1 00:00:02,009 --> 00:00:03,450 Complementos circunstanciales de lugar. 2 00:00:04,450 --> 00:00:09,310 Vamos primero a ver unas cuestiones previas sobre los complementos circunstanciales de lugar, 3 00:00:10,490 --> 00:00:13,589 sobre el tipo de lugar al que nos vamos a referir. 4 00:00:13,750 --> 00:00:17,649 Tenemos por un lado los nombres comunes y por otro lado los nombres propios de lugar. 5 00:00:18,510 --> 00:00:25,809 En los nombres comunes puede aparecer cualquiera, monte, como mons, vía, camino, ortus, jardín, aula, clase. 6 00:00:26,789 --> 00:00:31,829 Luego están los nombres propios que podemos distinguir entre que sean de lugar mayor o de lugar menor. 7 00:00:31,829 --> 00:00:41,829 Si son de lugar mayor se refiere a nombres de lugares más grandes que una ciudad, por ejemplo, las islas grandes o las regiones o los continentes. 8 00:00:42,950 --> 00:00:51,090 Mientras que si son nombres propios de lugar menor se refiere a nombres de localidades, de ciudades o de islas pequeñas. 9 00:00:51,090 --> 00:01:23,019 Los complementos de circunstancias del lugar responden a cuatro preguntas. 10 00:01:23,040 --> 00:01:47,040 Ubi, por lo tanto, ¿dónde? Contestamos en, cuo, ¿a dónde? Contestamos a o hacia, hunde, ¿de dónde? Contestamos de o desde, y cua, ¿por dónde? Y contestamos por tal sitio. 11 00:01:49,750 --> 00:01:53,930 Comenzamos con el complemento circunstancia del lugar uvi, ¿dónde? 12 00:01:54,790 --> 00:02:03,209 En este caso tenemos una situación peculiar que es la existencia de un resto de un caso, 13 00:02:03,709 --> 00:02:09,810 que es el caso locativo, que se llama así, que era el que servía para expresar el lugar en el que se está. 14 00:02:10,490 --> 00:02:15,530 Tiene como características importantes que solamente puede aparecer en singular, 15 00:02:15,530 --> 00:02:20,449 que además solamente la primera y la segunda declinación lo tienen 16 00:02:20,449 --> 00:02:28,110 y que solamente se puede aplicar a nombres propios del lugar menor, es decir, a nombres de ciudades 17 00:02:28,110 --> 00:02:39,169 y además a cuatro nombres comunes que son Domus, Humus, Rus, Militia y también Beli en algunos casos. 18 00:02:39,169 --> 00:02:46,069 En la paz, en la guerra, en casa, en el suelo y en el campo 19 00:02:46,069 --> 00:02:57,389 Este complemento circunstancial en locativo solamente puede aparecer, por lo tanto, con sustantivos de la primera declinación o de la segunda 20 00:02:57,389 --> 00:03:04,770 Que además estén en singular y que sean nombres propios del lugar de ciudades 21 00:03:04,770 --> 00:03:11,210 nombres propios de ciudades, y con los cuatro nombres comunes que hemos dicho hace un momento, 22 00:03:11,349 --> 00:03:15,889 Domus, Humus, Rus, Militia y Beli también. 23 00:03:16,469 --> 00:03:24,830 Tenemos entonces Romae en Roma, Toleti en Toledo, terminación "-ae", y terminación "-i", 24 00:03:24,830 --> 00:03:28,849 no de genitivo ni de dativo, sino de locativo. 25 00:03:28,849 --> 00:03:39,830 Y luego los lugares comunes, Domi en casa, Rudi en el campo, Umi en tierra, Beli en la guerra y Militiae en la campaña militar. 26 00:03:42,210 --> 00:03:49,030 Siempre que se pueda expresar un lugar en donde en locativo, hay que expresarlo en locativo. 27 00:03:49,370 --> 00:03:56,669 ¿Cuándo se puede expresar en locativo? Pues bueno, teniendo en cuenta que es un caso residual, solo tienen unas poquitas palabras. 28 00:03:56,669 --> 00:04:24,329 Además, solamente tiene singular, solo lo hay en la primera declinación con terminación "-ae", y en la segunda declinación con terminación "-i", y solo pueden aparecer en locativo los nombres propios de ciudades, y cuatro nombres comunes, bueno, cinco, porque Beli también incluiríamos, que serían Domus, Humus, Militia, Beli y Rus. 29 00:04:25,250 --> 00:04:30,990 Entonces, cuando yo pregunto uvi, ¿dónde? Hay tres posibilidades de respuesta. 30 00:04:31,129 --> 00:04:33,589 La primera es el locativo, que ya hemos visto cuál es. 31 00:04:34,430 --> 00:04:43,189 La segunda opción sería ablativo sin preposición y la tercera, ablativo con la preposición in. 32 00:04:43,490 --> 00:04:52,430 El segundo caso, el de ablativo sin preposición, se produce cuando tenemos nombres propios que son del lugar menor, 33 00:04:52,430 --> 00:04:57,069 pero que no pueden ir en caso locativo. 34 00:04:57,250 --> 00:05:02,069 ¿Y por qué no pueden ir en el caso locativo si son nombres de ciudades, es decir, lugar menor? 35 00:05:02,589 --> 00:05:05,370 Pues no pueden ir en locativo por dos posibles razones. 36 00:05:05,490 --> 00:05:08,769 La primera, porque estén en plural y no en singular. 37 00:05:09,009 --> 00:05:16,930 Por ejemplo, la palabra Atenas, acenae, acenarum, es un sustantivo que se declina en plural, no en singular. 38 00:05:17,470 --> 00:05:21,069 Por lo tanto, no podría utilizar el caso locativo. 39 00:05:21,069 --> 00:05:30,050 Y la otra circunstancia es que sea un nombre de una ciudad, pero no sea un nombre de una ciudad de la primera o de la segunda declinación. 40 00:05:30,050 --> 00:05:55,370 Por ejemplo, en cartago, cartaginis, es un sustantivo de la tercera declinación, un nombre propio, de nombre de lugar menor, pero un nombre propio, y como pertenece a la tercera declinación, no puede utilizar el locativo, dado que locativo solamente hay en la primera y la segunda declinación y en singular. 41 00:05:55,370 --> 00:06:21,430 La otra opción, que sería la C, sería ya en el resto de los casos, es decir, cuando me encuentre con sustantivos que sean comunes o con sustantivos que sean nombres propios pero de lugar mayor, es decir, más grande que ciudades, un país, un continente, etc. 42 00:06:21,430 --> 00:06:37,730 Si digo un nombre propio de un lugar mayor, como por ejemplo Hispania o como por ejemplo Asia, tengo que decirlo con IN más hablativo, IN Hispania, IN Asia. 43 00:06:37,730 --> 00:07:03,050 Y si tengo cualquier nombre común, a excepción de los cinco que ya hemos hablado de ellos, pues diría in aula, en clase, in ortu, en el jardín, in más hablativo, in escola, in más hablativo, en la escuela, in teatro, en el teatro y así sucesivamente. 44 00:07:03,050 --> 00:07:10,269 ¿Qué nombres comunes no irían en conín más hablativo? 45 00:07:10,269 --> 00:07:13,629 Pues los cinco de siempre, los que hemos dicho antes 46 00:07:13,629 --> 00:07:29,310 Domi en casa, Ruri en el campo, Militia en la campaña militar, Beli en la guerra o Umi en el suelo o en la tierra 47 00:07:31,899 --> 00:07:37,160 Las restantes palabras que no pueden llevar caso locativo para expresar el lugar en el que se está, 48 00:07:37,680 --> 00:07:41,879 lo hacen o bien con in más ablativo o con ablativo solo. 49 00:07:42,899 --> 00:07:47,720 Veis ahí las tres opciones, locativo, ablativo y in más ablativo, 50 00:07:48,000 --> 00:07:52,139 con cada una de las características de cada una de las circunstancias. 51 00:07:54,649 --> 00:07:58,230 Pasamos a ver ahora la siguiente cuestión, ¿a dónde? ¿cuo? 52 00:07:58,230 --> 00:08:08,290 Cuando preguntamos a dónde, cuo, la respuesta a tal sitio o hacia tal sitio o junto a tal sitio también 53 00:08:08,290 --> 00:08:17,009 La respuesta en latín es de dos tipos, o bien acusativo sin preposición o bien el sustantivo en acusativo 54 00:08:17,009 --> 00:08:21,850 Pero con una preposición delante que es o in o at 55 00:08:21,850 --> 00:08:39,409 Cuando aparece la opción 1, el acusativo sin preposición, pues con los nombres propios del lugar menor, es decir, los nombres de ciudades, pues Roman o Atenas, en acusativo a Roma o a Atenas, 56 00:08:39,409 --> 00:08:49,950 y con los cuatro nombres comunes que siempre hacen excepción, que son Domus, Rus, Umus, Militia o Belum. 57 00:08:50,330 --> 00:08:59,169 Es decir, a casa, Domum, o Militiam, a la expedición militar, o Rus, al campo, etc. 58 00:08:59,529 --> 00:09:05,629 La segunda opción sería para los nombres propios del lugar mayor. 59 00:09:05,629 --> 00:09:18,549 son nombres propios, pero son más mayores, más grandes que una ciudad, pues una isla grande, una región, un país, un continente, iría con in o at más acusativo. 60 00:09:18,929 --> 00:09:27,789 Y además los nombres comunes, nombres comunes que no sean los de la excepción, militia, domus, rus y humus. 61 00:09:27,789 --> 00:09:37,830 Es decir, si digo voy a la escuela, ad o in escola, al teatro, ad o in teatrum, y así sucesivamente. 62 00:09:38,769 --> 00:09:44,549 Veamos entonces qué diferencia hay entre la preposición IN y la preposición AD. 63 00:09:45,529 --> 00:09:56,610 La preposición IN indica lugar hacia el interior, mientras que la preposición AD indica lugar hacia los alrededores. 64 00:09:56,610 --> 00:10:18,190 Si digo que discipulus venit ad aulam, quiero decir que el alumno viene hacia el aula, pero si digo discipulus venit in aulam, puedo traducir perfectamente por el alumno entra en el aula, viene al aula pero para entrar dentro. 65 00:10:18,190 --> 00:10:26,029 Esa es la diferencia fundamental entre la preposición in y la preposición ad con acusativo. 66 00:10:26,029 --> 00:10:54,139 Por lo tanto, si pregunto cuo, adónde, la respuesta es in o ad más acusativo cuando estamos tratando con nombres comunes a excepción de domus, umus, rus, militia y con los nombres propios de lugar mayor como por ejemplo un continente, un país o una región. 67 00:10:54,139 --> 00:11:15,639 Es decir, diría, la segunda opción es acusativo sin preposición. 68 00:11:15,639 --> 00:11:23,740 En este caso, lo tendremos cuando hablamos de los nombres propios del lugar menor, es decir, nombres de ciudades. 69 00:11:24,139 --> 00:11:30,919 Román, Atenas, Toletum, Córdoba, Toledo, Atenas, Roma. 70 00:11:31,480 --> 00:11:37,220 Y con los cuatro nombres comunes que ya conocemos, Domus, Humus, Rus y Militia. 71 00:11:37,840 --> 00:11:43,779 Domum a casa, Humus al suelo, Rus al campo, Militia a la guerra. 72 00:11:46,990 --> 00:11:53,110 Vamos a hacer ahora unos ejercicios para comprobar si sabemos utilizar la cuestión QO. 73 00:11:53,110 --> 00:12:03,250 ¿A dónde? Voy a la ciudad, voy a casa, vendrán a clase, veníais a Málaga, venía a Toledo y viene a Italia. 74 00:12:03,990 --> 00:12:14,029 Ciudad es Urbis, casa es Domus, clase Aula, Málaga es Málaga, Toledo es Toletum y Italia es Italia. 75 00:12:14,629 --> 00:12:18,409 Paramos, los hacemos y los corregimos en un momentito. 76 00:12:18,409 --> 00:12:25,379 Ahí tenéis resueltos cada uno de los ejercicios. 77 00:12:25,899 --> 00:12:36,220 Voy a la ciudad, EO, AD URBEN o EO IN URBEN, IN o AD más acusativo, porque es un nombre común. 78 00:12:37,019 --> 00:12:45,120 Voy a casa, EO DOMUM, DOMUM sin preposición, porque aunque es un nombre común, es una de las cuatro excepciones. 79 00:12:45,980 --> 00:12:56,120 Vendrán a clase, venient, futuro, AD AULAN o IN AULAN, en acusativo, con preposición, IN o AD, porque es un nombre común. 80 00:12:57,340 --> 00:13:10,240 Veníais a Málaga, veníabatis Malacan, acusativo singular sin preposición porque es un nombre propio de lugar menor, es un nombre de ciudad, nombre propio. 81 00:13:11,580 --> 00:13:25,240 Venía a Toledo, veníabam yo o veníabat él, toletum sin preposición porque es un nombre propio de lugar menor, nombre de ciudad y por lo tanto un acusativo sin preposición. 82 00:13:25,240 --> 00:13:39,720 Y viene a Italia, venit in Italian, venit ad Italian, in o ad, más acusativo porque es un nombre propio, de lugar mayor. 83 00:13:40,679 --> 00:13:42,059 Seguimos practicando. 84 00:13:42,259 --> 00:13:47,500 Voy a África, vienen al teatro, cae al suelo o venías al campo. 85 00:13:47,500 --> 00:13:57,120 África, tal cual, teatrum, teatri, suelos, ubus, umi, y campo, rus, ruri, y también campus, campi. 86 00:14:00,470 --> 00:14:02,690 Paramos, las hacemos y esperamos. 87 00:14:03,690 --> 00:14:15,669 Ahí están, voy a África, eo in Áfrican, eo ad Áfrican, vienen al teatro, veniunt a teatrum, veniunt in teatrum, 88 00:14:15,669 --> 00:14:26,629 cae al suelo, cadit humum y venías al campo, venievas in campum o venievas rus, porque rus es un sustantivo neutro. 89 00:14:27,450 --> 00:14:32,490 In african y ad african es un nombre propio del lugar mayor, por eso lleva preposición. 90 00:14:33,129 --> 00:14:37,809 In teatrum y a teatrum es un nombre común y por eso lleva preposición. 91 00:14:38,389 --> 00:14:41,990 Humum es un nombre común, pero es un nombre de las excepciones. 92 00:14:41,990 --> 00:14:46,509 Incampun es un nombre común, por lo tanto lleva preposición 93 00:14:46,509 --> 00:14:51,190 Y rus es un nombre común, ya he dicho que es neutro, por eso tiene esa forma 94 00:14:51,190 --> 00:14:54,970 Y no lleva preposición porque es otra de las excepciones 95 00:14:54,970 --> 00:14:58,950 Ahí hay otras frases para poder trabajar con ellas 96 00:14:58,950 --> 00:15:02,389 Algunas están repetidas, las hacéis, se las corregís 97 00:15:02,389 --> 00:15:04,909 Que están en la siguiente diapositiva que tenéis ahí 98 00:15:04,909 --> 00:15:09,629 Y vamos a pasar a ver complemento de circunstancia del lugar 99 00:15:09,629 --> 00:15:18,269 un de. ¿De dónde? Cuando preguntas de dónde, un castellano contesta de o desde. En latín 100 00:15:18,269 --> 00:15:23,570 lo hace de dos posibles maneras. En los dos casos utiliza el ablativo como caso, pero 101 00:15:23,570 --> 00:15:28,610 la primera opción es que vaya sin preposición. ¿Cuándo va sin preposición? En los mismos 102 00:15:28,610 --> 00:15:34,870 casos que anteriormente el acusativo o con el locativo. Con nombres propios de lugar 103 00:15:34,870 --> 00:15:42,610 menor, es decir, nombres de ciudades, va sin preposición y con los nombres comunes que 104 00:15:42,610 --> 00:15:51,750 ya conocemos, como son domus, humus, rus, militia. La segunda opción es que vaya con 105 00:15:51,750 --> 00:16:00,389 la preposición más hablativo y en este caso las preposiciones son tres, o bien a o ab, 106 00:16:00,389 --> 00:16:10,470 o bien E o X o bien D. A o AB se emplea con la B o sin ella, dependiendo de si lo siguiente empieza por vocal, 107 00:16:11,470 --> 00:16:19,830 iría con la B, si lo siguiente empieza por consonante, iría sin la B. En el caso de E o X, le pasa igual, 108 00:16:21,830 --> 00:16:30,230 sería X si lo siguiente empieza por vocal o E sola, sin la X, si lo siguiente empieza por consonante. 109 00:16:31,029 --> 00:16:41,110 La diferencia entre el uso de cada una de estas tres preposiciones tiene que ver también con la cercanía alrededor o con la orientación. 110 00:16:41,330 --> 00:16:42,090 Y lo vemos ahora. 111 00:16:43,110 --> 00:16:44,889 Ahí están los complementos circunstanciales. 112 00:16:44,970 --> 00:16:50,750 A o ab indica procedencia de los alrededores y e o ex procedencia desde el interior. 113 00:16:51,669 --> 00:16:58,769 Cuando empieza por consonante la siguiente palabra es a o e y si empieza por cal, pues entonces es ab o ex. 114 00:16:58,769 --> 00:17:01,470 Hay tensión en las frases para hacer 115 00:17:01,470 --> 00:17:06,549 Venías de la habitación, vienes de Zaragoza, vendrá del atrio y venía de Asia 116 00:17:06,549 --> 00:17:12,049 Ahí están resueltas para que sepáis cómo funcionan 117 00:17:12,049 --> 00:17:16,150 E cubículo, E o X más ablativo porque es un nombre común 118 00:17:16,150 --> 00:17:24,049 Caesara Augusta en ablativo y sin preposición porque es un nombre propio del lugar menor 119 00:17:24,049 --> 00:17:27,910 ab-atrio o ex-atrio porque es un nombre común 120 00:17:27,910 --> 00:17:32,430 y ex-asia porque es un nombre propio pero de lugar mayor, nombre de continente 121 00:17:32,430 --> 00:17:36,930 ahí tenéis otro, viene del puente, vienen de España, vienen de la ciudad 122 00:17:36,930 --> 00:17:38,490 y vienen de casa 123 00:17:38,490 --> 00:17:44,029 esperamos o paramos y los corregimos en la siguiente diapositiva 124 00:17:44,029 --> 00:17:48,950 viene del puente, pues hay que poner venit 125 00:17:48,950 --> 00:17:51,829 eponte, aponte o deponte 126 00:17:51,829 --> 00:18:01,170 La diferencia entre D es que D indica procedencia de arriba a abajo, sin preposición porque es un nombre común. 127 00:18:03,569 --> 00:18:12,410 Venimos de Hispania, ex Hispania, ab Hispania o de Hispania porque es un nombre propio pero es de lugar mayor. 128 00:18:12,410 --> 00:18:18,269 venimos de la ciudad, ex urbe, ab urbe y de urbe 129 00:18:18,269 --> 00:18:22,789 porque es un nombre común, por lo tanto preposición más hablativo 130 00:18:22,789 --> 00:18:26,569 y vienen de casa, pues domo, sin preposición 131 00:18:26,569 --> 00:18:30,430 porque es uno de los nombres comunes que son excepción y no llevan preposición 132 00:18:30,430 --> 00:18:36,829 El último de los complementos circunstanciales responde a la pregunta 133 00:18:36,829 --> 00:18:39,710 ¿cuá? ¿por dónde? ¿cómo se contesta? 134 00:18:39,910 --> 00:18:43,369 Pues de dos maneras posibles, o bien hablativo sin preposición 135 00:18:43,369 --> 00:19:02,269 con palabras como vía, por el camino, o ponte, por el puente, pero en la mayoría de los casos el complemento circunstancial qua se expresa con la preposición per más un caso acusativo. 136 00:19:02,269 --> 00:19:07,609 Per terram, por la tierra, per urben, por la ciudad. 137 00:19:08,210 --> 00:19:17,170 Y ya finalmente tenemos una última diapositiva en la que tenemos recogidos los complementos circunstanciales de cada una de las cuestiones. 138 00:19:17,789 --> 00:19:24,730 Un de, de dónde, cuo, adónde, uvi, dónde y cua, por dónde. 139 00:19:24,730 --> 00:19:30,650 con cómo se expresa en el caso de que sea lugar mayor o común 140 00:19:30,650 --> 00:19:37,089 y en el caso de que sea lugar menor o nombre de ciudad 141 00:19:37,089 --> 00:19:44,269 o excepción de los nombres comunes que aparecen sin preposición en la mayoría de los casos.