1 00:00:00,000 --> 00:00:25,000 Qui a gardé cette famille en vie ? 2 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 Qui a offert un avenir à cet enfant ? 3 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 Qui a rendu l'espoir à cette mère que son enfant vive ? 4 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Ce sont ces gens-ci, les Européens. 5 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 L'Union Européenne est le plus grand donateur d'aide extérieure au monde. 6 00:00:40,000 --> 00:00:53,000 La moitié de toute cette assistance vient de nous, les Européens, soit environ 30 milliards d'euros par an, dont un tiers est géré directement par l'Union Européenne. 7 00:00:53,000 --> 00:01:03,000 L'Europe intervient dans le monde entier, ici, ici, ici, avec une assistance qui va de l'aide humanitaire aux populations les plus pauvres, 8 00:01:03,000 --> 00:01:11,000 à la reconstruction de territoires touchés par la guerre, en passant par la restauration de la démocratie et la promotion d'une meilleure gouvernance. 9 00:01:11,000 --> 00:01:17,000 Elle met en place un réseau sans cesse croissant de partenariats avec des pays tiers. 10 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 Pourquoi les citoyens européens voudraient-ils que l'Union Européenne fasse tout cela avec leur argent ? 11 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 Et cet argent est-il bien dépensé ? 12 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 Près de la moitié de la population du monde vit avec moins de 2 euros par jour. 13 00:01:31,000 --> 00:01:37,000 L'Union Européenne et ses États membres apportent leur soutien aux objectifs internationaux de réduction de la pauvreté. 14 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 En Afrique, nous avons dépensé 10 milliards d'euros dans la lutte contre la pauvreté par des moyens aussi variés que l'amélioration des opportunités commerciales, 15 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 l'initiative tout sauf les armes, ou encore des mesures assurant l'accès à l'eau potable. 16 00:01:49,000 --> 00:01:53,000 Nous savons que nous ne pouvons pas relever tous les défis en même temps. 17 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 Nous avons donc concentré nos efforts sur quelques domaines prioritaires. 18 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 Le développement rural et la sécurité alimentaire, veille à ce qu'il y a à manger aujourd'hui et demain. 19 00:02:05,000 --> 00:02:10,000 La santé et l'éducation, deux autres questions cruciales pour l'avenir de ces pays. 20 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Les transports. 21 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Les infrastructures. 22 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 Les travaux publics. 23 00:02:21,000 --> 00:02:29,000 L'Union Européenne aide tous ces pays à atteindre un plus haut degré d'intégration régionale dans le but de renforcer leur présence dans les forums internationaux. 24 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 L'Afghanistan. 25 00:02:34,000 --> 00:02:40,000 Depuis la chute des talibans en 2001, l'Union Européenne a été un acteur majeur dans la reconstruction de l'Afghanistan. 26 00:02:40,000 --> 00:02:48,000 L'Europe n'est pas une superpuissance militaire, mais elle a un rôle de premier plan à jouer sur la scène mondiale par le biais de son assistance extérieure. 27 00:02:48,000 --> 00:02:57,000 Aider ces réfugiés à rentrer chez eux, veiller à ce qu'ils trouvent un gain-pain, leur fournir des alternatives à la culture du pavot, ne sont pas seulement des actes d'humanité. 28 00:02:57,000 --> 00:03:03,000 Leur véritable but est de stabiliser le pays, afin qu'il ne soit plus jamais un danger pour le reste du monde. 29 00:03:03,000 --> 00:03:08,000 Cela peut passer pour de l'assistance sociale, c'est aussi une forme de politique de sécurité. 30 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 L'Afghanistan. 31 00:03:16,000 --> 00:03:28,000 Des missions d'observation électorale comme celle qui s'est rendue en Équateur en 2002 ne sont qu'une des façons dont l'Union Européenne utilise son assistance extérieure comme un outil de promotion des valeurs dans lesquelles nous croyons. 32 00:03:28,000 --> 00:03:34,000 Cette opération a pour but de soutenir le processus démocratique et de veiller aux droits des électeurs. 33 00:03:34,000 --> 00:03:41,000 Les droits de l'homme, la bonne gouvernance et le respect de la loi sont les thèmes centraux de l'assistance extérieure européenne dans le monde entier. 34 00:03:43,000 --> 00:03:52,000 Ici, dans les Balkans occidentaux, le travail de reconstruction, par exemple de maisons endommagées à Vukovar et à Mostar, est allé de pair avec la restauration de gouvernements efficaces. 35 00:03:53,000 --> 00:04:03,000 En 2001, l'Union Européenne a dépensé près de 30 millions d'euros dans la remise en place d'institutions qui fonctionnent, en particulier la police, mais aussi les services de douane et le système judiciaire. 36 00:04:03,000 --> 00:04:13,000 L'assistance n'est pas seulement de la charité, mais également un moyen de répandre les valeurs dans lesquelles nous croyons, pour aider les autres à atteindre cette stabilité qui nous paraît normale. 37 00:04:14,000 --> 00:04:26,000 Les contribuables européens ont le droit d'exiger que leur argent soit dépensé efficacement, et cette commission a fait des pas importants vers une assistance plus rapide et plus cohérente. 38 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 Cependant, l'efficience n'est pas qu'une question de comptes à rendre aux contribuables. 39 00:04:32,000 --> 00:04:41,000 Grâce aux réformes apportées par cette commission, ces opérations de déminage de zones touchées par la guerre sont gérées au niveau local, plutôt que depuis Bruxelles. 40 00:04:41,000 --> 00:04:47,000 C'est-à-dire par des gens qui voient directement ce qui se passe et qui peuvent régler les problèmes dès qu'ils apparaissent. 41 00:04:52,000 --> 00:05:02,000 Ces enfants de retour en classe au Moyen-Orient ne le savent pas, bien sûr, mais c'est grâce aux réformes et des moyens d'assistance extérieurs de cette commission que leur école a pu rouvrir ses portes aussi rapidement. 42 00:05:03,000 --> 00:05:10,000 Ces réformes ont mieux adapté les ressources humaines aux tâches à effectuer sur le terrain avec, pour conséquence, une action plus rapide et plus efficace. 43 00:05:10,000 --> 00:05:18,000 C'est ainsi qu'en 2002, nous avons pu engager près de la moitié des 280 millions d'euros que nous avions assignés à l'Afghanistan. 44 00:05:18,000 --> 00:05:32,000 Ces personnes mettent en œuvre un projet intégré de développement rural qui leur offre de meilleures conditions de vie au quotidien, meilleur accès à l'eau, meilleure technique agricole, usage de l'énergie solaire. 45 00:05:32,000 --> 00:05:41,000 Cependant, l'Union européenne croit que le progrès social doit faire partie de toute assistance au développement cohérente et durable. 46 00:05:41,000 --> 00:05:49,000 Ces femmes au Niger sont les protagonistes et les gestionnaires de leur avenir, infiniment plus que n'importe quel fonctionnaire dans une capitale européenne. 47 00:05:54,000 --> 00:05:59,000 Les réformes introduites par cette commission améliorent la vie quotidienne de millions de gens dans le monde. 48 00:05:59,000 --> 00:06:05,000 Et pourtant, il y a encore beaucoup à faire. Voilà un nouveau défi pour l'Europe qui s'élargit. 49 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org