1 00:00:00,500 --> 00:00:04,839 Así que mi pregunta para ti hoy es, ¿qué practicas todos los días? 2 00:00:05,879 --> 00:00:10,539 ¿Qué practicas? Porque lo que practicas, te vas a hacer bien. 3 00:00:12,859 --> 00:00:14,500 ¿Qué practicas? 4 00:00:15,880 --> 00:00:18,440 ¿Practicas la alegría en tu vida? 5 00:00:19,820 --> 00:00:22,399 ¿Practicas la paz en tu vida? 6 00:00:23,600 --> 00:00:26,059 ¿Practicas la felicidad en tu vida? 7 00:00:26,940 --> 00:00:29,219 ¿O practicas mucho el rechazo? 8 00:00:29,219 --> 00:00:36,159 Because if you complain, you will get very good at it. 9 00:00:37,320 --> 00:00:43,539 And you will get so good at it that you will find fault with everything. 10 00:00:44,600 --> 00:00:49,179 Even when there is no fault that a layman cannot see, 11 00:00:50,719 --> 00:00:54,359 you, being an expert, will see it. 12 00:00:55,600 --> 00:00:57,020 What do you practice? 13 00:00:57,020 --> 00:01:11,620 ¿Qué es esto? ¿Practizas la angustia? Porque si practizas la angustia, te vas a hacer muy bueno. Y te vas a hacer tan bueno que lo más trivial que piensas te hará angustiarte. 14 00:01:14,060 --> 00:01:25,700 Como sentarte en un avión y ver que el cielo se cruza de ti, de alguna manera se ve mejor que el que te han dado. Y eso es tan injusto de las aerolíneas. 15 00:01:25,700 --> 00:01:28,019 What do you practice? 16 00:01:30,019 --> 00:01:31,540 Do you practice being worried? 17 00:01:32,799 --> 00:01:36,560 Because if you practice being worried, you will get very good at it. 18 00:01:37,359 --> 00:01:42,900 And you will get so good at it that everything will worry you, 19 00:01:43,900 --> 00:01:46,680 including the buffalo you don't have. 20 00:01:48,930 --> 00:01:53,349 So I propose, if this is true that it's a question of practice, 21 00:01:53,349 --> 00:01:56,549 then I propose you practice joy. 22 00:01:57,269 --> 00:01:57,969 Gracias.