridos oyentes, una nueva grabación que trata del Día del 3 00:00:19,980 --> 00:00:28,160 Libro de 2025, en el que realizamos una actividad muy especial que consistió en la intervención 4 00:00:28,160 --> 00:00:36,500 de dos profesores, escritores además de profesores de nuestro centro, que somos el profesor Sergio 5 00:00:36,500 --> 00:00:44,380 Gálvez, o maestro de primaria, de enseñanzas iniciales para adultos, y yo, Eduardo Madrid, 6 00:00:44,520 --> 00:00:52,200 profesor de lengua y literatura de enseñanza secundaria. Sergio Gálvez ha escrito un libro 7 00:00:52,200 --> 00:00:56,939 titulado El fin del letargo, que es del género de fantasía épica. 8 00:00:57,780 --> 00:01:03,359 Y yo he escrito un libro de género lírico, de poesía, titulado La cueva de raíces. 9 00:01:03,880 --> 00:01:06,480 En esta sesión no solamente hablamos de nuestros libros, 10 00:01:06,599 --> 00:01:12,640 sino que vamos a presentar unas actividades colaborativas con los alumnos. 11 00:01:12,900 --> 00:01:18,879 Y esto se realizó en la mañana del día 24 de abril de 2025 12 00:01:18,879 --> 00:01:36,439 Y está aquí la grabación íntegra. Espero que sea de su agrado, que cumpla su objetivo de fomentar la lectura y la creación literaria y esperemos también que la disfruten. Muchas gracias por escucharnos. 13 00:01:36,439 --> 00:01:42,200 Bueno, pues buenos días 14 00:01:42,200 --> 00:01:47,599 Estamos celebrando el día del libro del presente año 2025 15 00:01:47,599 --> 00:01:51,980 De lo que hablamos ya en clases anteriores, ¿verdad? 16 00:01:51,980 --> 00:01:58,040 Porque lo primero es por qué es el día del libro, el día 23 de abril 17 00:01:58,040 --> 00:02:03,420 Que habíamos dicho, hoy es día 24, pero la sesión se ha celebrado así 18 00:02:03,420 --> 00:02:06,900 y bueno, pues preguntamos al público 19 00:02:06,900 --> 00:02:08,340 si sabéis 20 00:02:08,340 --> 00:02:09,620 si saben ustedes 21 00:02:09,620 --> 00:02:12,439 por qué es el día del libro 22 00:02:12,439 --> 00:02:13,639 hoy día 23 00:02:13,639 --> 00:02:15,340 por Cervantes 24 00:02:15,340 --> 00:02:15,840 ¿no? 25 00:02:18,120 --> 00:02:18,719 ¿alguien? 26 00:02:21,039 --> 00:02:22,580 que no murió el 23 27 00:02:22,580 --> 00:02:24,860 efectivamente, que también lo hemos 28 00:02:24,860 --> 00:02:26,460 comentado, no sé si los de 29 00:02:26,460 --> 00:02:27,860 que no estuviste 30 00:02:27,860 --> 00:02:29,800 la vez que lo expliqué 31 00:02:29,800 --> 00:02:31,419 ¿sabéis 32 00:02:31,419 --> 00:02:38,819 qué día murió Cervantes, ¿no? Pues lo que estábamos diciendo, que está comentando 33 00:02:38,819 --> 00:02:52,479 por aquí Leonardo Apolinario, que es que el 23 de abril de 1616 fue la fecha del fallecimiento 34 00:02:52,479 --> 00:02:59,620 de Cervantes, tradicionalmente. Sin embargo, hay que concretar que no fue realmente el 35 00:02:59,620 --> 00:03:04,159 día 23. Es el día que nos constaba porque fue el día del entierro. Él murió el día 36 00:03:04,159 --> 00:03:07,639 antes, que por lo tanto fue el día 22 de abril cuando murió Cervantes. 37 00:03:07,680 --> 00:03:09,080 ¿El día que murió el Papa, entonces? 38 00:03:10,659 --> 00:03:19,360 Sí, mira, mira, mira. El Papa Francisco falleció también ese día. 39 00:03:19,520 --> 00:03:20,740 Eso es, eso es. 40 00:03:20,740 --> 00:03:32,719 El día también se ha asociado con el escritor inglés William Shakespeare. Shakespeare se decía que murió el 23 de abril. 41 00:03:32,719 --> 00:03:43,120 Sin embargo, también concretamos que también fue un error, porque murió el 23 de abril de 1616, según el calendario juliano, que es el que llevaban en Inglaterra, 42 00:03:43,120 --> 00:03:52,060 que era el calendario que se usaba desde tiempos de Julio César y que tenía un margen de error porque no era preciso. 43 00:03:52,659 --> 00:03:58,379 En España, en la Universidad de Salamanca, se investigó y se desarrolló el calendario gregoriano. 44 00:03:58,879 --> 00:04:06,900 El calendario gregoriano, que es el que usamos actualmente, que es el que realmente es preciso respecto al comienzo de los años, 45 00:04:06,900 --> 00:04:14,219 desde el año 1 después de Cristo, pues este calendario tiene una diferencia con el calendario 46 00:04:14,219 --> 00:04:19,180 juliano, y es que Shakespeare no murió el 23 de abril, sino el 4 de mayo o el 7 de mayo 47 00:04:19,180 --> 00:04:20,779 o algo así, ¿vale? O sea que es que... 48 00:04:20,779 --> 00:04:24,060 Así que al final nadie murió el 23 de abril... 49 00:04:24,060 --> 00:04:29,160 Sin embargo, esta fecha, sí, venía bien por algo que me dejé por decir ayer, ¿no? 50 00:04:29,160 --> 00:04:40,860 Que es que en España, que no solamente es las regiones de Castilla, sino en Aragón y en Cataluña celebran el Día de San Jorge, que les gusta mucho. 51 00:04:41,139 --> 00:04:48,259 Y es un día, una celebración, la de San Jorge, San Jordi, que se regalan libros y rosas. 52 00:04:48,259 --> 00:04:50,240 y es una 53 00:04:50,240 --> 00:04:52,579 entonces eso sí que es el 23 de abril 54 00:04:52,579 --> 00:04:54,899 y conviene celebrar 55 00:04:54,899 --> 00:04:57,040 todo esto de los libros con el día de San Jorge 56 00:04:57,040 --> 00:04:58,819 ese día y todos 57 00:04:58,819 --> 00:05:00,620 estamos contentos. O sea que podría haber 58 00:05:00,620 --> 00:05:02,720 cuatro días del libro y sería maravilloso 59 00:05:02,720 --> 00:05:03,779 Sí, claro 60 00:05:03,779 --> 00:05:06,839 Que es lo que es como la semana de los días de oro 61 00:05:06,839 --> 00:05:07,399 del Corte Inglés 62 00:05:07,399 --> 00:05:09,279 La Navidad 63 00:05:09,279 --> 00:05:12,879 para el Corte Inglés que empieza en noviembre 64 00:05:12,879 --> 00:05:14,180 y acaba 65 00:05:14,180 --> 00:05:16,220 a finales de noviembre 66 00:05:16,220 --> 00:05:17,699 Eso pongo como la Navidad, ¿eh? 67 00:05:17,959 --> 00:05:18,360 Exacto. 68 00:05:18,379 --> 00:05:19,079 ¿Qué hicieron a Navidad? 69 00:05:19,279 --> 00:05:19,939 ¿Nació el 25? 70 00:05:20,019 --> 00:05:21,839 No, no, efectivamente. 71 00:05:22,480 --> 00:05:22,839 No lo es. 72 00:05:23,139 --> 00:05:24,180 Nació el agosto, joder. 73 00:05:25,279 --> 00:05:26,879 Bueno, pues... 74 00:05:26,879 --> 00:05:30,079 Por tanto, estamos, aún así, estamos el 24, 75 00:05:30,279 --> 00:05:31,860 que no es ni el 23 ni el 22. 76 00:05:32,139 --> 00:05:35,060 Sí, pues estamos el 24 celebrando el Día del Libro. 77 00:05:35,060 --> 00:05:36,360 Y para ello. 78 00:05:36,920 --> 00:05:39,240 Y claro, ¿por qué Edu y yo? 79 00:05:39,420 --> 00:05:40,379 Bueno, ya lo sabéis. 80 00:05:40,379 --> 00:05:42,860 porque justo pues 81 00:05:42,860 --> 00:05:44,399 Edu 82 00:05:44,399 --> 00:05:46,540 es escritor de poesía 83 00:05:46,540 --> 00:05:47,220 bueno 84 00:05:47,220 --> 00:05:51,100 este está aquí, aquí, aquí 85 00:05:51,100 --> 00:05:52,839 Edu, aquí tiene 86 00:05:52,839 --> 00:05:54,240 su libro de poesía 87 00:05:54,240 --> 00:05:56,399 publicado, súper guapo 88 00:05:56,399 --> 00:05:57,560 premio planeta 89 00:05:57,560 --> 00:06:00,980 y luego yo pues 90 00:06:00,980 --> 00:06:04,319 y luego yo pues 91 00:06:04,319 --> 00:06:06,160 escritor de fantasía 92 00:06:06,160 --> 00:06:07,680 por eso 93 00:06:07,680 --> 00:06:09,480 la explicación 94 00:06:09,480 --> 00:06:12,819 la explicación 95 00:06:12,819 --> 00:06:15,060 entonces este es el mío 96 00:06:15,060 --> 00:06:16,699 claro 97 00:06:16,699 --> 00:06:19,180 no hay libros aquí puestos en la pizarra 98 00:06:19,180 --> 00:06:20,439 por azar 99 00:06:20,439 --> 00:06:22,019 no teníamos sentido 100 00:06:22,019 --> 00:06:24,540 así que por eso 101 00:06:24,540 --> 00:06:26,300 hemos decidido 102 00:06:26,300 --> 00:06:29,040 llevar nosotros este día 103 00:06:29,040 --> 00:06:31,279 y hablaros un poquito 104 00:06:31,279 --> 00:06:32,500 de cosas, reflexionar 105 00:06:32,500 --> 00:06:35,100 sobre literatura y sobre músicas 106 00:06:35,100 --> 00:06:36,500 como decíamos ayer 107 00:06:36,500 --> 00:06:38,819 que dijo Fray Luis de León, pero no es el caso 108 00:06:38,819 --> 00:06:43,579 Como decíamos ayer, para leer libros tiene que escribirlos alguien. 109 00:06:43,879 --> 00:06:48,019 Entonces vamos a enfocar hoy la sesión en el acto de escribir. 110 00:06:48,639 --> 00:06:52,899 Entonces, vuelvo a darle las gracias a Julia, nuestra compañera de prácticas, 111 00:06:53,339 --> 00:07:01,800 porque en las diapositivas que preparó para los de nivel 2, para vosotros en sus clases, 112 00:07:01,800 --> 00:07:10,240 seleccionó unas cuantas citas sobre escribir, sobre el acto de escribir. 113 00:07:10,939 --> 00:07:15,980 Entonces, a mí me llamó particularmente la atención la de Ana María Matute, 114 00:07:15,980 --> 00:07:21,259 que dice lo siguiente, escribir para mí no es una profesión, ni siquiera una vocación. 115 00:07:21,660 --> 00:07:26,759 Ojo, es una manera de estar en el mundo, de ser, no se puede hacer otra cosa. 116 00:07:27,060 --> 00:07:30,639 Se es escritor, bueno o malo ya es otra cuestión. 117 00:07:30,639 --> 00:07:49,199 Entonces, esto nos dio pie, digamos, para pensar en esa afirmación. ¿Por qué escribir? ¿Por qué escribir? Ahora os preguntaremos a vosotros qué os empuja a escribir o para qué escribir. 118 00:07:49,199 --> 00:07:52,500 sin perder de vista 119 00:07:52,500 --> 00:07:54,120 eso, ¿no? ¿Creéis que 120 00:07:54,120 --> 00:07:56,240 bueno, vamos a hacer esta 121 00:07:56,240 --> 00:07:56,680 pregunta 122 00:07:56,680 --> 00:07:59,959 que siempre se puede hacer, ¿no? 123 00:08:00,199 --> 00:08:02,060 ¿Creéis que se puede escribir para ganar dinero? 124 00:08:03,500 --> 00:08:03,740 Sí 125 00:08:03,740 --> 00:08:06,540 Bueno, depende de qué género 126 00:08:06,540 --> 00:08:08,660 si ya entraríamos metiendo el tema del mercado 127 00:08:08,660 --> 00:08:09,259 Claro 128 00:08:09,259 --> 00:08:14,579 La semana que viene seguro que vienes 129 00:08:14,579 --> 00:08:15,500 con una visión mejor 130 00:08:15,500 --> 00:08:18,660 Claro, ahí estaba 131 00:08:18,660 --> 00:08:33,220 La cosa es si el objetivo primero de ponerte tú a escribir dentro de un ordenador, de una pantalla o de un papel en blanco, es poder ganar dinero con eso. 132 00:08:33,600 --> 00:08:34,720 Hoy en día, al menos. 133 00:08:34,820 --> 00:08:35,519 Hoy en día, ¿no? 134 00:08:36,460 --> 00:08:38,059 Bueno, es complicado hasta que alguien lo hace. 135 00:08:39,100 --> 00:08:40,259 Hasta que alguien lo hace, ¿no? 136 00:08:40,259 --> 00:08:46,440 Pero siempre hay un momento, creo, que cuando uno escribe no está pensando en eso. 137 00:08:46,440 --> 00:08:49,279 es un poco lo que dice ahí Ana María Matute 138 00:08:49,279 --> 00:08:51,220 es porque le sale a esa persona 139 00:08:51,220 --> 00:08:52,899 es simplemente una especie de impulso 140 00:08:52,899 --> 00:08:54,919 de necesidad incluso 141 00:08:54,919 --> 00:08:56,379 de expresarse 142 00:08:56,379 --> 00:08:59,419 hay gente que 143 00:08:59,419 --> 00:09:03,080 lo necesita como vía de 144 00:09:03,080 --> 00:09:05,480 no sé si de alivio 145 00:09:05,480 --> 00:09:07,559 o de expresión de algo 146 00:09:07,559 --> 00:09:09,419 que tiene dentro y que quiere 147 00:09:09,419 --> 00:09:10,799 expresar de esa manera 148 00:09:10,799 --> 00:09:12,399 alguien puede hablar con un amigo 149 00:09:12,399 --> 00:09:13,879 alguien puede a lo mejor 150 00:09:13,879 --> 00:09:16,940 grabar unos vídeos en Youtube 151 00:09:16,940 --> 00:09:19,659 o alguien puede coger una hoja en blanco 152 00:09:19,659 --> 00:09:22,740 y ponerse a escribir lo que está pensando en ese momento 153 00:09:22,740 --> 00:09:25,799 lo que está imaginando, que ahora hablaremos de la fantasía 154 00:09:25,799 --> 00:09:29,440 o simplemente desahogarse 155 00:09:29,440 --> 00:09:31,200 entonces 156 00:09:31,200 --> 00:09:34,419 ahí está la parte de 157 00:09:34,419 --> 00:09:36,960 la manera de estar en el mundo 158 00:09:36,960 --> 00:09:41,379 es una forma de, yo pienso mucho en la naturaleza 159 00:09:41,379 --> 00:09:43,360 en florecer, es el dar el fruto 160 00:09:43,360 --> 00:09:44,720 que uno tiene que dar 161 00:09:44,720 --> 00:09:47,519 y eso viene a veces dado 162 00:09:47,519 --> 00:09:49,940 no es por dinero, ni por fama 163 00:09:49,940 --> 00:09:51,759 ni por nada, hay veces que 164 00:09:51,759 --> 00:09:53,220 ni siquiera hace falta que lo lea nadie 165 00:09:53,220 --> 00:09:55,120 alguien se pone a escribir simplemente 166 00:09:55,120 --> 00:09:57,980 en algún momento piensa que alguien lo puede leer 167 00:09:57,980 --> 00:09:59,019 lo puede guardar en un cajón 168 00:09:59,019 --> 00:10:01,700 pero muchas veces no se espera 169 00:10:01,700 --> 00:10:03,899 nada de ello, y esa es la clave 170 00:10:03,899 --> 00:10:05,299 digamos principal para 171 00:10:05,299 --> 00:10:08,080 empezar a escribir 172 00:10:08,080 --> 00:10:10,120 para dar de vosotros mismos 173 00:10:10,120 --> 00:10:12,000 algo que tenéis 174 00:10:12,000 --> 00:10:13,440 dentro y que tenéis que dejar ahí 175 00:10:13,440 --> 00:10:14,799 entonces 176 00:10:14,799 --> 00:10:18,120 esa parte yo la quiero destacar 177 00:10:18,120 --> 00:10:20,220 aquí él tiene mucha razón 178 00:10:20,220 --> 00:10:21,940 o sea, si alguien, aquí alguien 179 00:10:21,940 --> 00:10:23,639 escribe, aquí alguien le gusta escribir 180 00:10:23,639 --> 00:10:25,779 algo, lo que sea, aunque sea 181 00:10:25,779 --> 00:10:27,200 un diario, aunque sea 182 00:10:27,200 --> 00:10:29,919 un... lo que sea 183 00:10:29,919 --> 00:10:31,779 o sea, un día 184 00:10:31,779 --> 00:10:33,480 lo decidís como algo 185 00:10:33,480 --> 00:10:35,940 eso al fin y al cabo no se 186 00:10:35,940 --> 00:10:37,480 decide, o sea, se 187 00:10:37,480 --> 00:10:38,820 quiere o no se quiere 188 00:10:38,820 --> 00:10:40,940 entonces, claro, ahí 189 00:10:40,940 --> 00:10:49,980 Esa es la cosa, porque ahí hilando con lo que decíamos, nadie debería poderse escribir para ganar dinero, 190 00:10:50,120 --> 00:10:54,279 como decir, wow, voy a tener un proyectito para, venga, tener un colchoncito, no. 191 00:10:54,799 --> 00:11:00,399 O sea, escribir es algo que en experiencia de escritores es algo que te nace, 192 00:11:00,399 --> 00:11:08,419 porque al final las palabras, hay veces que tienes algo que expresar y las palabras no dichas pueden pesarte 193 00:11:08,419 --> 00:11:12,100 ahí pueden acumularse dentro de ti y ser una carga. 194 00:11:12,779 --> 00:11:15,000 Tanto como si se los dices a una persona, 195 00:11:15,200 --> 00:11:17,799 de tengo que decirte algo, como incluso, 196 00:11:18,059 --> 00:11:21,159 porque la persona más importante a la que tenemos que decirle algo, 197 00:11:21,840 --> 00:11:23,659 muchas veces, es a nosotros mismos. 198 00:11:24,360 --> 00:11:27,480 Entonces, si hay cosas que no nos llegamos a decir, 199 00:11:28,360 --> 00:11:31,740 pues eso se queda ahí y nos puede pesar muchísimo. 200 00:11:32,460 --> 00:11:35,340 Escribir es una forma de comunicarse con nosotros mismos, 201 00:11:35,340 --> 00:11:37,600 de conectar con nosotros 202 00:11:37,600 --> 00:11:39,740 y con nuestro 203 00:11:39,740 --> 00:11:41,259 yo interior, que a lo mejor 204 00:11:41,259 --> 00:11:43,720 a veces no le prestamos la atención 205 00:11:43,720 --> 00:11:45,639 suficiente. Es por eso 206 00:11:45,639 --> 00:11:47,620 que escribiendo, claro, hay 207 00:11:47,620 --> 00:11:49,639 muchas formas de comunicarse con nuestro 208 00:11:49,639 --> 00:11:51,940 yo interior. Puede ser, por ejemplo, la poesía, 209 00:11:52,000 --> 00:11:53,779 el camino de la poesía, de la lírica, 210 00:11:54,799 --> 00:11:55,559 que es, de hecho, 211 00:11:55,700 --> 00:11:57,440 es el más, diría, el más puro 212 00:11:57,440 --> 00:11:59,779 de comunicarse contigo mismo. 213 00:11:59,899 --> 00:12:01,460 Pero a lo mejor, a lo mejor 214 00:12:01,460 --> 00:12:03,259 para comunicarse contigo mismo quieres 215 00:12:03,259 --> 00:12:05,279 escribir una historia sobre algo 216 00:12:05,279 --> 00:12:06,120 o sobre ese algo 217 00:12:06,120 --> 00:12:07,980 no es mi caso 218 00:12:07,980 --> 00:12:11,320 esto no es una conversación 219 00:12:11,320 --> 00:12:13,460 conmigo mismo, pero sí que 220 00:12:13,460 --> 00:12:14,399 ayuda mucho 221 00:12:14,399 --> 00:12:17,539 porque es algo que tienes dentro 222 00:12:17,539 --> 00:12:18,799 en el corazón 223 00:12:18,799 --> 00:12:20,480 y tienes que 224 00:12:20,480 --> 00:12:22,960 sacarlo, porque te está 225 00:12:22,960 --> 00:12:24,700 pesando ahí, quieres 226 00:12:24,700 --> 00:12:26,460 ponerlo sobre el papel 227 00:12:26,460 --> 00:12:28,820 no sabéis, de hecho me pasó 228 00:12:28,820 --> 00:12:29,759 hace poquito 229 00:12:29,759 --> 00:12:33,279 hubo un día en que yo 230 00:12:33,279 --> 00:12:34,539 tenía una idea en la cabeza 231 00:12:34,539 --> 00:12:37,480 y dije, bueno, ya la escribiré 232 00:12:37,480 --> 00:12:39,820 y pasaron los días y no la escribía 233 00:12:39,820 --> 00:12:41,240 y seguía pensando en ella 234 00:12:41,240 --> 00:12:43,759 finalmente la escribí, la puse 235 00:12:43,759 --> 00:12:44,580 sobre el papel 236 00:12:44,580 --> 00:12:47,740 qué liberación, qué bonito 237 00:12:47,740 --> 00:12:48,440 qué catarsis 238 00:12:48,440 --> 00:12:50,860 además es que el dicho ese de 239 00:12:50,860 --> 00:12:52,279 scripta manent 240 00:12:52,279 --> 00:12:59,309 y que lo escrito permanece 241 00:12:59,309 --> 00:13:02,690 que las palabras 242 00:13:02,690 --> 00:13:03,490 se las lleva el viento 243 00:13:03,490 --> 00:13:04,889 siempre que podemos decir algo 244 00:13:04,889 --> 00:13:06,149 podemos a lo mejor 245 00:13:06,149 --> 00:13:11,929 comentar algo en voz alta incluso, podemos decírselo a alguien, pero la manera de dejarlo 246 00:13:11,929 --> 00:13:17,450 por escrito es ya algo que va a trascender el paso del tiempo, ¿no? Que es algo que 247 00:13:17,450 --> 00:13:24,710 va a perdurar. Y además nosotros mismos a veces nos reconocemos o nos desreconocemos 248 00:13:24,710 --> 00:13:30,529 cuando vemos algo que escribimos hace años. Es algo curioso, ¿no? Es algo que puede envejecer 249 00:13:30,529 --> 00:13:32,289 o no, o permanecer 250 00:13:32,289 --> 00:13:33,950 incólume, eterno, ¿no? 251 00:13:34,149 --> 00:13:36,509 Poder permanecer así 252 00:13:36,509 --> 00:13:38,610 como vivo siempre, 253 00:13:38,710 --> 00:13:40,230 ¿no? Que es lo que tiene que 254 00:13:40,230 --> 00:13:42,370 tener algo cuando está muy bien escrito, 255 00:13:42,490 --> 00:13:44,409 que se despoja, 256 00:13:44,470 --> 00:13:46,690 digamos, del efecto del paso del tiempo. 257 00:13:47,350 --> 00:13:48,590 Entonces, bueno, 258 00:13:48,789 --> 00:13:50,110 todo eso son pequeñas 259 00:13:50,110 --> 00:13:52,409 ramas, ¿no? 260 00:13:52,509 --> 00:13:53,750 De todo ese tema 261 00:13:53,750 --> 00:13:56,370 de escribir, de por qué escribir 262 00:13:56,370 --> 00:13:58,490 y del valor de algo 263 00:13:58,490 --> 00:14:00,230 escrito, ¿vale? Entonces, 264 00:14:00,230 --> 00:14:02,210 vamos a pasar a la siguiente diapositiva 265 00:14:02,210 --> 00:14:03,549 avance página 266 00:14:03,549 --> 00:14:05,970 para que pase 267 00:14:05,970 --> 00:14:07,490 hoy quiero derecho 268 00:14:07,490 --> 00:14:08,669 ah, vale 269 00:14:08,669 --> 00:14:11,110 el cursor 270 00:14:11,110 --> 00:14:14,850 ah, pero este no está 271 00:14:14,850 --> 00:14:16,250 es que esto está en 272 00:14:16,250 --> 00:14:17,629 ah, es que no está en presentación 273 00:14:17,629 --> 00:14:18,909 pero si damos 274 00:14:18,909 --> 00:14:21,529 claro, es que es un 275 00:14:21,529 --> 00:14:23,330 vale, así es 276 00:14:23,330 --> 00:14:26,149 hemos preparado ciertas preguntitas 277 00:14:26,149 --> 00:14:26,750 que a lo mejor 278 00:14:26,750 --> 00:14:29,230 para que puedan 279 00:14:29,230 --> 00:14:31,470 eso pueda surgir en la cabeza de alguien 280 00:14:31,470 --> 00:14:34,070 como a mí me surgía 281 00:14:34,070 --> 00:14:35,429 por ejemplo cuando conocía a alguien 282 00:14:35,429 --> 00:14:37,649 que escribía. Yo a lo mejor 283 00:14:37,649 --> 00:14:39,590 quería o no quería, pero siempre tenía 284 00:14:39,590 --> 00:14:41,450 curiosidad. Entonces, 285 00:14:41,889 --> 00:14:43,870 Edu, ¿por qué empezaste 286 00:14:43,870 --> 00:14:45,389 a escribir? Vale, sí, esta 287 00:14:45,389 --> 00:14:45,970 pregunta 288 00:14:45,970 --> 00:14:49,529 nos la dejamos en el balón 289 00:14:49,529 --> 00:14:51,409 pero 290 00:14:51,409 --> 00:14:53,470 es para todos. Si alguien 291 00:14:53,470 --> 00:14:55,669 aquí escribe y quiere participar 292 00:14:55,669 --> 00:14:57,450 y quiere comentarnos cómo empezó 293 00:14:57,450 --> 00:14:59,009 a escribir, lo digo porque esta 294 00:14:59,009 --> 00:15:00,750 manera de empezar puede 295 00:15:00,750 --> 00:15:03,110 dar lugar a que alguien que aún no haya 296 00:15:03,110 --> 00:15:04,929 empezado empiece, que es lo que queremos 297 00:15:04,929 --> 00:15:07,129 que después de esta sesión alguien se anime 298 00:15:07,129 --> 00:15:07,690 a escribir 299 00:15:07,690 --> 00:15:11,110 sigo hablando de Julia que el día que 300 00:15:11,110 --> 00:15:12,909 hablo de la novela 301 00:15:12,909 --> 00:15:15,269 en el realismo, en el nivel 2 302 00:15:15,269 --> 00:15:17,070 dedicó una gran 303 00:15:17,070 --> 00:15:18,070 parte de la sesión 304 00:15:18,070 --> 00:15:21,190 a la motivación para escribir 305 00:15:21,190 --> 00:15:23,070 en ese caso había 306 00:15:23,070 --> 00:15:24,769 personas, hombres y mujeres 307 00:15:24,769 --> 00:15:26,649 en el siglo XIX que necesitaban 308 00:15:26,649 --> 00:15:28,610 retratar la sociedad y decir 309 00:15:28,610 --> 00:15:35,649 cómo estaban y fijarse en personas, retratarlas por escrito, desarrollar una historia y todo 310 00:15:35,649 --> 00:15:41,070 ello le salía a esta gente. Pero bueno, eso es un tipo, un género, que es la novela 311 00:15:41,070 --> 00:15:48,470 y hablaremos ahora de los géneros. Entonces, para no extenderme, la pregunta que me ha 312 00:15:48,470 --> 00:15:53,070 hecho mi compañero Sergio de cómo empecé a escribir es muy particular, muy personal, 313 00:15:53,070 --> 00:16:04,690 pero yo con perdón de ustedes, de vosotros, voy a decir hoy varias cosas personales, con el valor que puedan tener y que le podéis dar. 314 00:16:05,110 --> 00:16:17,029 Bien, pues siendo yo un niño de 12 años o así, estaba de vacaciones con mis padres en cierto momento en un camping en los Pirineos. 315 00:16:17,490 --> 00:16:20,470 Estaba en un camping con mis padres y mi hermano, 316 00:16:20,830 --> 00:16:24,850 y en la tienda de campaña de al lado había tres hombres, 317 00:16:24,990 --> 00:16:27,590 así que eran compañeros, eran trabajadores de Telefónica, 318 00:16:28,169 --> 00:16:30,389 que estaban ahí de vacaciones también, eran amigos, 319 00:16:30,950 --> 00:16:35,090 y estos hombres pues eran muy majos y muy amables con nosotros, 320 00:16:35,330 --> 00:16:38,269 compartíamos algo de comida, algún día fuimos en un curso juntos, etc. 321 00:16:38,750 --> 00:16:44,429 Pues uno de ellos llevaba un cuaderno y en cierto momento se paraba y se ponía a escribir, 322 00:16:44,429 --> 00:16:58,070 e incluso también hacía dibujos en el cuaderno, y aquello me fascinó, me fascinó hasta tal punto que, bueno, pues me lo dejaba leer y escribía impresiones de lo que iba viendo cada día, 323 00:16:58,629 --> 00:17:10,950 de las excursiones que hacíamos, de las personas que conocía, ¿no? Hablaba de nosotros, hasta me retrató, me hizo un dibujo, también escribí sobre mi madre, 324 00:17:10,950 --> 00:17:12,529 que llevaba una mochila, ¿no? 325 00:17:12,529 --> 00:17:14,369 Me andaba mucho por la montaña cuando era joven 326 00:17:14,369 --> 00:17:15,950 y le dije que era impresionante. 327 00:17:16,490 --> 00:17:19,609 Pues esta mujer es tremenda, ¿no? 328 00:17:19,890 --> 00:17:23,170 Y entonces esa manera de hacer diarios, 329 00:17:23,269 --> 00:17:26,269 pues claro, yo la quise imitar, emular, 330 00:17:26,710 --> 00:17:28,930 intentar igualar, pero sin éxito, ¿no? 331 00:17:29,069 --> 00:17:30,630 Siendo yo un niño, pues ya no un cuaderno, 332 00:17:30,690 --> 00:17:32,029 porque escribía tonterías realmente. 333 00:17:32,410 --> 00:17:34,589 Pero era una manera de empezar, ¿no? 334 00:17:34,630 --> 00:17:38,529 Era una manera de que cada vez que íbamos de viaje, 335 00:17:38,529 --> 00:17:41,309 con mis padres, mi hermano y yo 336 00:17:41,309 --> 00:17:42,710 pues yo llevaba un cuaderno 337 00:17:42,710 --> 00:17:44,150 y escribía 338 00:17:44,150 --> 00:17:46,869 las excursiones, ¿no? A veces dibujaba 339 00:17:46,869 --> 00:17:49,269 mapas también para... con las montañitas 340 00:17:49,269 --> 00:17:50,970 del recorrido que habíamos 341 00:17:50,970 --> 00:17:53,009 hecho, algún dibujo 342 00:17:53,009 --> 00:17:54,690 ¿no? Y esos cuadernos 343 00:17:54,690 --> 00:17:56,150 pues los tengo guardados por ahí 344 00:17:56,150 --> 00:17:58,970 que son de los años... del año 91 345 00:17:58,970 --> 00:18:00,170 año 92, porque ya 346 00:18:00,170 --> 00:18:02,910 son cosas escritas por un niño 347 00:18:02,910 --> 00:18:04,369 pero bueno, que ahí están 348 00:18:04,369 --> 00:18:06,470 y luego ya llega un momento 349 00:18:06,470 --> 00:18:15,069 en que, estando ya en el instituto, con 16 años o algo así, hubo una noche que estuve muy enfermo, 350 00:18:15,130 --> 00:18:18,650 que tenía un resfriado tremendo, que no podía respirar nada, que estaba malísimo, 351 00:18:19,069 --> 00:18:24,170 y esa noche, sin dormir, ya cogí un cuaderno, como los que usaban los viajes, 352 00:18:24,269 --> 00:18:30,670 que muchas veces eran agendas calucadas de años anteriores, que le regalaban a mi padre de trabajo y tal, 353 00:18:30,730 --> 00:18:34,430 pues yo cogía una agenda de años anteriores y la usaba para escribir el libro. 354 00:18:34,430 --> 00:18:51,049 Y esa noche ya escribí de cómo me sentía en ese momento, aprovechando el pretexto de que estaba enfermo y tal, pero hablaba de muchas cosas, del instituto, de no sé qué, de la chica que me gustaba, de todas esas cosas, ¿no? 355 00:18:51,049 --> 00:19:02,509 Y ahí escribí lo que es un diario, además hablando en esos temas personales, sentimientos que luego darían lugar a pequeños poemas, que era así un poco. 356 00:19:02,650 --> 00:19:14,710 Y luego aportando también la otra parte que ya adelanto, que luego sale también, que es que en el sitio también tenía un par de amigos con los que hablábamos de libros y tal, 357 00:19:14,710 --> 00:19:36,309 Y a veces quedábamos, yo vivía en Moratalaz, en el parque que tiene un nombre un poco escandaloso, que comúnmente se llama el Parque de las Siete Tetas, que realmente se llama Parque del Cerro del Tío Pío, que son unas colinas de hierba desde las cuales se ve el atardecer estupendamente y una vista panorámica de Madrid fantástica. 358 00:19:36,309 --> 00:19:37,809 y ahí pues 359 00:19:37,809 --> 00:19:39,930 bueno, esto va a quedar grabado 360 00:19:39,930 --> 00:19:41,670 pero en fin 361 00:19:41,670 --> 00:19:44,430 acompañados 362 00:19:44,430 --> 00:19:46,410 este amigo y yo de un cartón 363 00:19:46,410 --> 00:19:46,809 de vino 364 00:19:46,809 --> 00:19:50,150 el cual no tenía 365 00:19:50,150 --> 00:19:51,970 abre fácil, sino que había que romper 366 00:19:51,970 --> 00:19:53,849 porque eran otros tiempos 367 00:19:53,849 --> 00:19:54,829 eran otros tiempos 368 00:19:54,829 --> 00:19:55,930 y 369 00:19:55,930 --> 00:19:59,670 algún libro a veces que llevábamos 370 00:19:59,670 --> 00:20:02,410 o el cuadernito y tal, pues ahí hacíamos una jornada 371 00:20:02,410 --> 00:20:03,970 de contemplación 372 00:20:03,970 --> 00:20:05,829 del atardecer 373 00:20:05,829 --> 00:20:14,789 a la vez que leíamos algún poema, componíamos algún otro, intentábamos hacer algún poema compartiendo él un verso y yo otro, 374 00:20:14,930 --> 00:20:22,210 cosas así, sabían muy mal, pero bueno, eran experimentos, y todo ello inspirados por algunos poetas que nos gustaban 375 00:20:22,210 --> 00:20:27,329 y también el cantante Joaquín Sabina que nos gustaba mucho en ese momento. 376 00:20:27,329 --> 00:20:29,369 Eso me parece muy bonito 377 00:20:29,369 --> 00:20:32,170 De hecho, como que me da recuerdos 378 00:20:32,170 --> 00:20:32,809 A 379 00:20:32,809 --> 00:20:36,490 Pues la inspiración que toman los japoneses 380 00:20:36,490 --> 00:20:38,109 De la belleza de la naturaleza 381 00:20:38,109 --> 00:20:39,289 Para componer haikus 382 00:20:39,289 --> 00:20:40,950 Esos poemas que 383 00:20:40,950 --> 00:20:43,390 En instante eterno 384 00:20:43,390 --> 00:20:46,470 Algo que se sustrae 385 00:20:46,470 --> 00:20:47,470 Al paso del tiempo también 386 00:20:47,470 --> 00:20:49,690 ¿Cómo empezaste a escribir tú? 387 00:20:50,690 --> 00:20:52,009 Bueno, por favor 388 00:20:52,009 --> 00:20:54,410 Para quienes no me conozcáis 389 00:20:54,410 --> 00:20:55,390 Dios mío 390 00:20:55,390 --> 00:20:59,609 Yo soy Sergio y soy de profe iniciales, ¿vale? 391 00:21:00,109 --> 00:21:03,309 El caso es que yo escribo novela, novela fantástica. 392 00:21:03,670 --> 00:21:04,789 ¿Y cómo empecé a escribir? 393 00:21:04,950 --> 00:21:09,549 Pues resulta que yo leía mucho. 394 00:21:09,970 --> 00:21:11,609 Pero antes de leer mucho no leía nada. 395 00:21:12,130 --> 00:21:13,250 No me gustaba nada leer. 396 00:21:13,250 --> 00:21:18,529 O sea, de hecho, mi madre me hacía leer en verano los libros de barco de vapor. 397 00:21:19,069 --> 00:21:20,849 Supongo que sí, ¿no? Los conocemos. 398 00:21:21,289 --> 00:21:22,690 Los detestaba profundamente. 399 00:21:22,690 --> 00:21:25,349 no me gustaban nada 400 00:21:25,349 --> 00:21:26,710 eso ha pasado con los cuantos también 401 00:21:26,710 --> 00:21:27,849 sí, verdad, pues eso 402 00:21:27,849 --> 00:21:29,289 lo del banco de bajos 403 00:21:29,289 --> 00:21:34,130 hasta que llegó a mis manos 404 00:21:34,130 --> 00:21:35,710 de mano de mi padre 405 00:21:35,710 --> 00:21:38,349 un cómic de Portadelo y Filemón 406 00:21:38,349 --> 00:21:39,130 un momento 407 00:21:39,130 --> 00:21:39,869 un super humor 408 00:21:39,869 --> 00:21:41,410 exacto 409 00:21:41,410 --> 00:21:45,349 no, ni siquiera era un super humor 410 00:21:45,349 --> 00:21:46,569 era un cómic chiquito 411 00:21:46,569 --> 00:21:47,930 del año de Atana 412 00:21:47,930 --> 00:21:50,230 y yo me fijaba 413 00:21:50,230 --> 00:21:52,710 al principio me fijaba solo en los dibujos 414 00:21:52,710 --> 00:21:54,390 me fijaba solo en los dibujos porque sabía 415 00:21:54,390 --> 00:21:56,369 que había uno que se disfrazaba y se convertía 416 00:21:56,369 --> 00:21:57,829 en cosas y yo, guau, ¿qué es esto? 417 00:21:58,009 --> 00:22:00,230 y un día dije, voy a leer de qué va esto 418 00:22:00,230 --> 00:22:02,029 me fascinó, me flipaba 419 00:22:02,029 --> 00:22:02,910 yo me pasaba 420 00:22:02,910 --> 00:22:05,450 horas y horas 421 00:22:05,450 --> 00:22:07,890 riéndome con cómics y los releía 422 00:22:07,890 --> 00:22:09,890 y los releía, de hecho, por mis cumpleaños 423 00:22:09,890 --> 00:22:11,930 me regalaban cómics de tochos 424 00:22:11,930 --> 00:22:14,509 y me los acababa en mi propio cumpleaños 425 00:22:14,509 --> 00:22:16,369 es como 426 00:22:16,369 --> 00:22:18,210 o sea, tenías a los amigos del cole 427 00:22:18,210 --> 00:22:18,829 ahí en una esquina 428 00:22:18,829 --> 00:22:30,970 Ah, no, ¿sabéis qué pasa? Que yo cumplo años el 5 de enero, nunca lo he celebrado en el colegio, entonces era siempre con mi familia, mientras los mayores hablaban de sus cosas, pues yo me ponía... 429 00:22:30,970 --> 00:22:32,769 También del grupo de los tristes de agosto. 430 00:22:32,769 --> 00:22:45,730 Claro, exacto. Entonces, a raíz de ahí pasé a la novela, la novela que encontré en mi hogar, la novela fantástica para aquellos que no os guste demasiado leer y que cuando os preguntan ¿te gusta leer? 431 00:22:45,809 --> 00:22:57,250 digáis no, mi consejo siempre, siempre, siempre va a ser encontrar el género que os guste, el género literario que os guste porque entonces vais a flipar con la lectura. 432 00:22:57,250 --> 00:22:59,809 es maravilloso, te abre una cantidad de mundos 433 00:22:59,809 --> 00:23:00,970 que no os podéis ni imaginar 434 00:23:00,970 --> 00:23:03,309 el caso es que encontré ahí mi hueco 435 00:23:03,309 --> 00:23:05,750 mi refugio en la literatura fantástica 436 00:23:05,750 --> 00:23:07,670 me encantaba, me llevaba 437 00:23:07,670 --> 00:23:08,869 libros a todas partes 438 00:23:08,869 --> 00:23:13,650 partiendo de la base de que yo me leía 439 00:23:13,650 --> 00:23:15,549 cómicas y de tocho en mi cumpleaños 440 00:23:15,549 --> 00:23:17,049 no es extraño 441 00:23:17,049 --> 00:23:19,150 que a las vacaciones familiares 442 00:23:19,150 --> 00:23:21,549 en la playa, yo cogía y me llevaba mi libro 443 00:23:21,549 --> 00:23:23,089 porque en la hora de la sesa 444 00:23:23,089 --> 00:23:24,089 mi padre, yo decía 445 00:23:24,089 --> 00:23:41,869 claro, ahí no había ni Instagram, ni TikTok, ni nada, así que, a leer, y un buen día, pues, bueno, no fue casi un día, fue como una semilla que fue poniéndose poco a poco, 446 00:23:41,869 --> 00:23:43,369 cada vez cuanto más leía 447 00:23:43,369 --> 00:23:46,190 supongo que fue un proceso 448 00:23:46,190 --> 00:23:48,470 que ocurrió sin yo percatarme 449 00:23:48,470 --> 00:23:50,170 pero al final un día 450 00:23:50,170 --> 00:23:52,029 dices, si es que quiero 451 00:23:52,029 --> 00:23:54,089 escribir yo algo así, yo quiero escribir 452 00:23:54,089 --> 00:23:54,769 una novela 453 00:23:54,769 --> 00:23:57,930 y así fue, y de hecho 454 00:23:57,930 --> 00:24:00,069 en concreto 455 00:24:00,069 --> 00:24:01,950 la semilla de esto 456 00:24:01,950 --> 00:24:03,569 nace de un día que 457 00:24:03,569 --> 00:24:06,589 yo tuve un sueño, un sueño inacabado 458 00:24:06,589 --> 00:24:08,329 estoy seguro que a más de uno le ha pasado 459 00:24:08,329 --> 00:24:09,990 de soñar con algo y de repente 460 00:24:09,990 --> 00:24:10,910 despertarse y decir 461 00:24:10,910 --> 00:24:11,970 ¡Mierda! 462 00:24:12,750 --> 00:24:14,529 ¡Me había tocado la lotería! 463 00:24:14,650 --> 00:24:15,509 ¿Qué iba a hacer? 464 00:24:16,430 --> 00:24:20,549 Pues yo soñé con algo súper... 465 00:24:20,549 --> 00:24:23,250 O sea, nada fantasioso. 466 00:24:23,750 --> 00:24:25,089 Nada fantasioso. 467 00:24:25,789 --> 00:24:28,250 Lo que pasa es que mis sueños no tienden a ser muy coherentes. 468 00:24:29,990 --> 00:24:31,930 Pero ese lo fue. 469 00:24:32,250 --> 00:24:33,349 O sea, ese lo fue. 470 00:24:33,490 --> 00:24:34,509 Tenía mucho sentido. 471 00:24:34,970 --> 00:24:36,410 Era una historia. 472 00:24:36,809 --> 00:24:39,029 Pero una historia inacabada. 473 00:24:39,029 --> 00:24:40,930 y me dio mucha rabia 474 00:24:40,930 --> 00:24:43,490 porque además se quedó en un momento de tensión 475 00:24:43,490 --> 00:24:45,089 brutal que a mí me encantó 476 00:24:45,089 --> 00:24:47,269 y dije, guau, esto se ha quedado increíble 477 00:24:47,269 --> 00:24:49,529 pero tenía mucha curiosidad 478 00:24:49,529 --> 00:24:51,170 por decir, joder 479 00:24:51,170 --> 00:24:52,589 ¿cómo habría acabado esto? 480 00:24:53,349 --> 00:24:55,430 porque al entonces yo estaba trabajando de socorrista 481 00:24:55,430 --> 00:24:57,289 un trabajo de lo más entretenido 482 00:24:57,289 --> 00:24:59,170 y de lo más estimulante 483 00:24:59,170 --> 00:24:59,930 mentalmente 484 00:24:59,930 --> 00:25:02,089 no, no es compatible 485 00:25:02,089 --> 00:25:03,390 es peor 486 00:25:03,390 --> 00:25:06,589 así que cogí y dije 487 00:25:06,589 --> 00:25:07,690 mira 488 00:25:07,690 --> 00:25:10,150 para matar el aburrimiento 489 00:25:10,150 --> 00:25:11,990 voy a pensar en cómo 490 00:25:11,990 --> 00:25:14,049 podría yo acabar esta historia 491 00:25:14,049 --> 00:25:16,190 no me gustaba la idea porque es como 492 00:25:16,190 --> 00:25:17,890 ya le estoy metiendo yo cabeza 493 00:25:17,890 --> 00:25:19,430 y ya es como menos mi 494 00:25:19,430 --> 00:25:21,690 subconsciente, pero dije bueno 495 00:25:21,690 --> 00:25:23,369 el caso es que pues 496 00:25:23,369 --> 00:25:25,470 terminando la historia 497 00:25:25,470 --> 00:25:28,230 decía, ¿y por qué sucede esto? 498 00:25:28,230 --> 00:25:29,890 y yo agrandando, agrandando, pues acabé 499 00:25:29,890 --> 00:25:31,369 con un universo 500 00:25:31,369 --> 00:25:33,329 literario 501 00:25:33,329 --> 00:25:36,009 entendido como un 502 00:25:36,009 --> 00:25:43,210 Digamos, un ambiente literario que tiene las normas de un autor, ¿vale? 503 00:25:43,349 --> 00:25:48,329 Por ejemplo, un libro ambientado en la vida real, pues el universo es la vida real. 504 00:25:48,329 --> 00:25:59,930 Un libro, por ejemplo, de El Señor de los Anillos, pues el universo este tiene unas reglas de cómo funciona la magia, los seres que ha habido y todas esas cosas. 505 00:25:59,930 --> 00:26:09,450 Así que ese básicamente sería un poquito la explicación de qué es lo que me inició en la escritura. O sea, un proceso, casi un proceso. 506 00:26:09,450 --> 00:26:23,450 Sí, pues iniciando la pregunta de la fantasía, del tema, damos lugar al siguiente episodio de esta sesión, 507 00:26:23,589 --> 00:26:33,529 que es qué tiene de atractivo para ti el género narrativo y por qué has empezado a escribir narración 508 00:26:33,529 --> 00:26:35,230 y no poesía o teatro 509 00:26:35,230 --> 00:26:37,789 o algo de 510 00:26:37,789 --> 00:26:39,769 un ensayo 511 00:26:39,769 --> 00:26:40,430 o cualquier cosa 512 00:26:40,430 --> 00:26:43,430 ¿qué te motiva? 513 00:26:43,589 --> 00:26:45,289 ¿qué nos lleva 514 00:26:45,289 --> 00:26:47,970 a cada vertiente 515 00:26:47,970 --> 00:26:50,170 digamos de la creación literaria? 516 00:26:50,349 --> 00:26:51,650 ¿y a ti qué te lleva a eso? 517 00:26:51,930 --> 00:26:52,750 te he preguntado yo 518 00:26:52,750 --> 00:26:57,990 a mí me parece 519 00:26:57,990 --> 00:26:58,950 que las historias 520 00:26:58,950 --> 00:27:01,349 yo me fui a las historias 521 00:27:01,349 --> 00:27:02,990 sí que es verdad que tengo algunas 522 00:27:02,990 --> 00:27:04,549 pequeñas poesías yo 523 00:27:04,549 --> 00:27:06,990 hecha propia, pero claro 524 00:27:06,990 --> 00:27:09,430 nada, ni mucho menos como para 525 00:27:09,430 --> 00:27:11,690 sacar un libro con esas poesías 526 00:27:11,690 --> 00:27:14,829 pero 527 00:27:14,829 --> 00:27:17,470 a mí siempre las historias me han llamado 528 00:27:17,470 --> 00:27:19,049 muchísimo la atención, porque 529 00:27:19,049 --> 00:27:22,869 digamos que 530 00:27:22,869 --> 00:27:25,250 a través de los personajes te ves a ti 531 00:27:25,250 --> 00:27:27,549 y las historias 532 00:27:27,549 --> 00:27:28,890 como decía 533 00:27:28,890 --> 00:27:31,170 un sabio 534 00:27:31,170 --> 00:27:33,910 las historias son mentiras 535 00:27:33,910 --> 00:27:35,190 pero también son verdades 536 00:27:35,190 --> 00:27:36,950 y al final cuando 537 00:27:36,950 --> 00:27:39,730 un protagonista se está enfrentando a un dragón 538 00:27:39,730 --> 00:27:41,250 nosotros sabemos que 539 00:27:41,250 --> 00:27:43,329 no existen los dragones 540 00:27:43,329 --> 00:27:44,769 pero 541 00:27:44,769 --> 00:27:46,630 claro 542 00:27:46,630 --> 00:27:49,650 nosotros tenemos nuestros propios dragones 543 00:27:49,650 --> 00:27:51,009 ahí está la cuestión 544 00:27:51,009 --> 00:27:51,910 que tenemos 545 00:27:51,910 --> 00:27:54,690 dificultades en nuestras vidas 546 00:27:54,690 --> 00:27:56,130 una ruptura con una pareja 547 00:27:56,130 --> 00:27:57,250 quien no la ha tenido 548 00:27:57,250 --> 00:27:59,769 o dificultades a la hora de 549 00:27:59,769 --> 00:28:01,630 encontrar un trabajo 550 00:28:01,630 --> 00:28:04,269 esos son nuestros propios dragones 551 00:28:04,269 --> 00:28:06,789 la cuestión de las historias 552 00:28:06,789 --> 00:28:08,109 y lo bello del que me parece 553 00:28:08,109 --> 00:28:09,670 del que encuentro en las historias 554 00:28:09,670 --> 00:28:11,710 es que vemos a los protagonistas 555 00:28:11,710 --> 00:28:13,549 superar sus obstáculos 556 00:28:13,549 --> 00:28:14,589 superar sus dragones 557 00:28:14,589 --> 00:28:17,630 y entonces lo mágico es 558 00:28:17,630 --> 00:28:19,069 que nos dan fe 559 00:28:19,069 --> 00:28:20,630 nos dan esperanza 560 00:28:20,630 --> 00:28:23,430 y nos recuerdan que nosotros 561 00:28:23,430 --> 00:28:25,170 podemos superar también 562 00:28:25,170 --> 00:28:26,549 nuestros propios dragones 563 00:28:26,549 --> 00:28:27,849 aparte también 564 00:28:27,849 --> 00:28:30,029 lo que tiene la narración 565 00:28:30,029 --> 00:28:32,009 es que da lugar a un espacio muy grande 566 00:28:32,009 --> 00:28:33,390 para desenvolverse 567 00:28:33,390 --> 00:28:35,309 y cómo se pueden 568 00:28:35,309 --> 00:28:37,609 acumular 569 00:28:37,609 --> 00:28:40,150 acontecimientos 570 00:28:40,150 --> 00:28:42,230 actos, acciones que pueden ir pasando 571 00:28:42,230 --> 00:28:43,529 sucediéndose unas a otras 572 00:28:43,529 --> 00:28:45,910 y avanzando hacia lo 573 00:28:45,910 --> 00:28:46,609 inexplorado 574 00:28:46,609 --> 00:28:49,369 es una sensación de aventura 575 00:28:49,369 --> 00:28:51,549 es una sensación de aventura 576 00:28:51,549 --> 00:28:54,029 de qué va a pasar, de qué va a ocurrir 577 00:28:54,029 --> 00:28:55,289 y da lugar 578 00:28:55,289 --> 00:28:56,650 pues eso, es casi yo 579 00:28:56,650 --> 00:28:59,230 cuando le oí hablar a Sergio 580 00:28:59,230 --> 00:29:00,369 de cómo compone 581 00:29:00,369 --> 00:29:03,190 sus libros y sus historias, es casi como 582 00:29:03,190 --> 00:29:04,430 jugar, me da envidia 583 00:29:04,430 --> 00:29:07,250 no es un trabajo, o sea, si es un trabajo 584 00:29:07,250 --> 00:29:08,990 desde luego requiere un montón de trabajo 585 00:29:08,990 --> 00:29:10,410 pero que tiene 586 00:29:10,410 --> 00:29:12,069 un ingrediente 587 00:29:12,069 --> 00:29:14,009 lúdico 588 00:29:14,009 --> 00:29:17,589 de curiosidad, de entretenimiento 589 00:29:17,589 --> 00:29:18,109 porque 590 00:29:18,109 --> 00:29:21,210 la verdad es que es curioso 591 00:29:21,210 --> 00:29:22,470 y seguir sus historias, que ahora 592 00:29:22,470 --> 00:29:23,730 escucharemos una 593 00:29:23,730 --> 00:29:27,089 es algo que fascina 594 00:29:27,089 --> 00:29:29,410 y dan ganas de aportar 595 00:29:29,410 --> 00:29:31,869 dan ganas de seguir 596 00:29:31,869 --> 00:29:33,950 de que quieres más 597 00:29:33,950 --> 00:29:36,390 y se puede seguir desarrollando 598 00:29:36,390 --> 00:29:37,089 es algo 599 00:29:37,089 --> 00:29:39,970 que la verdad es que es mágico 600 00:29:39,970 --> 00:29:41,769 ahí está con su indumentaria 601 00:29:41,769 --> 00:29:43,170 de la magia 602 00:29:43,170 --> 00:29:46,529 y claro, y tú, ¿por qué la poesía? 603 00:29:46,829 --> 00:29:47,750 bueno, pues ahí está 604 00:29:47,750 --> 00:29:48,730 la cuestión 605 00:29:48,730 --> 00:29:51,230 es otra, bueno, luego ya 606 00:29:51,230 --> 00:29:52,789 con las preguntas y eso 607 00:29:52,789 --> 00:29:55,369 seguramente me toque decir 608 00:29:55,369 --> 00:29:57,210 que también he escrito algo de 609 00:29:57,210 --> 00:29:58,789 relatos, pero que 610 00:29:58,789 --> 00:30:01,289 la poesía es algo 611 00:30:01,289 --> 00:30:03,650 que se necesita 612 00:30:03,650 --> 00:30:09,150 se necesita para 613 00:30:09,150 --> 00:30:11,410 expresar eso que hemos dicho que tenemos 614 00:30:11,410 --> 00:30:13,589 dentro, que queremos expresar en muchos casos 615 00:30:13,589 --> 00:30:15,490 algo que sentimos, un sentimiento 616 00:30:15,490 --> 00:30:17,049 muy personal y 617 00:30:17,049 --> 00:30:19,490 tiene 618 00:30:19,490 --> 00:30:21,230 de diferencia con la narrativa 619 00:30:21,230 --> 00:30:25,109 lo que Joaquín Sabina en una entrevista dijo 620 00:30:25,109 --> 00:30:28,710 que más que ser corredor de fondo 621 00:30:28,710 --> 00:30:31,130 es como 100 metros lisos, algo que puedes hacer 622 00:30:31,130 --> 00:30:34,950 en una hora o en unas pocas horas y dejarlo terminado 623 00:30:34,950 --> 00:30:38,250 y ya con una unidad de sentido 624 00:30:38,250 --> 00:30:38,990 entonces 625 00:30:38,990 --> 00:30:42,750 la lírica 626 00:30:42,750 --> 00:30:46,829 como sabéis en las clases, es el género que expresan 627 00:30:46,829 --> 00:30:50,049 las emociones, y las emociones no pasan 628 00:30:50,049 --> 00:30:56,910 del tiempo. Las emociones son algo que no se puede extender, por eso la poesía suele 629 00:30:56,910 --> 00:31:02,529 ser breve, no puede extenderse mucho. Puede haber poesía ya en contacto con otros géneros, 630 00:31:02,650 --> 00:31:10,430 poesía narrativa, poesía reflexiva o ensayística. El poeta a veces se puede considerar un filósofo 631 00:31:10,430 --> 00:31:15,910 inverso. Es alguien que está pensando y dando lugar a sus pensamientos en un formato 632 00:31:15,910 --> 00:31:19,490 enriquecido 633 00:31:19,490 --> 00:31:21,349 con todas estas figuras retóricas 634 00:31:21,349 --> 00:31:23,210 su ritmo, su rima 635 00:31:23,210 --> 00:31:24,269 y todos estos temas 636 00:31:24,269 --> 00:31:24,970 pero 637 00:31:24,970 --> 00:31:28,390 la poesía es 638 00:31:28,390 --> 00:31:30,650 esta manera 639 00:31:30,650 --> 00:31:32,849 de vehicular 640 00:31:32,849 --> 00:31:34,529 esas emociones 641 00:31:34,529 --> 00:31:36,509 y plasmarlas en un instante 642 00:31:36,509 --> 00:31:38,750 algo que tiene que ser 643 00:31:38,750 --> 00:31:40,150 breve y concentrado 644 00:31:40,150 --> 00:31:42,509 como una fotografía 645 00:31:42,509 --> 00:31:45,309 en esto tiene también algo en contacto 646 00:31:45,309 --> 00:31:52,049 con el cuento, que es un género que no vamos a tratar hoy, pero que el cuento también 647 00:31:52,049 --> 00:31:57,170 tiene un montón de teoría porque tiene que ser realmente concentrado, no podemos extendernos 648 00:31:57,170 --> 00:32:03,490 mucho para lo que queremos decir. Entonces es una forma de expresarme que me salió así 649 00:32:03,490 --> 00:32:12,589 y sobre todo porque también está otra de las cosas que comenté ayer, que es que es 650 00:32:12,589 --> 00:32:17,750 lo mismo que le pasa a Sergi, con la novela fantástica, la narrativa fantástica, que 651 00:32:17,750 --> 00:32:23,789 te fascina, te gusta, te atrae y quieres emularla, ¿no? Quieres hacer algo parecido porque te 652 00:32:23,789 --> 00:32:31,809 ha gustado eso, ¿no? Entonces, igual que cuando se contempla una obra de arte y te 653 00:32:31,809 --> 00:32:38,670 quedas prendado de ella, te fascina, vas a querer imitar un poco en ese sentido, ¿no? 654 00:32:39,309 --> 00:32:51,230 Igual que, no sé, que con la música a lo mejor escuchas un tipo de música y hay un cierto momento en que a lo mejor tú coges la guitarra y quieres tocar esa canción y luego ya haces otra canción propia, ¿no? 655 00:32:51,349 --> 00:32:56,250 O sea, haces una versión primero y luego haces la verdadera creación tuya, ¿eh? 656 00:32:56,490 --> 00:33:02,049 Pero que siempre partimos de modelos, la tradición y luego aportamos la originalidad, ¿no? 657 00:33:02,049 --> 00:33:05,609 La tradición es el sustento, que decía Pedro Salinas, el poeta del 27, 658 00:33:06,089 --> 00:33:09,150 y el hábitat del poeta, y luego está la originalidad, 659 00:33:09,250 --> 00:33:11,390 la innovación que va a aportar sobre ese sustento. 660 00:33:11,490 --> 00:33:16,430 Pero necesitamos esos nutrientes que nos motivan 661 00:33:16,430 --> 00:33:18,490 y que además vamos a imitar en cierto modo. 662 00:33:19,329 --> 00:33:22,329 Entonces, hemos partido un poco de esos gustos 663 00:33:22,329 --> 00:33:25,309 que a él le ha llamado, por encima de todo, 664 00:33:25,309 --> 00:33:29,490 la narrativa fantástica y a mí en su momento, la poesía lírica. 665 00:33:29,490 --> 00:33:33,349 bueno, esta de hecho 666 00:33:33,349 --> 00:33:35,730 la he un poco respondido 667 00:33:35,730 --> 00:33:37,849 sin embargo 668 00:33:37,849 --> 00:33:39,730 sin embargo, profundizando un poquito 669 00:33:39,730 --> 00:33:41,210 porque además 670 00:33:41,210 --> 00:33:43,490 ayer hubo una 671 00:33:43,490 --> 00:33:45,809 tengo una frase en mi corazón 672 00:33:45,809 --> 00:33:47,190 una cita de 673 00:33:47,190 --> 00:33:49,769 que al final, o sea que no la dije 674 00:33:49,769 --> 00:33:51,369 porque no se me vino a la cabeza 675 00:33:51,369 --> 00:33:53,170 pero empecé mi primera 676 00:33:53,170 --> 00:33:55,589 y única presentación del libro 677 00:33:55,589 --> 00:33:56,430 con ella 678 00:33:56,430 --> 00:33:58,950 y es 679 00:33:58,950 --> 00:34:01,109 la literatura no nació el día 680 00:34:01,109 --> 00:34:02,710 en que un niño de Neandertal 681 00:34:02,710 --> 00:34:04,970 llegó corriendo gritando 682 00:34:04,970 --> 00:34:06,769 lobo, lobo, con un lobo detrás 683 00:34:06,769 --> 00:34:08,929 pasándole los talones, sino que 684 00:34:08,929 --> 00:34:10,869 la literatura nació el día en que 685 00:34:10,869 --> 00:34:12,750 el niño llegó corriendo gritando 686 00:34:12,750 --> 00:34:15,010 lobo, lobo, y detrás no había 687 00:34:15,010 --> 00:34:16,050 ningún lobo 688 00:34:16,050 --> 00:34:17,590 y claro, es como 689 00:34:17,590 --> 00:34:20,650 como decía antes 690 00:34:20,650 --> 00:34:22,829 para mí la fantasía 691 00:34:22,829 --> 00:34:23,670 es 692 00:34:23,670 --> 00:34:27,250 un abrazo entre la verdad 693 00:34:27,250 --> 00:34:27,869 y la mentira 694 00:34:27,869 --> 00:34:30,570 gracias a mentiras 695 00:34:30,570 --> 00:34:33,230 porque hay cosas que no existen 696 00:34:33,230 --> 00:34:34,909 la fantasía se nutre precisamente 697 00:34:34,909 --> 00:34:36,750 de mentiras 698 00:34:36,750 --> 00:34:39,130 pero esas mentiras 699 00:34:39,130 --> 00:34:41,030 primero nos hacen soñar y segundo 700 00:34:41,030 --> 00:34:42,449 nos ayudan a canalizar 701 00:34:42,449 --> 00:34:44,690 problemas de verdad que nosotros tenemos 702 00:34:44,690 --> 00:34:45,550 como decía antes 703 00:34:45,550 --> 00:34:48,849 y vivencias que podemos experimentar 704 00:34:48,849 --> 00:34:49,610 en nuestro día a día 705 00:34:49,610 --> 00:34:51,170 un personaje de fantasía 706 00:34:51,170 --> 00:34:53,150 por mucho que sea 707 00:34:53,150 --> 00:34:56,130 que tenga poderes o que tenga magia 708 00:34:56,130 --> 00:34:58,250 o que pueda hacer cosas que nosotros 709 00:34:58,250 --> 00:35:00,550 no podemos hacer, también tiene emociones 710 00:35:00,550 --> 00:35:01,829 y también tiene sentimientos 711 00:35:01,829 --> 00:35:03,510 y se va a enfrentar a situaciones 712 00:35:03,510 --> 00:35:06,610 que le superan, pero el componente 713 00:35:06,610 --> 00:35:08,150 de la fantasía, pues eso, tiene algo 714 00:35:08,150 --> 00:35:10,429 muy mágico, pues que a mí siempre 715 00:35:10,429 --> 00:35:11,050 me ha llamado 716 00:35:11,050 --> 00:35:14,369 y claro, de hecho 717 00:35:14,369 --> 00:35:16,150 de hecho, claro, porque la siguiente 718 00:35:16,150 --> 00:35:17,909 diapositiva es la de eso, sí 719 00:35:17,909 --> 00:35:20,369 pero, claro, de hecho voy a contar una pequeña 720 00:35:20,369 --> 00:35:22,230 historia de cómo surgió 721 00:35:22,230 --> 00:35:24,190 el libro. ¿Vale? Porque 722 00:35:24,190 --> 00:35:26,329 resulta que, como os decía 723 00:35:26,329 --> 00:35:28,110 antes, a raíz del sueño este, 724 00:35:28,489 --> 00:35:30,250 yo empecé a imaginarme 725 00:35:30,250 --> 00:35:31,949 mundos y movidas vacías. 726 00:35:32,550 --> 00:35:34,250 El caso es que 727 00:35:34,250 --> 00:35:35,750 el tiempo pasó 728 00:35:35,750 --> 00:35:38,050 y en 2020 729 00:35:38,050 --> 00:35:39,710 pasaron cositas y 730 00:35:39,710 --> 00:35:41,769 yo pues me aburrí. 731 00:35:41,769 --> 00:35:43,530 A las 5 de la mañana pues te aburres 732 00:35:43,530 --> 00:35:45,449 un poquito y dije, mira, 733 00:35:45,590 --> 00:35:47,510 ¿y si hago una cosa? 734 00:35:47,630 --> 00:35:49,530 Venga, me voy a poner de las frikis sobre esto. 735 00:35:51,269 --> 00:35:51,750 Pero 736 00:35:51,750 --> 00:36:00,449 ¿Y si además lo hago? Porque estaba empezando ahí un poquillo con redes, en Instagram y estas cosas, y dije, bueno, pues para... 737 00:36:00,449 --> 00:36:12,889 Era como mi, digamos, como mi revelado, ¿no? Porque me estaba exponiendo, yo había pocas personas en mi círculo cercano que sabían que yo escribía 738 00:36:12,889 --> 00:36:20,849 o que al menos quería escribir una historia. Entonces fue como una especie de terapia personal, rollo de venga, a la mierda todo. 739 00:36:20,849 --> 00:36:32,909 Porque normalmente te dan ganas. Cuando escribes, muchas veces lo que decía antes Edu al principio es, no tienes ni por qué escribir para nadie, lo escribes para ti. 740 00:36:33,349 --> 00:36:40,389 Y cuando escribes a veces te da mucha, mucha, tremenda vergüenza de enseñar lo que escribes. Así que fue mi terapia de choque. 741 00:36:40,969 --> 00:36:50,110 Y dije, vale, pero en vez de simplemente hacer una historia y ya está, y ponerla en Instagram, lo que voy a hacer va a ser una historia interactiva. 742 00:36:50,110 --> 00:36:57,989 en la que yo iba contando, bueno, no la vida, pero lo que le pasaba a la prota, a Ariadna, esta de aquí. 743 00:36:59,210 --> 00:37:05,889 ¿Y qué pasaba? Que lo que hacía era, en la propia publicación, la historia acababa siempre con Ariadna 744 00:37:05,889 --> 00:37:09,670 ante una decisión de si tomar una opción u otra. 745 00:37:09,670 --> 00:37:15,690 Y la gente escogía qué camino tomar y yo, en base a eso, iba construyendo la historia. 746 00:37:16,389 --> 00:37:17,989 Al final se fue un poquito de las manos 747 00:37:17,989 --> 00:37:20,349 porque pensaba que iba a ser una historia corta 748 00:37:20,349 --> 00:37:21,909 y acabé haciendo 749 00:37:21,909 --> 00:37:24,730 publicación parte 40. 750 00:37:25,349 --> 00:37:26,469 O sea, fue una locura. 751 00:37:27,190 --> 00:37:28,269 Se me fue de las manos. 752 00:37:28,429 --> 00:37:30,550 Y claro, eso permitió que hoy en día 753 00:37:30,550 --> 00:37:31,829 tengamos este libro. 754 00:37:31,989 --> 00:37:34,070 Y claro, como... 755 00:37:34,070 --> 00:37:36,329 Eso me gustó mucho. Esa actividad me gustó muchísimo. 756 00:37:37,349 --> 00:37:37,829 Entonces 757 00:37:37,829 --> 00:37:40,590 yo pensé, ostras, para el día del libro 758 00:37:40,590 --> 00:37:41,650 estaría muy guay 759 00:37:41,650 --> 00:37:44,449 emular aquello que en su día 760 00:37:44,449 --> 00:37:55,090 hice. Así que hoy os voy a contar una historia. Una pregunta, ¿cómo construiste eso en Uribe? 761 00:37:55,849 --> 00:38:04,369 ¿Cómo? No, perdón, sí. Aquí no hay decisiones, es decir, no es elige tu propia aventura, 762 00:38:04,530 --> 00:38:08,909 es el camino. Es que los hay también. Claro, sí, sí, eso es. ¿Crees que no sé qué? 763 00:38:08,909 --> 00:38:10,449 claro, ve a la página tal 764 00:38:10,449 --> 00:38:13,889 vamos a hacer algo así ahora 765 00:38:13,889 --> 00:38:15,070 el caso es que 766 00:38:15,070 --> 00:38:17,389 yo le tuve mucho cariño al proceso 767 00:38:17,389 --> 00:38:19,369 yo le tuve mucho cariño 768 00:38:19,369 --> 00:38:21,590 a la gente que incluso me decía 769 00:38:21,590 --> 00:38:23,150 que guay, me está gustando mucho 770 00:38:23,150 --> 00:38:25,570 que rabia que no haya salido 771 00:38:25,570 --> 00:38:27,150 esta opción, que rara que me gustaba 772 00:38:27,150 --> 00:38:29,130 entonces las decisiones que 773 00:38:29,130 --> 00:38:31,190 la gente fueron tomando 774 00:38:31,190 --> 00:38:33,789 pues yo las conservé aquí 775 00:38:33,789 --> 00:38:34,690 es decir 776 00:38:34,690 --> 00:38:36,949 sí que hay 777 00:38:36,949 --> 00:38:39,030 algunas personas me han dicho 778 00:38:39,030 --> 00:38:40,909 sabiendo que fue una historia interactiva 779 00:38:40,909 --> 00:38:42,210 me han dicho, se nota 780 00:38:42,210 --> 00:38:44,809 que era una historia interactiva porque hay veces 781 00:38:44,809 --> 00:38:46,550 que lo has conservado 782 00:38:46,550 --> 00:38:47,789 que lo hice a propósito 783 00:38:47,789 --> 00:38:50,030 pero no lo he cambiado, eso es 784 00:38:50,030 --> 00:38:52,590 entonces, lo que os decía 785 00:38:52,590 --> 00:38:54,869 vamos, voy a contaros una historia 786 00:38:54,869 --> 00:38:57,289 pero no os la voy a contar 787 00:38:57,289 --> 00:38:58,949 así de seguido 788 00:38:58,949 --> 00:39:01,289 sino que vamos a construirla 789 00:39:01,289 --> 00:39:02,130 entre todos 790 00:39:02,130 --> 00:39:04,250 y dependiendo, de hecho 791 00:39:04,250 --> 00:39:07,469 O sea, dependiendo de lo que elijáis, 792 00:39:07,570 --> 00:39:08,550 no sé, unas cosas u otras. 793 00:39:08,849 --> 00:39:10,250 ¿Cómo funciona esto? 794 00:39:12,070 --> 00:39:14,309 Yo os la voy a ir leyendo, ¿vale? 795 00:39:15,210 --> 00:39:17,409 Voy a ir leyéndoos la historia de Trigla. 796 00:39:17,630 --> 00:39:19,530 Una muchacha que está amnésica 797 00:39:19,530 --> 00:39:21,889 y se ha despertado en un sitio 798 00:39:21,889 --> 00:39:24,030 que parece un poco chungo 799 00:39:24,030 --> 00:39:26,949 y tenéis que echarle una mano. 800 00:39:28,090 --> 00:39:30,250 Entonces, funciona de la siguiente forma. 801 00:39:30,369 --> 00:39:31,849 Yo os voy a ir leyendo la historia 802 00:39:31,849 --> 00:40:01,570 y habrá puntos, clave, en ella, en la que yo os diga, vale, que elegís, y en ese momento vamos a utilizar esto, vale, y os diré, elección uno, comerse un perrito caliente, opción dos, no sé qué, vale, y vosotros vais a votar el camino que más, y el camino que más salga, vale, será el que salga, vale. 803 00:40:01,849 --> 00:40:03,389 se vota democráticamente 804 00:40:03,389 --> 00:40:06,090 si lleváis a 805 00:40:06,090 --> 00:40:07,809 la ruina a la protagonista 806 00:40:07,809 --> 00:40:08,829 es culpa vuestra 807 00:40:08,829 --> 00:40:11,650 no, no, no, será solo culpa suya 808 00:40:11,650 --> 00:40:13,429 voy a dar 809 00:40:13,429 --> 00:40:15,250 uno por pareja 810 00:40:15,250 --> 00:40:15,610 vale 811 00:40:15,610 --> 00:40:21,190 no, o sea 812 00:40:21,190 --> 00:40:22,309 no va tanto a muerte 813 00:40:22,309 --> 00:40:24,690 pero eso 814 00:40:24,690 --> 00:40:26,989 por cierto, podrías escribir 815 00:40:26,989 --> 00:40:29,090 un libro igual que ese pero 816 00:40:29,090 --> 00:40:31,630 con las opciones 817 00:40:31,630 --> 00:40:35,329 con las funciones que no se cogen 818 00:40:35,329 --> 00:40:36,449 en el libro que has escrito 819 00:40:36,449 --> 00:40:39,789 y así se ha desplazado con la versión opuesta 820 00:40:39,789 --> 00:40:42,929 la versión de espejo 821 00:40:42,929 --> 00:40:44,829 no, la versión corona 822 00:40:44,829 --> 00:40:53,130 esto es tan sencillo 823 00:40:53,130 --> 00:40:54,829 como coger y decir 824 00:40:54,829 --> 00:40:57,590 esto es tan sencillo como coger y decir 825 00:40:57,590 --> 00:40:59,670 ¿qué preferís? 826 00:40:59,670 --> 00:41:02,489 que os haga un bitumen de 100 euros 827 00:41:02,489 --> 00:41:04,829 o un 10 828 00:41:04,829 --> 00:41:05,750 en vuestra asignatura 829 00:41:05,750 --> 00:41:08,309 en vuestra peor asignatura 830 00:41:08,309 --> 00:41:11,010 la una, la uno en el bitumen 831 00:41:11,010 --> 00:41:12,510 la dos, el 10 832 00:41:12,510 --> 00:41:14,250 entonces cogéis 833 00:41:14,250 --> 00:41:15,889 y levantáis 834 00:41:15,889 --> 00:41:16,829 vale 835 00:41:16,829 --> 00:41:20,889 vale 836 00:41:20,889 --> 00:41:23,190 vale 837 00:41:23,190 --> 00:41:29,730 sí, sí, sí, sí, de hecho 838 00:41:29,730 --> 00:41:32,349 es por parejas 839 00:41:32,349 --> 00:41:34,170 A ver, ¿cuántos somos? 840 00:41:34,429 --> 00:41:36,889 Yo creo que no da para el resto, ¿no? 841 00:41:37,010 --> 00:41:37,369 Yo creo. 842 00:41:38,250 --> 00:41:39,389 Porque, ¿cuántos somos? 843 00:41:45,389 --> 00:41:45,869 Veinte. 844 00:41:48,920 --> 00:41:51,519 Nueve, diez, once, doce... 845 00:41:51,519 --> 00:41:53,760 Pues incluso casi da para hacerlo individual. 846 00:41:54,440 --> 00:41:57,280 Pues venga, venga, vamos a hacerlo individual. 847 00:41:57,280 --> 00:41:58,760 Ah, por cierto, 848 00:41:59,280 --> 00:42:03,199 al que resulte tentador por algún motivo, 849 00:42:03,199 --> 00:42:05,360 que no, no las dobléis 850 00:42:05,360 --> 00:42:06,059 por favor 851 00:42:06,059 --> 00:42:13,599 algunas veréis que están un poco desgastadas 852 00:42:13,599 --> 00:42:15,219 porque ayer las doblaré yo 853 00:42:15,219 --> 00:42:19,199 vale, esta historia 854 00:42:19,199 --> 00:42:21,159 va a ser un poquito larga, lo digo 855 00:42:21,159 --> 00:42:22,880 para que mantengáis la atención 856 00:42:22,880 --> 00:42:25,219 que yo creo que no cuesta 857 00:42:25,219 --> 00:42:27,539 porque estás con el oído puesto 858 00:42:27,539 --> 00:42:28,360 estás escuchando 859 00:42:28,360 --> 00:42:31,360 y es que es importante que estéis 860 00:42:31,360 --> 00:42:33,400 atentos porque cuando dé lugar 861 00:42:33,400 --> 00:42:34,019 a las 862 00:42:34,019 --> 00:42:36,960 a las decisiones a tomar 863 00:42:36,960 --> 00:42:38,219 que hagas 864 00:42:38,219 --> 00:42:41,300 saber por qué votas eso 865 00:42:41,300 --> 00:42:43,219 porque si no se está escuchando 866 00:42:43,219 --> 00:42:45,099 y no vale decir, profe repite 867 00:42:45,099 --> 00:42:47,000 porque ha estado leyendo un cuarto de hora 868 00:42:47,000 --> 00:42:48,800 no vais a decir que vea otro cuarto de hora 869 00:42:48,800 --> 00:42:50,039 desarrolla tu respuesta 870 00:42:50,039 --> 00:42:53,179 desarrolla tu respuesta, no, simplemente es decir 871 00:42:53,179 --> 00:42:55,260 pues, qué camino toma 872 00:42:55,260 --> 00:42:56,099 la protagonista 873 00:42:56,099 --> 00:42:59,539 la historia es sencilla 874 00:42:59,539 --> 00:43:01,119 o sea, quiero decir, no va a ser 875 00:43:01,119 --> 00:43:03,320 aquí una novela increíble, o mucho menos 876 00:43:03,320 --> 00:43:04,360 y no os vais a perder 877 00:43:04,360 --> 00:43:07,000 pero si es cierto, que os recomiendo 878 00:43:07,000 --> 00:43:08,599 ahí estar 879 00:43:08,599 --> 00:43:10,719 atentos, pero vamos 880 00:43:10,719 --> 00:43:13,079 que, pues eso 881 00:43:13,079 --> 00:43:14,639 simplemente escucháis 882 00:43:14,639 --> 00:43:16,820 y con escuchar, pues vale 883 00:43:16,820 --> 00:43:18,420 ahora lo pongo 884 00:43:18,420 --> 00:43:20,920 pues nada 885 00:43:20,920 --> 00:43:23,219 siéntate si quieres 886 00:43:23,219 --> 00:43:24,320 o bueno 887 00:43:24,320 --> 00:43:26,500 perfecto 888 00:43:26,500 --> 00:43:28,500 perfecto 889 00:43:28,500 --> 00:43:38,280 Vale, pues vamos a dar comienzo. ¿Estáis preparados? ¿Preparadas? 890 00:43:38,280 --> 00:43:40,139 ¿Estamos? ¿Sí? Vale, bien. 891 00:43:40,360 --> 00:43:41,119 ¿Pero qué? 892 00:43:41,280 --> 00:43:41,860 Sí, sí, sí. 893 00:43:41,860 --> 00:43:42,639 Venga, pues eso. 894 00:43:43,840 --> 00:43:51,460 Vale, a ver, yo me tengo que organizar, claro. Tengo aquí un jaleo importante. 895 00:43:52,639 --> 00:43:56,519 Vale, a ver, voy a dejar esto aquí. Perfecto. 896 00:43:58,500 --> 00:44:06,019 Vale, como os he dicho, esta historia es una historia sobre todo de misterio, de fantasía y de misterio. 897 00:44:06,099 --> 00:44:07,219 Un poquito como esta, ¿vale? 898 00:44:07,960 --> 00:44:15,019 En la cual vais a ayudar a Trila a descubrir por qué está donde está. 899 00:44:15,699 --> 00:44:21,400 Dependiendo de los caminos que elijáis, Trila va a descubrir unas cosas u otras. 900 00:44:22,019 --> 00:44:24,340 Os vais a quedar satisfechos. 901 00:44:24,340 --> 00:44:26,300 Es decir, la historia cierra. 902 00:44:26,300 --> 00:44:30,079 Habrá cosas que sepáis y habrá cosas que no sepáis 903 00:44:30,079 --> 00:44:32,320 Eso depende de vosotros, ¿vale? 904 00:44:32,619 --> 00:44:34,900 Y de hecho hay tres finales distintos 905 00:44:34,900 --> 00:44:37,099 A ver a cuál llegáis 906 00:44:37,099 --> 00:44:38,619 Vale 907 00:44:38,619 --> 00:44:41,900 Trila despertó 908 00:44:41,900 --> 00:44:44,820 El dolor en su nuca era insoportable 909 00:44:44,820 --> 00:44:49,119 Pero aún así logró abrir los ojos para darse cuenta de que se hallaba en un templo 910 00:44:49,119 --> 00:44:50,099 Extraño 911 00:44:50,099 --> 00:44:52,699 No lo conocía, pero le resultaba familiar 912 00:44:52,699 --> 00:44:54,179 Muy familiar 913 00:44:54,179 --> 00:45:01,179 No sabía cómo había ido para allí, no conseguía recordar nada y si lo intentaba, el dolor de cabeza regresaba. 914 00:45:01,940 --> 00:45:03,159 Mira, justo llena hasta el río. 915 00:45:05,619 --> 00:45:12,760 Se palpó la cabeza. Una diadema recogía su pelo, miró a su alrededor y vio que tenía algunas cosas en su mochila. 916 00:45:13,280 --> 00:45:23,420 Un talismán hecho de cáñamo, donde una hebra era de un color dorado intenso, un pergamino en una lengua que no podía leer y un colgante con una cerradura imposible de abrir. 917 00:45:24,179 --> 00:45:36,559 —Extraño es su tensil —los pensó. Se puso en pie y fue a la puerta de entrada. Estaba cerrada a cal y canto, y cuando trató de empujar, escuchó una voz hablar. —Tan solo el fin de la maldición podrá abrirla. 918 00:45:37,619 --> 00:45:52,300 El ruido de un mecanismo la sorprendió y en ese momento, otra puerta al fondo comenzó a abrirse. Tras ella, un pasillo la llamaba, como la llama de la vela llama a una polilla. Así que decidió investigar. Sin embargo, antes de entrar, la voz resonó de nuevo. 919 00:45:52,900 --> 00:45:53,639 Hola, Trila. 920 00:45:54,619 --> 00:45:58,420 Extrañada, Trila miró a su alrededor, mas nadie había allí con ella. 921 00:45:59,280 --> 00:46:01,119 Hola, ¿quién va? 922 00:46:01,980 --> 00:46:02,860 Hola, Trila. 923 00:46:03,219 --> 00:46:05,760 Lo lamento, pero no hay nadie más contigo en esa sala. 924 00:46:06,280 --> 00:46:09,800 Mi voz suena en tu cabeza gracias a un hechizo grabado en la dedema que llevas puesta. 925 00:46:10,480 --> 00:46:12,900 No te la quites o dejaremos de estar comunicados. 926 00:46:12,900 --> 00:46:16,199 Pero quiero que sepas que no estás sola y que puedes confiar en mí. 927 00:46:17,199 --> 00:46:18,860 Pero, ¿qué hago aquí? 928 00:46:18,860 --> 00:46:24,019 Me temo que has sido víctima de un conjuro de olvido, así que no puedo contarte todo de golpe. 929 00:46:24,199 --> 00:46:26,539 Si lo hiciera, tu mente no podría soportarlo. 930 00:46:27,239 --> 00:46:32,000 Por ahora debes saber que te hallas en un templo en el cual se ha enviado a mucha gente a morir presa de una maldición. 931 00:46:32,460 --> 00:46:33,900 Estás aquí para romperla. 932 00:46:34,440 --> 00:46:36,360 De momento, debes seguir avanzando. 933 00:46:37,519 --> 00:46:43,219 Trila siguió su consejo y tras avanzar un estrecho pasillo, vio que se encontraba ante un enorme laberinto. 934 00:46:43,880 --> 00:46:48,000 En ese momento, un rugido sepulcral resonó en la lejanía. 935 00:46:48,800 --> 00:46:50,239 Algo había despertado. 936 00:46:51,960 --> 00:46:53,360 ¿Qué ha sido eso? 937 00:46:53,980 --> 00:46:55,760 No debes preocuparte por ello ahora. 938 00:46:56,079 --> 00:46:57,800 Por cierto, ¿llevas el pergamino contigo? 939 00:46:58,480 --> 00:47:00,340 Sí, pero no logro saber qué pone. 940 00:47:01,039 --> 00:47:01,920 Ni falta que hace. 941 00:47:02,199 --> 00:47:03,840 Con que lo tengas a salvo es suficiente. 942 00:47:04,019 --> 00:47:06,059 Eso es lo que te permitirá romper la maldición. 943 00:47:06,599 --> 00:47:08,880 Mas debes reunir antes un par de cosas para poder hacerlo. 944 00:47:09,000 --> 00:47:09,480 ¿Estás lista? 945 00:47:10,460 --> 00:47:11,599 Sí, eso creo. 946 00:47:11,760 --> 00:47:12,679 ¿Qué es lo que debo reunir? 947 00:47:13,159 --> 00:47:15,559 En primer lugar, una flor de pétalos carmesí. 948 00:47:15,760 --> 00:47:17,679 Es lo primero que deberías encontrarte. 949 00:47:18,719 --> 00:47:24,300 Trilla se encontró con que a la entrada del laberinto ya había una escisión que separaba su camino en tres. 950 00:47:31,809 --> 00:47:35,630 Sin embargo, en cada camino podía atisbar algo diferente. 951 00:47:36,050 --> 00:47:37,210 ¡Vaya, vaya! 952 00:47:37,630 --> 00:47:42,670 Oye, voz, llamó Trilla. Tengo tres caminos ante mí y veo diferentes cosas en ellos. 953 00:47:43,289 --> 00:47:44,250 A ver, dime qué ves. 954 00:47:44,250 --> 00:47:47,030 En el del centro veo una flor roja creciendo. 955 00:47:47,030 --> 00:47:50,050 Crece en donde se ha derramado sangre 956 00:47:50,050 --> 00:47:51,929 En este laberinto crecen muchas 957 00:47:51,929 --> 00:47:54,050 Es uno de los ingredientes que debes reunir 958 00:47:54,050 --> 00:47:55,889 Corre, ve a por ella 959 00:47:55,889 --> 00:47:58,690 Pero en otra veo cosas 960 00:47:58,690 --> 00:48:00,409 Creo que son de mi pasado 961 00:48:00,409 --> 00:48:03,710 En el de la izquierda veo un cadáver con una daga de plata 962 00:48:03,710 --> 00:48:06,730 Con una joya de color morado que me resulta muy familiar 963 00:48:06,730 --> 00:48:09,269 Y en el del otro, el de la derecha 964 00:48:09,269 --> 00:48:11,250 Un símbolo grabado en la pared 965 00:48:11,250 --> 00:48:12,989 Que despide un color azulado 966 00:48:12,989 --> 00:48:17,929 Y además, es igualito a la marca que tengo en la frente desde niña. 967 00:48:19,880 --> 00:48:21,119 Cuidado, dijo la voz. 968 00:48:21,719 --> 00:48:23,019 El laberinto tiene un mecanismo. 969 00:48:23,179 --> 00:48:26,320 Cuando pasas por un camino, una puerta se cierra atrás de ti. 970 00:48:27,179 --> 00:48:29,699 Debes ir por el camino del centro y recoger la flor. 971 00:48:29,940 --> 00:48:30,780 Vamos, rápido. 972 00:48:31,800 --> 00:48:36,800 Trilab, insegura de si hacer caso a la voz o no, se preguntó qué camino tomar. 973 00:48:38,659 --> 00:48:40,699 Así que esta es la primera decisión. 974 00:48:41,079 --> 00:48:43,300 Podemos ir por el camino de la valor. 975 00:48:43,300 --> 00:48:45,719 podemos ir por el camino de la flor 976 00:48:45,719 --> 00:48:47,599 el 1, inspeccionar 977 00:48:47,599 --> 00:48:49,639 la daga, el 2, o investigar 978 00:48:49,639 --> 00:48:51,619 el símbolo grabado 979 00:48:51,619 --> 00:48:52,380 el 3 980 00:48:52,380 --> 00:48:55,599 así que, lo que os pida el corazón 981 00:48:55,599 --> 00:48:56,400 esto es 982 00:48:56,400 --> 00:48:58,599 lo que os pida el corazón 983 00:48:58,599 --> 00:49:00,480 1 984 00:49:00,480 --> 00:49:02,940 aquí no hay muerte y destrucción 985 00:49:02,940 --> 00:49:04,639 para que lo sepáis 986 00:49:04,639 --> 00:49:06,400 no hay caótico 987 00:49:06,400 --> 00:49:07,260 ¿quién quiere el 1? 988 00:49:08,199 --> 00:49:11,119 lo hacemos como ayer que me pareció bastante bien 989 00:49:11,119 --> 00:49:13,219 ¿quién quiere 990 00:49:13,219 --> 00:49:15,619 el 1, que levante el emblema. 991 00:49:17,260 --> 00:49:17,579 Vale. 992 00:49:17,820 --> 00:49:18,780 ¡Ostras! Ah, vale. 993 00:49:19,099 --> 00:49:20,880 Dos personas. Vale. 994 00:49:21,360 --> 00:49:23,019 ¿Quién quiere el 2? 995 00:49:24,280 --> 00:49:24,960 El 2, venga. 996 00:49:26,199 --> 00:49:27,179 La dada. 997 00:49:27,920 --> 00:49:29,940 Vale. Una, dos... 998 00:49:29,940 --> 00:49:31,739 No, solo levantad 999 00:49:31,739 --> 00:49:32,280 los del 2. 1000 00:49:32,820 --> 00:49:35,219 Una, dos, tres, cuatro y cinco. 1001 00:49:35,860 --> 00:49:36,940 Vale. ¡Ostras! 1002 00:49:37,519 --> 00:49:38,980 ¿Inmestigar el símbolo grabado? 1003 00:49:39,500 --> 00:49:40,679 Ya, ya. Ok. 1004 00:49:40,679 --> 00:49:44,000 lo lamento por los profesores 1005 00:49:44,000 --> 00:49:45,619 que escuchasteis ayer la historia 1006 00:49:45,619 --> 00:49:48,840 puede ir por otro derrotero 1007 00:49:48,840 --> 00:49:50,139 vale, ha salido el 3 1008 00:49:50,139 --> 00:49:51,039 con mucha diferencia 1009 00:49:51,039 --> 00:49:54,360 investigar el símbolo grabado 1010 00:49:54,360 --> 00:49:56,059 vale, perfecto 1011 00:49:56,059 --> 00:49:56,880 dejadme un segundo 1012 00:49:56,880 --> 00:49:59,500 notaciones 1013 00:49:59,500 --> 00:50:01,280 vale 1014 00:50:01,280 --> 00:50:05,719 yo me tengo que 1015 00:50:05,719 --> 00:50:07,619 tomar licuación 1016 00:50:07,619 --> 00:50:08,539 si no vaya lío 1017 00:50:08,539 --> 00:50:11,900 el símbolo grabado 1018 00:50:11,900 --> 00:50:14,619 como he dicho 1019 00:50:14,619 --> 00:50:16,840 por los profes que escuchasteis ayer 1020 00:50:16,840 --> 00:50:18,920 la historia, siempre puede ir 1021 00:50:18,920 --> 00:50:20,480 por otros derroteros, es que esta opción 1022 00:50:20,480 --> 00:50:22,280 fue la que salió ayer, es muy jugosa 1023 00:50:22,280 --> 00:50:22,820 de decir 1024 00:50:22,820 --> 00:50:26,659 has dicho que crecen 1025 00:50:26,659 --> 00:50:28,159 muchas flores, dijo Trila 1026 00:50:28,159 --> 00:50:30,159 y debo averiguar que hace ese símbolo ahí 1027 00:50:30,159 --> 00:50:31,300 al igual que en mi frente 1028 00:50:31,300 --> 00:50:34,300 Trila, ni se te ocurra, a mi nadie me dice 1029 00:50:34,300 --> 00:50:36,019 que tengo que hacer, no puedo 1030 00:50:36,019 --> 00:50:38,340 con un rápido movimiento, llevo la mano 1031 00:50:38,340 --> 00:50:40,300 a la cabeza y se quitó la dedema 1032 00:50:40,300 --> 00:50:44,940 que llevaba, la voz desapareció a mitad de la frase. Trigla dio un paso hacia adelante, 1033 00:50:45,179 --> 00:50:49,619 hacia el camino de la izquierda, y segundo del segundo, un estruendoso ruido sonó, el 1034 00:50:49,619 --> 00:50:55,099 del mecanismo del laberinto que elevó un muro de roca tras ella. La muchacha se acercó 1035 00:50:55,099 --> 00:50:59,360 al símbolo grabado en la pared. Este era circular, con formas geométricas en su interior, 1036 00:50:59,739 --> 00:51:04,659 y sus líneas despedían una luz azulada de lo más atrayente. La joven alzó la mano 1037 00:51:04,659 --> 00:51:10,219 y al tocarlo, la luz salió del emblema, acumulándose en un punto frente a ella, tomando la forma 1038 00:51:10,219 --> 00:51:15,980 de un hombre. El desconocido se miró a sí mismo, como si no pudiera creerlo, y después 1039 00:51:15,980 --> 00:51:23,420 miró a Trila. ¿Quién eres, muchacha? Esperaba que tú me pudieras responder a eso. ¿Quién 1040 00:51:23,420 --> 00:51:30,280 eres tú? Soy... no recuerdo quién soy, pero sé que soy un alma que dejó símbolos como 1041 00:51:30,280 --> 00:51:35,199 este por este laberinto. ¿Y por qué el símbolo está en mi frente? Preguntó Trila, apartándose 1042 00:51:35,199 --> 00:51:42,039 el pelo para que lo viera. El espíritu se mostró sorprendido. Ah, creo recordar que 1043 00:51:42,039 --> 00:51:46,239 grabé estos símbolos para comunicarme con la persona que lo llevaba en la frente. Eso 1044 00:51:46,239 --> 00:51:53,019 es. Eso me desconcierta aún más. Poco a poco la luz se desvanecía y el espíritu 1045 00:51:53,019 --> 00:51:58,400 comenzó a desaparecer. Muchacha, si estás aquí es porque tienes un propósito. Búscame, 1046 00:51:58,659 --> 00:52:03,659 busca más símbolos así y habla conmigo. Ahora no recuerdo nada, pero hay algo en este 1047 00:52:03,659 --> 00:52:09,179 laberinto que creo que me puede hacer recordar. Una muñeca de trapo. Búscala, por favor. 1048 00:52:09,480 --> 00:52:14,539 Seguro que de esta forma podríamos averiguar más sobre tu cometido aquí. Hasta pronto, 1049 00:52:14,920 --> 00:52:20,300 Trila. El espíritu se desvaneció y Trila cayó en la cuenta de que no le había llegado 1050 00:52:20,300 --> 00:52:28,179 a decir su nombre. Llena de preguntas, siguió avanzando por el laberinto. Según se adentraba 1051 00:52:28,179 --> 00:52:32,219 por los distintos caminos posibles, los muros se iban levantando y bajando, haciendo que 1052 00:52:32,219 --> 00:52:37,159 éste se volviera más lioso si cabía. El laberinto, sin duda, había sido construido 1053 00:52:37,159 --> 00:52:42,940 para mermar las voluntades más férreas, pero Trila sentía en su interior afán por 1054 00:52:42,940 --> 00:52:49,159 seguir avanzando. Fuera cual fuera su propósito, no tenía intenciones de detenerse. Otro rugido 1055 00:52:49,159 --> 00:53:08,900 volvió a sonar en la lejanía. Un escalofrío recorrió el cuerpo de Trigla. Al poco vio 1056 00:53:08,900 --> 00:53:14,880 otra bifurcación interesante. En uno de los caminos se adivinaba otra flor roja, como 1057 00:53:14,880 --> 00:53:20,099 la que le había dicho la voz. En el otro, otra daga plateada como la anterior, como 1058 00:53:20,099 --> 00:53:26,980 una joya morada. Aquí está la segunda decisión. Ir a recoger la flor y hablar con la voz, 1059 00:53:26,980 --> 00:53:40,340 uno, o inspeccionar la daga, dos. Y esta, estos, amigos y amigas mías, va a determinar 1060 00:53:40,340 --> 00:53:42,199 el rumbo total de la historia. 1061 00:53:42,980 --> 00:53:44,360 La que elijáis 1062 00:53:44,360 --> 00:53:46,599 la leeremos y continuaremos 1063 00:53:46,599 --> 00:53:48,239 por ahí, pero la otra se cerrará 1064 00:53:48,239 --> 00:53:48,980 para siempre. 1065 00:53:50,159 --> 00:53:51,039 ¿La primera cuál es? 1066 00:53:51,440 --> 00:53:51,880 La flor. 1067 00:53:53,820 --> 00:53:55,940 Y hablar con la voz. 1068 00:53:56,519 --> 00:53:58,000 Y la segunda, la daga. 1069 00:54:01,610 --> 00:54:02,630 Vale, ¿quién quiere 1070 00:54:02,630 --> 00:54:04,289 la uno? Que levante 1071 00:54:04,289 --> 00:54:05,469 el... 1072 00:54:05,469 --> 00:54:08,130 Una, dos... 1073 00:54:08,130 --> 00:54:08,809 ¿La flor con la voz? 1074 00:54:10,469 --> 00:54:11,969 Sí, la flor con la voz, 1075 00:54:11,969 --> 00:54:37,170 La 1, venga, 1, 2, no solo, ¿tú cuáles te has levantado? No, solo levantad del 1, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, vale, ahí, vale, y la opción 2, inspeccionar la daga, Dios, vale, creo que no voy a contar, 1076 00:54:37,170 --> 00:54:43,170 Creo que no voy a... no voy a ignorar. 1077 00:54:43,170 --> 00:54:45,170 La rata. 1078 00:54:45,170 --> 00:54:47,170 Ha salido la rata. 1079 00:54:47,170 --> 00:54:49,170 Ha salido la rata. 1080 00:54:49,170 --> 00:54:51,170 Claro, porque ayer salió la flor. 1081 00:54:51,170 --> 00:54:53,170 Ayer salió la flor. 1082 00:54:53,170 --> 00:54:59,170 De hecho, la primera opción fue la flor. 1083 00:54:59,170 --> 00:55:01,170 Me acuerdo, me acuerdo. 1084 00:55:01,170 --> 00:55:03,170 Vale, bien. Pues venga. 1085 00:55:03,170 --> 00:55:05,170 Ha salido la rata. Perfecto. 1086 00:55:05,170 --> 00:55:07,909 La daga. 1087 00:55:13,659 --> 00:55:26,960 Esa daga tiene algo que me resulta familiar, pensó la muchacha. 1088 00:55:27,239 --> 00:55:31,320 Incapaz de contener su curiosidad, Trilla dio un paso adelante y, segundo al segundo, 1089 00:55:31,320 --> 00:55:36,599 un estruendoso ruido sonó en el mecanismo del laberinto que elevó otro muro de ropa a paseo. 1090 00:55:36,599 --> 00:55:39,440 La muchacha se acercó a la daga de plata 1091 00:55:39,440 --> 00:55:41,619 Bien, veamos qué es esto 1092 00:55:41,619 --> 00:55:45,260 La daga, reluciente, estaba finamente forjada 1093 00:55:45,260 --> 00:55:47,300 Por lo que debía pertenecer a alguien especial 1094 00:55:47,300 --> 00:55:50,059 Lo que había pensado que era una joya morada 1095 00:55:50,059 --> 00:55:52,900 Era un escudo de armas de color morado incrustado en la daga 1096 00:55:52,900 --> 00:55:55,719 Al verlo sintió un tirón en su mente 1097 00:55:55,719 --> 00:55:59,360 Permitiéndole tener una visión, casi como si fuera un recuerdo 1098 00:55:59,360 --> 00:56:03,679 Ten, te hago, esperes, podría aquí 1099 00:56:03,679 --> 00:56:05,920 Ten, te hago, entregaré esta daga 1100 00:56:05,920 --> 00:56:09,980 Me decía una figura misteriosa 1101 00:56:09,980 --> 00:56:12,440 Son el símbolo de los que... 1102 00:56:12,440 --> 00:56:13,159 No, hasta ya no 1103 00:56:13,159 --> 00:56:16,820 Son el símbolo de los que algún día serán mis mejores guerreros 1104 00:56:16,820 --> 00:56:19,179 Tú serás sin duda una de ellas 1105 00:56:19,179 --> 00:56:20,400 Como lo fue tu madre 1106 00:56:20,400 --> 00:56:22,639 Si llegas a ser tan hábil como ella 1107 00:56:22,639 --> 00:56:26,840 Serás merecedora del traje con el que condecoró a mis más hábiles guerreros 1108 00:56:26,840 --> 00:56:29,739 Puede que seas tú quien se convierta en mi guarda personal 1109 00:56:29,739 --> 00:56:32,699 No os defraudaré, rey Sony 1110 00:56:32,699 --> 00:56:34,480 Respondía Triga 1111 00:56:34,480 --> 00:56:37,699 Pequeña, desde el momento en que te adopté 1112 00:56:37,699 --> 00:56:39,719 supe que no podrías defraudarme 1113 00:56:39,719 --> 00:56:43,559 Un dolor de cabeza hizo que Trila dejase de recordar 1114 00:56:43,559 --> 00:56:45,300 La joven estaba confusa 1115 00:56:45,300 --> 00:56:48,219 pero sin duda había obtenido una valiosa información sobre su pasado 1116 00:56:48,219 --> 00:56:51,440 sabiendo que había sido adoptada por el propio rey Sonim 1117 00:56:51,440 --> 00:56:54,099 y que había aspirado a ser su guarda personal 1118 00:56:54,099 --> 00:56:55,840 Un mérito sin duda alto 1119 00:56:55,840 --> 00:56:58,880 Llena de preguntas, continuó su camino 1120 00:56:58,880 --> 00:57:03,179 Bien, bueno, bien, bien, vamos avanzando 1121 00:57:03,639 --> 00:57:09,920 Aquel lugar no dejaba de fascinar a la muchacha, aunque no estaba diseñado para causar sensación a ninguna persona que lo quisiese. 1122 00:57:10,500 --> 00:57:20,039 Un lugar diseñado para llegar a la gente a un final tortuoso, un sinfín de pasillos donde cada uno conducía, en última instancia, a confrontar el último aliento. 1123 00:57:20,880 --> 00:57:25,159 Aquel lugar le suscitaba muchas preguntas, pero más preguntas le suscitaban sus pertenencias. 1124 00:57:25,679 --> 00:57:29,679 Ahora que estaba menos aturdida, aprovechó para volver a echarles un vistazo. 1125 00:57:29,679 --> 00:57:39,820 El talismán, hecho de cáñamo, pero oyó ciertos ruidos, casi como de ventanas abrirse, 1126 00:57:40,119 --> 00:57:47,219 y le dio un respiro, porque Trila estaba sofocada, y si lleva una capa de lana ya ni os cuento. 1127 00:57:52,300 --> 00:57:55,619 Decidió echarles, como decía, un vistacito a sus pertenencias. 1128 00:57:55,619 --> 00:58:00,699 El talismán, hecho de cáñamo, tenía entrelazadas entre sus hebras un hilo dorado. 1129 00:58:01,159 --> 00:58:04,139 Aunque examinándolo bien, era fino como nunca había visto. 1130 00:58:04,860 --> 00:58:06,699 Trila no supo determinar su naturaleza. 1131 00:58:07,059 --> 00:58:12,820 Por otra parte, examinando el pergamino aljado que portaba y cuya lengua era indescifrable para ella, 1132 00:58:13,440 --> 00:58:19,219 encontró una palabra que le resultaba familiar, pero que no alcanzaba a recordar que era. 1133 00:58:19,840 --> 00:58:20,320 Vilos. 1134 00:58:20,320 --> 00:58:33,719 El colgante, constituido por dos placas gruesas recubiertas de una capa de color esmeralda y una pisadra, tenía una oquedad entre ambas placas, donde a todas luces se debía insertar una llave para abrirlo. 1135 00:58:34,599 --> 00:58:39,219 Desconocía por qué portaba esos objetos, pero siguió avanzando, cerrando pasillos tras de sí. 1136 00:58:39,800 --> 00:58:49,059 Al doblar una esquina, se topó con que un pasillo se abría para dar un lugar a un bello jardín, con árboles frutales, estanques de nenúfares y caminos empedrados como saicos. 1137 00:58:49,059 --> 00:59:03,059 En todo el jardín olía hierbabuena. Arriba, el techo del laberinto estaba incompleto, sin duda hecho a propósito para que los árboles recibiesen luz del día y agua de lluvia. Un remanso de paz entre tanta estrechez. 1138 00:59:03,059 --> 00:59:30,219 Trila vio que en el centro descansaba una muñeca de grapo con el símbolo del espíritu pintado en ella, despidiendo una luz azulada. 1139 00:59:30,699 --> 00:59:31,980 Trila se acercó y la cogió. 1140 00:59:32,659 --> 00:59:37,460 Al tocar el símbolo de nuevo, la luz se desprendió de éste, corporizándose el espíritu frente a ella. 1141 00:59:38,280 --> 00:59:39,699 Hola de nuevo, Trila. 1142 00:59:40,599 --> 00:59:42,480 ¿Cómo sabes mi nombre, espíritu? 1143 00:59:42,980 --> 00:59:45,079 No lo sé, pero has vuelto a encontrarlo. 1144 00:59:45,079 --> 00:59:48,239 Sin duda, nuestros destinos están ligados de alguna forma. 1145 00:59:49,400 --> 00:59:51,159 He encontrado el símbolo en esta muñeca. 1146 00:59:51,460 --> 00:59:52,820 ¿Es importante para ti? 1147 00:59:53,320 --> 00:59:58,059 El espíritu observó la figura de trapo que Trila le mostraba y una lágrima cayó por su mejilla. 1148 00:59:58,760 --> 01:00:02,559 Esa muñeca, sí, la usé cuando me interné en el laberinto. 1149 01:00:03,000 --> 01:00:05,780 Recuerdo haber dado con la solución para acabar con la maldición de este, 1150 01:00:06,159 --> 01:00:08,260 para liberarlo de la bestia que mora en su interior. 1151 01:00:09,039 --> 01:00:10,460 ¿Bestia? preguntó Trila. 1152 01:00:10,719 --> 01:00:12,000 ¿Hay una bestia aquí encerrada? 1153 01:00:12,639 --> 01:00:14,500 Sí, una sumamente peligrosa. 1154 01:00:14,679 --> 01:00:16,039 En eso consiste la maldición. 1155 01:00:16,639 --> 01:00:19,480 El rey Shonin fue el que creó este laberinto para contenerla. 1156 01:00:20,119 --> 01:00:23,840 Recuerdo que la bestia se llamaba Priscila antes de ser una bestia. 1157 01:00:24,820 --> 01:00:25,880 ¿Qué quieres decir? 1158 01:00:25,880 --> 01:00:29,059 que antes de ser bestia era humana. 1159 01:00:29,199 --> 01:00:30,860 De hecho, ella hizo esa muñeca. 1160 01:00:31,760 --> 01:00:32,579 ¿Cómo es posible? 1161 01:00:33,159 --> 01:00:36,099 El espíritu iba a responder algo, pero abría desmesuradamente los ojos 1162 01:00:36,099 --> 01:00:37,760 al fijarse en el cuello de Trila. 1163 01:00:38,340 --> 01:00:42,360 Ella siguió su mirada y estaba observando el colgante que llevaba con ella. 1164 01:00:43,199 --> 01:00:45,320 ¿De dónde has sacado eso? 1165 01:00:46,179 --> 01:00:47,619 No lo recuerdo, respondió Trila, 1166 01:00:47,760 --> 01:00:50,099 pero tengo la sensación de que me acompaña desde niña. 1167 01:00:50,860 --> 01:00:53,260 Pues debes buscar la forma de abrirlo, Trila. 1168 01:00:53,260 --> 01:01:06,019 —Estoy seguro de que podrás encontrar la llave en este lugar y... —Un momento, estamos en un jardín —dijo mirando alrededor. Su rostro se horrorizó. —Trila, debes salir ya de aquí. Este jardín es el sitio favorito de la bestia. 1169 01:01:06,639 --> 01:01:17,300 A Trilla se le aceleró el corazón al saber aquello, pero se le disparó aún más al escuchar por detrás, muy cerca de ella, unos gruñidos salidos de pesadilla. 1170 01:01:18,059 --> 01:01:26,219 Se giró lentamente y allí descubrió a la bestia, una criatura de gran tamaño, cubierta con una capa que impedía ver gran parte del cuerpo, 1171 01:01:26,360 --> 01:01:30,019 y que le llegaba hasta parte del rostro, dejando entrever unas fauces aterradoras. 1172 01:01:31,119 --> 01:01:33,500 La bestia se aproximaba, aún no la había visto. 1173 01:01:33,500 --> 01:01:40,840 En ese momento Trila solo pensaba en correr, o debía esconderse, tratando de pasar desapercibida. 1174 01:01:42,639 --> 01:01:46,500 Tercera decisión, correr o esconderse. 1175 01:01:48,159 --> 01:01:54,639 La primera es esconderse, el dos es correr. 1176 01:02:03,500 --> 01:02:13,500 Pero tiene que plantar cara. Tiene que plantar cara, no se puede esconder y huir. 1177 01:02:13,500 --> 01:02:19,500 Además tiene una daga, con la daga al cuello. 1178 01:02:19,500 --> 01:02:29,119 Perfecto, vale, ahora os explicaré esto. Vamos a jugar al rol. 1179 01:02:29,119 --> 01:02:36,119 Vale, opción uno, esconderse, que hace la mano, que decida esconderse. 1180 01:02:36,119 --> 01:03:06,119 Espera, es que tú me estás avanzando la 2 y la 3. Seguro que es la 1, ¿no? Vale, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 52, 53, 56, 57, 58, 59, 52, 53, 56, 57, 58, 59, 52, 53, 56, 57, 59, 52, 56, 57, 59, 52, 56, 57, 59, 52, 56, 57, 59, 52, 56, 57, 59, 52, 56, 57, 59, 1181 01:03:06,119 --> 01:03:11,400 Ha salido a esconderse. 1182 01:03:13,539 --> 01:03:20,239 Trila se escondió rápidamente de la vista de la bestia, tras una fuente suficientemente grande como para cubrirla. 1183 01:03:20,940 --> 01:03:24,260 El olor a hierbabuena coelpultará el viento, pero sólo con él. 1184 01:03:24,260 --> 01:03:30,440 La bestia se acercaba y Trila se concentró para no hacer ningún ruido. 1185 01:03:30,440 --> 01:03:32,780 ahora, gracias al dado 1186 01:03:32,780 --> 01:03:35,260 y lo que salga, sabremos 1187 01:03:35,260 --> 01:03:37,300 si Trigla tiene éxito 1188 01:03:37,300 --> 01:03:38,199 o no 1189 01:03:38,199 --> 01:03:40,880 la dificultad 1190 01:03:40,880 --> 01:03:42,920 la dificultad 1191 01:03:42,920 --> 01:03:45,099 la he puesto facilita, es 5 1192 01:03:45,099 --> 01:03:46,420 o sea que tenemos 1193 01:03:46,420 --> 01:03:49,320 5 es éxito 1194 01:03:49,320 --> 01:03:50,659 tenemos posibilidades 1195 01:03:50,659 --> 01:03:51,820 dale, dale 1196 01:03:51,820 --> 01:03:55,519 Dios 1197 01:03:55,519 --> 01:03:59,500 claro 1198 01:03:59,500 --> 01:04:10,559 Trila, tratando de no hacer ruido y desplazarse para que la bestia no la viera, pisó un baldosín roto, lo que provocó un chasquido que alertó a la bestia. 1199 01:04:10,980 --> 01:04:22,639 Así que Trila salió disparada hacia la salida del jardín. La bestia, en el momento en que escuchó sus pasos, alzó la cabeza para seguir el rastro de la autora de que el ruido, el siguiente sacrificio, había llegado. 1200 01:04:23,480 --> 01:04:29,579 Trila corrió desesperada hacia uno de los pasillos del laberinto y entró tratando de esquivar a la bestia en sus liosos caminos. 1201 01:04:29,960 --> 01:04:33,679 Al frente, un muro comenzaba a alzarse, aun sin haberse visto atravesado. 1202 01:04:34,239 --> 01:04:37,420 Si llegaba y cruzaba al otro lado, se habría librado de la bestia. 1203 01:04:38,199 --> 01:04:40,880 Sin embargo, la bestia la perseguía por un pasillo lleno de obstáculos. 1204 01:04:41,579 --> 01:04:45,159 Se concentró para usar su agilidad y esquivarlos. 1205 01:04:46,099 --> 01:04:47,659 Otra vez dificultad 5. 1206 01:04:48,059 --> 01:04:50,159 A ver qué tal, a ver qué tal... 1207 01:04:50,780 --> 01:04:52,260 Se va a tropezar con la mano. 1208 01:04:52,260 --> 01:04:54,000 ¡Dios! 1209 01:04:55,659 --> 01:04:57,239 ¡Todo Pizias, señores! 1210 01:04:57,639 --> 01:04:59,019 Eso fue que estoy yo aquí 1211 01:04:59,019 --> 01:05:04,579 Trigla saltaba entre los obstáculos 1212 01:05:04,579 --> 01:05:06,539 pero una roca de punta fina 1213 01:05:06,539 --> 01:05:08,619 hizo que perdiera el equilibrio y cayera al suelo 1214 01:05:08,619 --> 01:05:10,960 el muro se levantaba cada vez más 1215 01:05:10,960 --> 01:05:13,179 Trigla se recompuso y siguió corriendo 1216 01:05:13,179 --> 01:05:16,059 pero se había torcido el tobillo en el proceso 1217 01:05:16,059 --> 01:05:17,960 saltó y extendió sus brazos 1218 01:05:17,960 --> 01:05:19,340 encaramándose a lo alto 1219 01:05:19,340 --> 01:05:22,039 empleó todas sus fuerzas e impulsase hacia arriba 1220 01:05:22,039 --> 01:05:23,920 superando el muro y aterrizando 1221 01:05:23,920 --> 01:05:25,800 al otro lado. Tras el muro 1222 01:05:25,800 --> 01:05:27,760 la bestia rugió, rugió, mas 1223 01:05:27,760 --> 01:05:29,719 no pudo hacer nada. Estaba 1224 01:05:29,719 --> 01:05:31,380 a salvo por el momento. 1225 01:05:31,980 --> 01:05:32,539 Conté un poco. 1226 01:05:32,739 --> 01:05:37,559 ¿Qué guay esto? Me gusta. 1227 01:05:40,719 --> 01:05:41,860 Trila estaba a salvo 1228 01:05:41,860 --> 01:05:43,760 de la bestia, como decíamos, al menos de momento. 1229 01:05:44,139 --> 01:05:45,679 Había conseguido despistarla y ahora 1230 01:05:45,679 --> 01:05:47,619 debía seguir avanzando para averiguar qué 1231 01:05:47,619 --> 01:05:49,699 hacía allí, porque sabía que 1232 01:05:49,699 --> 01:05:51,280 había alguna forma de deshacer aquello. 1233 01:05:51,880 --> 01:05:56,179 Al poco, llegó a una caverna con un pequeño lago y el techo abierto. 1234 01:05:56,679 --> 01:06:00,320 En su centro, un enorme árbol de hojas y flores rojas 1235 01:06:00,320 --> 01:06:02,800 se alzaba sobre un pequeño montículo de tierra. 1236 01:06:03,219 --> 01:06:04,699 No son las flores del comienzo, ¿eh? 1237 01:06:05,340 --> 01:06:08,139 Las paredes estaban recubiertas de un mineral de color azulado. 1238 01:06:08,539 --> 01:06:11,340 Sobre la superficie del agua, que apenas tenía un palmo de profundidad, 1239 01:06:11,699 --> 01:06:13,440 se sentaba una niebla densa. 1240 01:06:13,940 --> 01:06:17,519 Aquel laberinto ponía en duda toda arquitectura posible, sin duda. 1241 01:06:18,440 --> 01:06:22,119 En el centro, donde se llevaba el árbol, vislumbró algo que le llamó la atención. 1242 01:06:22,579 --> 01:06:24,420 Decidió acercarse para comprobar qué era. 1243 01:06:24,719 --> 01:06:29,519 Al entrar en el agua, comprobó para su suerte que estaba apoderadamente caliente. 1244 01:06:30,280 --> 01:06:41,699 Una vez llegó al centro, vio que lo que había visto se trataba de un cuerpo con un traje blanco, con solapas, pendido en el suelo. 1245 01:06:42,579 --> 01:06:48,579 Trila se acercó a este, pues algo de este traje le llamaba poderosamente la atención. 1246 01:06:49,340 --> 01:06:52,139 ¿Podría ser el traje que había mencionado el rey en su recuerdo? 1247 01:06:52,840 --> 01:06:56,440 En cuanto tocó su suave seda, los recuerdos afloraron. 1248 01:06:56,900 --> 01:07:00,460 Vio en ellos y se encontraba en una ceremonia ante el propio rey Solio. 1249 01:07:01,960 --> 01:07:06,300 Trila, te has convertido en mejor guerrera de lo que fue tu madre. Estoy sorprendido. 1250 01:07:06,800 --> 01:07:09,539 Te hago pues entrega del traje de mi tropa de élite. 1251 01:07:09,900 --> 01:07:11,900 Vístelo con orgullo en tu primera visión. 1252 01:07:12,460 --> 01:07:16,519 Debes ir a sofocar una rebelión que se alza contra mí antes de que sea tarde. 1253 01:07:17,480 --> 01:07:19,539 Así haré, majestad, respondía Trila. 1254 01:07:20,039 --> 01:07:22,440 La visión le conducía a un recuerdo posterior. 1255 01:07:23,559 --> 01:07:25,880 Majestad, la rebelión no se ha sofocado. 1256 01:07:26,659 --> 01:07:29,420 ¿Cómo es eso, Trila? Tenía altas expectativas contigo. 1257 01:07:30,440 --> 01:07:32,920 Los rebeldes me contaron la verdad sobre vos, 1258 01:07:33,280 --> 01:07:36,800 que creasteis el laberinto maldito para encerrar a la bestia que mora adentro 1259 01:07:36,800 --> 01:07:40,840 y así sacrificar a vuestros enemigos y gente que os interese despachar. 1260 01:07:41,500 --> 01:07:43,000 Merecéis pagar por lo que habéis hecho. 1261 01:07:43,840 --> 01:07:49,460 En ese caso, el rey de un chasquido y otros guardias con el mismo uniforme que portaban Trila la rodearon, 1262 01:07:49,940 --> 01:07:51,820 te has convertido en una amenaza. 1263 01:07:52,320 --> 01:07:55,139 Llevadla al laberinto y que el mago borre sus recuerdos. 1264 01:07:56,039 --> 01:07:58,599 Trila, traicionada, fue retirada de allí sin luchar, 1265 01:07:59,079 --> 01:08:01,760 jurando que éste pagaría por sus pecados algún día. 1266 01:08:02,659 --> 01:08:05,780 Un dolor de cabeza impidió que los recuerdos siguiesen aflorando, 1267 01:08:05,780 --> 01:08:07,699 pero también se hallaba desconcertada. 1268 01:08:08,260 --> 01:08:10,139 Ella misma había estado al servicio del rey, 1269 01:08:10,380 --> 01:08:14,699 pero al descubrir que éste había construido el laberinto para cerrar a la bestia, 1270 01:08:14,960 --> 01:08:16,079 se había opuesto a él. 1271 01:08:16,920 --> 01:08:18,920 En parte, eso le dio alivio. 1272 01:08:20,279 --> 01:08:20,479 Bien. 1273 01:08:25,100 --> 01:08:27,659 Trila avanzó hacia el extremo opuesto del lago. 1274 01:08:28,079 --> 01:08:31,720 Más adelante, encontró que la puerta de salida estaba cerrada por una roca sólida. 1275 01:08:31,720 --> 01:08:36,180 Al aproximarse, apareció una inscripción en su superficie. 1276 01:08:38,140 --> 01:08:44,000 Amparo las noches con mi luz, y si te atreves a tocar mi lengua, saldrás herida. 1277 01:08:44,880 --> 01:08:47,119 Bajo la inscripción aparecieron tres símbolos. 1278 01:08:47,520 --> 01:08:52,539 El de una estrella, el de una llama de fuego, o el de un reptil que parecía ser venenoso. 1279 01:08:54,140 --> 01:08:55,399 Estaba ante un acertijo. 1280 01:08:56,039 --> 01:08:58,000 Debía escoger la respuesta correcta. 1281 01:08:58,000 --> 01:09:03,539 Así que, ¿cuál es la opción que escoges, que debe escoger Trilla? 1282 01:09:03,840 --> 01:09:05,220 Uno, estrella. 1283 01:09:05,500 --> 01:09:06,720 Dos, llama de fuego. 1284 01:09:07,039 --> 01:09:08,140 Tres, reptil. 1285 01:09:08,859 --> 01:09:09,699 ¿Lo leo de nuevo? 1286 01:09:11,140 --> 01:09:12,880 Amparo las noches con mi luz. 1287 01:09:13,060 --> 01:09:16,020 Y si te atreves a tocar mi lengua, saldrás herida. 1288 01:09:16,399 --> 01:09:16,819 A uno. 1289 01:09:17,819 --> 01:09:21,670 Me encanta Ángel chivando respuestas. 1290 01:09:22,069 --> 01:09:22,829 ¡Oh, no sé! 1291 01:09:26,369 --> 01:09:29,470 Vale, ¿quién elige la uno, la estrella? 1292 01:09:29,630 --> 01:09:56,229 1, 2, a ver, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, venga, 10, 2, el fuego, vale, a ver, 1, 2, 3, 4, 5, 6, vale, venga, y 3, el reptil, 1293 01:09:56,229 --> 01:10:02,489 Uno, dos, tres, cuatro, cinco. 1294 01:10:03,850 --> 01:10:08,489 Me flipa descubrir que hay más profes caóticos de lo que pensaba. 1295 01:10:10,810 --> 01:10:12,229 Bien, entonces estrella. 1296 01:10:14,829 --> 01:10:21,890 Al pulsar sobre el símbolo notó que la temperatura de este era más alta de lo que podía esperar, sufriendo una quemadura en la mano. 1297 01:10:21,890 --> 01:10:34,130 Una forma, que tenía el laberinto, de decirle que la respuesta era incorrecta. Por suerte, nada más sucedió. La roca dio un chasquido y se partió en dos, dejando el camino despejado para la joven. 1298 01:10:35,250 --> 01:10:38,149 Maravilloso. Era fuego, era fuego. 1299 01:10:38,149 --> 01:10:42,529 Trinidad prosiguió su camino 1300 01:10:42,529 --> 01:10:44,770 escuchando de vez en cuando los rugidos de la bestia 1301 01:10:44,770 --> 01:10:46,770 intuyendo que se acercaba al final 1302 01:10:46,770 --> 01:10:48,869 aún tenía muchas dudas 1303 01:10:48,869 --> 01:10:50,710 de cuál era su propósito y la forma de acabar 1304 01:10:50,710 --> 01:10:52,850 con la maldición, pero esperaba encontrarla 1305 01:10:52,850 --> 01:10:54,729 al poco llegó una bifurcación 1306 01:10:54,729 --> 01:10:55,970 de dos caminos 1307 01:10:55,970 --> 01:10:58,170 en ellos vio 1308 01:10:58,170 --> 01:10:59,850 cada uno algo distinto 1309 01:10:59,850 --> 01:11:06,289 por un sendero 1310 01:11:06,289 --> 01:11:08,789 vio un altar con el símbolo del rey 1311 01:11:08,789 --> 01:11:13,710 Sobre él descansaba algo, un objeto alargado, pero no alcanzaba a distinguir qué podía ser. 1312 01:11:14,090 --> 01:11:18,369 Aún así, si estaba relacionado con el rey, quizá podía ayudarle a descubrir algo más sobre ese laberinto, 1313 01:11:18,609 --> 01:11:20,189 y si había en él algún secreto oculto. 1314 01:11:20,850 --> 01:11:24,890 Sin embargo, por el otro sendero, vio un cuerpo tendido en el suelo. 1315 01:11:25,750 --> 01:11:32,729 Reconoció en él al espíritu, y junto a su cuerpo, un símbolo grabado, como los que había estado viendo. 1316 01:11:33,670 --> 01:11:35,130 ¿Por qué camino iría? 1317 01:11:35,130 --> 01:11:37,670 Así que ahora no 1318 01:11:37,670 --> 01:11:40,289 Fíjate, inspeccionar el altar es el 2 1319 01:11:40,289 --> 01:11:42,850 Y el espíritu es el 3 1320 01:11:42,850 --> 01:11:43,810 ¿Vale? 1321 01:11:44,369 --> 01:11:45,470 ¿Y el primero cuál es? 1322 01:11:45,949 --> 01:11:46,229 Nada 1323 01:11:46,229 --> 01:11:49,250 Así que hay que elegir entre 2 y 3 1324 01:11:49,250 --> 01:11:51,630 Es un sistema que yo me he hecho 1325 01:11:51,630 --> 01:11:52,189 ¿Vale? 1326 01:11:52,289 --> 01:11:54,130 Porque así, creemos 1327 01:11:54,130 --> 01:11:55,869 Para mí tiene mucho sentido 1328 01:11:55,869 --> 01:11:57,250 Y me facilita la vida 1329 01:11:57,250 --> 01:12:01,229 ¿Quién quiere el altar? 1330 01:12:01,229 --> 01:12:03,810 Y seguir por la senda del rey 1331 01:12:03,810 --> 01:12:30,149 1, 2, 3, 4, 5, 6, vale, vaya, vaya, vaya, vaya, jolín, tres finales que hay, que vais a escuchar el, bueno, lo sabemos, lo sabemos, vale, y por tanto, por tanto, ir al encuentro del espíritu, tres, ¿quién vota? 1332 01:12:30,149 --> 01:12:34,029 y me voy a molestar en contar 1333 01:12:34,029 --> 01:12:36,909 espíritu, perfecto 1334 01:12:36,909 --> 01:12:42,109 a ver, vale 1335 01:12:42,109 --> 01:12:43,350 esta es 1336 01:12:43,350 --> 01:12:47,909 el espíritu 1337 01:12:47,909 --> 01:12:52,229 Trila avanzó y el pasillo 1338 01:12:52,229 --> 01:12:54,770 como de costumbre se cerró tras de sí 1339 01:12:54,770 --> 01:12:57,109 frente a ella descansaba el cuerpo del espíritu 1340 01:12:57,109 --> 01:12:59,449 en su mano sostenía una llavecita pequeña 1341 01:12:59,449 --> 01:13:05,149 y una flauta. Extrañada, Trila tocó el símbolo que otras veces había visto. El espíritu 1342 01:13:05,149 --> 01:13:11,489 cobró vida, cobró forma frente a ella. Trila, qué bien verte de nuevo. Lo mismo digo, respondió. 1343 01:13:12,029 --> 01:13:16,869 Me temo que te he encontrado. El espíritu miró su cuerpo y la tristeza se apoderó 1344 01:13:16,869 --> 01:13:22,649 de él. No logré acabar con la maldición. Si lo... si recordase al menos... ¡Eh, tienes 1345 01:13:22,649 --> 01:13:29,289 la llave! Sí, podría ser la del colgante. Probemos. Trila introdujo la llave en el cierre 1346 01:13:29,289 --> 01:13:34,729 y el colgante se abrió, revelando dos imágenes, una de una mujer de cabello claro sosteniendo 1347 01:13:34,729 --> 01:13:40,090 a su hija y la otra del hombre que se encontraba ante ella, el espíritu. Bajo la imagen de 1348 01:13:40,090 --> 01:13:47,890 la primera podía leerse Trila y Priscila. Pero no entiendo nada, dijo Trila. Claro, 1349 01:13:47,890 --> 01:13:56,989 ahora recuerdo, ese soy yo, esa imagen la hice junto a mi mujer y mi hija. Y tú, eres 1350 01:13:56,989 --> 01:14:11,170 tú, Trila. Padre e hija, yo soy tu padre. Padre e hija, reencontrados, trataron de darse 1351 01:14:11,170 --> 01:14:15,630 un abrazo sincero, aunque no pudieron, verse como padre e hija fue más que suficiente. 1352 01:14:16,750 --> 01:14:22,409 Priscila era tu madre. Espera, dijiste que la bestia se llamaba Priscila antes de ser 1353 01:14:22,409 --> 01:14:28,930 esa criatura. Me estás diciendo que... Sí, ahora lo recuerdo todo. Tu madre fue en busca 1354 01:14:28,930 --> 01:14:33,569 de una terrible bestia, mas en lugar de cazarla la consiguió domar. Sin embargo, el rey no 1355 01:14:33,569 --> 01:14:39,170 estuvo de acuerdo y ejecutó a Priscila y a la bestia. Pero no acabó ahí la cosa. Mediante 1356 01:14:39,170 --> 01:14:44,470 magia logró unir el alma de Priscila al cuerpo de la bestia. Todo salió mal y el rey decidió 1357 01:14:44,470 --> 01:14:48,810 crear el laberinto para encerrar a la terrible bestia y que sus pecados quedaran en el olvido. 1358 01:14:49,390 --> 01:14:55,409 Yo pensé que podía deshacerlo, traerla de vuelta, sin embargo tenía miedo de no poder conseguirlo. 1359 01:14:55,729 --> 01:14:59,170 Así que grabé en tu frente un símbolo que más tarde grabaría en el laberinto 1360 01:14:59,170 --> 01:15:04,149 para que si algún día querieras en la desgracia entrar aquí, pudiera comunicarme contigo. 1361 01:15:04,770 --> 01:15:06,829 ¿Y qué puedo hacer por el alma de madre? 1362 01:15:07,729 --> 01:15:12,369 Mis pocos conocimientos de magia me dicen que debes enseñarle suficientes cosas de su pasado 1363 01:15:12,369 --> 01:15:14,710 y hacerla recordar, recordar lo que amo. 1364 01:15:15,109 --> 01:15:17,250 El amor, Trigla, trasciende el espacio y el tiempo. 1365 01:15:17,250 --> 01:15:19,550 Es de las magias más poderosas de este mundo 1366 01:15:19,550 --> 01:15:22,250 La muñeca que portas, el colgante con nuestras imágenes 1367 01:15:22,250 --> 01:15:25,010 Le recordarán a ti, a mí, a los tres 1368 01:15:25,010 --> 01:15:27,069 Aunque me temo que no será suficiente 1369 01:15:27,069 --> 01:15:30,029 Coge esa flauta y toca la siguiente melodía 1370 01:15:30,029 --> 01:15:32,689 El espíritu del padre entonó una melodía 1371 01:15:32,689 --> 01:15:34,789 Que Trila supo reproducir perfectamente 1372 01:15:34,789 --> 01:15:36,949 Casi de memoria, con la flauta 1373 01:15:36,949 --> 01:15:39,750 Esa era la nana que te cantaba de niño 1374 01:15:39,750 --> 01:15:43,130 ¿Esto la devolverá a su forma original? 1375 01:15:43,750 --> 01:15:45,789 Me temo que no, solo liberará su alma 1376 01:15:45,789 --> 01:15:48,729 pero la bestia volverá en sí y no volverá a matar más. 1377 01:15:49,210 --> 01:15:51,229 Su cuerpo comenzó a desaparecer. 1378 01:15:52,149 --> 01:15:54,010 Perdóname por no haber regresado, Trigla. 1379 01:15:54,710 --> 01:15:57,529 No, padre, gracias por haberme hecho reencontrarme contigo 1380 01:15:57,529 --> 01:15:59,989 y por velar por mi seguridad incluso en la muerte. 1381 01:16:00,609 --> 01:16:02,050 Ahora debes descansar. 1382 01:16:02,890 --> 01:16:03,789 El espíritu del padre desapareció 1383 01:16:04,329 --> 01:16:07,909 y Trigla no pudo evitar derramar lágrimas agridulces por su partida. 1384 01:16:08,449 --> 01:16:10,270 Sin embargo, ya le lloraría después. 1385 01:16:10,750 --> 01:16:12,569 Ahora era el momento de continuar. 1386 01:16:12,569 --> 01:16:36,970 Triga puso rumbo al jardín donde había dejado atrás a la bestia, mas no avanzó mucho, vio a esta merodeando por un pasillo frente a ella, por fortuna estaba de espaldas, lo que le daba una oportunidad perfecta para pillarla por sorpresa, tenía las herramientas necesarias, sin embargo, antes de continuar, vio por el pasillo contiguo aquello que antes había dejado atrás, el altar con el símbolo del rey. 1387 01:16:36,970 --> 01:16:40,609 Tenía la sensación de que podía descubrir más cosas 1388 01:16:40,609 --> 01:16:42,430 Y cerrar el ciclo que se le había abierto 1389 01:16:42,430 --> 01:16:44,550 Pero también podía aprovechar 1390 01:16:44,550 --> 01:16:45,909 Y pillar a la bestia por sorpresa 1391 01:16:45,909 --> 01:16:48,270 Ahora bien, ¿qué haría? 1392 01:16:49,970 --> 01:16:51,310 Ir a por la bestia desprevenida 1393 01:16:51,310 --> 01:16:52,069 La 1 1394 01:16:52,069 --> 01:16:53,350 O 1395 01:16:53,350 --> 01:16:55,930 Ir al altar 1396 01:16:55,930 --> 01:16:57,270 La 2 1397 01:16:57,270 --> 01:17:05,010 ¿Quién quiere la 1? 1398 01:17:05,010 --> 01:17:05,449 No, pues ya 1399 01:17:05,449 --> 01:17:09,770 La 1 1400 01:17:09,770 --> 01:17:11,090 Venga, ir a por la bestia 1401 01:17:11,090 --> 01:17:13,390 la 1, a ver, lanzamos la 1 1402 01:17:13,390 --> 01:17:14,789 1, 2 1403 01:17:14,789 --> 01:17:17,210 3, 4, 5 1404 01:17:17,210 --> 01:17:19,390 6, 7, 8 1405 01:17:19,390 --> 01:17:20,090 9, 10 1406 01:17:20,090 --> 01:17:22,609 vale 1407 01:17:22,609 --> 01:17:25,189 y la 2 1408 01:17:25,189 --> 01:17:27,130 ir a la altar 1409 01:17:27,130 --> 01:17:28,729 e inspeccionarlo, investigarlo 1410 01:17:28,729 --> 01:17:31,229 1, 2, 3, 4 1411 01:17:31,229 --> 01:17:33,289 5, 6, 7, 8, 9 1412 01:17:33,289 --> 01:17:34,470 10 1413 01:17:34,470 --> 01:17:37,890 tienes que ir a los dos sitios 1414 01:17:37,890 --> 01:17:38,869 yo no he votado 1415 01:17:38,869 --> 01:17:39,869 ¡Ostras! 1416 01:17:39,869 --> 01:17:40,869 ¿Le ha votado uno? 1417 01:17:40,869 --> 01:17:41,869 Yo le hago uno. 1418 01:17:41,869 --> 01:17:42,869 ¿Le ha votado uno? ¿No has votado? 1419 01:17:42,869 --> 01:17:43,869 No. 1420 01:17:43,869 --> 01:17:44,869 ¡Ah! 1421 01:17:46,869 --> 01:17:48,869 Ha sido también una francesa, ¿eh? 1422 01:17:50,869 --> 01:17:52,869 Yo he hecho el profesor caótico, ¿no? Porque quería votar uno. 1423 01:17:52,869 --> 01:17:53,869 ¡Claro, claro! 1424 01:17:54,869 --> 01:17:57,869 Eh... pues... o sea que... vamos a por la bestia. 1425 01:17:59,869 --> 01:18:00,869 Hay que tocarlo en la zona. 1426 01:18:00,869 --> 01:18:06,869 Trila podía tocar la melodía que le había enseñado su padre, mostrándole los objetos que tenía en su poder. 1427 01:18:06,869 --> 01:18:10,569 liberaría el alma de su madre, haciendo que la bestia no acabase con más vidas humanas. 1428 01:18:10,890 --> 01:18:15,789 Con ello, Trila tendría que llevarla a un sitio más seguro y vivir probablemente en 1429 01:18:15,789 --> 01:18:22,770 el exilio. De modo que Trila avanzó hacia la bestia, en cuyo interior estaba el alma 1430 01:18:22,770 --> 01:18:27,810 de su madre. Con el corazón encogido, sacó los enseres que tenía, la muñeca que le 1431 01:18:27,810 --> 01:18:32,569 hizo su madre y el broche con las imágenes de su familia y las dispuso en el suelo. Con 1432 01:18:32,569 --> 01:18:37,010 y miedo apuñalándole, sacó la flauta y se sentó junto a los objetos, comenzando a tocar 1433 01:18:37,010 --> 01:18:41,949 la melodía que su padre le había enseñado. La bestia se giró y rugió al ver el nuevo 1434 01:18:41,949 --> 01:18:47,590 sacrificio. Se aproximó a ella, relamiéndose, pero cuando reconoció la canción que tocaba 1435 01:18:47,590 --> 01:18:52,670 Trila, se detuvo. La muchacha siguió tocando, con lágrimas resbalando por sus mejillas. 1436 01:18:53,229 --> 01:18:57,729 La bestia vio los objetos en el suelo frente a Trila. Alargando su zarpa, los cogió como 1437 01:18:57,729 --> 01:19:04,470 buenamente pudo, y los observó largo y tendido. Después de un rato de sus fauces, sonó una 1438 01:19:04,470 --> 01:19:10,829 sola palabra, hija. La joven dejó de tocar y miró a la bestia a los ojos. Sus pupilas 1439 01:19:10,829 --> 01:19:17,250 ahora parecían muy humanas. Se aproximó, tocó su rostro con una mano y murmuró madre 1440 01:19:17,250 --> 01:19:23,350 en un susurro. La bestia rugió y de su cuerpo salió una luz azulada. Esta luz tomó la 1441 01:19:23,350 --> 01:19:28,970 forma de su madre frente a ella que la observó con ojos cálidos antes de desvanecerse, mientras 1442 01:19:28,970 --> 01:19:35,310 en sus labios se leía aún gracias. Junto a ella apareció su padre. Ambos se reencontraron 1443 01:19:35,310 --> 01:19:40,569 en un abrazo y, mirando a su hija, se unieron en una de luz que ascendió atravesando el 1444 01:19:40,569 --> 01:19:45,609 techo del laberinto. Trila lloró la partida de su madre y el padre que no había conocido 1445 01:19:45,609 --> 01:19:50,489 y que le habían sido arrematados desde muy joven. Lloró por su desenlace, lloró por 1446 01:19:50,489 --> 01:19:55,270 saber que su madre había estado atrapada. Sin embargo, luego derramó lágrimas de alegría. 1447 01:19:55,750 --> 01:20:01,130 Había dado paz a su madre y a su padre, y sus espíritus ahora estaban reunidos. Ahora 1448 01:20:01,130 --> 01:20:06,109 debía cuidar de aquella criatura que su madre defendió en vida. Continuaría su legado. 1449 01:20:07,270 --> 01:20:07,630 Fin. 1450 01:20:27,050 --> 01:20:29,050 ¿Tú eres rolero? 1451 01:20:29,050 --> 01:20:31,050 Espíritu rolero, un poquito. 1452 01:20:31,050 --> 01:20:33,050 ¿La juegas? 1453 01:20:33,050 --> 01:20:35,050 No, no mucho. 1454 01:20:35,050 --> 01:20:37,050 No, pero tiene que ser muy parecido. 1455 01:20:37,050 --> 01:20:39,050 Sí, sí, vamos a ver. Master of Rock and Roll. 1456 01:20:39,050 --> 01:20:41,050 A mí me ha recordado un poco... 1457 01:20:41,050 --> 01:20:45,050 Lo que pasa es que me desencantó un poco el problema. 1458 01:20:45,050 --> 01:20:47,050 Sí, sí. 1459 01:20:47,050 --> 01:20:51,050 Ya, claro, es que sí, sí. De hecho, lo del dado, pues es la... 1460 01:20:51,050 --> 01:20:53,050 ¿Has visto el dado y has dicho bueno? 1461 01:20:53,050 --> 01:20:55,050 Claro, bueno, eso es. 1462 01:20:55,050 --> 01:20:56,649 bueno, eso es 1463 01:20:56,649 --> 01:20:57,010 bueno 1464 01:20:57,010 --> 01:21:00,430 así que sí, ¿qué tal? ¿qué os ha parecido? 1465 01:21:01,189 --> 01:21:01,470 ¿os ha gustado? 1466 01:21:02,130 --> 01:21:04,270 me ha gustado por eso que te digo, me recuerda mucho 1467 01:21:04,270 --> 01:21:06,170 una historia de la saga of souls 1468 01:21:06,170 --> 01:21:08,890 no sé si habrá jugado 1469 01:21:08,890 --> 01:21:09,789 algún... 1470 01:21:09,789 --> 01:21:10,029 todos 1471 01:21:10,029 --> 01:21:15,550 de los que les gusta 1472 01:21:15,550 --> 01:21:16,409 sufrir 1473 01:21:16,409 --> 01:21:20,550 así que nada 1474 01:21:20,550 --> 01:21:22,470 pues me alegro que os haya gustado 1475 01:21:22,470 --> 01:21:24,590 lamento 1476 01:21:24,590 --> 01:21:26,430 por los profes que ayer 1477 01:21:26,430 --> 01:21:28,710 escuchasteis la historia, ha salido el mismo 1478 01:21:28,710 --> 01:21:30,189 final, o sea 1479 01:21:30,189 --> 01:21:32,390 los profes no conocen otro final 1480 01:21:32,390 --> 01:21:35,010 estáis la historia canon ya definitivamente 1481 01:21:35,010 --> 01:21:35,930 lo hemos intentado 1482 01:21:35,930 --> 01:21:38,189 lo habéis intentado, es verdad 1483 01:21:38,189 --> 01:21:40,510 algunos han sido un poco caóticos 1484 01:21:40,510 --> 01:21:42,750 y... 1485 01:21:42,750 --> 01:21:44,430 así que bueno 1486 01:21:44,430 --> 01:21:46,470 pero ahora falta la segunda parte 1487 01:21:46,470 --> 01:21:48,869 ahora la niña con la bestia matará al rey 1488 01:21:48,869 --> 01:21:49,149 claro 1489 01:21:49,149 --> 01:21:54,090 bueno, es que tiene 1490 01:21:54,090 --> 01:21:56,270 bueno, tiene sentido una cosa 1491 01:21:56,270 --> 01:21:56,850 bueno, da igual 1492 01:21:56,850 --> 01:22:00,149 que me alegro 1493 01:22:00,149 --> 01:22:01,529 me alegro de que os haya gustado 1494 01:22:01,529 --> 01:22:04,590 esto tendríamos que ponerlo 1495 01:22:04,590 --> 01:22:06,350 en la página web de Cinto 1496 01:22:06,350 --> 01:22:08,569 con algún sistema de elegir 1497 01:22:08,569 --> 01:22:10,010 claro, claro, claro 1498 01:22:10,010 --> 01:22:11,170 estaría muy chulo 1499 01:22:11,170 --> 01:22:13,010 un Genial 1500 01:22:13,010 --> 01:22:14,270 un Genial 1501 01:22:14,270 --> 01:22:18,630 que cada uno pueda 1502 01:22:18,630 --> 01:22:20,789 jugar a elegir otros finales 1503 01:22:20,789 --> 01:22:21,750 estaría muy bien 1504 01:22:21,750 --> 01:22:25,829 Así que nada, bueno, pues esto es insuperable 1505 01:22:25,829 --> 01:22:26,810 Hay que ver ahora con el libro 1506 01:22:26,810 --> 01:22:28,529 Hay que ver ahora con el libro 1507 01:22:28,529 --> 01:22:31,270 Ah, vale, esto claro, lo escuché ayer 1508 01:22:31,270 --> 01:22:33,590 No la he hecho 1509 01:22:33,590 --> 01:22:35,569 relacionada con el libro, es verdad que por ejemplo 1510 01:22:35,569 --> 01:22:37,630 guarda un componente en común, bueno, dos 1511 01:22:37,630 --> 01:22:39,470 componentes en común, pues la prota 1512 01:22:39,470 --> 01:22:41,430 que es una muchacha y 1513 01:22:41,430 --> 01:22:43,750 digamos, el antagonista 1514 01:22:43,750 --> 01:22:44,810 principal 1515 01:22:44,810 --> 01:22:47,250 es como una bestia, ¿vale? 1516 01:22:47,250 --> 01:22:49,329 O sea, me dije, voy a ir 1517 01:22:49,329 --> 01:22:51,069 a los recursos fáciles para hacer esto porque 1518 01:22:51,069 --> 01:22:52,670 tenía bastante en qué pensar 1519 01:22:52,670 --> 01:22:54,909 y cómo armar todo esto, 1520 01:22:55,010 --> 01:22:57,029 entonces dije, voy a los recursos más fáciles. 1521 01:22:57,529 --> 01:22:58,149 Pero básicamente 1522 01:22:58,149 --> 01:22:59,930 la historia, 1523 01:23:01,029 --> 01:23:02,729 de hecho, aprovecho para contárosla un poquito, 1524 01:23:03,109 --> 01:23:04,890 porque de hecho tengo libros. Luego 1525 01:23:04,890 --> 01:23:06,529 puedo, 1526 01:23:07,590 --> 01:23:08,970 podéis, de hecho, si os llama 1527 01:23:08,970 --> 01:23:11,069 la atención, podéis comprarlo, 1528 01:23:11,189 --> 01:23:12,789 os lo firmo con todo el amor de mi corazón 1529 01:23:12,789 --> 01:23:14,989 y tengo marcapáginas, incluso 1530 01:23:14,989 --> 01:23:16,810 marcapáginas del libro. 1531 01:23:18,390 --> 01:23:18,970 Esto es 1532 01:23:18,970 --> 01:23:20,369 de inventación medieval, ¿vale? 1533 01:23:20,369 --> 01:23:23,130 La meditación un poquito, pues eso, como voy yo un poquito, ¿vale? 1534 01:23:23,649 --> 01:23:30,029 Y se invienta en el reino de Persia, donde os cuento que, bueno, hay unos señores, los eruditos de la Torre Zabache, 1535 01:23:30,670 --> 01:23:36,409 que, digamos, están anunciando desde hace un tiempo que, pues, les dicen a la gente, 1536 01:23:36,550 --> 01:23:42,770 gente, peña, así es como lo hablaban en el mediegua, que sí, gente, chicos, chavules, que... 1537 01:23:42,770 --> 01:23:44,210 Pregúntame, a ver, ¿me digas? 1538 01:23:45,409 --> 01:23:45,850 Masivo. 1539 01:23:45,850 --> 01:23:54,170 Eh, van a, en nada, dentro de poco, van a volver, que no venir porque ahora es, sino regresar, unas bestias terribles. 1540 01:23:54,670 --> 01:24:03,449 No os acordáis de ellas porque no han dejado supervivientes, pero os aseguro que no queréis, no queréis que eso pase y queremos estar preparados. 1541 01:24:03,789 --> 01:24:11,510 La gente nos hace mucho caso, ¿vale? Porque, a ver, primero nos da mucho más decir, va, esto son habladurías, esto ya es algo. 1542 01:24:11,510 --> 01:24:13,229 pero por otra parte 1543 01:24:13,229 --> 01:24:15,229 puede que tengan motivos 1544 01:24:15,229 --> 01:24:16,649 para desconfiar de estos eruditos 1545 01:24:16,649 --> 01:24:19,529 porque se rumorea, se dice, se comenta 1546 01:24:19,529 --> 01:24:20,789 que esto no se habla de aquí 1547 01:24:20,789 --> 01:24:22,729 porque mi vida podría correr peligro 1548 01:24:22,729 --> 01:24:24,729 que estos eruditos 1549 01:24:24,729 --> 01:24:27,550 hacen experimentos en la clandestinidad 1550 01:24:27,550 --> 01:24:28,369 con personas 1551 01:24:28,369 --> 01:24:31,350 claro, porque está feo 1552 01:24:31,350 --> 01:24:32,810 la gente no se fía mucho de ellos 1553 01:24:32,810 --> 01:24:34,390 el caso 1554 01:24:34,390 --> 01:24:36,470 es que pasa 1555 01:24:36,470 --> 01:24:39,590 que las bestias existen porque si no no habría historia 1556 01:24:39,590 --> 01:24:41,369 y llegan a atacar 1557 01:24:41,369 --> 01:24:48,310 el pueblo de Ariadna. La pobre, tras sobrevivir como buenamente puede, porque aquello es totalmente 1558 01:24:48,310 --> 01:24:56,329 un desastre, un caos, fatal todo, empieza a descubrir cosas que le parecen raras. Y 1559 01:24:56,329 --> 01:25:02,170 aquí es donde entra la parte del misterio. Porque lo he hecho con la misma fantasía 1560 01:25:02,170 --> 01:25:08,210 con misterio. Resulta que estas bestias horribles, salidas de pesadilla, vienen lideradas por 1561 01:25:08,210 --> 01:25:10,489 una niña, una niña que con su voz 1562 01:25:10,489 --> 01:25:12,210 angelical y sepultada a la vez 1563 01:25:12,210 --> 01:25:13,729 les dice que hacer y que no. 1564 01:25:14,109 --> 01:25:16,609 Y les dice en concreto, mirad, podéis comeros a quien queráis, 1565 01:25:16,829 --> 01:25:18,310 pero tenéis que traerme 1566 01:25:18,310 --> 01:25:19,670 viva a una persona. 1567 01:25:20,569 --> 01:25:22,310 Quiero al niño pelerojo. 1568 01:25:23,289 --> 01:25:24,130 Ahí Ariadna 1569 01:25:24,130 --> 01:25:26,069 dice, mierda, 1570 01:25:26,409 --> 01:25:28,210 estamos jodidos, porque el único 1571 01:25:28,210 --> 01:25:29,850 niño pelerojo que hay en este pueblo 1572 01:25:29,850 --> 01:25:32,390 es mi hermano pequeño Gillian, el cual 1573 01:25:32,390 --> 01:25:34,550 está en la clínica recuperándose 1574 01:25:34,550 --> 01:25:36,729 porque ha tenido visiones 1575 01:25:36,729 --> 01:25:37,989 muy raras últimamente. 1576 01:25:38,210 --> 01:25:42,470 Así que bueno, voy a protegerlo un poco, quiero decir, voy a ponerle a salvo de todo este panorama, ¿no? 1577 01:25:42,750 --> 01:25:44,430 ¿No? ¿Sí o no? ¿Sí? ¿Sí? 1578 01:25:44,850 --> 01:25:46,909 Pues no puede, chicos, no puede. 1579 01:25:47,449 --> 01:25:52,329 Porque resulta que, ¿os acordáis de esos eruditos que os he comentado antes? 1580 01:25:52,890 --> 01:25:56,970 Los que decíamos que sabían que las veces iban a volver 1581 01:25:56,970 --> 01:26:02,010 y que además se han comoreado que hacían experimentos con gente. 1582 01:26:02,810 --> 01:26:07,210 Pues casi como si estuvieran aprovechando el ataque, casi como si estuviera planeado, 1583 01:26:07,210 --> 01:26:09,810 un erudito está secuestrando 1584 01:26:09,810 --> 01:26:11,470 a Gilead y llevándoselo 1585 01:26:11,470 --> 01:26:13,390 a la torre. Y diréis ahora 1586 01:26:13,390 --> 01:26:15,390 Sergio, cállate tío, porque me vas a contar 1587 01:26:15,390 --> 01:26:17,329 todo el libro y aquí ya no tiene 1588 01:26:17,329 --> 01:26:19,069 sentido. Que no, de verdad. 1589 01:26:19,529 --> 01:26:21,850 Ya os he contado las primeras 17 páginas 1590 01:26:21,850 --> 01:26:23,369 y me he saltado cosas. 1591 01:26:23,949 --> 01:26:25,449 Así que la página 19 1592 01:26:25,449 --> 01:26:26,550 ya ahí Ariadna 1593 01:26:26,550 --> 01:26:29,350 está saliendo de su pueblo rumbo a la torre 1594 01:26:29,350 --> 01:26:31,029 de Zabache para poner a salvo a Gilead, 1595 01:26:31,109 --> 01:26:33,029 de los eruditos, de las bestias, que entender 1596 01:26:33,029 --> 01:26:35,050 qué está pasando. Es básicamente 1597 01:26:35,050 --> 01:26:37,289 esto. Como Trila tenía 1598 01:26:37,289 --> 01:26:39,350 una maldición que romper, pero a la vez 1599 01:26:39,350 --> 01:26:41,130 averiguar qué narices 1600 01:26:41,130 --> 01:26:42,890 estaba ocurriendo. Ariadna 1601 01:26:42,890 --> 01:26:45,210 tiene el mismo contenido. Y os vais a encontrar 1602 01:26:45,210 --> 01:26:47,270 con cosas que, pues igual, 1603 01:26:47,630 --> 01:26:48,970 al igual que, pues por ejemplo, 1604 01:26:49,109 --> 01:26:51,170 os ha llamado la atención lo del símbolo 1605 01:26:51,170 --> 01:26:53,310 grabado que estaba en su frente, o 1606 01:26:53,310 --> 01:26:55,189 la gaga que tenía que ver 1607 01:26:55,189 --> 01:26:57,149 con su pasado, aquí también hay 1608 01:26:57,149 --> 01:26:59,289 elementos que, pues, llaman 1609 01:26:59,289 --> 01:27:01,050 a... quiero saber más. 1610 01:27:01,770 --> 01:27:02,310 Así que eso. 1611 01:27:03,630 --> 01:27:04,470 Bueno, de hecho, 1612 01:27:04,470 --> 01:27:06,770 cabe decir que también 1613 01:27:06,770 --> 01:27:09,310 Edu y yo tenemos los libros 1614 01:27:09,310 --> 01:27:11,510 después. Bueno, yo los tendré. 1615 01:27:12,449 --> 01:27:13,149 Eso es. 1616 01:27:13,770 --> 01:27:14,250 Están en camino. 1617 01:27:16,550 --> 01:27:17,430 Bueno, pues 1618 01:27:17,430 --> 01:27:18,569 hemos hecho un juego de 1619 01:27:18,569 --> 01:27:20,829 narrativa. Un juego de narrativa 1620 01:27:20,829 --> 01:27:23,510 fabuloso. Pero igual podríamos hacer un juego 1621 01:27:23,510 --> 01:27:25,329 de poesía. 1622 01:27:25,329 --> 01:27:27,149 Bueno, esto simplemente es una cosa 1623 01:27:27,149 --> 01:27:29,010 muy humilde, 1624 01:27:29,130 --> 01:27:30,310 muy... 1625 01:27:30,310 --> 01:27:32,909 para pasar un momento del rato. 1626 01:27:32,909 --> 01:27:36,649 Y además el nivel 1 lo hemos hecho en unos ejercicios que hicimos en clase. 1627 01:27:36,789 --> 01:27:39,270 O sea que, a ver si os acordáis. 1628 01:27:40,210 --> 01:27:43,289 Vamos a escoger la palabra que falta en estos poemas. 1629 01:27:44,090 --> 01:27:48,829 Y entonces tengo que saber lo que es la rima y qué palabra tiene sentido ahí. 1630 01:27:50,289 --> 01:27:54,829 En el silencio solo sé un susurro de abejas que sonaba. 1631 01:27:55,229 --> 01:27:57,609 ¿Qué palabra pondríais ahí de las que os sugiero? 1632 01:27:58,890 --> 01:27:59,409 Asomaba. 1633 01:27:59,409 --> 01:28:02,529 en el silencio solo se escuchaba 1634 01:28:02,529 --> 01:28:04,710 se oía un susurro de abejas 1635 01:28:04,710 --> 01:28:06,109 que sonaba, sí, realmente sería 1636 01:28:06,109 --> 01:28:08,630 escuchaba arriba como sonaba 1637 01:28:08,630 --> 01:28:10,670 pero sí, venga 1638 01:28:10,670 --> 01:28:15,159 yo dije siempre 1639 01:28:15,159 --> 01:28:17,020 y lo diré y lo digo 1640 01:28:17,020 --> 01:28:18,220 que la amistad 1641 01:28:18,220 --> 01:28:20,619 que es la amistad el mayor bien humano 1642 01:28:20,619 --> 01:28:22,659 más que español, que griego, que 1643 01:28:22,659 --> 01:28:24,500 romano 1644 01:28:24,500 --> 01:28:27,659 nos sabe dar este perfecto 1645 01:28:27,659 --> 01:28:28,380 piquito 1646 01:28:28,380 --> 01:28:31,180 fijaos 1647 01:28:31,180 --> 01:28:32,739 que hemos rimado humano 1648 01:28:32,739 --> 01:28:34,659 con romano. Entonces 1649 01:28:34,659 --> 01:28:36,319 estamos... 1650 01:28:36,319 --> 01:28:38,520 Amigo, efectivamente. 1651 01:28:38,819 --> 01:28:39,859 Está hablando de amistad. 1652 01:28:40,539 --> 01:28:42,800 Tenemos también un poco el contexto 1653 01:28:42,800 --> 01:28:44,520 léxico 1654 01:28:44,520 --> 01:28:45,800 del poema. 1655 01:28:46,479 --> 01:28:48,140 Y amigo rima con digo. 1656 01:28:49,000 --> 01:28:50,539 Tenemos ahí un cuarteto 1657 01:28:50,539 --> 01:28:51,399 del de Casílamos. 1658 01:28:51,399 --> 01:28:53,359 Para el sábado de mañana. 1659 01:28:55,039 --> 01:28:56,619 Y es de lo que le queda. 1660 01:28:57,380 --> 01:28:58,039 Siguiente. 1661 01:28:58,039 --> 01:29:02,340 y dice así, Fray Luis de León 1662 01:29:02,340 --> 01:29:04,460 y dejas, pastor santo, 1663 01:29:04,960 --> 01:29:06,619 tu grey en este valle hondo, 1664 01:29:06,920 --> 01:29:08,359 oscuro, con soledad 1665 01:29:08,359 --> 01:29:10,159 y llano. 1666 01:29:10,560 --> 01:29:12,060 Efectivamente, lo he puesto ahí 1667 01:29:12,060 --> 01:29:14,180 que tiene que rimar con santo. 1668 01:29:15,359 --> 01:29:15,960 Otro. 1669 01:29:17,619 --> 01:29:19,140 Y aquí tenemos a Miguel Hernández 1670 01:29:19,140 --> 01:29:20,699 con el final de la elegía 1671 01:29:20,699 --> 01:29:22,680 Ramón Sige, que acaba con este 1672 01:29:22,680 --> 01:29:24,439 serventesio, que dice así. 1673 01:29:25,239 --> 01:29:27,039 A las aladas almas de las 1674 01:29:27,039 --> 01:29:30,680 Rosas, porque rima con cosas 1675 01:29:30,680 --> 01:29:34,920 Si pusiéramos flores tendría sentido totalmente 1676 01:29:34,920 --> 01:29:37,899 Pero ha usado otra palabra para buscar la rima 1677 01:29:37,899 --> 01:29:40,220 Del almendro de nata te refiero 1678 01:29:40,220 --> 01:29:42,159 Que tenemos que hablar de muchas cosas 1679 01:29:42,159 --> 01:29:43,359 Compañero del alma 1680 01:29:43,359 --> 01:29:45,500 Jornadero 1681 01:29:45,500 --> 01:29:49,319 Jornadero, podría ser jornadero 1682 01:29:49,319 --> 01:29:50,979 Jornadero, compañero 1683 01:29:50,979 --> 01:29:54,079 Está claro que va a rimar conero 1684 01:29:54,079 --> 01:30:08,100 Pero la palabra que usó aquí el poeta Miguel Hernández fue compañero para repetir, digamos insistir, con la palabra compañero, compañero de alma, compañero. 1685 01:30:09,100 --> 01:30:18,880 Pues nada, bueno y ahora viene el momento más vergonzoso, que voy a leer algunos poemas míos y vamos a hablar del proceso de creación. 1686 01:30:18,880 --> 01:30:45,460 ¿Vale? Porque no olvidamos en este momento que lo más importante no es hablar de nosotros, ni daros nuestros libros, ni vendernos nada, sino que fomentemos la escritura, que alguien se anime a escribir, ya sea creando historias fantásticas como de fantasía o del tipo que sea, o si alguien se atreve a hacer un poema de algún tipo, no deja de ser interesante ver qué os sale y cómo lo hacéis. 1687 01:30:45,460 --> 01:30:46,899 entonces 1688 01:30:46,899 --> 01:30:50,800 no, ponlo ahí 1689 01:30:50,800 --> 01:30:52,600 pero sí, efectivamente voy a leerle el libro 1690 01:30:52,600 --> 01:30:53,319 que queda mejor 1691 01:30:53,319 --> 01:30:56,579 entonces 1692 01:30:56,579 --> 01:30:57,439 el primer poema 1693 01:30:57,439 --> 01:30:58,920 ¿cuál era? 1694 01:30:59,260 --> 01:31:00,140 a los jubilados 1695 01:31:00,140 --> 01:31:09,550 era de cuando yo trabajaba en Iberia 1696 01:31:09,550 --> 01:31:11,649 la empresa donde estuve trabajando 1697 01:31:11,649 --> 01:31:13,449 15 años 1698 01:31:13,449 --> 01:31:14,310 y 1699 01:31:14,310 --> 01:31:17,569 hubo un momento 1700 01:31:17,569 --> 01:31:26,189 en que se jubiló una importante remesa de compañeros que ya se jubilaban, y que eran 1701 01:31:26,189 --> 01:31:32,229 jefes supervisores, jefes de equipo, digamos que tenían ya un pequeño cargo, y que habían 1702 01:31:32,229 --> 01:31:41,250 trabajado con nosotros muchos años, y en ese poema, a la vez que yo me alegraba porque 1703 01:31:41,250 --> 01:31:45,130 se iban, me preocupaba por lo que voy a decir a continuación, y dice así. 1704 01:31:45,130 --> 01:31:48,569 en buena hora los hay que se jubilan 1705 01:31:48,569 --> 01:31:51,010 que gocen muchos años de disfrute 1706 01:31:51,010 --> 01:31:53,869 que lo han ganado no hay quien lo refute 1707 01:31:53,869 --> 01:31:56,569 y ahora a gusto se tumban y adormilan 1708 01:31:56,569 --> 01:31:59,609 verán atardeceres que rutilan 1709 01:31:59,609 --> 01:32:01,869 en un feliz otoño que tribute 1710 01:32:01,869 --> 01:32:03,869 largos años de sueño 1711 01:32:03,869 --> 01:32:07,270 que ejecute al fin la vida esclava en que desfilan 1712 01:32:07,270 --> 01:32:11,229 mas ver tan venturosas despedidas 1713 01:32:11,229 --> 01:32:13,310 nos torna la alegría en desventura 1714 01:32:13,310 --> 01:32:15,729 con la triste verdad que nos aguarda. 1715 01:32:16,489 --> 01:32:18,390 Somos menos, ya pocos, 1716 01:32:18,909 --> 01:32:20,210 desvendidas nuestras manos 1717 01:32:20,210 --> 01:32:23,090 y sin vuestra postura, veteranos, 1718 01:32:23,449 --> 01:32:24,649 ya nadie nos resguarda. 1719 01:32:26,390 --> 01:32:27,170 ¿Va a poder ir así? 1720 01:32:27,609 --> 01:32:27,970 Gracias. 1721 01:32:28,909 --> 01:32:34,239 Para el examen de mañana, esto es un soneto 1722 01:32:34,239 --> 01:32:37,020 que consta de dos cuartetos, dos tercetos, 1723 01:32:37,159 --> 01:32:38,359 entonces eso es en decasílabos. 1724 01:32:39,800 --> 01:32:42,539 No dejemos de enseñar. 1725 01:32:43,140 --> 01:32:44,500 Y, claro, 1726 01:32:44,500 --> 01:32:47,039 me acabo de acordar de una cosa que no dije ayer 1727 01:32:47,039 --> 01:32:48,600 conviene 1728 01:32:48,600 --> 01:32:50,720 bueno, a la hora de componer un soneto 1729 01:32:50,720 --> 01:32:52,819 voy mezclando un poco de la parte de creación 1730 01:32:52,819 --> 01:32:54,079 con lo que estamos diciendo 1731 01:32:54,079 --> 01:32:55,840 es una importancia 1732 01:32:55,840 --> 01:32:58,800 hay varias maneras 1733 01:32:58,800 --> 01:33:00,539 y estaba la parte que 1734 01:33:00,539 --> 01:33:01,680 no sé si has dicho hoy 1735 01:33:01,680 --> 01:33:04,060 de cuando uno escribe que decías 1736 01:33:04,060 --> 01:33:05,720 escritores brújula, escritores mapa 1737 01:33:05,720 --> 01:33:08,640 explícalo, cuenta qué es lo de 1738 01:33:08,640 --> 01:33:09,979 escritores brújula, escritores mapa 1739 01:33:09,979 --> 01:33:12,039 no sé cómo lo vas a hilar con esto 1740 01:33:12,039 --> 01:33:12,800 lo voy a ir a jugar 1741 01:33:12,800 --> 01:33:18,560 En narrativa hay dos tipos de escritores, fundamentalmente, ¿vale? 1742 01:33:18,659 --> 01:33:20,939 Los escritores brújula y los escritores mapa. 1743 01:33:21,880 --> 01:33:23,659 ¿Qué significa cada una de estas cosas? 1744 01:33:23,840 --> 01:33:29,279 Los escritores brújula son aquellos que dicen, vale, yo tengo un inicio y tengo un final. 1745 01:33:30,359 --> 01:33:33,340 Ahora, yo voy a poner a mis personajes aquí al inicio. 1746 01:33:34,340 --> 01:33:42,340 Sé que quiero que lleguen aquí, pero todo esto les voy a dejar a hacer y a ver cómo llegan. 1747 01:33:42,800 --> 01:33:58,199 Hay autores que hacen esto y que les funciona. Hay autores como George R. R. Martin, Juego de Tronos, que dice que es así, que él no sabe de qué van a ir sus historias, sino que él pone sus personajes y deja que actúen. 1748 01:33:58,199 --> 01:34:00,479 tal, eso es una 1749 01:34:00,479 --> 01:34:01,640 movida que caras 1750 01:34:01,640 --> 01:34:04,359 luego están los escritores mapa 1751 01:34:04,359 --> 01:34:06,060 que, yo por ejemplo 1752 01:34:06,060 --> 01:34:08,600 me ubico más en ese tipo de escritor 1753 01:34:08,600 --> 01:34:10,439 que son, vale, tengo el inicio 1754 01:34:10,439 --> 01:34:12,039 tengo donde quiero llegar 1755 01:34:12,039 --> 01:34:13,939 pero para llegar aquí 1756 01:34:13,939 --> 01:34:16,319 tienen que pasar una serie de cosas 1757 01:34:16,319 --> 01:34:18,479 tienen que, mi protagonista 1758 01:34:18,479 --> 01:34:20,100 tiene que ir aquí, conocer esto 1759 01:34:20,100 --> 01:34:22,319 tiene que ir aquí a este otro lugar 1760 01:34:22,319 --> 01:34:24,220 y, o conseguir esto 1761 01:34:24,220 --> 01:34:26,340 otro, vale, es decir, marcarse 1762 01:34:26,340 --> 01:34:27,260 un itinerario 1763 01:34:27,260 --> 01:34:29,939 y te devuelvo la pelota 1764 01:34:29,939 --> 01:34:33,260 te devuelvo la pelota 1765 01:34:33,260 --> 01:34:35,399 entonces, a la hora de escribir 1766 01:34:35,399 --> 01:34:36,520 un poema 1767 01:34:36,520 --> 01:34:38,340 sobre todo un soneto 1768 01:34:38,340 --> 01:34:41,840 hay veces que por una ocurrencia 1769 01:34:41,840 --> 01:34:43,380 por una iluminación 1770 01:34:43,380 --> 01:34:44,300 se nos ocurre un verso 1771 01:34:44,300 --> 01:34:47,439 que nos suena muy bien, un verso que suena genial 1772 01:34:47,439 --> 01:34:49,680 y notamos que encima tiene las otras sílabas 1773 01:34:49,680 --> 01:34:51,300 si estamos buscando en decasílabos 1774 01:34:51,300 --> 01:34:53,239 y dices, oye, este lo quiero meter como sea 1775 01:34:53,239 --> 01:34:55,399 entonces, hay veces 1776 01:34:55,399 --> 01:34:55,819 que 1777 01:34:55,819 --> 01:34:59,760 claro, partiendo de la brújula 1778 01:34:59,760 --> 01:35:01,840 puedes decir, quiero encaminar el poema 1779 01:35:01,840 --> 01:35:03,300 hacia ese verso 1780 01:35:03,300 --> 01:35:06,180 que puede ser el final 1781 01:35:06,180 --> 01:35:08,380 o meterlo, intercalarlo, lo que sea 1782 01:35:08,380 --> 01:35:09,760 hay veces que 1783 01:35:09,760 --> 01:35:12,100 pasando a la versión mapa 1784 01:35:12,100 --> 01:35:14,720 lo que pasa es que tienes un punto de inicio 1785 01:35:14,720 --> 01:35:16,720 y dices, este verso vale para empezar 1786 01:35:16,720 --> 01:35:18,539 en este caso yo empecé 1787 01:35:18,539 --> 01:35:19,859 con este verso 1788 01:35:19,859 --> 01:35:22,600 además, habréis notado que normalmente se dice 1789 01:35:22,600 --> 01:35:24,739 en buena hora, porque hora es femenino 1790 01:35:24,739 --> 01:35:36,979 Lo que pasa es que en español medieval, del cantar de mío Cid, el Cid se le llama el que en buena hora nació, en español del siglo XIII o XIV. 1791 01:35:37,479 --> 01:35:42,180 Bueno, entonces, en buena hora me venía muy bien para quitar una sílaba, para no decir en buena hora, ¿no? 1792 01:35:43,020 --> 01:35:47,880 Bueno, el caso es que partí de ese verso y desarrollé, y esa vez fue un poco sin rumbo. 1793 01:35:47,880 --> 01:36:07,000 Fue decir, bueno, voy a ver cómo lo acabo, ¿no? O sea, que fue ir tirando a ver hasta un poco como el famoso de un soneto me manda a hacer violante, ¿no? Que decía López de Vela y va construyendo el soneto diciendo burla, burlando, van los tres delante, ¿no? Haciendo, improvisando cómo va añadiendo versos, ¿vale? 1794 01:36:07,000 --> 01:36:32,100 Así fue, y en eso, pues claro, la parte que yo quería decir la metí en la segunda mitad, que aquí viene otra cosa que me enseñó un profesor, que muchas veces un soneto es como las dos vertientes de una montaña, tenemos una parte, digamos, hasta llegar al punto de inflexión y luego la otra, que es la otra ladera, entonces aquí está la conjunción más para decir pero, 1795 01:36:32,100 --> 01:36:49,840 Y aquí metemos la otra parte de esa jubilación de estos jubilados, que es que nos dejaron solos, desválidos, digamos, ante la cefatura, porque los que ponían freno y los que sabían muy bien controlar a los jefes más altos eran nuestros veteranos que decían, mira, eso no se puede hacer, o esto no. 1796 01:36:49,840 --> 01:36:56,539 En cambio, cuando ya se fueron, ya fue todo un poco más de todos los ingenieros metiéndose en nuestro trabajo. 1797 01:36:57,000 --> 01:36:59,079 O sea, que era esa parte de eso, ¿no? 1798 01:36:59,479 --> 01:37:00,539 Bueno, pasemos al siguiente. 1799 01:37:00,899 --> 01:37:01,920 Hay dos ingenieros. 1800 01:37:03,500 --> 01:37:04,020 A ver, ¿no? 1801 01:37:04,199 --> 01:37:05,119 La ingeniería está muy bien. 1802 01:37:05,340 --> 01:37:07,560 Sí, sí, no, no, ya he de dejar de contar eso. 1803 01:37:07,979 --> 01:37:08,239 Vale. 1804 01:37:09,819 --> 01:37:15,380 Este, pues, lo conocéis porque aparecen los apuntes, que lo metí también como ejemplo de soneto. 1805 01:37:15,380 --> 01:37:18,600 y bueno, pues yo tengo una gata 1806 01:37:18,600 --> 01:37:20,520 como Eduardo tiene también datos 1807 01:37:20,520 --> 01:37:22,699 y es una gata 1808 01:37:22,699 --> 01:37:24,720 que yo me encontré, me la llevé a casa 1809 01:37:24,720 --> 01:37:27,619 y la vacuné 1810 01:37:27,619 --> 01:37:28,899 la desparasité y todo aquello 1811 01:37:28,899 --> 01:37:29,979 y es mi compañera desde hace 1812 01:37:29,979 --> 01:37:31,939 bastante, desde estos 1813 01:37:31,939 --> 01:37:34,979 desde el año 2020 1814 01:37:34,979 --> 01:37:36,380 que fue la pandemia 1815 01:37:36,380 --> 01:37:37,659 no se podía salir de Madrid 1816 01:37:37,659 --> 01:37:39,720 y en una excursión viendo pueblos 1817 01:37:39,720 --> 01:37:41,159 pues me encontré esta 1818 01:37:41,159 --> 01:37:43,899 y ahora soy esclava de un gato 1819 01:37:43,899 --> 01:37:44,939 Y dice así... 1820 01:37:44,939 --> 01:37:46,880 Sí, somos esclavos de los gatos. 1821 01:37:47,119 --> 01:37:47,899 Sí, eso es. 1822 01:37:48,020 --> 01:37:49,079 Somos gatos esclavos. 1823 01:37:49,319 --> 01:37:49,960 Sí, sí, sí. 1824 01:37:50,560 --> 01:37:54,560 Bueno, el color de la gata no lo podéis ver porque no tengo foto aquí ahora mismo, 1825 01:37:54,760 --> 01:37:58,260 pero me dijeron en el veterinario que era albaricoqui. 1826 01:37:58,760 --> 01:38:00,800 Digo, bueno, pero esto es anaranjado o... 1827 01:38:00,800 --> 01:38:01,520 Tipo barfil. 1828 01:38:01,619 --> 01:38:02,439 Sí, sí, exactamente. 1829 01:38:03,079 --> 01:38:08,140 Entonces me gustó la sonoridad de esa palabra y dije, esto tiene que tener rimas, ¿no? 1830 01:38:08,279 --> 01:38:09,880 Y me puse a hacer... 1831 01:38:09,880 --> 01:38:11,899 Y dice así... 1832 01:38:11,899 --> 01:38:21,180 La gata de color albaricoque, cuando quiere subirse la encimera, sube y sube cual remo de galera, la muy terca cabezan al cornoque. 1833 01:38:22,199 --> 01:38:30,840 Esta gata no quiere que la toque, si alguien toca es ella la primera, cuando juega se pone hecha una fiera, sin dejarme tarea en que me enfoque. 1834 01:38:31,880 --> 01:38:38,600 A veces ronronea, otras muerte, unas condena, otras compañía, amable a su manera un poco ingrata. 1835 01:38:38,600 --> 01:38:41,979 No hay quien la paz con ella siempre acuerde 1836 01:38:41,979 --> 01:38:44,600 Tan pronto angelical como bravía 1837 01:38:44,600 --> 01:38:46,579 Sus ojos de ámbar dicen 1838 01:38:46,579 --> 01:38:47,560 Soy tu gata 1839 01:38:47,560 --> 01:38:49,539 Y duerme el clavo 1840 01:38:49,539 --> 01:38:59,029 Es una foto del gato en el aula virtual 1841 01:38:59,029 --> 01:39:02,069 En el aula virtual está ahí efectivamente 1842 01:39:02,069 --> 01:39:05,390 Sí, no pasa nada porque ya la conocéis 1843 01:39:05,390 --> 01:39:06,109 La podéis ver ahí 1844 01:39:06,109 --> 01:39:09,510 Está un poco gorda la gata, digamos, no sé por qué 1845 01:39:09,510 --> 01:39:15,170 también una cosa importante 1846 01:39:15,170 --> 01:39:16,369 en cuanto a la composición 1847 01:39:16,369 --> 01:39:19,430 cuando buscamos una rima 1848 01:39:19,430 --> 01:39:20,909 no siempre 1849 01:39:20,909 --> 01:39:23,149 nos sale el mismo tipo de palabra 1850 01:39:23,149 --> 01:39:24,970 cuando piensas en albaricoque 1851 01:39:24,970 --> 01:39:27,350 muchas veces piensas en un sustantivo 1852 01:39:27,350 --> 01:39:28,489 en un nombre, alcornoque 1853 01:39:28,489 --> 01:39:30,850 pero hay veces que 1854 01:39:30,850 --> 01:39:33,789 pierde o queda muy forzado 1855 01:39:33,789 --> 01:39:35,649 el poema si seguimos tirando sustantivos 1856 01:39:35,649 --> 01:39:37,729 entonces, claro, tú pones un verbo 1857 01:39:37,729 --> 01:39:39,229 en presente subjuntivo 1858 01:39:39,229 --> 01:39:44,430 toque y queda estupendamente. O sea, buscas un verbo que acabe en la misma terminación. 1859 01:39:45,090 --> 01:39:49,909 O puedes buscar otro tipo de palabra. Por eso aquí he tirado de verbos en subjuntivo. 1860 01:39:50,229 --> 01:39:56,850 Que la toque o que me enfoque. Así que eso puede enriquecer mucho los poemas. 1861 01:39:57,569 --> 01:40:03,510 Y el tercer poema que había traído es más vergonzoso porque es algo como... 1862 01:40:03,510 --> 01:40:07,329 Bueno, yo creo que no va a salir esto de aquí, tampoco es que importe mucho y pertenece al pasado. 1863 01:40:07,329 --> 01:40:23,630 Pero hubo cierto momento, cierto intervalo en que me atrajo, me gustó una profesora de la universidad. Una profesora que tenía mi edad, o sea, muy joven, pero que era brillante, era una mujer tremenda. 1864 01:40:23,630 --> 01:40:26,529 y me apunté 1865 01:40:26,529 --> 01:40:28,090 a un curso de verano 1866 01:40:28,090 --> 01:40:29,829 porque la universidad a veces también 1867 01:40:29,829 --> 01:40:31,670 imparte cursos en julio o lo que sea 1868 01:40:31,670 --> 01:40:34,430 que son jornadas de conferencias de tres días 1869 01:40:34,430 --> 01:40:36,050 y luego te dan un diploma 1870 01:40:36,050 --> 01:40:37,689 que reconoce unos créditos de libre elección 1871 01:40:37,689 --> 01:40:38,529 y esas cosas 1872 01:40:38,529 --> 01:40:42,010 y me apunté a ese curso 1873 01:40:42,010 --> 01:40:44,350 porque participaba ella 1874 01:40:44,350 --> 01:40:45,670 también me interesaba el curso 1875 01:40:45,670 --> 01:40:47,829 se celebraba en la ciudad de Ávila 1876 01:40:47,829 --> 01:40:50,470 y esta mujer 1877 01:40:50,470 --> 01:40:52,449 un día 1878 01:40:52,449 --> 01:40:55,489 esos días llevó unos pendientes 1879 01:40:55,489 --> 01:40:57,850 muy grandes, unos pendientes muy llamativos 1880 01:40:57,850 --> 01:40:58,689 que 1881 01:40:58,689 --> 01:41:01,310 a mí me 1882 01:41:01,310 --> 01:41:03,289 sugería la forma de anclas 1883 01:41:03,289 --> 01:41:05,750 porque eran una especie de alambritos de plata 1884 01:41:05,750 --> 01:41:07,229 que se anchaban por abajo 1885 01:41:07,229 --> 01:41:09,710 si se engancha el alambrito seguro que lo hacen en anclas 1886 01:41:09,710 --> 01:41:11,329 seguro que se engancha el alambrito 1887 01:41:11,329 --> 01:41:13,130 efectivamente, entonces con eso 1888 01:41:13,130 --> 01:41:15,489 de esa forma de 1889 01:41:15,489 --> 01:41:16,069 anclas 1890 01:41:16,069 --> 01:41:19,210 jugué con este poema y con los pendientes 1891 01:41:19,210 --> 01:41:20,770 para hacer lo siguiente 1892 01:41:20,770 --> 01:41:33,840 Y ahora cuento la segunda parte de la historia. A una profesora con llamativos pendientes. 1893 01:41:35,500 --> 01:41:44,500 Parece que tuvieras que quedarte en este mundo llano y de pobreza, de fútil, de engañosa realeza, con áncoras pendientes para atarte. 1894 01:41:45,500 --> 01:41:55,159 A ellos agradezco contemplarte y no sé de otros, yo sé cuánta belleza otorgas con tu rostro y tu pureza que tu cielo a mi tierra ha dado parte. 1895 01:41:55,159 --> 01:41:58,359 y el mar está huyendo en tu cabello 1896 01:41:58,359 --> 01:42:00,779 y tus ojos agitan vida y alma 1897 01:42:00,779 --> 01:42:03,460 en su regia expansión de un río sables 1898 01:42:03,460 --> 01:42:06,659 y con el grácil cisne de tu cuello 1899 01:42:06,659 --> 01:42:08,239 y tus lejanos labios 1900 01:42:08,239 --> 01:42:11,600 no habrá calma en mis sueños contigo inalcanzables 1901 01:42:11,600 --> 01:42:21,600 este poema fue entregado en un papel 1902 01:42:21,600 --> 01:42:25,119 durante esas conferencias 1903 01:42:25,119 --> 01:42:26,380 en el pleno anónimo 1904 01:42:26,380 --> 01:42:32,039 no hubo respuesta 1905 01:42:32,039 --> 01:42:40,060 y entonces la historia 1906 01:42:40,060 --> 01:42:41,819 y la parte que también tiene que ver 1907 01:42:41,819 --> 01:42:43,119 con esto de la composición 1908 01:42:43,119 --> 01:42:45,180 de cuando os pongáis a escribir 1909 01:42:45,180 --> 01:42:48,359 es una pregunta que me hicieron ayer 1910 01:42:48,359 --> 01:42:51,600 que dice, ¿cuánto tardas en escribir esto? 1911 01:42:51,720 --> 01:42:53,020 ¿cuánto tardas en escribir el libro? 1912 01:42:53,100 --> 01:42:54,640 lo del libro, ya os digo yo 1913 01:42:54,640 --> 01:43:00,899 que son 25 años, o sea, porque esto tiene el poema de cuando tenía 18 o 19 años al principio, 1914 01:43:01,000 --> 01:43:07,479 que son muy ridículos, pero aquí están, y acaba con 40 años, que es cuando en el año 2021 1915 01:43:07,479 --> 01:43:15,220 hice un poema de sobre cumplir 40 años. Pero este poema en concreto fue escrito de una noche, 1916 01:43:15,699 --> 01:43:21,579 fue escrito en una... y no quise acostarme, a pesar de que me rencía el sueño, 1917 01:43:21,579 --> 01:43:23,760 estaba yo con una lámpara de mesa 1918 01:43:23,760 --> 01:43:25,979 en ese hostal 1919 01:43:25,979 --> 01:43:28,319 en el que estuve pernoctando en Ávila 1920 01:43:28,319 --> 01:43:30,699 durante los tres días de las conferencias 1921 01:43:30,699 --> 01:43:32,380 y quería terminarlo 1922 01:43:32,380 --> 01:43:34,420 como fuese porque quería dárselo en ese momento 1923 01:43:34,420 --> 01:43:36,039 entonces aquello 1924 01:43:36,039 --> 01:43:37,000 pues esto, vamos 1925 01:43:37,000 --> 01:43:40,279 uno de los versos que más me costó fue este 1926 01:43:40,279 --> 01:43:42,260 en su regia expansión de un río sables 1927 01:43:42,260 --> 01:43:44,260 porque quería hablar de las pestañas 1928 01:43:44,260 --> 01:43:45,279 o sea 1929 01:43:45,279 --> 01:43:48,260 y tus ojos agitan 1930 01:43:48,260 --> 01:43:50,439 vida y alma en su regia expansión 1931 01:43:50,439 --> 01:43:52,500 de un río sables? ¿Cómo se amplía la mirada 1932 01:43:52,500 --> 01:43:54,460 con una expansión de, y no quería 1933 01:43:54,460 --> 01:43:56,199 poner pestañas, usé la metáfora de 1934 01:43:56,199 --> 01:43:58,579 sombríos sables, ¿no? 1935 01:43:58,960 --> 01:44:00,439 Esas pestañas negras 1936 01:44:00,439 --> 01:44:02,739 y curvadas. Claro, las metáforas 1937 01:44:02,739 --> 01:44:04,579 son lo que a uno le sugiera 1938 01:44:04,579 --> 01:44:06,439 que tenga que ver un poco con 1939 01:44:06,439 --> 01:44:08,460 la realidad, ¿no? O sea, que tenga 1940 01:44:08,460 --> 01:44:10,439 algún contacto para que la metáfora tenga algún 1941 01:44:10,439 --> 01:44:12,479 sentido. Las metáforas pueden ser herméticas, 1942 01:44:12,619 --> 01:44:14,479 pueden ser muy difíciles, pero en algún 1943 01:44:14,479 --> 01:44:16,479 momento alguien se puede dar cuenta de que si estamos 1944 01:44:16,479 --> 01:44:18,380 hablando de ojos, aquí puede que 1945 01:44:18,380 --> 01:44:20,220 estemos hablando de pestañas, ¿no? Entonces, 1946 01:44:20,439 --> 01:44:22,659 bueno, pues el caso es que 1947 01:44:22,659 --> 01:44:23,739 hay veces que te queda 1948 01:44:23,739 --> 01:44:26,199 un hueco, una laguna del poema 1949 01:44:26,199 --> 01:44:28,380 continúas, porque a lo mejor no dices 1950 01:44:28,380 --> 01:44:29,939 bueno, quiero acabar con 1951 01:44:29,939 --> 01:44:31,399 algo, ¿no? 1952 01:44:32,539 --> 01:44:34,640 y ya lo completas después, pero cuidado 1953 01:44:34,640 --> 01:44:36,619 porque hay veces que no encuentras ese ladrillo 1954 01:44:36,619 --> 01:44:38,340 que te falta para completar el poema 1955 01:44:38,340 --> 01:44:40,340 o sea, que es muchas veces muy costoso 1956 01:44:40,340 --> 01:44:40,779 ¿vale? 1957 01:44:41,920 --> 01:44:44,380 no había inteligencia artificial, que hoy en día 1958 01:44:44,380 --> 01:44:47,079 hay, claro, con la inteligencia artificial 1959 01:44:47,079 --> 01:44:48,319 pues decir, oye, escríbeme un verso 1960 01:44:48,319 --> 01:44:49,979 de once sílabas que acabe en la palabra acabe 1961 01:44:49,979 --> 01:44:51,600 o que acabe en ellos, ¿no? 1962 01:44:51,699 --> 01:44:53,000 Y puedes hacerlo. 1963 01:44:53,539 --> 01:44:56,039 Claro, pero eso es trampa. 1964 01:44:56,359 --> 01:44:57,680 Eso no... 1965 01:44:57,680 --> 01:45:00,380 Y... 1966 01:45:00,380 --> 01:45:01,880 Y nada, 1967 01:45:02,060 --> 01:45:02,819 y luego también, 1968 01:45:03,859 --> 01:45:05,560 no sé si decirlo rápidamente, porque veo que se está 1969 01:45:05,560 --> 01:45:06,319 marchando la gente. 1970 01:45:08,319 --> 01:45:08,840 Eh... 1971 01:45:08,840 --> 01:45:15,039 Es verdad que ahora 1972 01:45:15,039 --> 01:45:16,779 hay una aventurera. 1973 01:45:18,100 --> 01:45:19,659 Pues, eh... 1974 01:45:19,659 --> 01:45:24,840 Entonces, no sé si terminamos ya, o leo el poema este enigmático, ¿no? 1975 01:45:24,859 --> 01:45:25,039 Sí. 1976 01:45:25,500 --> 01:45:30,539 Entonces, hay poemas que se sustraen, digamos, a la interpretación, 1977 01:45:30,720 --> 01:45:36,739 que cada uno le puede dar una interpretación, y eso es la verdadera magia de la literatura o de la poesía, ¿no? 1978 01:45:37,079 --> 01:45:44,159 Que se pueda dar al mundo algo que funcione, digamos, para cada persona. 1979 01:45:44,720 --> 01:45:49,640 Hay veces que hay una interpretación, lo que es canónica, que es la que el autor le quiso dar, 1980 01:45:49,659 --> 01:45:51,619 Que podemos buscarla 1981 01:45:51,619 --> 01:45:52,840 Interpretando poemas 1982 01:45:52,840 --> 01:45:55,000 Que eso ya lo trabajaremos en el tema 7 1983 01:45:55,000 --> 01:45:56,359 Que tenéis que traer la semana que viene 1984 01:45:56,359 --> 01:45:57,000 El nivel 2 1985 01:45:57,000 --> 01:46:00,399 Y luego 1986 01:46:00,399 --> 01:46:01,520 Tenemos 1987 01:46:01,520 --> 01:46:03,960 Bueno, pues 1988 01:46:03,960 --> 01:46:08,859 La parte esta mágica de la literatura 1989 01:46:08,859 --> 01:46:10,960 Que es que se puede 1990 01:46:10,960 --> 01:46:12,960 Despojar, liberar 1991 01:46:12,960 --> 01:46:14,840 De cualquier interpretación fija 1992 01:46:14,840 --> 01:46:16,439 Que es polisémico 1993 01:46:16,439 --> 01:46:18,600 Polisémico quiere decir que tiene varios significados 1994 01:46:18,600 --> 01:46:20,539 y le podemos dar el significado 1995 01:46:20,539 --> 01:46:22,659 que a nosotros más nos aporte 1996 01:46:22,659 --> 01:46:24,020 y eso es parte del arte 1997 01:46:24,020 --> 01:46:25,520 que a uno le sugiere lo que sea 1998 01:46:25,520 --> 01:46:28,600 este tardé un mes 1999 01:46:28,600 --> 01:46:30,279 en hacerlo porque lo dejé empezado 2000 01:46:30,279 --> 01:46:32,479 y no supe cómo continuarlo hasta que ya 2001 01:46:32,479 --> 01:46:33,199 un día me puse 2002 01:46:33,199 --> 01:46:34,539 y 2003 01:46:34,539 --> 01:46:38,539 no sé por qué, empecé con este verso 2004 01:46:38,539 --> 01:46:40,560 también partí de un punto de inicio 2005 01:46:40,560 --> 01:46:41,039 en el mapa 2006 01:46:41,039 --> 01:46:44,119 y tiré adelante sin 2007 01:46:44,119 --> 01:46:46,680 un verso final que fuera la parte 2008 01:46:46,680 --> 01:46:48,939 a la que quería llegar. 2009 01:46:49,119 --> 01:46:51,260 Esto fue sin rumbo hasta que lo terminé 2010 01:46:51,260 --> 01:46:52,159 de alguna manera. 2011 01:46:53,180 --> 01:46:54,260 Y dice así. 2012 01:46:55,960 --> 01:46:57,060 Remedio de morir 2013 01:46:57,060 --> 01:46:58,119 tarde y temprano. 2014 01:46:59,079 --> 01:47:00,840 Vestigio de vivir el blanco día. 2015 01:47:01,960 --> 01:47:03,680 Promesa de partir en compañía 2016 01:47:03,680 --> 01:47:05,399 sobre un oscuro mar 2017 01:47:05,399 --> 01:47:06,439 a Puerto Sano. 2018 01:47:07,619 --> 01:47:08,720 Peña que hay que escalar, 2019 01:47:09,020 --> 01:47:09,920 la duda en vano. 2020 01:47:11,079 --> 01:47:13,420 Luna que hay que alcanzar, lejana y fría. 2021 01:47:14,399 --> 01:47:15,380 Fracaso que 2022 01:47:15,380 --> 01:47:16,500 jamás desvelaría. 2023 01:47:16,680 --> 01:47:19,180 en mi templado viaje por el llano 2024 01:47:19,180 --> 01:47:22,920 incierto mar sin barco que navegue 2025 01:47:22,920 --> 01:47:25,319 caballo sin domar de fiel mirada 2026 01:47:25,319 --> 01:47:29,100 verde hiedra que asciende y solo asciende 2027 01:47:29,100 --> 01:47:31,399 en abrazo de búsqueda que anegue 2028 01:47:31,399 --> 01:47:33,579 por fin con luz querida 2029 01:47:33,579 --> 01:47:36,920 la esperada unión con quien me espera y que me entiende