1 00:00:00,000 --> 00:00:10,440 Este vídeo explicativo busca mostrar cómo hemos cogido un contenido que no era muy accesible 2 00:00:10,440 --> 00:00:19,080 y lo hemos convertido o lo hemos transformado en un contenido mucho más accesible. 3 00:00:19,080 --> 00:00:26,480 Hemos cogido un audio de B2, que es un audio que normalmente usamos para el curso de cuarto 4 00:00:26,480 --> 00:00:38,080 de la ESO y en aras de buscar mayor accesibilidad le hemos puesto subtítulos, lo hemos subtitulado. 5 00:00:38,080 --> 00:00:45,760 Cogimos el audio, nos metimos en una aplicación online que se llama Vid, incrustamos, subimos 6 00:00:45,760 --> 00:00:53,520 el vídeo y generó los subtítulos de forma automática. Hubo que hacer ciertas correcciones 7 00:00:53,520 --> 00:01:03,240 ya que algunos de los subtítulos no eran correctos y una vez que ya lo tuvimos modificado 8 00:01:03,240 --> 00:01:12,780 y editado lo descargamos. Aquí se puede ver el proceso y el minutaje de los subtítulos 9 00:01:12,780 --> 00:01:15,020 y el producto final estaría aquí. 10 00:01:42,780 --> 00:01:56,860 Esto sobre todo, este tipo de contenido modificado lo usaría en una corrección para que los 11 00:01:56,860 --> 00:02:11,860 alumnos pudiesen sostener no solo de su competencia lingüística a nivel auditivo sino también 12 00:02:11,860 --> 00:02:16,820 a nivel visual. Sería un apoyo que hace el contenido muchísimo más accesible.