1 00:00:01,889 --> 00:00:04,730 Mentiría si dijera que no había descontento en el cabildo. 2 00:00:05,429 --> 00:00:08,050 La semana pasada escuché como el león decía. 3 00:00:08,750 --> 00:00:10,070 Es un hecho evidente. 4 00:00:10,189 --> 00:00:13,269 Su ilustrísima se queda mucho más dinero para su uso personal, 5 00:00:13,609 --> 00:00:15,710 lo que no es prudente ni aceptable. 6 00:00:16,089 --> 00:00:19,690 Su estilo de vida es mucho más refinado que el del obispo Philip, 7 00:00:19,690 --> 00:00:24,089 por lo que han disminuido nuestras finanzas y el fondo para la construcción 8 00:00:24,089 --> 00:00:26,089 que en este momento son vitales. 9 00:00:26,589 --> 00:00:27,829 Tenemos que hacer algo. 10 00:00:27,829 --> 00:00:32,689 Yo propongo que enviemos una carta al Papa 11 00:00:32,689 --> 00:00:38,259 El descontento llegó a hoy ilustrísima 12 00:00:38,259 --> 00:00:41,359 Porque poco tiempo después se reunió con el maestro Guillón 13 00:00:41,359 --> 00:00:42,579 Para hablar del asunto 14 00:00:42,579 --> 00:00:47,560 Esta cantera le proveerá de toda la piedra que necesite 15 00:00:47,560 --> 00:00:50,200 Ya he visto y analizado esa piedra 16 00:00:50,200 --> 00:00:52,200 Y no es de muy buena calidad 17 00:00:52,200 --> 00:00:54,659 Yo os digo que es inmejorable 18 00:00:54,659 --> 00:00:58,979 Desde cuando su ilustrísima se ha convertido en un experto 19 00:00:58,979 --> 00:01:03,320 ¿No será tal vez que esta cantera pertenece a su familia? 20 00:01:03,539 --> 00:01:08,159 No quiero oír más quejas de esa índole. Usará esa piedra y terminará cuanto antes. 21 00:01:09,159 --> 00:01:15,040 Una magnífica catedral aumentará nuestra prosperidad y dará importancia a la ciudad. 22 00:01:15,620 --> 00:01:19,379 Y su propia prosperidad e importancia ante los ojos del rey. 23 00:01:21,500 --> 00:01:27,659 Cuando las paredes estuvieron terminadas, se adornaron con las esculturas más bellas que jamás se vieron. 24 00:01:27,659 --> 00:01:32,000 El maestro Guillaume consiguió los más escultores de la tierra 25 00:01:32,000 --> 00:01:36,420 No es nada fácil lograr que todos estos artistas trabajen con el mismo estilo 26 00:01:36,420 --> 00:01:38,599 Pero los maestros tienen mucha experiencia 27 00:01:38,599 --> 00:01:41,799 Y mantienen las riendas firmes con sus ayudantes 28 00:01:41,799 --> 00:01:47,370 Una impresionante ejecución, maestro Guillaume 29 00:01:47,370 --> 00:01:52,069 La verdadera obra maestra será el juicio final en la parte oeste 30 00:01:52,069 --> 00:01:54,450 Aquí está el boceto 31 00:01:54,450 --> 00:02:06,310 El 8 de junio de 1245 los pórticos norte y sur del crucero quedaron terminados 32 00:02:06,310 --> 00:02:10,569 Aquel día en lugar de trabajar todo el mundo asistió a la feria anual 33 00:02:10,569 --> 00:02:16,789 El obispo Yerbe cambió amables saludos con el de Andel Cabildo y con el maestro Guillón 34 00:02:16,789 --> 00:02:19,870 Era otra vez como en los viejos tiempos 35 00:02:19,870 --> 00:02:44,330 La catedral gótica es una especie de milagro 36 00:02:44,330 --> 00:02:48,569 El resultado tangible de dos siglos de crecimiento económico y de prosperidad 37 00:02:48,569 --> 00:02:50,409 Especialmente en las ciudades 38 00:02:50,409 --> 00:02:54,409 Durante el siglo XIII se hicieron en imanes para los granjeros 39 00:02:54,409 --> 00:02:58,430 Que llegaban con sus excedentes para cambiarlos o venderlos 40 00:02:58,430 --> 00:03:02,150 Y para una nueva clase de mercaderes internacionales 41 00:03:02,150 --> 00:03:05,770 que hacían negocios a través de las vías pluviales como esta de Amiens. 42 00:03:07,050 --> 00:03:11,509 En las ciudades medievales se encontraba diversión, oportunidades y libertad. 43 00:03:12,969 --> 00:03:18,569 Conforme las ciudades crecían, competían unas con otras para conseguir mejores intercambios y negocios, 44 00:03:18,949 --> 00:03:20,169 tal como sucede hoy en día. 45 00:03:27,729 --> 00:03:31,150 Los comerciantes internacionales, mercaderes de algodón o grano, 46 00:03:31,590 --> 00:03:34,530 se reunían frente a la casa de Dios para hablar de sus negocios. 47 00:03:34,930 --> 00:03:38,250 Una de las cosas que alentaba a la gente a venir desde muy lejos 48 00:03:38,250 --> 00:03:40,949 llevando un buen montón de dinero con ellos 49 00:03:40,949 --> 00:03:42,550 eran las reliquias 50 00:03:42,550 --> 00:03:47,080 en la mayoría de los casos 51 00:03:47,080 --> 00:03:48,639 cuanto más grande era la catedral 52 00:03:48,639 --> 00:03:51,400 más poderosas eran las reliquias que contenía 53 00:03:51,400 --> 00:03:55,159 se dice que esta es la cabeza de San Juan Bautista 54 00:03:55,159 --> 00:03:58,000 que se guarda celosamente entre los tesoros de Amiens 55 00:03:58,000 --> 00:04:01,240 se dice también que fue traída a Francia por los cruzados 56 00:04:01,240 --> 00:04:04,740 que escudriñaron la tierra santa en busca de reliquias como esta 57 00:04:04,740 --> 00:04:08,360 las reliquias, los milagros y sus consecuencias 58 00:04:08,360 --> 00:04:10,680 eran tan importantes en la Edad Media 59 00:04:10,680 --> 00:04:13,560 que el rey Luis IX pagó una fortuna 60 00:04:13,560 --> 00:04:16,240 por lo que creyó la única corona de espinas de Cristo. 61 00:04:17,079 --> 00:04:19,899 Hoy en día todavía se discute sobre su autenticidad. 62 00:04:20,480 --> 00:04:22,120 En aquellos tiempos se vendieron en Europa 63 00:04:22,120 --> 00:04:23,540 muchas coronas de espinas 64 00:04:23,540 --> 00:04:25,839 y todas eran absolutamente auténticas. 65 00:04:27,180 --> 00:04:29,959 Así que había una gran conexión entre las catedrales 66 00:04:29,959 --> 00:04:31,779 y la riqueza de las ciudades. 67 00:04:32,399 --> 00:04:35,220 Un eslabón definitivo entre negocios y religión. 68 00:04:35,220 --> 00:04:38,879 por ejemplo, los muelles de la ciudad de Amiens 69 00:04:38,879 --> 00:04:43,120 eran utilizados conjuntamente por los mercaderes y el cabildo de la catedral 70 00:04:43,120 --> 00:04:48,740 hay una placa en esta capilla que dice 71 00:04:48,740 --> 00:04:51,759 a la buena gente de la ciudad de Amiens que con la venta de glasto 72 00:04:51,759 --> 00:04:54,120 ha contribuido a la edificación de esta capilla 73 00:04:54,120 --> 00:04:57,319 el glasto era la planta que producía en la edad media 74 00:04:57,319 --> 00:04:59,300 un tinte azulado análogo al añil 75 00:04:59,300 --> 00:05:03,560 por aquí aún se cultiva, en tiempos fue una floreciente industria 76 00:05:03,560 --> 00:05:06,699 ayudó a construir esta catedral, orgullo de la ciudad 77 00:05:06,699 --> 00:05:09,579 y sobre todo de los miembros de la iglesia 78 00:05:09,579 --> 00:05:12,160 en especial los curas y los obispos 79 00:05:12,160 --> 00:05:15,480 como el obispo Evrag de Fouillot 80 00:05:15,480 --> 00:05:18,120 cuya impresionante tumba contemplamos aquí 81 00:05:18,120 --> 00:05:22,800 el obispo no solo era el guía espiritual de esta diócesis 82 00:05:22,800 --> 00:05:26,439 sino una de las figuras políticas más poderosas de la época 83 00:05:26,439 --> 00:05:30,699 podían ser amables, hombres píos como el obispo Philippe 84 00:05:30,699 --> 00:05:33,360 o ambiciosos y pobres de espíritu como Gerbe 85 00:05:33,360 --> 00:05:39,199 pero entre otras razones las iglesias de aquel periodo eran tan inmensas y espectaculares 86 00:05:39,199 --> 00:05:44,259 porque la jerarquía eclesiástica contaba con el poder y la riqueza para construirlas 87 00:05:44,259 --> 00:05:52,399 las relaciones entre el pueblo y su obispo a veces podían ser muy tirantes 88 00:05:52,399 --> 00:05:59,459 en el año 1112 los ciudadanos de Laón estaban tan descontentos con su cruel y cínico obispo Godrí 89 00:05:59,459 --> 00:06:03,639 que compraron en comunidad una carta de privilegio al rey para separarse de la iglesia 90 00:06:03,639 --> 00:06:05,620 cuando Godry llegó a la ciudad 91 00:06:05,620 --> 00:06:08,300 pagó al rey más dinero para que anulara dicha carta 92 00:06:08,300 --> 00:06:10,259 con lo que el descontento se hizo mayor 93 00:06:10,259 --> 00:06:15,000 los soldados de Godry asesinaron al cabecilla de los ciudadanos a sangre fría 94 00:06:15,000 --> 00:06:18,319 así que la ultrajada plebe se dirigió al palacio 95 00:06:18,319 --> 00:06:21,259 sacaron de él al obispo y le cortaron la cabeza 96 00:06:21,259 --> 00:06:24,779 luego prendieron fuego a la catedral y al palacio 97 00:06:24,779 --> 00:06:27,959 el nuevo obispo tuvo que exhibir las reliquias dos veces 98 00:06:27,959 --> 00:06:30,300 para sacar dinero con el que pagar las reparaciones 99 00:06:30,300 --> 00:06:32,699 financiar una catedral nunca ha sido tarea fácil 100 00:06:32,699 --> 00:06:35,680 ni aun en la Edad Media, cuando los hombres eran más piadosos. 101 00:06:36,639 --> 00:06:38,459 Cien años después de este suceso, 102 00:06:38,740 --> 00:06:42,420 el pueblo de Rheims se levantó en una revuelta protestando por los altos impuestos, 103 00:06:42,980 --> 00:06:45,339 retrasando la construcción durante muchos años. 104 00:06:46,040 --> 00:06:49,060 Los campesinos de Francia, que eran los que menos poder adquisitivo tenían, 105 00:06:49,500 --> 00:06:51,180 soportaban la mayor presión fiscal. 106 00:06:52,120 --> 00:06:54,720 El llamado impuesto de construcción obligaba a los campesinos 107 00:06:54,720 --> 00:06:58,160 a solicitar préstamos a los mercaderes que obtenían grandes beneficios, 108 00:06:58,259 --> 00:07:01,759 beneficios que se duplicarían una vez que la catedral estuviera terminada. 109 00:07:01,759 --> 00:07:08,110 las parroquias locales sufrían los efectos de la construcción 110 00:07:08,110 --> 00:07:11,329 ya que debían entregar grandes sumas a los fondos de la catedral 111 00:07:11,329 --> 00:07:14,029 por lo que no podían atender a sus proyectos 112 00:07:14,029 --> 00:07:17,069 cada catedral tiene su propia historia 113 00:07:17,069 --> 00:07:19,149 y muchas de ellas su lado oscuro 114 00:07:19,149 --> 00:07:21,810 incluyendo como vamos a ver, la de Bollier 115 00:07:21,810 --> 00:07:25,509 vivimos en una época villas 116 00:07:25,509 --> 00:07:29,990 cada día le doy gracias a Dios por habernos revelado su ciencia 117 00:07:29,990 --> 00:07:34,269 para que de este modo podamos glorificarle con nuestra catedral. 118 00:07:36,680 --> 00:07:39,240 El maestro Guillaume es en sí mismo una maravilla. 119 00:07:40,160 --> 00:07:43,939 Aunque los años pesan sobre sus hombros, su fervor es como el de un niño. 120 00:07:44,600 --> 00:07:48,620 Ayer, sin ir más lejos, les explicaba el proceso de la techumbre a unos aprendices 121 00:07:48,620 --> 00:07:50,620 como si fuera la primera vez que lo hacía. 122 00:07:51,019 --> 00:07:56,079 El techo se compondrá de una serie de armazones que los carpinteros ensamblarán primero en tierra. 123 00:07:56,079 --> 00:08:02,699 Después de esta prueba los desmontarán y elevarán cada uno hasta lo alto de la pared 124 00:08:02,699 --> 00:08:04,699 donde volverán a ensamblarlos 125 00:08:04,699 --> 00:08:11,120 El armazón y las vigas encajarán entre sí y serán aseguradas con cuñas de roble 126 00:08:11,120 --> 00:08:13,160 Es un trabajo muy arriesgado 127 00:08:13,160 --> 00:08:16,160 Una vez que las vigas estén en su lugar 128 00:08:16,160 --> 00:08:20,180 la cabria elevará el resto de la madera para afianzar el armazón 129 00:08:20,180 --> 00:08:24,160 Mientras tanto los que construyen el tejado 130 00:08:24,160 --> 00:08:27,920 estarán colocando las láminas de plomo para cubrir la madera 131 00:08:27,920 --> 00:08:35,279 También distribuirán las cañerías de desagüe y canaleras 132 00:08:35,279 --> 00:08:39,740 El agua discurrirá a través de los distintos canalones 133 00:08:39,740 --> 00:08:41,740 hasta llegar a las gárgolas 134 00:08:41,740 --> 00:08:45,940 Esto será una prueba para los perversos 135 00:08:45,940 --> 00:08:47,539 los malos espíritus 136 00:08:47,539 --> 00:08:50,399 y aquellos pecadores que no se han arrepentido 137 00:08:54,159 --> 00:09:00,799 Cuando el sistema de desagüe esté colocado, tendremos la protección que necesitamos para empezar el abovedado. 138 00:09:02,320 --> 00:09:06,139 Las piedras y la argamasa se subirán con un enorme torno. 139 00:09:15,000 --> 00:09:17,500 Primero, el maderamen de las cimbras. 140 00:09:21,039 --> 00:09:25,659 Después se construirán las fajas que se cerrarán en la cima con la llave de arco. 141 00:09:25,659 --> 00:09:32,480 Estas fajas se convierten en el marco para la construcción de la bóveda 142 00:09:32,480 --> 00:09:40,279 La bóveda se hace con piedras de poco peso y argamasa 143 00:09:40,279 --> 00:09:47,090 Una vez que las piedras estén colocadas 144 00:09:47,090 --> 00:09:52,250 se vertirá una capa de argamasa de 10 centímetros sobre la bóveda para que se consolide 145 00:09:52,250 --> 00:09:57,850 Cuando se haya secado se retirará el maderamen de las cimbras 146 00:09:57,850 --> 00:09:59,950 y podremos dar el siguiente paso 147 00:09:59,950 --> 00:10:01,950 Fin