1 00:00:00,110 --> 00:00:28,379 When it's love you give, I'll be your man of good faith. 2 00:00:28,620 --> 00:00:34,100 And in love you live, I'll make a stand I won't break. 3 00:00:34,500 --> 00:00:38,560 I'll be the rock you can't be alone. 4 00:00:41,859 --> 00:00:47,460 Be there when you're old, to have and to hold. 5 00:00:47,460 --> 00:00:53,740 When there's love inside, I swear I'll always be strong. 6 00:00:53,859 --> 00:00:59,799 And there's a reason why I'll prove to you we belong. 7 00:01:00,259 --> 00:01:17,780 I'll be the wall that protects you from wind and rain. 8 00:01:17,780 --> 00:01:22,719 Let's make it all for one, all for love. 9 00:01:23,900 --> 00:01:29,019 Let the world be the world, be the world you want. 10 00:01:29,019 --> 00:01:38,939 Because when it's all for one, it's one for all 11 00:01:38,939 --> 00:01:43,500 When there's someone that you know 12 00:01:43,500 --> 00:01:46,620 Then just let your feelings show 13 00:01:46,620 --> 00:01:48,219 And make it all 14 00:01:48,219 --> 00:02:12,069 Amistad es algo que atraviesa el alma 15 00:02:12,069 --> 00:02:18,330 Es un sentimiento que no se te va 16 00:02:18,330 --> 00:02:24,569 No te digo cómo, pero ocurre justo 17 00:02:24,569 --> 00:02:30,969 Cuando dos personas van volando juntos 18 00:02:30,969 --> 00:02:37,229 Suben a lo alto, sobre la otra gente 19 00:02:37,229 --> 00:02:43,409 Como dando un salto en la inmensidad 20 00:02:43,409 --> 00:02:47,710 Y no habrá distancia, no habrá 21 00:02:47,710 --> 00:02:56,590 Mi desconfianza, si, me quedas en mi corazón, ya siempre 22 00:02:56,590 --> 00:03:03,590 Porque en cada sitio que estés, porque en cada sitio que estés 23 00:03:03,590 --> 00:03:09,810 En las cosas que vives, yo también viviré 24 00:03:09,810 --> 00:03:16,389 Porque en cada sitio que estés, nos encontraremos unidos 25 00:03:16,389 --> 00:03:21,389 Un en brazos del otro es el destino 26 00:03:21,389 --> 00:03:27,729 En la misma calle, bajo el mismo cielo 27 00:03:27,729 --> 00:03:39,050 Aunque no lo sé 28 00:03:39,050 --> 00:03:47,870 If you ever find yourself stuck in the middle of the sea 29 00:03:47,870 --> 00:04:05,219 To find you 30 00:04:05,219 --> 00:04:09,979 If you ever find yourself lost in the dark and you can't see 31 00:04:09,979 --> 00:04:16,279 I'll be the light to guide you 32 00:04:16,279 --> 00:04:21,439 Find out what we're made of 33 00:04:21,439 --> 00:04:40,629 When we are called to help our friends in need 34 00:04:40,629 --> 00:04:46,990 You can count on me like one, two, three 35 00:04:46,990 --> 00:04:49,029 I'll be there 36 00:04:49,029 --> 00:04:52,629 And I know when I need it 37 00:04:52,629 --> 00:04:55,089 I can count on you 38 00:04:55,089 --> 00:04:57,769 Like 4, 3, 2 39 00:04:57,769 --> 00:04:59,689 And you'll be there 40 00:04:59,689 --> 00:05:17,000 Cause that's what friends are supposed to do 41 00:05:17,000 --> 00:05:17,839 Oh yeah 42 00:05:17,839 --> 00:05:31,560 If you're tossing and you're turning and you just can't fall asleep 43 00:05:31,560 --> 00:05:37,220 I'll sing a song beside you 44 00:05:37,220 --> 00:05:42,439 And if you ever forget how much you really mean to me 45 00:05:42,439 --> 00:05:48,819 Every day I will remind you 46 00:05:48,819 --> 00:05:54,000 Find out what we're made of 47 00:05:54,000 --> 00:05:59,990 Called to help our friends 48 00:05:59,990 --> 00:06:03,750 Somos aventureros y exploradores 49 00:06:03,750 --> 00:06:08,689 Somos artistas y también descubridores 50 00:06:08,689 --> 00:06:12,290 Solo necesitamos una oportunidad 51 00:06:12,290 --> 00:06:16,230 Un tiempo y un espacio para crear 52 00:06:16,230 --> 00:06:20,949 No, no, no, no podemos esperar 53 00:06:20,949 --> 00:06:26,089 Que nos den permiso para soñar 54 00:06:26,089 --> 00:06:29,990 No, no, no, no podemos resistir 55 00:06:29,990 --> 00:06:33,610 Nuestras ganas de crecer y de vivir 56 00:06:33,610 --> 00:06:38,730 Somos la luz del mundo y la alegría 57 00:06:38,730 --> 00:06:43,490 Somos la esperanza y la razón de la vida 58 00:06:43,490 --> 00:06:47,250 Somos la fantasía que se hace realidad 59 00:06:47,250 --> 00:06:51,029 Cuando nos encontramos para jugar 60 00:06:51,029 --> 00:06:55,810 No, no, no, no podemos esperar 61 00:06:55,810 --> 00:07:00,990 Que nos den permiso para soñar 62 00:07:00,990 --> 00:07:04,930 No, no, no, no podemos resistir 63 00:07:04,930 --> 00:07:08,329 Nuestras ganas de crecer y de vivir 64 00:07:08,329 --> 00:07:12,029 Queremos mirar 65 00:07:12,029 --> 00:07:20,269 We want to listen, we want to play 66 00:07:20,269 --> 00:07:33,709 Grab my hand, hit me hard and don't let me go yet 67 00:07:33,709 --> 00:07:40,370 Don't be afraid, go the way, wherever you go I'll walk with you 68 00:07:40,370 --> 00:07:47,410 Give me your hand, grab mine, hit me hard and don't let me go yet 69 00:07:47,410 --> 00:07:56,230 Tenga miedo, busca el camino, que vayas donde vayas, caminaré contigo 70 00:07:56,230 --> 00:08:14,819 Cógela mía, apriétame fuerte y no me sueltes todavía 71 00:08:14,819 --> 00:08:21,540 Tenga miedo, busca el camino, que vayas donde vayas, caminaré contigo 72 00:08:21,540 --> 00:08:28,540 Dame tu mano, cógela mía, apriétame fuerte y no me sueltes todavía 73 00:08:28,540 --> 00:08:33,960 Tenga miedo, busca el camino, que vaya donde vaya 74 00:08:33,960 --> 00:08:37,059 Caminaré contigo 75 00:08:37,059 --> 00:08:44,210 Caminaré contigo 76 00:08:44,210 --> 00:09:11,460 Viva la vida, que amor sin medida 77 00:09:11,460 --> 00:09:17,419 Que baila el son del aire que respiras 78 00:09:17,419 --> 00:09:20,840 Que es todo si me miras 79 00:09:20,840 --> 00:09:26,179 Viva la vida, me besa y me desarma 80 00:09:26,179 --> 00:09:35,000 Viva la vida de tu cuerpo, al centro de tu alma 81 00:09:35,000 --> 00:09:41,000 Viva la vida, desnuda de mentiras 82 00:09:41,000 --> 00:09:46,779 Sin miedo de llevarnos donde quiera el corazón 83 00:09:46,779 --> 00:09:51,039 Que siempre viva la vida 84 00:09:51,039 --> 00:09:54,679 Mientras el mundo gira 85 00:09:54,679 --> 00:10:00,460 Entérate, vivir los hace fuertes 86 00:10:00,460 --> 00:10:03,519 Soñar es de valientes 87 00:10:03,519 --> 00:10:05,259 Viva la vida 88 00:10:05,259 --> 00:10:08,799 Que viaja en un suspiro 89 00:10:08,799 --> 00:10:14,179 Que escribe amor con tinta de latido 90 00:10:14,179 --> 00:10:17,899 Que es todo así de vida 91 00:10:17,899 --> 00:10:23,019 Viva la vida 92 00:10:23,019 --> 00:10:27,299 Desnuda de mentiras 93 00:10:27,299 --> 00:10:31,799 Sin miedo de llevarnos donde quiera 94 00:10:31,799 --> 00:10:33,039 El corazón 95 00:10:33,039 --> 00:10:37,299 Que siempre viva la vida 96 00:10:37,299 --> 00:10:40,820 Viva 97 00:10:40,820 --> 00:10:46,879 Vivirnos hasta fuertes 98 00:10:46,879 --> 00:10:49,559 Soñar es de valiente 99 00:10:49,559 --> 00:10:51,559 Woooh! 100 00:10:53,159 --> 00:10:54,059 Woooh! 101 00:10:54,059 --> 00:11:16,769 Hoy es un día mejor 102 00:11:16,769 --> 00:11:18,769 El cielo tiene color 103 00:11:18,769 --> 00:11:22,769 En el aire se respira el amor 104 00:11:22,769 --> 00:11:24,769 Hay una nueva ilusión 105 00:11:24,769 --> 00:11:26,769 Que llena mi corazón 106 00:11:27,769 --> 00:11:30,769 De mi mundo se ha borrado el temor 107 00:11:30,769 --> 00:11:33,769 Te entrego en esta canción 108 00:11:33,769 --> 00:11:36,769 Las palabras de mi corazón 109 00:11:36,769 --> 00:11:54,730 Y poder caminar, me esfuerzo para seguir 110 00:11:54,730 --> 00:11:56,929 ¿Qué más te puedo decir? 111 00:12:01,200 --> 00:12:17,179 Gracias a ti, a ti, a ti 112 00:12:17,179 --> 00:12:30,779 Me has enseñado a vivir, a no olvidar ser feliz 113 00:12:30,779 --> 00:12:34,779 A cada día el amor compartí 114 00:12:34,779 --> 00:12:36,960 Te entrego en esta canción 115 00:12:36,960 --> 00:12:41,580 En mi corazón 116 00:12:41,580 --> 00:12:46,559 Hoy quiero darte las gracias por darme fe 117 00:12:46,559 --> 00:12:58,700 Por darme esfuerzo para seguir 118 00:12:58,700 --> 00:13:00,919 ¿Qué más te puedo decir? 119 00:13:02,259 --> 00:13:05,279 Hoy puedo soñar y reír 120 00:13:05,279 --> 00:13:09,200 Gracias a ti, a ti, a ti 121 00:13:09,200 --> 00:13:41,940 Gracias a ti, a ti, a ti