1 00:00:18,480 --> 00:00:36,340 Amable público, antes de iniciar con nuestro espectáculo, le recordamos que durante el show está permitido el uso de cámaras fotográficas, cámaras de video, cámaras brillantes, cámaras de gases, computadoras, celulares, 2 00:00:36,340 --> 00:00:42,780 y todos los públicos, al mejor espectáculo de todos los públicos. 3 00:00:51,579 --> 00:02:48,569 ¡Buenos días a todos! 4 00:02:48,969 --> 00:02:49,889 ¡Buenos días! 5 00:02:49,889 --> 00:02:54,889 ¡Hola! Hoy, por suerte a todos, en la narradora hice una historia que mejor que no existiera. 6 00:02:55,770 --> 00:03:02,270 Nuestra obra es una metáfora de algo que todos conocemos, que todos hemos padecido o hemos consentido. 7 00:03:02,610 --> 00:03:06,889 Una historia de sufrimiento, de daño gratuito y a veces no consciente. 8 00:03:07,810 --> 00:03:09,889 Una historia en la que todos perdemos. 9 00:03:22,610 --> 00:03:24,610 ¡Gracias! 10 00:03:56,740 --> 00:04:00,840 Nosotros ya vamos a empezar y llegaremos tarde al examen. 11 00:04:01,020 --> 00:04:03,879 Y llegaremos tarde al examen, pero ¿qué le llamás? 12 00:04:03,960 --> 00:04:04,400 Ricky. 13 00:04:07,159 --> 00:04:09,439 Un momento de silencio, por favor. 14 00:04:09,819 --> 00:04:12,000 Quiero que os concentréis en vuestro trabajo. 15 00:04:12,400 --> 00:04:13,360 Empecemos de nuevo. 16 00:04:13,639 --> 00:04:14,780 A ver, el uno. 17 00:04:16,779 --> 00:04:20,180 El uno es un soldado haciendo la instrucción. 18 00:04:20,180 --> 00:04:26,959 El uno es un fideo, ha llegado y feo 19 00:04:26,959 --> 00:04:30,300 Ocho, eres el mejor 20 00:04:30,300 --> 00:04:33,959 Silencio, y por favor, respetad a vuestros compañeros 21 00:04:33,959 --> 00:04:35,800 Vamos dos, continúa 22 00:04:35,800 --> 00:04:41,839 El dos es un patito que está tomando el sol 23 00:04:44,740 --> 00:04:48,839 El dos es un pato, su casillo y muy mocoso 24 00:04:48,839 --> 00:04:55,100 A ver tú, churrito, ¿qué estás diciendo de mi primo? 25 00:04:55,379 --> 00:04:59,819 Porque no sabes que dos, tres y cinco son mis primos 26 00:04:59,819 --> 00:05:03,339 Y si te metes con ellos es como si te metieras conmigo 27 00:05:03,339 --> 00:05:04,860 ¿Lo entiendes, chaval? 28 00:05:05,000 --> 00:05:05,920 Así se habla 29 00:05:05,920 --> 00:05:08,399 Tío, era una broma, no te pongas así 30 00:05:08,399 --> 00:05:11,639 Ya está bien, qué desesperación 31 00:05:11,639 --> 00:05:13,939 Así no hay quien amarte, mirad qué hora es 32 00:05:13,939 --> 00:05:17,139 Tenéis cinco minutos de recreo y seguimos 33 00:05:17,139 --> 00:05:20,420 A veces es capaz de determinar los ensayos sin incidencias. 34 00:05:27,360 --> 00:05:27,800 ¡Guau! 35 00:05:29,439 --> 00:05:30,899 Menos mal que llevo a tiempo. 36 00:05:31,379 --> 00:05:34,519 Vaya asco que había en la plaza de fracciones esquina de Cimales. 37 00:05:34,839 --> 00:05:37,920 El autobús estaba una hora parado y quería que no llegaba el ensayo. 38 00:05:38,379 --> 00:05:39,660 Menos mal que se hacía aquí. 39 00:05:40,079 --> 00:05:42,740 A ver, vamos a colocarnos. Vamos, uno a tu sitio. 40 00:05:43,680 --> 00:05:44,720 ¡Un momentito! 41 00:05:45,060 --> 00:05:46,899 ¿Dónde te vas a colocar tú? 42 00:05:47,139 --> 00:05:48,379 ¿Bola de billar? 43 00:05:49,519 --> 00:05:52,839 Bueno, pues, donde siempre, claro, antes de uno. 44 00:05:53,459 --> 00:05:55,000 En fin, vamos a colocarlo. 45 00:05:55,279 --> 00:05:56,860 A ver si lo entiendes. 46 00:05:57,240 --> 00:05:59,600 Eres redondo. 47 00:06:00,079 --> 00:06:01,560 Una patata. 48 00:06:02,060 --> 00:06:04,720 Y además no vales nada. 49 00:06:05,120 --> 00:06:05,439 Nada. 50 00:06:05,839 --> 00:06:08,040 Pero patatero. 51 00:06:08,240 --> 00:06:09,160 Rial de rial. 52 00:06:09,519 --> 00:06:11,339 No puedes actuar con nosotros. 53 00:06:11,800 --> 00:06:14,339 Pero soy un número, como vosotros. 54 00:06:14,339 --> 00:06:16,439 A ver, soy dos. 55 00:06:17,399 --> 00:06:20,519 Tío, no tienes idea de lo que es un número. 56 00:06:20,819 --> 00:06:22,379 Nueve es un número. 57 00:06:22,759 --> 00:06:24,160 Cinco es un número. 58 00:06:24,500 --> 00:06:28,399 Si me apuras, hasta el esmirriado de uno es un número. 59 00:06:28,740 --> 00:06:30,879 Pero tú eres... 60 00:06:30,879 --> 00:06:33,420 La nada más absoluta. 61 00:06:34,939 --> 00:06:37,819 Te recomiendo que ni lo entiendes, chaval. 62 00:06:38,399 --> 00:06:40,500 Nuestro pez no está en la maravillosa actuación. 63 00:06:40,860 --> 00:06:41,720 Tú no existes. 64 00:06:42,019 --> 00:06:42,540 Recuérdalo. 65 00:06:42,819 --> 00:06:44,360 Cero para cero. 66 00:06:44,360 --> 00:06:48,759 Pero, pues, a mí me cae bien. 67 00:06:49,199 --> 00:06:50,600 ¿Y a mí? 68 00:06:50,899 --> 00:06:53,259 ¿En serio dos? ¿Cero te cae bien? 69 00:06:53,560 --> 00:06:54,819 Bueno, sí. 70 00:06:56,240 --> 00:06:58,399 ¿Y a alguien más le cae cero bien? 71 00:06:59,180 --> 00:07:02,560 Bueno, a mí, y yo, yo... 72 00:07:02,560 --> 00:07:02,800 ¡Eh! 73 00:07:03,620 --> 00:07:05,139 Bueno, es simpático. 74 00:07:05,480 --> 00:07:08,019 Vaya, así que la bola de billar es simpática. 75 00:07:08,300 --> 00:07:09,220 Yo soy su amigo. 76 00:07:09,439 --> 00:07:13,459 Mirad, chavales, en el mundo de las matemáticas se está de un lado o de otro. 77 00:07:13,459 --> 00:07:19,300 En la parte de los triunfadores o con los perdedores, vosotros podéis ganar o elegir más. 78 00:07:19,660 --> 00:07:21,779 Yo que vosotros tendría mucho cuidado. 79 00:07:22,139 --> 00:07:26,560 A los números fuertes no nos gustan los traidores y nos los comemos con patatas. 80 00:07:28,899 --> 00:07:35,259 Y a nosotras no nos gustan nada, nada, nada, nada las letras fliquis que dan la nota. 81 00:07:35,660 --> 00:07:41,660 Para dar la nota ya están do, re, mi, fa y sol. 82 00:07:43,879 --> 00:07:46,800 Bueno, a ver, espero que ahora podamos aprovechar el tiempo. 83 00:07:47,259 --> 00:07:49,259 ¡Hombre, Cero! Ya has llegado. 84 00:07:49,459 --> 00:07:52,180 Me han comentado que ha habido problemas con el transporte. 85 00:07:52,600 --> 00:07:55,560 Bueno, no te preocupes. No hemos avanzado en nada. 86 00:07:55,879 --> 00:07:58,100 Así que, ¡vamos! ¡Ponte en tu lugar! 87 00:07:58,959 --> 00:08:00,000 ¿Cero? ¿Vamos? 88 00:08:00,660 --> 00:08:04,019 Bueno, es que si es noche y no hay un maldito que no pueda jugar. 89 00:08:04,540 --> 00:08:06,459 ¿Pero qué clase de tontería es esa? 90 00:08:07,399 --> 00:08:07,920 ¿Nosotros? 91 00:08:08,740 --> 00:08:09,259 ¿Nosotros? 92 00:08:09,699 --> 00:08:10,259 ¿Ellos? 93 00:08:10,259 --> 00:08:15,199 Al contrario, nos hemos alegrado muchísimo cuando le hemos visto llegar. 94 00:08:15,540 --> 00:08:19,000 ¿Qué iba a ser de nosotros, insurgantes, no testados, dramáticos? 95 00:08:19,339 --> 00:08:21,459 ¿Verdad que nos hemos alegrado muchísimo? 96 00:08:21,720 --> 00:08:22,160 ¡No! 97 00:08:24,139 --> 00:08:25,519 ¿Ves? Dicen que sí. 98 00:08:25,779 --> 00:08:26,220 ¡No! 99 00:08:27,079 --> 00:08:29,300 He dicho. 100 00:08:30,399 --> 00:08:33,200 ¿Qué son unos pobres números sin acero? 101 00:08:33,559 --> 00:08:34,279 Pues lo mismo. 102 00:08:34,980 --> 00:08:38,879 Que no, que no, que estamos encantados de que forme parte de nuestro equipo. 103 00:08:39,259 --> 00:08:40,419 ¿Verdad que estamos encantados? 104 00:08:40,419 --> 00:08:40,659 ¡No! 105 00:08:40,659 --> 00:08:41,100 ¡No! 106 00:08:44,600 --> 00:08:45,919 ¿Ve? Dicen que sí. 107 00:08:46,559 --> 00:08:50,519 Bueno, creo que quizás hace una presentación equivocada tuya, ¿no? 108 00:08:50,679 --> 00:08:57,159 Como ves, tus compañeros no tienen ningún inconveniente con que participes en la fiesta de fin de curso. 109 00:08:57,899 --> 00:09:00,539 No sé, puede ser. ¿Vosotros creéis que sí? 110 00:09:00,840 --> 00:09:01,360 ¡Sí! 111 00:09:01,360 --> 00:09:01,759 ¡No! 112 00:09:04,659 --> 00:09:08,360 No, no quieren que participes. 113 00:09:08,519 --> 00:09:09,899 El señor director le llama. 114 00:09:09,899 --> 00:09:13,659 Gracias. Vaya, está bien. Enseguida vuelvo. 115 00:09:15,600 --> 00:09:19,419 Bueno, pues, chicos, vamos a colocarnos. 116 00:09:24,169 --> 00:09:30,269 Los chibatos no se colocan. Los chibatos van al cubo de la basura. 117 00:09:30,649 --> 00:09:32,789 Y reciben su escarniando. 118 00:09:34,870 --> 00:09:40,129 ¿Lo entiendes? ¿O eres una... algo amigo mío? 119 00:09:40,129 --> 00:09:42,389 Que si lo entiendes, chaval. 120 00:09:43,509 --> 00:09:45,429 No se te oye. 121 00:09:46,049 --> 00:09:47,029 ¿Lo entiendes? 122 00:09:47,529 --> 00:09:47,809 Sí. 123 00:09:50,009 --> 00:09:51,750 Parece que se empieza el murmullo. 124 00:09:51,769 --> 00:09:53,029 Sí, parece una ballena. 125 00:09:53,409 --> 00:09:55,149 ¡Glo, glo, glo, glo! 126 00:09:58,029 --> 00:09:58,629 ¡Sí! 127 00:09:59,649 --> 00:10:00,350 Lo entiendo. 128 00:10:01,850 --> 00:10:05,629 Bueno, el director me requiere para solucionar un tema importante. 129 00:10:05,629 --> 00:10:07,850 Pero tenemos cinco minutos. 130 00:10:07,850 --> 00:10:11,110 Así que, ¡todos a sus puestos! ¡Hacemos un ensayo rápido! 131 00:10:13,110 --> 00:10:16,590 Vamos, Tero. ¿Qué ocurre? Estás muy falido. 132 00:10:17,429 --> 00:10:20,230 No, no es nada. Simplemente... 133 00:10:20,230 --> 00:10:24,769 Vamos, Tero. Cuéntame qué te ocurre. Dime, ¿han sido ellos? 134 00:10:25,230 --> 00:10:27,850 No. No, simplemente es... 135 00:10:28,509 --> 00:10:29,009 ¿Es? 136 00:10:29,509 --> 00:10:31,649 Vamos, Tero. Dilo. 137 00:10:32,509 --> 00:10:34,870 Es... es la tripa. El huevo de la tripa. 138 00:10:35,110 --> 00:10:35,929 ¿Estás seguro? 139 00:10:35,929 --> 00:10:38,070 Sí, con el humedoso, ¿eh? La tripa. 140 00:10:43,659 --> 00:10:44,220 Esto. 141 00:10:49,470 --> 00:10:51,389 ¿Verdad que esta historia os suena? 142 00:10:51,850 --> 00:10:56,129 Sabemos que a veces pasamos de puntillas por situaciones como estas. 143 00:10:56,470 --> 00:10:58,230 ¿Por qué no somos las víctimas? 144 00:10:58,610 --> 00:11:02,529 Y sabemos que los acolchadores no son conscientes del daño que hacen. 145 00:11:04,090 --> 00:11:04,710 Exacto. 146 00:11:07,549 --> 00:11:08,230 Mago Pi. 147 00:11:08,490 --> 00:11:09,070 Ve al baño. 148 00:11:09,269 --> 00:11:10,029 Mago Pi. 149 00:11:10,169 --> 00:11:10,769 Pues ve al baño. 150 00:11:10,769 --> 00:11:12,470 Que no, que está aquí el Mago Pi. 151 00:11:12,870 --> 00:11:14,870 ¡Gracias! 152 00:14:12,250 --> 00:14:16,149 padecida división, a veces los acosadores no son conscientes del tremendo daño que hacen. 153 00:14:16,730 --> 00:14:21,730 Y si no, veréis, vamos a rebobinar la historia y vamos a ir viendo cómo han ido variando 154 00:14:21,730 --> 00:14:25,149 las distintas autoestimas y asombros de algunos de los personajes. 155 00:14:25,950 --> 00:14:27,350 Entraremos dentro de sus pensamientos. 156 00:14:28,250 --> 00:14:30,129 Es una idea estupenda, Magopi. 157 00:14:30,370 --> 00:14:35,929 Ojalá si todos nos concienciamos del tremendo daño que conlleva esta situación 158 00:14:35,929 --> 00:14:39,210 y seamos capaces de ponernos en la piel de los que la sufren. 159 00:14:39,590 --> 00:14:40,330 Pues vamos a ello. 160 00:14:40,730 --> 00:14:42,029 Cámara atrás, acción. 161 00:14:42,250 --> 00:15:08,129 ¡Stop! ¡Perfecto! Pues aquí estamos 162 00:15:08,129 --> 00:15:10,210 Teo lo ha matado por primera vez en escena 163 00:15:10,210 --> 00:15:12,789 Llega tarde, pero está entusiasmado con el ensayo 164 00:15:12,789 --> 00:15:16,490 Y para que podamos analizar esta situación con detalle 165 00:15:16,490 --> 00:15:20,450 Vamos a hacer pasar a dos artistas muy, pero que muy importantes 166 00:15:20,450 --> 00:15:23,250 Los Artestimas y los Pensamientos 167 00:15:23,250 --> 00:15:25,230 ¡Un aplauso para ellos! 168 00:15:25,230 --> 00:16:20,679 Primero vamos a hacer pasar a las señoras, a las señoritas, señoritas, señoritas, señoritas, señoritas, señoritas, señoritas. 169 00:16:20,700 --> 00:16:49,639 Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla. 170 00:16:49,639 --> 00:16:55,820 Y ahora con los amigos para completar la escena vamos a hacer pasar a los señores pensamientos. 171 00:16:56,039 --> 00:17:05,769 Caballeros, acción. 172 00:17:06,529 --> 00:17:10,970 Soy una bola, nadie me quiere, no sirvo para nada, me siento muy triste. 173 00:17:10,970 --> 00:17:14,049 ¡Tío, qué hambre! Espero que haya macarrones. 174 00:17:27,829 --> 00:17:55,319 Creo que el festival es para vosotros, así que se me ha ocurrido que para el festival de fin de curso forméis equipos y cada grupo prepara una pequeña actuación en la que pongáis de manifiesto los valores que hemos trabajado durante este curso, 175 00:17:55,319 --> 00:18:01,759 que son la tolerancia, la solidaridad, el respeto por los demás, etc. 176 00:18:02,359 --> 00:18:05,680 Quiero deciros que este trabajo juntará la nota de fin de curso, 177 00:18:06,079 --> 00:18:08,660 así que os recomiendo que os lo toméis en serio, 178 00:18:09,140 --> 00:18:12,380 porque alguno de vosotros no va a gustar a lo que digamos, ¿eh? 179 00:18:13,299 --> 00:18:15,039 ¡Qué bonita idea! 180 00:18:16,440 --> 00:18:19,759 Estupenda, preciosa. 181 00:18:21,099 --> 00:18:23,619 A mí me parece una idea maravillosa. 182 00:18:23,619 --> 00:18:27,680 Y a mí. Es tan bonito trabajar con los valores. 183 00:18:28,460 --> 00:18:30,740 ¿A vosotros os ha preguntado alguien? 184 00:18:31,119 --> 00:18:32,640 Bueno, creíamos... 185 00:18:32,640 --> 00:18:34,980 Pues no creéis, porque a nadie le importa vuestra opinión. 186 00:18:35,140 --> 00:18:36,359 Así que, ¡a callar! 187 00:18:36,880 --> 00:18:40,119 Silencio, letras. Y dejad de molestar a vuestros compañeros. 188 00:18:40,519 --> 00:18:43,119 A no ser que no queráis participar en la fiesta. 189 00:18:43,460 --> 00:18:45,779 Porque entonces me lo decís y ya está. 190 00:18:46,000 --> 00:18:48,319 Bueno, pero si estamos encantadas, ¿verdad? 191 00:18:48,319 --> 00:18:54,220 Sí, por supuesto. Este fe que no deja de fastidiarnos, ¿verdad, X? 192 00:18:55,039 --> 00:18:56,500 Silencio. Y sigamos. 193 00:18:58,660 --> 00:19:00,519 ¿Y podemos elegir los equipos? 194 00:19:00,779 --> 00:19:01,940 Yo voy con mis primos. 195 00:19:02,920 --> 00:19:06,200 Bueno, ¿no tenéis buena idea de dejar la escena en vuestras manos? 196 00:19:06,599 --> 00:19:12,359 Es una maravillosa idea, no se arrepentirá. Vamos, chicos. A ver, los primos por un lado. 197 00:19:13,119 --> 00:19:16,579 Dos, tres, cinco, siete, y X. 198 00:19:16,579 --> 00:19:24,180 Nosotros por otro, 4, 6, 8 e i, y luego ya los que quedan, F, 0 y 1 199 00:19:24,180 --> 00:19:38,839 No estoy muy segura de que el reparto haya sido muy equitativo 200 00:19:38,839 --> 00:19:40,880 Lo es, doña numerosa, lo es 201 00:19:40,880 --> 00:19:42,220 Menudo piensa eres tú 202 00:19:42,220 --> 00:19:48,319 Quiero que por favor, en los recreos, os repartáis en la biblioteca para poder ensayar 203 00:19:48,319 --> 00:19:52,599 Y quiero que por favor, en ese caso, el reparto sí sea equitativo 204 00:19:52,599 --> 00:19:55,859 y todos tengáis la oportunidad de ensayar al mismo tiempo. 205 00:19:56,440 --> 00:19:57,799 Por supuesto, doña Lumerosa. 206 00:20:00,339 --> 00:20:04,259 Quédese tranquila, doña Lumerosa. Haremos un reparto escrupuloso el día de hoy. 207 00:20:04,579 --> 00:20:08,259 Está bien, confío en vosotros. Nos vemos el día de la representación.