1 00:02:43,699 --> 00:02:52,780 Año 2045. La tierra ha pasado a ser un lugar vacío, inhóspito y feo. 2 00:02:53,680 --> 00:02:59,620 Todo está sucio, el agua está contaminada y el plástico abunda. 3 00:03:00,379 --> 00:03:08,819 No hay bosques, se quemaron. No hay cultivos, los animales murieron y el cielo está gris. 4 00:03:08,819 --> 00:03:16,479 Todo esto es consecuencia de los humanos y de las cosas terribles que hicieron tiempo atrás 5 00:03:16,479 --> 00:03:23,069 Tía, que yo esta tarde no puedo quedar 6 00:03:23,069 --> 00:03:26,449 Me tengo que ir a comprar un teléfono nuevo 7 00:03:26,449 --> 00:03:28,189 ¿Que por qué? 8 00:03:28,789 --> 00:03:31,729 Porque hombre, no me voy a quedar con el trasto este 9 00:03:31,729 --> 00:03:33,490 Que ya tiene un año 10 00:03:33,490 --> 00:03:36,409 El nuevo trae mejor cámara y es más rápido 11 00:03:36,409 --> 00:03:37,629 Es más cool, bro 12 00:03:37,629 --> 00:04:00,810 Vamos, que ya es la hora del patio 13 00:04:00,810 --> 00:04:04,889 Por fin, apagamos las luces 14 00:04:04,889 --> 00:04:07,409 ¿Por qué? Si vamos a volver luego 15 00:04:07,409 --> 00:04:10,430 Además, si esto no lo apagamos nosotros 16 00:04:10,430 --> 00:04:11,610 ¿Y el ordenador? 17 00:04:11,830 --> 00:04:14,550 Pues tampoco, que luego tardan en arrancar 18 00:04:14,550 --> 00:04:15,210 Vamos 19 00:04:15,210 --> 00:04:18,730 ¿Jugaste el adminabus de la semana pasada? 20 00:04:18,790 --> 00:04:20,189 Sí, estuvo súper guay 21 00:04:20,189 --> 00:04:22,230 A mí también me gustó mucho 22 00:04:22,230 --> 00:04:24,110 Sí, ¿tú con quién lo jugaste? 23 00:04:24,110 --> 00:04:25,170 Yo con mi hermana 24 00:04:25,170 --> 00:04:25,670 ¿Y tú? 25 00:04:26,189 --> 00:04:32,290 Yo con mis amigos, hoy que he tocado en el comedor. 26 00:04:33,129 --> 00:04:34,430 Pescado con verduras. 27 00:04:35,069 --> 00:04:38,009 ¡Qué asco! Cuando se descuiden lo tiro. 28 00:04:38,589 --> 00:04:39,449 ¿Y las verduras? 29 00:04:40,129 --> 00:04:44,850 Pues igual, que llevo toda la semana tirando lo que no me gusta, a ver qué día ponen pizza. 30 00:04:45,050 --> 00:04:48,550 Pues como te pillen tirando la comida, seguro que no me pillan. 31 00:04:57,949 --> 00:05:17,199 ¿Pero no cierras el grifo? 32 00:05:18,339 --> 00:05:20,079 ¿Para qué? Si no te ha dado nada. 33 00:05:20,600 --> 00:05:21,879 ¡Pues llévalo un rato! 34 00:05:22,420 --> 00:05:22,699 ¡Ya! 35 00:05:28,730 --> 00:05:29,730 ¡Desodorante a tope! 36 00:05:30,149 --> 00:05:33,089 Tía, me decían que los aerosoles contaminan. 37 00:05:33,550 --> 00:05:35,350 ¡Buah! Aquí lo importante es oler bien. 38 00:05:42,680 --> 00:05:43,240 ¡Va! 39 00:05:43,860 --> 00:05:45,800 ¡A la porra! Esto lo tiro al suelo. 40 00:05:45,800 --> 00:05:46,800 ¡Que pongan más papeleras! 41 00:05:46,800 --> 00:05:52,199 papeleras. Yo no voy a estar yendo hasta allí para tirar las cosas. Pues eso digo yo, mi 42 00:05:52,199 --> 00:06:27,170 padre dice que reciclar no sirve para nada. No, me lo voy a comprar, me lo voy a comprar. 43 00:06:27,649 --> 00:06:34,990 ¿Es que me ha llamado el alma? Sí, claro. Por orden del rey Kleenex, se os hace saber 44 00:06:34,990 --> 00:06:39,329 que seréis llevados al año 2045. 45 00:06:39,329 --> 00:06:43,709 ¡Oh, sí, claro! ¿Y cómo vamos? ¡En Uber! 46 00:06:45,029 --> 00:06:48,509 Seréis transportados hacia el futuro y seréis juzgados. 47 00:06:50,209 --> 00:06:53,689 Todo lo que digáis puede ser usado en vuestra contra. 48 00:06:54,050 --> 00:06:54,930 ¿Qué está pasando? 49 00:06:55,329 --> 00:06:57,449 No lo sé. Queremos un abogado. 50 00:06:57,810 --> 00:07:05,550 Se os asignará un nodo oficio, pero no será muy bueno, porque nadie quiere defenderos. 51 00:07:05,850 --> 00:07:07,490 Yo no quiero ir a ningún lado. 52 00:07:07,490 --> 00:07:10,829 ¡Adestarnos y meternos en la gama! ¡Nos marchamos! 53 00:07:46,310 --> 00:07:50,550 ¿En qué tienen alguna posibilidad de quedar libres? 54 00:07:50,990 --> 00:07:53,269 ¿Es que no pensaban en los demás? 55 00:07:53,709 --> 00:07:55,829 ¿No tuvieron remordimientos? 56 00:07:56,490 --> 00:07:58,129 ¿Algo que declarar? 57 00:07:59,089 --> 00:08:22,439 ¡Silencio! ¡Silencio! 58 00:08:23,060 --> 00:08:24,019 ¡Orden en la sala! 59 00:08:24,500 --> 00:08:29,730 ¡Se abre la sesión del juicio del futuro! 60 00:08:30,209 --> 00:08:31,930 ¿Quiénes son los acusados? 61 00:08:32,529 --> 00:08:35,269 Los niños del pasado, señoría. 62 00:08:35,269 --> 00:08:37,929 ¿Cómo se declaran los acusados? 63 00:08:39,129 --> 00:08:39,889 ¡Culpables! 64 00:08:42,629 --> 00:08:46,549 ¡Orden en la sala! ¡Orden en la sala! ¡Silencio! 65 00:08:47,169 --> 00:08:51,970 Grupos de la acusación, presenten sus alegatos. 66 00:08:52,389 --> 00:08:53,610 Con la venia, señoría. 67 00:08:53,990 --> 00:08:56,769 Los océanos estaban llenos de plásticos. 68 00:08:57,169 --> 00:08:59,330 Los peces no podían ni nadar. 69 00:08:59,950 --> 00:09:01,590 Con la venia, señoría. 70 00:09:01,590 --> 00:09:06,750 ¡Quemasteis los bosques con vuestras barbacoas y cigarrillos! 71 00:09:07,190 --> 00:09:10,370 ¡Los animales no tenían casas! 72 00:09:11,070 --> 00:09:15,169 ¡Los animales desaparecían! ¡Nadie los protegía! 73 00:09:15,490 --> 00:09:18,309 ¡Todo el mundo derrochaba energía! 74 00:09:19,049 --> 00:09:24,690 ¡El planeta se calentaba más y más! 75 00:09:25,169 --> 00:09:28,389 ¿Qué tienen que alegar en su defensa? 76 00:09:28,389 --> 00:09:31,970 A mí se me caían los papeles al suelo sin querer. 77 00:09:32,610 --> 00:09:34,190 La culpa es de mi padre. 78 00:09:34,490 --> 00:09:36,610 Los tíos de reciclar no sirven para nada. 79 00:09:36,950 --> 00:09:39,370 Pues yo necesitaba un teléfono nuevo. 80 00:09:39,870 --> 00:09:42,070 ¿Cómo iba a ir por la calle con ese tan antiguo? 81 00:09:42,350 --> 00:09:43,070 ¡Qué vergüenza! 82 00:09:43,909 --> 00:09:46,009 El ordenador no se apagaba. 83 00:09:46,230 --> 00:09:49,149 Es una patata y a veces se encendía solo. 84 00:09:49,809 --> 00:09:52,470 Mi madre me dice que no tengo luces. 85 00:09:52,649 --> 00:09:54,350 Por eso las dejaba encendidas. 86 00:09:55,429 --> 00:09:57,029 El grifo no se cerraba. 87 00:09:57,029 --> 00:09:58,629 Estaba muy duro 88 00:09:58,629 --> 00:10:02,789 Y el sonido de cascada es tan relajante 89 00:10:02,789 --> 00:10:05,929 Tenía que usar desodorante 90 00:10:05,929 --> 00:10:11,629 Mi madre dice que huelo peor que los calcetines después de educación física 91 00:10:11,629 --> 00:10:14,470 Pero yo no he hecho nada malo 92 00:10:14,470 --> 00:10:17,129 La comida del comedor no hay quien se la coma 93 00:10:17,129 --> 00:10:20,529 ¿Qué? ¿Es verdad? ¿Es verdad? 94 00:10:22,110 --> 00:10:24,429 Hemos escuchado suficiente 95 00:10:24,750 --> 00:10:26,990 Esto no hay quien lo soporte. 96 00:10:27,950 --> 00:10:29,769 Vaya excusas baratas. 97 00:10:30,129 --> 00:10:33,710 El tribunal se reunirá para decidir. 98 00:10:39,820 --> 00:10:40,899 Vamos listos. 99 00:10:41,000 --> 00:10:42,220 Nos van a empapelar. 100 00:10:42,320 --> 00:10:43,899 ¿Qué nos van a dar papel? 101 00:10:44,480 --> 00:10:46,679 No, tonto, que nos van a meter en la cárcel. 102 00:10:46,820 --> 00:10:47,879 O algo peor. 103 00:10:48,080 --> 00:10:49,179 ¿Qué podrían hacer? 104 00:10:51,000 --> 00:10:52,320 Pues hay que hacer algo. 105 00:10:52,580 --> 00:10:53,679 ¿Qué podríamos hacer? 106 00:10:53,679 --> 00:10:56,539 Hay que buscar una solución a lo que hemos hecho. 107 00:10:56,720 --> 00:10:59,399 Pero es que ya no tienes remedio. Es cosa del pasado. 108 00:10:59,840 --> 00:11:01,340 Esto ya no tiene solución. 109 00:11:01,480 --> 00:11:04,740 Solo hay una cosa que se puede hacer, algo que cambie el futuro. 110 00:11:05,179 --> 00:11:07,539 Pues está claro, hay que hacer un compromiso. 111 00:11:07,840 --> 00:11:08,259 ¿Un qué? 112 00:11:08,879 --> 00:11:13,279 Una promesa, una promesa de que haremos las cosas mejor de otra forma. 113 00:11:13,519 --> 00:11:15,960 Pero si se hace una promesa, hay que cumplirla. 114 00:11:16,139 --> 00:11:16,879 ¡Sí, sí! 115 00:11:26,710 --> 00:11:32,230 Decidido, después de deliberar, hemos decidido que los niños son... 116 00:11:32,230 --> 00:11:33,309 ¡Espere, espere! 117 00:11:33,309 --> 00:11:37,250 ¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Tienen algo que alegar? 118 00:11:37,870 --> 00:11:40,389 Queremos hacer un compropiso. 119 00:11:42,070 --> 00:11:43,029 ¿Un qué? 120 00:11:43,970 --> 00:11:48,929 No haga caso, señoría. Lo que mi amigo quiere decir es que queremos hacer un compromiso. 121 00:11:49,549 --> 00:11:51,529 ¿Un compromiso de qué? 122 00:11:52,149 --> 00:11:55,330 Si nos castigan, eso no cambiará nada de lo que ha pasado. 123 00:11:55,750 --> 00:11:58,610 Lo único que puede cambiar el futuro es el presente. 124 00:11:59,070 --> 00:12:04,110 ¡Eso es! Si cambiamos nuestro presente, entonces el futuro será mejor para nosotros. 125 00:12:04,809 --> 00:12:05,690 Para todos. 126 00:12:05,690 --> 00:12:08,850 ¡Eso es todo! ¡Vamos! ¡Silencio! 127 00:12:09,009 --> 00:12:10,009 ¡Silencio en la sala! 128 00:12:10,730 --> 00:12:14,129 ¿Qué compromiso estáis dispuestos a aceptar? 129 00:12:14,549 --> 00:12:17,389 Reciclaremos, dejaremos de tirar la basura al suelo. 130 00:12:18,230 --> 00:12:20,889 ¡El grifo! Dejaremos de desperdiciar agua. 131 00:12:21,230 --> 00:12:24,929 Y dejaré de usar el sobrante como si estuviese matando mosquitos. 132 00:12:25,990 --> 00:12:29,570 Apagaremos los dispositivos cuando no se estén usando. 133 00:12:29,710 --> 00:12:30,350 ¡Y las luces! 134 00:12:30,350 --> 00:12:38,129 Me comeré la comida del comedor y si no me gusta le diré que me eche menos 135 00:12:38,129 --> 00:12:45,909 ¿Qué? Vale, me quedaré con este móvil viejo hasta que se rompa y no se pueda arreglar 136 00:12:45,909 --> 00:12:48,669 ¡Lo prometemos, señoría! 137 00:12:48,669 --> 00:12:54,049 Hemos decidido que como vemos que estáis comprometidos 138 00:12:54,049 --> 00:12:57,830 Os daremos una segunda oportunidad 139 00:12:57,830 --> 00:13:06,350 Pero si no cumplís esa promesa, el futuro os estará esperando 140 00:13:06,350 --> 00:13:09,649 Y no podréis escapar de él 141 00:13:09,649 --> 00:13:26,409 ¿Cuándo cumplirán sus compromisos? 142 00:13:26,409 --> 00:13:28,309 ¿Cree que se han librado por esta vez? 143 00:13:28,590 --> 00:13:29,309 No lo sé 144 00:13:29,309 --> 00:13:31,230 Solo el tiempo lo dirá 145 00:13:31,230 --> 00:14:11,159 ¡Gracias por ver el video! 146 00:14:11,179 --> 00:14:34,100 Tía, ¿está tarde que damos? 147 00:14:34,820 --> 00:14:36,399 Sí, sí, no tengo planes. 148 00:14:37,480 --> 00:14:37,960 ¿El móvil? 149 00:14:38,500 --> 00:14:40,399 Déjalo, me va a durar muchos años. 150 00:14:41,179 --> 00:14:43,179 ¡Gracias! 151 00:15:56,330 --> 00:16:25,509 Gracias por ver el video.