1 00:00:00,820 --> 00:00:17,940 Hola, bienvenidos a Europa 2017, hoy en una edición especial desde Sevilla, la ciudad 2 00:00:17,940 --> 00:00:22,300 donde se encuentra la sede del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea, 3 00:00:22,739 --> 00:00:27,739 el servicio encargado de dar a la Comisión todos los datos e informes necesarios para 4 00:00:27,739 --> 00:00:31,660 diseñar las políticas y elaborar las leyes, las directivas comunitarias que 5 00:00:31,660 --> 00:00:35,619 después van a regir nuestras vidas en terrenos tan relevantes y a la vez tan 6 00:00:35,619 --> 00:00:40,479 cotidianos como la educación, las nuevas tecnologías, el transporte, la energía o 7 00:00:40,479 --> 00:00:44,259 el reciclaje. Con un presupuesto que ronda los 400 8 00:00:44,259 --> 00:00:48,520 millones de euros al año, 3.000 personas, la mayoría de ellos científicos de alto 9 00:00:48,520 --> 00:00:53,119 nivel, trabajan en este centro de investigación europeo. En su sede central 10 00:00:53,119 --> 00:00:55,880 que está en Bruselas y en los cinco centros que están repartidos en 11 00:00:55,880 --> 00:01:00,399 diferentes países, en Bélgica, en Alemania, en Italia, en Holanda y en España. 12 00:01:02,219 --> 00:01:08,739 Y el de España, como les decíamos, está aquí, en Sevilla. Llegó en el año 1994 y en sus casi 13 00:01:08,739 --> 00:01:14,980 dos décadas y media de vida su labor y su cometido han ido evolucionando. Ahora los cerca de 350 14 00:01:14,980 --> 00:01:20,159 expertos y científicos que trabajan aquí investigan en campos muy concretos como el 15 00:01:20,159 --> 00:01:25,439 cambio climático, la energía y el transporte, la economía circular, el desarrollo de las regiones 16 00:01:25,439 --> 00:01:29,739 o la adaptación de la educación a los cambios digitales y a las nuevas tecnologías. 17 00:01:38,370 --> 00:01:42,790 Para conocer de cerca su trabajo, para entender cómo todo lo que se estudia y se investiga aquí 18 00:01:42,790 --> 00:01:47,849 se traduce después en una norma comunitaria, para ver en definitiva cómo repercute en nuestra vida cotidiana, 19 00:01:48,269 --> 00:01:54,730 hemos venido hasta aquí, hasta la isla de la Cartuja, a la sede española del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea 20 00:01:54,730 --> 00:01:58,969 y vamos a empezar hablando con su director. Luis Delgado, muchas gracias por recibirnos. 21 00:01:59,269 --> 00:02:00,150 El placer es nuestro. 22 00:02:00,969 --> 00:02:02,870 Cuéntenos, ¿qué es lo que hacen aquí? ¿Cómo trabajan? 23 00:02:03,590 --> 00:02:07,129 Las políticas, las políticas comunitarias son cada vez más complejas, 24 00:02:07,349 --> 00:02:12,349 es raro que no haya implicaciones técnicas, sociales, económicas, medioambientales 25 00:02:12,349 --> 00:02:16,150 en cualquier legislación comunitaria y lo que es más importante es entender 26 00:02:16,150 --> 00:02:19,830 cuáles son las implicaciones que pueden tener y sobre todo que esas políticas 27 00:02:19,830 --> 00:02:23,129 estén basadas en evidencias técnicas y científicas. 28 00:02:23,129 --> 00:02:28,129 Ese es nuestro papel, informar, gestionar el conocimiento para ayudar al desarrollo de la política comunitaria. 29 00:02:28,129 --> 00:02:33,330 comunitaria. Hemos contado que esta de Sevilla es una de las seis sedes que tiene el Centro de 30 00:02:33,330 --> 00:02:39,189 Administración Europea. Cada una de estas sedes se dedica a estudiar una política diferente. ¿Cómo 31 00:02:39,189 --> 00:02:44,090 se coordinan? Es cierto que tenemos distintas sedes. Tenemos sedes de tipo nuclear, tenemos sedes que 32 00:02:44,090 --> 00:02:49,330 trabajan en cuestiones como alimentación, como energía u otros temas, pero en realidad cuando 33 00:02:49,330 --> 00:02:54,289 hablo de la complejidad lo que nosotros entendemos es que la multidisciplinaridad y el análisis 34 00:02:54,289 --> 00:02:59,610 conjunto de políticas es fundamental en distintos ángulos. Nosotros en Sevilla aportamos más 35 00:02:59,610 --> 00:03:04,349 lo que llamamos el análisis técnico económico, pero hay una parte de ciencia dura que también 36 00:03:04,349 --> 00:03:09,889 se produce en otros sitios y no podría decir que nadie trabaja aislado en un tema. Para 37 00:03:09,889 --> 00:03:14,389 nosotros es muy importante que el trabajo lo hagamos coordinados y sobre todo mirando 38 00:03:14,389 --> 00:03:19,650 todos los aspectos que pueden afectar directa, indirectamente y en segundo orden a cualquier 39 00:03:19,650 --> 00:03:25,789 política comunitaria. Por eso podemos considerar que constituimos un centro común de investigación 40 00:03:25,789 --> 00:03:27,110 y trabajamos conjuntamente. 41 00:03:27,349 --> 00:03:31,770 Como la mejor forma de entender cómo se está trabajando en este centro es tocar lo concreto, 42 00:03:32,169 --> 00:03:36,349 vamos a ver algunos ejemplos en los que están trabajando. Empezamos con dos relacionados 43 00:03:36,349 --> 00:03:41,210 con la revolución digital y con la tecnología. Esta revolución en la que vivimos, por un 44 00:03:41,210 --> 00:03:46,050 lado, aquí se está investigando todo el impacto de esta transformación digital en 45 00:03:46,050 --> 00:03:50,770 la economía, en el mercado laboral, en el comercio electrónico y por otro lado estudian 46 00:03:50,770 --> 00:03:56,129 cómo se pueden o se deben adaptar los sistemas educativos a este nuevo mundo. 47 00:03:57,669 --> 00:04:03,069 ¿Cómo pueden las nuevas tecnologías mejorar la educación? Antes de contestar deberíamos 48 00:04:03,069 --> 00:04:08,069 saber primero si se usan, dónde, para qué. Y eso es lo que ha hecho el informe Selfie. 49 00:04:08,610 --> 00:04:13,930 Profesores y alumnos de 14 países europeos han contestado casi 70.000 cuestionarios para 50 00:04:13,930 --> 00:04:19,089 componer un autorretrato del uso, las carencias y las posibilidades de mejora del aprendizaje 51 00:04:19,089 --> 00:04:19,509 digital. 52 00:04:19,769 --> 00:04:25,370 Las escuelas están usando esta instantánea, este informe escolar Selfie, para iniciar 53 00:04:25,370 --> 00:04:31,069 un diálogo en la comunidad escolar y crear un plan de acción para mejorar el uso de 54 00:04:31,069 --> 00:04:36,490 las nuevas tecnologías y ofrecer a los alumnos un aprendizaje más educado para nuestra era 55 00:04:36,490 --> 00:04:36,850 digital. 56 00:04:36,850 --> 00:04:43,629 El Instituto Lázaro Carreter de Alcalá de Henares es uno de los 125 colegios españoles 57 00:04:43,629 --> 00:04:45,889 que han participado en este estudio piloto 58 00:04:45,889 --> 00:04:49,790 Tienen retroproyectores, pizarras digitales, aula virtual 59 00:04:49,790 --> 00:04:53,370 y acaban de estrenar una página web que mueven en las redes sociales 60 00:04:53,370 --> 00:04:57,170 En nuevas tecnologías sacarían más o menos 6 sobre 10 61 00:04:57,170 --> 00:04:59,370 pero tienen intención de mejorar 62 00:04:59,370 --> 00:05:02,269 Sería interesante que a raíz de los resultados obtenidos 63 00:05:02,269 --> 00:05:05,269 elaborar un plan, una estrategia de competencia digital 64 00:05:05,269 --> 00:05:09,670 en la que las cosas que se van haciendo estén estructuradas, organizadas, 65 00:05:10,129 --> 00:05:14,050 se puedan ir midiendo y evaluando año a año, introduciendo mejoras. 66 00:05:15,829 --> 00:05:18,730 En la clase de tecnología, programación y robótica, 67 00:05:19,029 --> 00:05:22,449 los alumnos de tercero de la ESO diseñan con un programa de software libre 68 00:05:22,449 --> 00:05:25,089 un cohete y un llavero con el logo del instituto. 69 00:05:25,610 --> 00:05:28,050 Algunos de los mejores modelos se imprimirán en 3D. 70 00:05:28,689 --> 00:05:32,389 Con 14 y 15 años son nativos digitales, forofos del móvil, 71 00:05:32,389 --> 00:05:37,329 y poco a poco van incluyendo las nuevas tecnologías en su proceso de aprendizaje. 72 00:05:37,449 --> 00:05:47,490 El profe de Biología tiene una cuenta propia donde nosotros nos podemos meter para hacer ejercicios y trabajos, por ejemplo, de la célula. 73 00:05:47,889 --> 00:05:52,649 Lo que necesitamos, lo más clave, es la personalización del aprendizaje, 74 00:05:52,649 --> 00:06:03,610 Para ofrecer a cada alumno lo que necesita y para empoderarles, para que ellos mismos puedan venir autores de su camino de aprendizaje. 75 00:06:03,870 --> 00:06:08,009 Pues no es fácil buscar las cosas en internet, entonces es más práctico moverte rápido. 76 00:06:08,430 --> 00:06:10,149 Entretener es más divertido. 77 00:06:10,629 --> 00:06:14,649 Divertirse sí, pero también prepararse para los nuevos retos del mundo laboral. 78 00:06:14,649 --> 00:06:21,649 Se habla mucho de emprendizaje, que es una palabra inventada para definir aprender emprendiendo. 79 00:06:21,649 --> 00:06:24,350 Entonces, generando valor se aprende. 80 00:06:24,550 --> 00:06:30,029 Con la radiografía del informe Selfie se creará un código de buenas prácticas común en toda Europa. 81 00:06:30,550 --> 00:06:35,589 Se mejorarán las competencias tecnológicas y se tratará de acabar con los analfabetos digitales. 82 00:06:35,649 --> 00:06:42,569 Tenemos en Europa casi la mitad de la población europea que no tienen competencias digitales suficientes. 83 00:06:43,269 --> 00:06:48,490 Y unos 35% de la población activa no tiene esas competencias digitales. 84 00:06:48,649 --> 00:06:52,810 Los más jóvenes saben que deben aprender a incrementar sus habilidades digitales 85 00:06:52,810 --> 00:06:56,490 porque serán imprescindibles si quieren en el futuro encontrar un empleo. 86 00:06:58,209 --> 00:07:05,230 La revolución digital está cambiando el mundo y nuestra manera de estar en él. 87 00:07:05,910 --> 00:07:11,870 Las empresas no producen de la misma manera, no nos movemos solo con los transportes tradicionales, 88 00:07:12,189 --> 00:07:18,810 no compramos ni contratamos servicios igual que antes, ni vemos cine o televisión como la veíamos hace solo unos años. 89 00:07:18,810 --> 00:07:30,470 Esas nuevas formas de vivir y de producir requieren normas nuevas que las regulen, pero para hacer esas normas hay que tener mucha información. 90 00:07:31,230 --> 00:07:36,870 Hay que saber qué impacto tienen las tecnologías en la sociedad o en la economía y hay que estudiar cómo se utilizan. 91 00:07:36,870 --> 00:07:49,870 Lo que intentamos hacer es elegir aquellas tecnologías que son buenas para las personas, para los individuos, para la sociedad y evitar las que son menos buenas o incluso malas. 92 00:07:49,870 --> 00:08:08,269 De la selección que hace el centro de Sevilla han salido, por ejemplo, normas para proteger a los consumidores que compran por Internet o para regular y entender las llamadas cookies, ese rastro que dejamos navegando por la red y que luego, con ayuda de algoritmos, utilizan las empresas para bombardearnos con publicidad. 93 00:08:08,269 --> 00:08:17,430 Cuando un sistema de inteligencia artificial nos sugiere que compremos una cosa u otra y nos propone, haz esto o lo contrario, 94 00:08:18,149 --> 00:08:21,670 ¿cómo podemos saber si podemos confiar en esa inteligencia artificial? 95 00:08:23,610 --> 00:08:27,410 ¿Cómo podemos hacerla más transparente? 96 00:08:27,410 --> 00:08:32,250 ¿Cómo podemos poner reglas en el comportamiento de los algoritmos de la inteligencia artificial 97 00:08:32,250 --> 00:08:37,750 de forma que los hagan más transparentes y sea más fácil para la gente entenderlos? 98 00:08:38,269 --> 00:08:40,450 Ese es básicamente nuestro papel aquí. 99 00:08:43,789 --> 00:08:47,710 En los estudios que se hacen en Sevilla se basan también parte de las decisiones 100 00:08:47,710 --> 00:08:50,669 que toma la Comisión para avanzar hacia el mercado único digital. 101 00:08:51,210 --> 00:08:55,730 La última, el acuerdo para acabar con las restricciones geográficas en las compras online. 102 00:08:56,649 --> 00:09:02,990 La iniciativa sobre el geobloqueo, que precisamente impide que un consumidor español 103 00:09:02,990 --> 00:09:08,690 no pueda comprar de sitios de comercio electrónico localizados en otros países 104 00:09:08,690 --> 00:09:12,629 cuando antes era una práctica habitual que este consumidor fuese bloqueado 105 00:09:12,629 --> 00:09:15,889 y redirigido a otros sitios. 106 00:09:16,889 --> 00:09:22,299 Las plataformas digitales son jugadores nuevos en la economía. 107 00:09:22,779 --> 00:09:24,620 Hay que medir su efecto, pero no es fácil. 108 00:09:25,200 --> 00:09:27,360 Aplicaciones de transporte como Uber o Cabify, 109 00:09:27,559 --> 00:09:30,559 contra las que hace poco se han manifestado los taxistas españoles, 110 00:09:30,960 --> 00:09:32,600 son ventajosas para los usuarios, 111 00:09:32,600 --> 00:09:37,080 pero se acuden a un sector tradicional y no están autorizadas en todos los países. 112 00:09:37,559 --> 00:09:43,860 Es claro que estas plataformas deberían operar en todas las ciudades europeas o en todos los países europeos 113 00:09:43,860 --> 00:09:47,620 bajo unas normas más o menos comunes de funcionamiento, 114 00:09:47,860 --> 00:09:54,059 para que no se puedan permitir abusos, no haya posiblemente efectos perversos sobre los usuarios 115 00:09:54,059 --> 00:09:57,679 y posiblemente también sobre las propias empresas domésticas. 116 00:09:57,759 --> 00:10:01,639 Y me estoy refiriendo aquí claramente al conflicto más notorio que es el caso del taxi. 117 00:10:01,639 --> 00:10:06,720 De las conclusiones que sobre estas plataformas y todas las demás saquen los investigadores de Sevilla, 118 00:10:06,860 --> 00:10:10,700 dependerá en buena medida si Bruselas la regula y de qué manera. 119 00:10:11,639 --> 00:10:16,279 No basta de todos modos con tener diagnosticado el impacto de las tecnologías digitales solo en Europa. 120 00:10:16,840 --> 00:10:21,259 Hay que compararlo con lo que se hace en el resto del mundo y sobre todo hay que saber adelantarse. 121 00:10:21,820 --> 00:10:26,419 Por eso los investigadores europeos se centran también en estudiar tecnologías emergentes 122 00:10:26,419 --> 00:10:30,120 para dirigir a ellas nuevas inversiones, como las del Plan Juncker. 123 00:10:30,120 --> 00:10:49,259 Hay trenes que van pasando muy rápido ahora y es muy importante para Europa, para la industria europea y al fin y al cabo para los ciudadanos europeos que Europa siga invirtiendo en la dirección correcta y la que más promete de ser importante, si no hoy, mañana. 124 00:10:50,000 --> 00:10:55,179 De un océano de datos, los investigadores de Sevilla intentan sacar información útil y la comparten. 125 00:10:55,720 --> 00:10:59,460 Trabajan con universidades de toda Europa y una vez terminados y publicados, 126 00:10:59,820 --> 00:11:02,480 sus informes se pueden descargar de forma gratuita. 127 00:11:04,500 --> 00:11:09,340 Todos estos datos que ustedes recogen se envían a Bruselas y la Comisión trabaja con ellos. 128 00:11:09,460 --> 00:11:13,179 ¿En qué tipo de directivas, en qué políticas los vamos a ver reflejados? 129 00:11:13,779 --> 00:11:18,000 Bueno, ustedes los van a ver reflejados en fases en las que incluso no se ven. 130 00:11:18,740 --> 00:11:21,360 Nuestro trabajo empieza muchas veces en la concepción de políticas 131 00:11:21,360 --> 00:11:25,580 e incluso en pensar si necesitamos o no tener una política si es la mejor alternativa. 132 00:11:25,960 --> 00:11:28,080 Antes de decidir eso es fundamental. 133 00:11:28,740 --> 00:11:32,559 Poco a poco empezamos a trabajar conjuntamente con los servicios responsables en Bruselas 134 00:11:32,559 --> 00:11:35,860 de cuáles serían los distintos impactos, qué efectos van a tener 135 00:11:35,860 --> 00:11:38,559 y qué evidencia es necesaria para realizar esa política. 136 00:11:39,019 --> 00:11:44,100 En muchos casos vamos hasta el final, en casos donde la legislación es particularmente compleja 137 00:11:44,100 --> 00:11:47,740 en el propio centro de investigación elaboramos normas y tendrán ejemplos más tarde. 138 00:11:47,740 --> 00:11:51,320 También analizamos a posteriori qué es lo que ha ocurrido. 139 00:11:51,360 --> 00:11:53,860 cómo está funcionando, es decir, la política comunitaria, 140 00:11:54,279 --> 00:11:58,580 cómo afecta a la sociedad, al medio ambiente, a la economía, al cambio tecnológico. 141 00:11:59,100 --> 00:12:04,080 Esa es nuestra forma de trabajar, es decir, siempre muy cercano del legislador 142 00:12:04,080 --> 00:12:08,879 y siempre con un papel muy claro desde nuestra parte de suministrar evidencias y análisis 143 00:12:08,879 --> 00:12:11,820 para facilitar la toma de decisiones políticas. 144 00:12:12,799 --> 00:12:15,899 Ustedes ofrecen un marco general que valga para toda Europa, 145 00:12:16,120 --> 00:12:19,360 pero en asuntos como este de la revolución digital y tecnológica, 146 00:12:19,360 --> 00:12:22,360 en la que hay tantas diferencias entre el desarrollo de unos países y otros, 147 00:12:22,759 --> 00:12:26,360 ¿cómo hacer un marco, cómo hacer una norma que valga para todos? 148 00:12:27,279 --> 00:12:30,399 Bueno, ahí está tocando la razón de ser de Europa. 149 00:12:30,559 --> 00:12:36,200 Europa es la construcción de un proyecto, de una idea junta en una gran diversidad. 150 00:12:36,460 --> 00:12:40,179 Y desde el principio Europa tuvo diversidades y las diversidades han ido creciendo. 151 00:12:40,279 --> 00:12:42,039 Ese es nuestro desafío y nuestra importancia. 152 00:12:42,779 --> 00:12:46,159 Uno de los elementos que cada vez incorporamos más en nuestro análisis es 153 00:12:46,159 --> 00:12:52,340 qué efecto tiene una política en diferentes sitios, es decir, no es importante solo saber cuáles son las macrocifras, 154 00:12:52,799 --> 00:12:57,460 vamos a cambiar algo y cuál va a ser el crecimiento en Europa o cuál va a ser el cambio en el empleo 155 00:12:57,460 --> 00:13:02,159 o en la creación, en las exportaciones e importaciones, pero es importante saber quién le va a afectar, 156 00:13:02,340 --> 00:13:05,879 de qué manera distintas regiones, distintos países van a ser afectados. 157 00:13:05,879 --> 00:13:12,059 Cada vez más trabajamos en un análisis más detallado, lo más cercano posible a las distintas situaciones 158 00:13:12,059 --> 00:13:16,059 en los países europeos y ahí intentamos construir. Esto es Europa en construcción. 159 00:13:16,379 --> 00:13:19,879 Otro campo en el que ustedes trabajan es el del cambio climático. 160 00:13:20,059 --> 00:13:24,700 Los expertos estudian qué medidas hay que adoptar para cumplir con los acuerdos de París 161 00:13:24,700 --> 00:13:27,820 o cuál es el coste-beneficio de las políticas climáticas. 162 00:13:29,240 --> 00:13:33,120 La Unión Europea quiere ser líder en la lucha contra el cambio climático 163 00:13:33,120 --> 00:13:38,179 y hace años que trabaja con un calendario de objetivos en reducción de emisiones contaminantes, 164 00:13:38,659 --> 00:13:41,200 uso de energías renovables y ahorro energético. 165 00:13:41,700 --> 00:13:46,019 Hasta el 2020 los objetivos están cubiertos, están bastante cubiertos 166 00:13:46,019 --> 00:13:51,919 y vamos por buen camino y se necesita un mayor esfuerzo para llegar a los objetivos de 2030 y del 2050. 167 00:13:52,519 --> 00:13:57,740 Europa pretende reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero un 40% en 2030 168 00:13:57,740 --> 00:14:01,100 y hasta un 95% para mediados de siglo. 169 00:14:01,559 --> 00:14:04,659 El objetivo es avanzar hacia una economía descarbonizada. 170 00:14:08,379 --> 00:14:12,039 Nosotros decimos qué políticas y qué medidas son las más convenientes 171 00:14:12,039 --> 00:14:15,419 para hacer realidad estos objetivos y qué políticas están disponibles 172 00:14:15,419 --> 00:14:20,240 y pueden permitir no solo alcanzar los objetivos, sino también hacerlo de manera eficiente. 173 00:14:22,240 --> 00:14:28,179 La mala calidad del aire es responsable de 400.000 muertes prematuras al año en la Unión Europea. 174 00:14:28,679 --> 00:14:31,179 En su último informe presentado en la Cumbre del Clima, 175 00:14:31,559 --> 00:14:35,779 los investigadores del Centro de Sevilla afirman que si se cumple el Acuerdo de París, 176 00:14:35,779 --> 00:14:41,899 para el año 2050 se podrán salvar millón y medio de vidas cada año en todo el mundo 177 00:14:41,899 --> 00:14:45,159 y evitar 7 millones de ingresos hospitalarios. 178 00:14:45,419 --> 00:14:53,379 Necesitamos recopilar datos, pero también saber qué tecnologías pueden reducir las emisiones. 179 00:14:53,379 --> 00:15:06,440 En renovables, por ejemplo, la comisión propone ser más ambiciosos, porque sus investigadores le dicen que hay que introducir cambios significativos en el mix energético. 180 00:15:07,120 --> 00:15:13,120 Todo el paquete legislativo que está preparando actualmente está inspirado por los datos que salen del centro de Sevilla. 181 00:15:13,120 --> 00:15:18,100 Ellos tienen que cuantificar el impacto de sus políticas y en eso les ayudamos. 182 00:15:19,139 --> 00:15:25,639 En 2016 se alcanzó la mayor concentración de CO2 en la atmósfera de los últimos 800.000 años. 183 00:15:27,059 --> 00:15:32,879 Hay una aceleración en el camino a este aumento de la concentración, o sea, la dinámica se está acelerando. 184 00:15:33,279 --> 00:15:35,740 Es conocido porque son procesos con una gran inercia. 185 00:15:36,600 --> 00:15:40,840 Ese aumento obliga a actuar con más ambición en la reducción de emisiones. 186 00:15:40,840 --> 00:15:47,039 Urge y es necesario una aceleración de la descarbonización de la economía 187 00:15:47,039 --> 00:15:51,659 y ahí es donde entra el informe enseñando distintas vías de cómo poder llegarlo 188 00:15:51,659 --> 00:15:55,159 siempre asegurando el crecimiento económico 189 00:15:55,159 --> 00:15:58,000 El coste de no hacer nada es muy grande 190 00:15:58,000 --> 00:16:01,019 En un solo año, 190.000 millones de euros 191 00:16:01,019 --> 00:16:04,299 Los incendios forestales pueden quemar 800.000 hectáreas 192 00:16:04,299 --> 00:16:07,480 y las olas de calor causar 200.000 muertes 193 00:16:07,480 --> 00:16:14,879 Por eso los científicos recomiendan adoptar políticas y tecnologías que contengan el calentamiento por debajo de los 2 grados. 194 00:16:16,039 --> 00:16:19,759 Relacionado con la energía y con el cambio climático, aunque desde otra perspectiva, 195 00:16:19,960 --> 00:16:26,360 tienen ustedes aquí esta semana una reunión sobre cómo gestionar los residuos que se generan en la industria minera, 196 00:16:26,480 --> 00:16:29,899 qué normas y qué requisitos deben cumplir las industrias que se dedican a ello. 197 00:16:30,580 --> 00:16:32,700 Estamos viendo, de hecho, imágenes de esa reunión. 198 00:16:33,820 --> 00:16:35,019 Cuéntenos, ¿qué están haciendo en ella? 199 00:16:35,019 --> 00:16:44,240 Hay una serie de legislación europea que es técnicamente muy compleja de elaborar, que realmente no puede hacerse sin la ayuda de los expertos. 200 00:16:45,039 --> 00:16:55,179 Nosotros hemos desarrollado algo que se ha conocido en Europa y se conoce como el proceso de Sevilla, en base al cual se está elaborando toda la legislación europea de la gran industria. 201 00:16:55,179 --> 00:17:07,339 Es decir, toda la gran industria, me da igual que sea el acero, el papel, las refinerías, la industria química, necesitan operar en base a unos permisos donde se van a fijar cómo tienen que actuar, qué pueden emitir y de qué manera. 202 00:17:07,759 --> 00:17:21,000 Eso es un trabajo complejo técnicamente y es un trabajo que hacemos completamente en Sevilla, por supuesto después con el consenso de los estados miembros y de la industria y que después tiene que ser votado en el comité correspondiente legislativo. 203 00:17:21,000 --> 00:17:28,400 Lo que están viendo o lo que han visto hoy es un ejemplo más, en este caso la industria minera, cómo se gestionan los residuos de la industria minera. 204 00:17:29,099 --> 00:17:38,779 Todas las plantas o todas las plantas de extracción tendrán que tener un permiso basado en esas normas que mis colegas, junto con Estados miembros de la industria y ONGs, están desarrollando en este momento. 205 00:17:38,980 --> 00:17:45,259 Tienen ustedes una videoconferencia, ¿es su forma habitual de trabajar o se ven obligados a viajar mucho de unos países a otros? 206 00:17:46,099 --> 00:17:48,160 Bueno, cada vez más trabajamos con videoconferencia, 207 00:17:48,279 --> 00:17:53,579 creo que nosotros tenemos todos dos, tres videoconferencias al día, es fundamental, 208 00:17:53,799 --> 00:17:57,059 es decir, hoy la videoconferencia es nuestro instrumento de trabajo, 209 00:17:57,180 --> 00:18:01,059 sin embargo, no estamos encerrados en nuestra torre de Sevilla, 210 00:18:01,599 --> 00:18:05,299 es decir, en muchos casos, como el caso que acaban de ver en la industria de minería, 211 00:18:05,299 --> 00:18:08,319 en otras, tenemos que ir al terreno, tenemos que saber qué pasa, 212 00:18:08,440 --> 00:18:10,539 tenemos que validar, tenemos que conseguir evidencia, 213 00:18:11,339 --> 00:18:13,779 y aunque este sea un trabajo de naturaleza científica, 214 00:18:13,779 --> 00:18:20,779 Estamos muy cercanos al mundo real. Para nosotros es fundamental esa cercanía, por tanto, sí viajamos. 215 00:18:21,480 --> 00:18:27,519 Del Centro Europeo de Investigación se dice que es totalmente independiente de poderes políticos, empresariales, comerciales, 216 00:18:27,960 --> 00:18:32,339 pero viendo cómo trabajan algunos lobbies ante las instituciones en Bruselas, 217 00:18:32,859 --> 00:18:39,200 ¿reciben ustedes recomendaciones, presiones que puedan hacer dudar de su independencia? ¿Es posible ignorarlas? 218 00:18:40,039 --> 00:18:46,420 Bueno, nosotros trabajamos con los demás, es decir, nuestro papel, aunque sea científico, 219 00:18:46,539 --> 00:18:52,019 aunque sea suministrar evidencias y datos, no podemos hacerlo sin trabajar con el mundo real. 220 00:18:52,519 --> 00:18:56,380 Y en ese intercambio con el mundo real, evidentemente, cada uno tiene ciertos intereses 221 00:18:56,380 --> 00:18:58,019 que debe presentar en la manera más correcta. 222 00:18:58,740 --> 00:19:03,279 Presiones yo no diría que recibimos y quizás el método que hemos adoptado, 223 00:19:03,279 --> 00:19:04,759 es decir, nosotros trabajamos con hechos. 224 00:19:05,339 --> 00:19:08,940 Los hechos nunca son blancos y negros, hay que discutirlos, 225 00:19:08,940 --> 00:19:13,720 podemos ver lo que dicen y lo que no dicen, los hechos, pero lo que no entramos son en discusiones 226 00:19:13,720 --> 00:19:19,400 donde no tengamos encima de la mesa datos, análisis, en base a los cuales tomar decisiones, 227 00:19:19,799 --> 00:19:26,259 siempre sabiendo que la ciencia no tiene la última respuesta para las cosas, puede decir lo que puede decir 228 00:19:26,259 --> 00:19:32,460 y nuestra labor es tratar de encontrar y explicar lo que la ciencia en cada momento es capaz de decir 229 00:19:32,460 --> 00:19:34,920 sobre el tema en que estamos trabajando. 230 00:19:34,920 --> 00:19:54,180 Un cuarto terreno en el que este centro de investigación está especializado es el del desarrollo regional. Aquí tiene su base la plataforma de especialización inteligente. Su trabajo es asesorar a 180 regiones de toda Europa para que diseñen y pongan en marcha proyectos de innovación, de desarrollo y de investigación. 231 00:19:55,160 --> 00:19:59,400 En la Bahía de las Palmas de Gran Canaria se culminan los trabajos de adaptación 232 00:19:59,400 --> 00:20:03,920 para que esta plataforma oceánica empiece a funcionar a mediados de 2018. 233 00:20:04,519 --> 00:20:09,480 Conocida como PLOCAN, esta plataforma, fondeada hace un año, es única en Europa 234 00:20:09,480 --> 00:20:13,200 y será un laboratorio flotante para la ciencia en alta mar. 235 00:20:13,700 --> 00:20:18,220 Hasta ahora el océano para los archipiélagos y para el nuestro era el gran problema. 236 00:20:18,680 --> 00:20:22,839 O sea, el océano nos aislaba del mundo, el océano nos hacía la vida más cara, 237 00:20:22,839 --> 00:20:26,440 el océano era prácticamente el origen de todos nuestros problemas. 238 00:20:26,980 --> 00:20:33,259 El cambio sustancial es convertir ese océano que era nuestro gran problema en nuestra gran oportunidad. 239 00:20:33,680 --> 00:20:39,579 Representará para la investigación oceánica lo mismo que el Instituto Astrofísico de Canarias para el Estudio del Universo, 240 00:20:40,019 --> 00:20:48,380 una plataforma al servicio de empresas, universidades y científicos de todo el mundo financiada en un 85% con fondos europeos. 241 00:20:48,380 --> 00:20:52,579 Los proyectos I+.D. necesitan de logística y de equipación. 242 00:20:52,799 --> 00:20:59,339 Plocan ofrece a día de hoy un equipamiento disponible para las empresas para hacer su I+.D. en el medio marino. 243 00:20:59,740 --> 00:21:03,240 Eso ya facilita en gran medida la logística para nosotros. 244 00:21:03,720 --> 00:21:10,720 Plocan representa una opuesta por la economía azul que prevé crear 7 millones de puestos de trabajo de aquí al 2020. 245 00:21:11,200 --> 00:21:15,839 El mar y los océanos se convierten así en motores de la economía por su potencial innovador, 246 00:21:15,839 --> 00:21:21,480 el principal requisito que fija la llamada Estrategia del Desarrollo Inteligente de la Unión Europea. 247 00:21:21,819 --> 00:21:27,319 Es un acelerador que permite que el conocimiento sea trasladado con rapidez al mercado 248 00:21:27,319 --> 00:21:34,539 y que a su vez las demandas, los problemas que surgen en el mercado puedan tener una respuesta rápida desde el mundo de investigación. 249 00:21:34,740 --> 00:21:42,839 En ese sentido nos gusta pensar que Plocan es el punto donde el conocimiento toma valor y donde los problemas encuentran solución. 250 00:21:43,619 --> 00:21:45,819 ¿Y qué es la especialización inteligente? 251 00:21:45,920 --> 00:21:50,960 En esta economía del conocimiento, pues empresas y investigación tienen que trabajar juntos 252 00:21:50,960 --> 00:21:53,680 para enfrentarse a los retos de nuestra sociedad. 253 00:21:54,059 --> 00:21:57,500 Por esta unidad de desarrollo territorial pasan todas las propuestas, 254 00:21:57,779 --> 00:22:02,220 ayudan a las regiones a tramitar sus proyectos y sobre todo a buscar sinergias 255 00:22:02,220 --> 00:22:04,839 con otras regiones que tengan las mismas capacidades, 256 00:22:05,279 --> 00:22:08,079 también a dar el salto a la economía del conocimiento. 257 00:22:08,079 --> 00:22:16,460 Bueno, es un cambio de mentalidad, es entender que hace falta un cambio de modelo que esté basado principalmente en el conocimiento. 258 00:22:16,960 --> 00:22:24,039 El objetivo final es que los proyectos lleguen a Bruselas con las garantías necesarias para poder optar a las ayudas europeas. 259 00:22:24,339 --> 00:22:30,980 Garantizar inversiones más efectivas de los 120.000 millones de fondos estructurales. 260 00:22:30,980 --> 00:22:35,940 Las regiones españolas han respondido muy bien a los nuevos criterios de la Estrategia Inteligente 261 00:22:35,940 --> 00:22:39,059 y lideran programas interregionales con otros países. 262 00:22:39,420 --> 00:22:43,319 La idea es que esto continúe, esto solo es el comienzo de un proceso 263 00:22:43,319 --> 00:22:49,380 y continuará durante los sucesivos periodos de programación que lanza la Unión Europea. 264 00:22:49,660 --> 00:22:53,460 El éxito de la Estrategia Inteligente radica en la capacidad de generar empleo. 265 00:22:53,559 --> 00:22:58,940 La plataforma logística de Canarias ya ha permitido crear puestos de trabajo directos e indirectos. 266 00:22:58,940 --> 00:23:16,420 En esta empresa, por ejemplo, trabajan técnicos como biólogos, licenciados en ciencias del mar, que han podido conseguir un puesto de trabajo gracias a que estas empresas necesitan los estudios de impacto ambiental, por supuesto los estudios que necesitan los peces para saber qué cantidad de alimento hay que proporcionarles. 267 00:23:16,420 --> 00:23:23,420 Un activo imprescindible que permitirá a las regiones avanzar en IMASTEC, captar talento y desarrollar actividades altamente competitivas. 268 00:23:24,420 --> 00:23:31,900 Gran parte de los estudios que salgan de esta plataforma estarán vinculados a los efectos del cambio climático en mares y océanos. 269 00:23:33,519 --> 00:23:40,599 Durante muchos años las políticas regionales de la Unión Europea han ido encaminadas a las infraestructuras, eso lo sabemos de sobra aquí en España. 270 00:23:41,200 --> 00:23:46,579 Eso parece que está agotado y que el futuro va más por apostar, por la innovación y por la investigación. 271 00:23:47,240 --> 00:23:52,599 ¿Les cuesta a las regiones adaptarse a ese nuevo proyecto o todavía tienen que cambiar mucho su mentalidad? 272 00:23:53,299 --> 00:24:00,380 Indudablemente han cambiado. En la época de las infraestructuras las inversiones fueron necesarias, eran indispensables y se han hecho. 273 00:24:00,380 --> 00:24:05,180 Las regiones saben que eso no es suficiente y que tenemos que entrar en una fase distinta, 274 00:24:05,180 --> 00:24:09,720 Una fase donde las regiones van a trabajar en un mundo donde hay una gran competencia, 275 00:24:09,880 --> 00:24:12,440 otras regiones en el propio país, otras regiones en Europa, 276 00:24:13,059 --> 00:24:16,099 y es muy importante que sepan definir de qué manera quieren trabajar, 277 00:24:16,220 --> 00:24:20,319 es decir, dónde encuentran sus ventajas comparativas, qué es lo que pueden hacer, cómo. 278 00:24:20,900 --> 00:24:24,660 Y eso no es algo que puede hacer un solo actor, no lo puede hacer la industria, 279 00:24:24,740 --> 00:24:28,839 no lo pueden hacer los empresarios solos, no lo pueden hacer los trabajadores ni la administración. 280 00:24:29,460 --> 00:24:34,599 El método de trabajo y la forma en la que las administraciones y cada región en concreto, 281 00:24:34,599 --> 00:24:41,880 o cada país lo está intentando utilizar los fondos estructurales es lograr una convergencia de intereses 282 00:24:41,880 --> 00:24:46,220 y de identificación de problemas y capacidades. Y nuestro papel es ayudarles a hacer eso. 283 00:24:46,740 --> 00:24:51,940 Somos facilitadores en ese problema de identificar cuáles son las posibilidades de innovación que cada uno tiene 284 00:24:51,940 --> 00:24:57,799 y cómo desarrollarlas y verificar que los fondos estructurales se orientan y se utilizan con ese fin. 285 00:24:58,240 --> 00:25:00,960 ¿Y en esta región en concreto cuál sería su potencialidad? 286 00:25:01,720 --> 00:25:11,039 Bueno, la potencialidad de Andalucía es enorme y Andalucía está utilizando su potencial de una forma inteligente. 287 00:25:11,180 --> 00:25:16,880 Sin ninguna duda, el sector agroalimentario en Andalucía es, en muchos casos, uno de los más desarrollados de Europa, 288 00:25:17,019 --> 00:25:21,460 si no diría del mundo, y la prueba es que están en los mercados en toda Europa 289 00:25:21,460 --> 00:25:25,539 y se han convertido en uno de los grandes factores de dinamización de la exportación. 290 00:25:25,539 --> 00:25:28,559 La industria cada vez juega un papel más importante. 291 00:25:28,559 --> 00:25:43,700 El sector, por ejemplo, aeronáutico está cada vez más instalado en Andalucía y poco a poco todo el sistema auxiliar se está reorientando y está adquiriendo la capacidad y el desarrollo necesario para responder a las demandas de todo este sector. 292 00:25:44,339 --> 00:25:50,559 Pues Luis Delgado, muchas gracias por habernos acogido en su centro y habernos explicado un poco más cómo trabajan aquí. Gracias. 293 00:25:51,299 --> 00:25:52,519 Encantado, ha sido un placer. 294 00:25:52,519 --> 00:26:00,160 En este centro de investigación en Sevilla trabajan 350 personas de diferentes países. 295 00:26:00,759 --> 00:26:05,339 Hemos hablado con algunos de ellos, ya lo han visto, pero para tener una fotografía general de quiénes son, 296 00:26:05,480 --> 00:26:10,799 de dónde vienen y de cómo se relacionan entre ellos, está con nosotros Asunción Fernández Carretero, 297 00:26:10,799 --> 00:26:16,240 que durante muchos años ha sido la jefa de Recursos Humanos y ahora trabaja como investigadora. 298 00:26:16,319 --> 00:26:17,640 Asunción, gracias por recibirnos. 299 00:26:17,700 --> 00:26:18,500 Gracias a vosotros. 300 00:26:19,059 --> 00:26:23,460 Este centro empezó en 1994 con 20 empleados y ahora son 350. 301 00:26:23,759 --> 00:26:26,420 ¿Cómo es posible que en estos años haya aumentado tanto la plantilla? 302 00:26:26,900 --> 00:26:30,900 Efectivamente, ha sido un crecimiento exponencial, especialmente en los últimos 10 años. 303 00:26:31,480 --> 00:26:36,200 Parte de este crecimiento fue para ir cubriendo todas las diferentes políticas europeas 304 00:26:36,200 --> 00:26:39,400 que han ido siendo implementadas en los últimos años. 305 00:26:39,500 --> 00:26:43,500 La mayor parte de la plantilla, el 80%, se dedica a la investigación, 306 00:26:43,819 --> 00:26:45,839 pero ¿cuál es su perfil? ¿Cómo lo definiría? 307 00:26:45,839 --> 00:26:55,019 Es un perfil muy amplio y variopinto. La mayoría de nosotros somos doctores o ingenieros. En todo el ámbito cubrimos todas las especialidades. 308 00:26:55,339 --> 00:27:04,859 Hay ingenieros de productos, de medio ambiente, agrícolas, economistas, economistas de mercados, fiscales... Se cubren todas las áreas. 309 00:27:05,599 --> 00:27:12,539 Todo el mundo está especializado en la manera de desarrollar, implementar y evaluar las políticas. 310 00:27:12,539 --> 00:27:14,079 ¿Y cómo les seleccionan? 311 00:27:14,720 --> 00:27:19,740 El proceso de selección es complejo. Para definirlo en breve diríamos que es exigente. 312 00:27:20,380 --> 00:27:25,220 Buscamos la excelencia académica y profesional. Es público y transparente. 313 00:27:25,660 --> 00:27:29,359 Hay un primer proceso de selección que está centralizado en Bruselas. 314 00:27:30,039 --> 00:27:34,559 Es la Oficina de Selección de Personal Europeo, EPSO, que hace una primera evaluación. 315 00:27:34,880 --> 00:27:40,380 Hacen ejercicios y evaluaciones de aptitudes profesionales y competencias básicas, como los idiomas. 316 00:27:41,299 --> 00:27:44,539 Luego hacen una selección específica, diríamos incluso de nicho. 317 00:27:45,000 --> 00:27:48,000 Los puestos que ofrecemos son unos puestos muy específicos. 318 00:27:48,559 --> 00:27:52,980 Se buscan perfiles tan específicos en áreas que son emergentes. 319 00:27:53,160 --> 00:27:56,039 Tenemos que ir a buscar a un público muy especializado. 320 00:27:56,079 --> 00:27:56,660 ¿Y lo encuentran? 321 00:27:57,180 --> 00:28:00,259 Se encuentran, se encuentran. No siempre es fácil, pero se encuentran. 322 00:28:00,740 --> 00:28:04,079 Usted decía que piden idiomas. ¿Y qué idiomas se habla aquí en Sevilla? 323 00:28:04,079 --> 00:28:06,200 ¿En inglés, en español o en otro cualquiera? 324 00:28:06,259 --> 00:28:09,619 Bueno, digamos que el idioma de trabajo principal es el inglés. 325 00:28:10,380 --> 00:28:16,920 los informes que se presentan, publicaciones, reuniones de trabajo, el idioma principal es el inglés. 326 00:28:17,559 --> 00:28:24,019 El español es nuestro idioma social, es la manera en que nuestros compañeros se relacionan con la ciudad, con el entorno, 327 00:28:24,660 --> 00:28:30,160 pero de cualquier manera en cualquiera de nuestros pasillos pueden encontrar hablando francés, italiano, polaco, húngaro, 328 00:28:30,259 --> 00:28:34,440 cualquier idioma se puede oír en cualquier esquina del centro. 329 00:28:34,440 --> 00:28:41,759 Cualquier idioma de los 30 países de los que proceden, ¿se deja la nacionalidad en la puerta? ¿Cómo viven esta integración tan internacional? 330 00:28:42,680 --> 00:28:48,359 Bueno, el pasaporte es fácil de dejarlo en la puerta, nuestras vivencias y nacionalidad es más difícil. 331 00:28:48,900 --> 00:28:59,480 Digamos que a la hora de trabajar la nacionalidad no importa, hacemos una investigación de bases, está basado en resultados científicos y técnicos y ahí la nacionalidad no afecta. 332 00:29:00,059 --> 00:29:03,779 La nacionalidad puede afectar más en temas cotidianos del día a día. 333 00:29:04,200 --> 00:29:08,480 El horario de comida, tenemos los que comen a la una y los que es demasiado pronto y estamos a las tres. 334 00:29:08,940 --> 00:29:12,519 O la percepción frío-calor, pero no a la hora de trabajar. 335 00:29:13,259 --> 00:29:18,859 Estamos en Sevilla, en el sur de Europa. ¿Es difícil atraer el talento hacia aquí? ¿Cuáles serían los principales obstáculos? 336 00:29:19,559 --> 00:29:28,900 Bueno, digamos que nuestra oferta es muy atractiva a nivel profesional, por lo cual inicialmente hay mucho joven europeo interesado en venir. 337 00:29:29,480 --> 00:29:35,039 Pero al mismo tiempo es un desafío personal y familiar, si en caso de que lo tengan, el venir hasta Sevilla. 338 00:29:35,920 --> 00:29:39,839 ¿Motivos? Bueno, pues como hemos dicho, tenemos un profesional altamente especializado, 339 00:29:40,319 --> 00:29:44,599 en muchos casos sus parejas tienen también ese perfil altamente especializado, 340 00:29:44,599 --> 00:29:49,539 no es fácil encontrar un trabajo, un desarrollo profesional para esas familias, 341 00:29:50,019 --> 00:29:56,519 dependiendo de la edad de los niños, pues el entorno de Sevilla no es simplemente tan fácil de acceder a alguna escolaridad. 342 00:29:56,519 --> 00:30:00,819 Hacemos todo lo posible por atraerlos, por acogerlos 343 00:30:00,819 --> 00:30:07,259 Una de las primeras cosas que hacemos es dar cursos de español al trabajador y a su familia 344 00:30:07,259 --> 00:30:09,319 Para que su integración en la sociedad sea más fácil 345 00:30:09,319 --> 00:30:12,460 Y les intentamos ayudar en sus primeros pasos 346 00:30:12,460 --> 00:30:16,000 Tengo que decir que la adaptación se consigue 347 00:30:16,000 --> 00:30:20,319 Y más que les cuesta llegar, pero es más difícil la partida 348 00:30:20,319 --> 00:30:24,660 En muchos casos, compañeros, una vez que han terminado su experiencia profesional con nosotros 349 00:30:24,660 --> 00:30:26,039 Han continuado en Sevilla 350 00:30:26,039 --> 00:30:28,680 en la universidad o en otros centros de investigación. 351 00:30:28,680 --> 00:30:29,700 Ya nadie lo saca de aquí. 352 00:30:29,859 --> 00:30:31,059 Ya nadie lo saca de aquí. 353 00:30:31,759 --> 00:30:34,480 Porque aquí el personal va rotando a la hora de trabajar, ¿no? 354 00:30:34,740 --> 00:30:39,279 Efectivamente. Hay un porcentaje del personal, digamos un tercio, 355 00:30:39,440 --> 00:30:41,339 que es funcionario y permanente. 356 00:30:41,779 --> 00:30:43,599 El resto tiene contratos temporales. 357 00:30:43,940 --> 00:30:45,859 Puede estar hasta un máximo de seis años. 358 00:30:46,519 --> 00:30:50,339 Esto permite una flexibilidad para adaptarnos a los trabajos que van llegando, 359 00:30:50,339 --> 00:30:53,920 a las políticas nuevas y también adaptar el perfil del trabajador 360 00:30:53,920 --> 00:30:55,579 que se va necesitando en cada momento. 361 00:30:55,579 --> 00:30:56,579 Y además es positivo. 362 00:30:56,940 --> 00:31:05,319 Es muy positivo para todos, para el trabajo a realizar y para las personas que permite que haya rotación para todos los estudiantes. 363 00:31:05,319 --> 00:31:07,559 Porque además la edad media es muy baja. 364 00:31:07,980 --> 00:31:13,019 La edad media es muy baja, digamos que estamos alrededor de los 40 años, es la edad media del trabajador del centro. 365 00:31:13,420 --> 00:31:19,200 Pues enhorabuena por este centro, les deseamos muchos años más y una amplitud de plantilla todavía mayor. Gracias Asunción por atendernos. 366 00:31:19,220 --> 00:31:19,539 Muchísimas gracias. 367 00:31:20,259 --> 00:31:27,119 Lo que sí que hemos podido constatar a lo largo del día que hemos pasado aquí con ellos es el buen ambiente que se respira en este centro. 368 00:31:27,240 --> 00:31:38,299 Hemos intentado convocar a los 350 empleados y no sabemos si ha sido posible, pero al menos aquí está una buena representación del equipo humano de este Centro Común de Investigación de la Comisión Europea. 369 00:31:43,779 --> 00:31:47,720 Con esta imagen y desde Sevilla les decimos adiós. Les esperamos la semana que viene. 370 00:31:49,539 --> 00:31:59,019 Gracias por ver el video.