1 00:00:17,969 --> 00:00:26,850 ¡Bravo! ¡Aplausos chicos! 2 00:01:01,250 --> 00:01:13,459 Muy triste, Wendy se sentó en la cama con sus hermanos y dejó su último cuento. 3 00:01:13,780 --> 00:01:23,120 Mientras tanto Peter Pan desde la ventana estaba escuchando el cuento, cuando de repente se acercó y pidió descanso. 4 00:01:23,599 --> 00:01:26,879 ¿Qué fue eso? Peter Pan, eres tú. Te llamo Wendy. 5 00:01:27,159 --> 00:01:27,620 Hola, Wendy. 6 00:01:28,280 --> 00:01:31,319 Peter, mañana voy a crecer. Esta es mi última noche de la semana. 7 00:01:31,319 --> 00:01:36,599 ¿Qué? ¿Eso es terrible? ¿Quién les contará historias a los niños? 8 00:01:36,939 --> 00:01:40,319 No permitiremos que se vuelvan a ir. Vamos al país de nunca jamás. 9 00:01:41,079 --> 00:01:45,319 Miguel y Juan se respetaron al escuchar a sus hermanos hablar. 10 00:01:46,340 --> 00:01:47,780 ¿Quieren la campanita o la... 11 00:01:47,780 --> 00:01:51,420 ¡No, no, no! 12 00:01:52,420 --> 00:01:57,920 ¿Cómo iremos? 13 00:01:58,519 --> 00:02:06,420 Está bien, pero seguirán. 14 00:02:10,889 --> 00:02:13,550 ¡Sí, señor! 15 00:02:13,550 --> 00:02:24,620 Para volar, solo tenéis que pensar en algo que os haga muy bien. 16 00:02:24,800 --> 00:02:25,759 Podéis volar. 17 00:02:47,460 --> 00:02:49,460 ¡Gracias! 18 00:03:17,460 --> 00:03:19,460 ¡Gracias! 19 00:04:09,379 --> 00:04:24,379 La campanilla no estaba muy contenta de compartir su hogar con Gordillo y sus hermanos, así que planeó con los niños perdidos un ataque contra ellos. 20 00:04:39,379 --> 00:04:41,379 ¡Gracias! 21 00:05:09,379 --> 00:05:21,839 ¡Ah! 22 00:05:55,629 --> 00:05:56,470 Se perdió el equipo. 23 00:05:56,470 --> 00:05:57,670 Pero si ya se captó. 24 00:05:57,670 --> 00:05:58,230 Se captó. 25 00:06:00,329 --> 00:06:03,350 ¿Estás bien? ¿No te pasó nada? 26 00:06:03,649 --> 00:06:05,230 Tranquila, estoy bien. 27 00:06:10,670 --> 00:06:14,120 ¡Qué vergüenza! 28 00:06:14,639 --> 00:06:14,980 ¡No! 29 00:06:16,019 --> 00:06:17,879 ¡Fui yo, fui yo, fui yo! 30 00:06:19,420 --> 00:06:20,459 ¡Qué vergüenza! 31 00:06:20,680 --> 00:06:23,939 Les traigo una mamá para que los piden después de cuentos. 32 00:06:24,300 --> 00:06:27,379 Si ustedes me... 33 00:06:27,379 --> 00:06:33,189 ¡Adiós! 34 00:07:16,040 --> 00:07:18,439 Seguro que tantos lugares pueden buscar. 35 00:07:24,079 --> 00:07:28,180 Llevamos cuatro años en un calle del condado de Piter Pan. 36 00:07:28,439 --> 00:07:31,139 Hemos mirado en todo el rato de la tierra. 37 00:07:31,600 --> 00:07:33,639 A lo mejor los indios saben dónde está. 38 00:07:34,079 --> 00:07:35,980 Eso es, eso es. 39 00:07:36,220 --> 00:07:40,899 Vamos a meter un ratito para que nos diga dónde es el condado de Piter Pan. 40 00:07:40,899 --> 00:07:47,759 ¡Gracias! Y el señor Smith fueron en busca de que le diera la mano. ¡Salud! 41 00:07:56,860 --> 00:07:59,879 ¡Buenos días, querida! ¡Qué guapa estás hoy! 42 00:08:00,339 --> 00:08:02,579 ¡Me acuerdas que es que a ti! ¿Qué queréis? 43 00:08:02,959 --> 00:08:07,839 Nada, nada importante. Solo te lo quiero poner en tu casa. 44 00:08:07,839 --> 00:08:11,560 Juré nunca de borrar su escondite y siempre cumplo mi palabra. 45 00:08:22,759 --> 00:08:27,839 Si no nos dicen nada, el capitán se enfadará mucho. 46 00:08:29,060 --> 00:08:33,240 Si no nos dicen, se mirará de la comunidad en el mar. 47 00:08:39,730 --> 00:08:42,409 Señor Smith, nos la llevamos. 48 00:08:44,090 --> 00:08:47,230 Pero mi capitán es la hija del jefe. 49 00:08:48,009 --> 00:08:52,269 Pues con más razón. Alguien nos tiraron de sus puentes de espalda. 50 00:08:52,269 --> 00:09:18,090 Y así los piratas se llevaron la tiririlla para que contestaran el secreto de la vuelta de Peter Pan. 51 00:09:27,480 --> 00:09:29,480 el segundo baño 52 00:10:15,240 --> 00:10:17,240 ¡Bravo! 53 00:10:45,240 --> 00:10:48,240 Pero es que, es que todo el tiempo sin duro. 54 00:11:03,200 --> 00:11:06,200 Estoy esperando a que se levanten los pies. 55 00:11:17,200 --> 00:11:50,019 ¡Suscríbete al canal! 56 00:11:50,039 --> 00:11:52,039 ¡Gracias! 57 00:12:42,799 --> 00:12:47,580 ¿Qué es lo que quería? 58 00:12:47,580 --> 00:12:49,580 Agua en la boca. 59 00:12:49,580 --> 00:12:51,580 ¿Agua en la boca? 60 00:12:57,129 --> 00:12:59,129 ¡Piter, son hermosas! 61 00:12:59,129 --> 00:13:01,129 ¿Quieres ir a verlas? 62 00:13:01,129 --> 00:13:03,129 ¡Por supuesto! 63 00:13:09,019 --> 00:13:11,019 ¡Mirad! ¡Es Piter! 64 00:13:20,830 --> 00:13:22,830 Piter, ¿quién es ella? 65 00:13:22,830 --> 00:13:24,830 Es mi amiga Wendy. 66 00:13:28,830 --> 00:13:39,309 ¡Gracias! 67 00:15:15,399 --> 00:15:17,399 ¡Gracias! 68 00:15:50,269 --> 00:15:52,269 Alejandro 69 00:15:52,269 --> 00:15:56,669 ¿Qué pasa? 70 00:15:56,669 --> 00:15:58,669 Alejandro, ¿qué pasa? 71 00:15:58,669 --> 00:16:00,669 Alejandro, ¿qué pasa? 72 00:16:00,669 --> 00:16:02,669 Emma 73 00:16:02,669 --> 00:16:04,669 ¿Qué pasa? 74 00:16:04,669 --> 00:16:06,669 Erika 75 00:16:06,669 --> 00:16:08,669 ¿Qué pasa? 76 00:16:08,669 --> 00:16:43,529 Erika 77 00:16:43,529 --> 00:16:55,230 Nosotros 78 00:16:55,230 --> 00:16:57,230 ¿Qué pasa? 79 00:16:57,230 --> 00:17:03,450 Emma 80 00:17:03,450 --> 00:17:14,119 ¿Qué pasa? 81 00:17:14,119 --> 00:17:21,339 Necesitamos polvos, más polvos, más millas 82 00:17:21,339 --> 00:17:33,819 Necesitamos... 83 00:17:33,819 --> 00:17:36,180 No, primero digo, ¿dónde estaba el compañero? 84 00:17:36,500 --> 00:17:37,859 ¿Dónde estaba el compañero? 85 00:17:37,859 --> 00:17:58,160 ¿Dónde estaba el compañero? 86 00:18:57,480 --> 00:19:23,819 Gracias por ver el video.