1 00:00:10,349 --> 00:00:19,809 Hace ya muchos, muchos años, en unas tierras muy lejanas, había un reino gobernado por un hombre. 2 00:00:20,089 --> 00:00:32,810 Querida reina y mujer mía, han pasado ya muchos años y nuestra ilusión de tener un hijo o una hija no se ha podido cumplir. Estoy muy triste. 3 00:00:34,329 --> 00:00:36,850 Tu tristeza durará muy poco tiempo. 4 00:00:36,850 --> 00:00:53,899 Tento estoy, qué alegría más grande, soy el rey más feliz. 5 00:00:56,840 --> 00:01:04,700 Y no pasó mucho tiempo, la reina dio a luz una preciosa niña, el nacimiento conmigo. 6 00:01:08,579 --> 00:01:14,019 Secretario, secretario, ven con algo para escribir que tengo que ordenar para alguna. 7 00:01:16,620 --> 00:01:21,640 La alegría que tú y yo tenemos, tenemos que compartirla con todo nuestro reino. 8 00:01:21,819 --> 00:01:25,859 Por el nacimiento de nuestra hija vamos a celebrar una magnífica fiesta. 9 00:01:25,859 --> 00:01:30,120 La mejor fiesta que jamás haya salido en la historia de este reino. 10 00:01:32,719 --> 00:01:50,370 Me llamaba la atención y escribí todo lo que te ordené. 11 00:01:50,489 --> 00:01:55,549 Como sabes, la reina y yo hemos tenido una hija y estamos muy contentos. 12 00:01:55,629 --> 00:01:58,730 Y quiero compartir y disfrutar con todos los habitantes del reino. 13 00:01:59,030 --> 00:01:59,909 ¿Qué dispones? 14 00:02:00,049 --> 00:02:03,969 Hoy quiero que organizes una fiesta grandiosa, no con el pactado de nada. 15 00:02:05,069 --> 00:02:09,569 Escribe todo lo que se dispone y ya verás que bien nos lo pasaremos a desprender. 16 00:02:10,550 --> 00:02:17,250 Cocineros, mataderos, roteos, sastres, modistas, bailarines, bodegueros. 17 00:02:17,830 --> 00:02:22,090 Más despacio, más despacio, que no me da tiempo a meterlo todo. 18 00:02:22,449 --> 00:02:24,050 Bien, iremos más despacio. 19 00:02:31,469 --> 00:02:40,240 Barcas, huevos, pelos, patatas fritas, caviar, el mejor vino. 20 00:02:40,240 --> 00:02:53,060 Y el rey siguió y siguió dictando todo lo que se necesitaba 21 00:02:53,060 --> 00:02:58,150 Y el secretario escribía, escribía, escribía 22 00:02:58,150 --> 00:03:01,810 ¿Has escrito todo lo que te hemos pedido secretario? 23 00:03:01,990 --> 00:03:05,469 Lo he anotado absolutamente todo majestad 24 00:03:05,469 --> 00:03:12,710 Entonces escribirás unas invitaciones a todos los soldados del reino para que puedan asistir a la fiesta 25 00:03:12,710 --> 00:03:16,310 A las soldados del reino no olvides invitarlas 26 00:03:16,310 --> 00:03:25,409 Escribe, escribe. Para celebrar el nacimiento de nuestra hija se celebrará una fiesta a la que están invitados todos a votar en su reino. 27 00:03:25,889 --> 00:03:27,189 Reina de vuestros reyes. 28 00:03:37,180 --> 00:03:38,819 Cartero, cartero. 29 00:03:41,580 --> 00:03:43,419 Dígame, señor magistrado. 30 00:03:43,979 --> 00:03:58,620 El rey ha ordenado que todos los habitantes del reino reciban una carta con invitaciones para que puedan... 31 00:03:58,620 --> 00:04:02,960 Entendido. Y ahorita mismo empiezo lo que me ha encargado. 32 00:04:02,960 --> 00:04:07,919 Y el cartel se retiró para hacer su trabajo. 33 00:04:08,560 --> 00:04:11,639 Y empezaron a partir todas las cartas por todo el mundo. 34 00:04:12,080 --> 00:04:14,000 Todas no, todas menos una. 35 00:04:14,300 --> 00:04:16,860 El cartel se ha olvidado de entregarle mi teléfono. 36 00:04:44,730 --> 00:04:52,529 Todos preparados ya. 37 00:04:52,610 --> 00:04:53,449 Copa y hijo. 38 00:04:54,129 --> 00:04:58,990 No, es nuestra hija. 39 00:04:59,470 --> 00:05:02,529 Os pido que levantéis vuestras copas y deis que... 40 00:05:02,529 --> 00:05:02,790 Sale. 41 00:05:03,290 --> 00:05:05,189 Hurra con las princesas. 42 00:05:05,649 --> 00:05:07,589 ¡Y, y, hurra! 43 00:05:07,589 --> 00:05:09,930 ¡Y, y, hurra! 44 00:05:10,170 --> 00:05:13,670 ¡Y cura! ¡Que viva los reyes! 45 00:06:35,329 --> 00:06:40,709 De pronto se expulsó de los puertos huertos por todas las ventanas del palacio. 46 00:06:41,870 --> 00:06:46,959 Pero había sido invitada. 47 00:06:48,560 --> 00:06:54,720 Soy el hada más vieja de todas las alas de este reino. 48 00:06:54,720 --> 00:07:18,740 No comprendo, ¿cómo no me hacéis disculpar mis poderes malignos? 49 00:07:51,459 --> 00:07:58,259 Que se quitaron, que quedaron despiertos. 50 00:08:00,949 --> 00:08:04,750 Mejor es que las mantengas que las quitan. 51 00:09:01,070 --> 00:09:07,389 Imaginamos, cantamos la historia, sobre tu risa será mi amor. 52 00:09:07,669 --> 00:09:13,750 Aquí de noche eres princesa, pues te prepararé mi amor. 53 00:09:13,750 --> 00:09:21,750 ¡Sonrisa! 54 00:10:36,240 --> 00:10:37,240 ¡Sonrisa! 55 00:10:37,240 --> 00:10:51,940 Los príncipes tienen que estar juntos, no tan lejos, ¿no? 56 00:10:52,940 --> 00:11:23,379 Ya tenía 16 años cuando un día hizo agua y jugaba alegremente por los jardines del palacio. 57 00:11:23,379 --> 00:11:29,919 La dama invitada sabía disfrutar de la tierra, sabía sentar donde jugaba la niña. 58 00:12:21,519 --> 00:12:26,559 Y la putraca entró en un sueño y me acusó de su habitación. 59 00:12:28,039 --> 00:12:45,000 Los habitantes del reino quedaron en el mismo sueño del que la princesa. 60 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Príncipe y pastores. 61 00:12:47,000 --> 00:12:56,000 Y pasaron muchos, muchos años, como los jardineros dormían en el palacio, todo estaba muy depurado. 62 00:12:56,000 --> 00:13:41,629 Y salieron las pastores al príncipe y se encontró con un pastoreo, pero en realidad era un palacio. 63 00:13:41,629 --> 00:13:49,809 Se convierten en una princesa muy bonita teniendo sus habitaciones. Eso es todo lo que sé, señor. 64 00:13:49,809 --> 00:14:02,860 Gracias pastores, enséñame el camino que quiero conocer, para entrar en el palacio que quiero conocer, que es muy bonita 65 00:14:02,860 --> 00:14:13,200 Y dirigiéndose a las puertas del palacio 66 00:14:13,200 --> 00:14:20,190 Los árboles empezaron a beber sus hojas y susurraban en voz alta 67 00:14:20,190 --> 00:14:33,789 Un tipo a conocer a una princesa 68 00:14:33,789 --> 00:15:00,470 Cásol se besa a la princesa. 69 00:15:00,789 --> 00:15:03,610 Bien, os haré Cásol. 70 00:15:41,000 --> 00:16:10,980 ¡Gracias por ver el video! 71 00:16:11,000 --> 00:16:29,649 La princesa, al sentir el beso del príncipe, se despertó derecho y se puso muy contenta al ver al guapo príncipe frente a ella. 72 00:16:37,549 --> 00:16:39,529 Soy vos, príncipe. 73 00:16:47,919 --> 00:16:52,580 Me casaré con vos. 74 00:16:52,879 --> 00:16:54,620 Sí, así me deseas. 75 00:16:55,320 --> 00:16:57,120 Sí, me casaré con vos. 76 00:16:57,120 --> 00:17:02,779 Despertemos a vuestros padres para decirles el consentimiento para nuestra boda 77 00:17:02,779 --> 00:17:40,640 Colocados, chicos, venga, tenéis que ir hacia allá, venga 78 00:17:40,640 --> 00:17:45,190 Silencio 79 00:17:45,190 --> 00:18:01,289 ¡Ir, ir, pura! 80 00:18:01,609 --> 00:18:03,589 ¡Ir, ir, pura! 81 00:18:03,869 --> 00:18:05,450 ¡Ir, ir, pura! 82 00:18:05,450 --> 00:18:26,900 Solo falta 83 00:18:26,900 --> 00:18:37,220 Y los reyes, al despertarse, aceptaron que su hija se casara con el príncipe. 84 00:18:40,640 --> 00:18:51,319 Solo falta añadir que el príncipe y la princesa fueron muy felices, tuvieron muchos hijos y comieron perdices.