1 00:00:01,010 --> 00:00:44,229 All it took 2 00:00:44,229 --> 00:00:47,270 Now it's much too late for me 3 00:00:47,270 --> 00:00:49,829 To take a second look at you 4 00:00:49,829 --> 00:00:53,590 Oh, baby, give me one more chance 5 00:00:53,590 --> 00:00:54,670 Oh, you gotta go 6 00:00:54,670 --> 00:00:58,009 Oh, you please let me 7 00:00:58,009 --> 00:00:59,549 Back in your heart 8 00:00:59,549 --> 00:01:02,789 Oh, darling, I'm a black magical 9 00:01:02,789 --> 00:01:07,569 But now since I see you 10 00:01:07,569 --> 00:01:10,950 It is all about you now 11 00:01:10,950 --> 00:01:13,030 Ooh, ooh, baby 12 00:01:13,030 --> 00:01:15,549 Yeah, yeah, yeah 13 00:01:15,549 --> 00:01:17,870 And I got to 14 00:01:17,870 --> 00:01:20,310 Trying to live without your love 15 00:01:20,310 --> 00:01:22,189 This one long sleepless night 16 00:01:22,189 --> 00:01:24,530 Let me show you, girl 17 00:01:24,530 --> 00:01:26,890 That I don't want to write 18 00:01:26,890 --> 00:01:29,730 Every street you walk by 19 00:01:29,730 --> 00:01:31,950 There just ain't no sound 20 00:01:31,950 --> 00:01:34,370 To follow with the girl 21 00:01:34,370 --> 00:01:36,569 I can keep it all around 22 00:01:36,569 --> 00:01:37,590 Let me say my 23 00:01:37,590 --> 00:01:41,170 Oh, baby, I must be this one more chance 24 00:01:41,170 --> 00:01:45,569 Won't you please let me 25 00:01:45,569 --> 00:01:47,129 Back to your heart 26 00:01:47,129 --> 00:01:50,849 Oh, darling, I was blind to let you go 27 00:01:50,849 --> 00:01:55,909 But now that I see you, it is done 28 00:02:01,950 --> 00:02:31,930 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 29 00:02:31,949 --> 00:02:36,689 But now I'm here, I see you in it now 30 00:02:36,689 --> 00:02:40,909 Spread me all those arms, you're my girl 31 00:02:40,909 --> 00:02:44,169 Oh baby, I see you at my chance 32 00:02:44,169 --> 00:02:46,189 I tell you that I love you 33 00:02:46,189 --> 00:03:20,219 Tú me haces diferente simplemente con el solo hecho de existir 34 00:03:20,219 --> 00:03:25,280 Cambiaría lo que fuera si hace falta solamente por verte feliz 35 00:03:25,280 --> 00:03:31,219 Tanto tiempo esperando una promesa, una caricia, una señal 36 00:03:31,219 --> 00:03:36,120 Formas parte de este sueño y yo contigo llegaría hasta el final 37 00:03:36,120 --> 00:03:42,659 Te juro que nada puede ir mejor solo si es contigo 38 00:03:42,659 --> 00:03:46,580 Porque esta vida me lo enseñó, ya ves 39 00:03:46,580 --> 00:03:51,560 Te necesito contigo, recorrería el mundo entero contigo 40 00:03:51,560 --> 00:03:55,460 Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento 41 00:03:55,460 --> 00:03:58,139 Y con tus dedos tapando el sol 42 00:03:58,139 --> 00:04:02,439 Solo si es contigo me perdería en una isla contigo 43 00:04:02,439 --> 00:04:07,000 Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado 44 00:04:07,000 --> 00:04:09,360 Me siento mucho mejor 45 00:04:09,360 --> 00:04:14,759 Debería estar prohibida tu mirada y tu forma de caminar 46 00:04:14,759 --> 00:04:20,399 Has logrado que mi cuerpo y mi mente ahora vayan al mismo compás 47 00:04:21,560 --> 00:04:25,899 Ya no existe en este mundo la manera para separarme de ti 48 00:04:25,899 --> 00:04:31,000 Todo es bueno y es perfecto, claro, si te quedas junto a mí 49 00:04:31,000 --> 00:04:35,100 Te juro que nada puede ir mejor 50 00:04:35,100 --> 00:04:37,519 Solo si es contigo 51 00:04:37,519 --> 00:04:40,660 Porque esta vida me lo enseñó 52 00:04:40,660 --> 00:04:43,660 Ya ves, te necesito contigo 53 00:04:43,660 --> 00:04:46,439 Recorrería el mundo entero contigo 54 00:04:46,439 --> 00:04:50,319 Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento 55 00:04:50,319 --> 00:04:52,959 Y con tus dedos tapando el sol 56 00:04:52,959 --> 00:04:54,620 Solo si es contigo 57 00:04:54,620 --> 00:04:57,339 Me perdería en una isla contigo 58 00:04:57,339 --> 00:04:59,220 Caminaría de tu mano 59 00:04:59,220 --> 00:05:01,879 Y ahora que te tengo al lado 60 00:05:01,879 --> 00:05:03,899 Me siento mucho mejor 61 00:05:03,899 --> 00:05:05,639 Solo si es contigo 62 00:05:05,639 --> 00:05:11,160 Solo si es contigo 63 00:05:11,160 --> 00:05:20,339 Y ahora estoy bebiéndote la vida 64 00:05:20,339 --> 00:05:26,259 Pasando desapercibida mi manera de sufrir 65 00:05:26,259 --> 00:05:30,779 Porque contigo soy feliz 66 00:05:30,779 --> 00:05:35,759 Contigo, recorrería el mundo entero contigo 67 00:05:35,759 --> 00:05:39,699 Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento 68 00:05:39,699 --> 00:05:42,339 Y con tus dedos tapando el sol 69 00:05:42,339 --> 00:05:43,980 Solo si es contigo 70 00:05:43,980 --> 00:05:46,639 Me perdería en una isla contigo 71 00:05:46,639 --> 00:05:48,600 Caminaría de tu mano 72 00:05:48,600 --> 00:05:51,279 Y ahora que te tengo al lado 73 00:05:51,279 --> 00:05:53,259 Me siento mucho mejor 74 00:05:53,259 --> 00:05:54,980 Contigo 75 00:05:54,980 --> 00:05:57,720 Recorrería el mundo entero contigo 76 00:05:57,720 --> 00:06:01,639 Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento 77 00:06:01,639 --> 00:06:04,319 Y con tus dedos tapando el sol 78 00:06:04,319 --> 00:06:05,959 Solo si es contigo 79 00:06:05,959 --> 00:06:08,680 Me perdería en una isla contigo 80 00:06:08,680 --> 00:06:13,199 Camino a día de tu mano y ahora que te tengo al lado 81 00:06:13,199 --> 00:06:16,939 Me siento mucho mejor solo si es contigo 82 00:06:16,939 --> 00:06:19,839 Solo si es contigo 83 00:06:19,839 --> 00:06:22,459 Solo si es contigo 84 00:06:22,459 --> 00:06:25,300 Contigo 85 00:06:25,300 --> 00:06:27,959 Solo si es contigo 86 00:06:27,959 --> 00:06:43,790 Just in the moment when I was starting to find darkness 87 00:06:43,790 --> 00:06:46,569 It's in the sun of my city 88 00:06:46,569 --> 00:06:51,750 Just in the moment when resignation 89 00:06:51,750 --> 00:06:56,110 Consumed my illusion every day 90 00:06:56,110 --> 00:07:00,269 You appear and you give me your hand 91 00:07:00,269 --> 00:07:04,889 Y sin mirarme te acercas a mi lado 92 00:07:04,889 --> 00:07:12,170 Y despacito me dices susurrando que escuche tu voz 93 00:07:12,170 --> 00:07:19,389 Adelante por los sueños que aún nos quedan 94 00:07:19,389 --> 00:07:24,009 Adelante por aquellos que están por venir 95 00:07:24,009 --> 00:07:27,750 Adelante porque no importa la meta 96 00:07:27,750 --> 00:07:32,370 El destino es la promesa de seguir 97 00:07:32,370 --> 00:07:37,750 Adelante por los sueños que aún nos quedan 98 00:07:37,750 --> 00:07:42,310 Adelante por aquellos que están por venir 99 00:07:42,310 --> 00:07:45,910 Adelante porque no importa la meta 100 00:07:45,910 --> 00:07:50,689 El destino es la promesa de seguir 101 00:07:50,689 --> 00:07:52,829 Adelante 102 00:07:57,750 --> 00:08:07,199 Just at the moment when I started to suspect 103 00:08:07,199 --> 00:08:11,040 That the illusion abandoned me without warning 104 00:08:11,040 --> 00:08:16,399 Just at the instant when I started to forget 105 00:08:16,399 --> 00:08:19,920 To dare to imagine, to invent 106 00:08:19,920 --> 00:08:24,819 You appear and you give me your hand 107 00:08:24,819 --> 00:08:29,439 Y sin mirarme te acercas a mi lado 108 00:08:29,439 --> 00:08:34,059 Y despacito me dices susurrando 109 00:08:34,059 --> 00:08:37,500 Que escuche tu voz 110 00:08:37,500 --> 00:08:43,980 Adelante por los sueños que aún nos quedan 111 00:08:43,980 --> 00:08:47,059 Adelante por aquellos que... 112 00:08:54,820 --> 00:08:59,960 Gracias por escribirme esa canción 113 00:08:59,960 --> 00:09:02,559 Por arañarme el corazón 114 00:09:02,559 --> 00:09:06,480 Por ser así como tú eres 115 00:09:06,480 --> 00:09:10,519 Gracias por aguantar ese dolor 116 00:09:10,519 --> 00:09:13,159 Por inventar ese sabor 117 00:09:13,159 --> 00:09:16,539 Por hacer siempre lo que quieres 118 00:09:16,539 --> 00:09:21,679 Gracias por los consejos que me das 119 00:09:21,679 --> 00:09:24,100 Por olvidarme si te vas 120 00:09:24,100 --> 00:09:28,100 Gracias por no quererme un poco más 121 00:09:28,100 --> 00:09:34,080 Gracias por esas cosas que no se pueden contar 122 00:09:34,080 --> 00:09:38,080 Aprendí a sufrir 123 00:09:38,080 --> 00:09:44,220 Aprendí a reírme de mí 124 00:09:44,220 --> 00:09:48,820 Me reconstruí 125 00:09:48,820 --> 00:09:53,919 Tuve que decir que sí, que sí 126 00:09:53,919 --> 00:09:58,960 Gracias por caminar siempre al revés 127 00:09:58,960 --> 00:10:01,600 Por derretirte si me ves 128 00:10:01,600 --> 00:10:04,340 Por alargar ese momento 129 00:10:04,340 --> 00:10:09,179 Gracias por asumir ese papel 130 00:10:09,179 --> 00:10:12,460 Ya no sabíamos qué hacer 131 00:10:12,460 --> 00:10:15,080 Pero te fuiste justo a tiempo 132 00:10:15,080 --> 00:10:20,379 Gracias por ayudarme a que se duerma 133 00:10:20,379 --> 00:10:23,019 Por el cariño, la paciencia 134 00:10:23,019 --> 00:10:26,399 Cuando todo iba mal 135 00:10:26,399 --> 00:10:29,700 Gracias por esas cosas 136 00:10:29,700 --> 00:10:32,840 Que no se deben contar 137 00:10:32,840 --> 00:10:36,840 Aprendí a sufrir 138 00:10:36,840 --> 00:10:41,940 Aprendí a reírme de mí 139 00:10:41,940 --> 00:10:47,580 Me reconstruí 140 00:10:47,580 --> 00:10:50,620 Tuve que decir que sí 141 00:10:50,620 --> 00:10:52,559 Que sí 142 00:10:52,559 --> 00:11:25,279 Ya no seré lo que fui para ti una vez 143 00:11:25,279 --> 00:11:31,080 Pero puedes contar conmigo 144 00:11:31,080 --> 00:11:35,500 Aprendí a sufrir 145 00:11:35,500 --> 00:11:40,600 Aprendí a reírme de mí 146 00:11:40,600 --> 00:11:46,200 Me reconstruí 147 00:11:46,200 --> 00:11:51,240 Tuve que decir que sí, que sí 148 00:11:51,240 --> 00:11:55,779 Aprendí a sentir 149 00:11:55,779 --> 00:11:57,700 Aprendí a ser 150 00:11:57,700 --> 00:12:01,919 A pasar lo bien sin ti 151 00:12:01,919 --> 00:12:12,580 Y me levanté cada vez que tropecé y caí 152 00:12:12,580 --> 00:12:17,720 Tuve que alejarme de ti 153 00:12:17,720 --> 00:12:23,360 Tuve que aprender a ser sin ti 154 00:12:23,360 --> 00:12:51,590 Gracias por escribirme esa canción 155 00:12:51,590 --> 00:12:54,190 Por arañarme el corazón 156 00:12:54,190 --> 00:12:58,110 Por ser así como tú eres 157 00:12:58,110 --> 00:13:02,169 Gracias por aguantar ese dolor 158 00:13:02,169 --> 00:13:04,789 Por inventar ese sabor 159 00:13:04,789 --> 00:13:08,190 Por hacer siempre lo que quieres 160 00:13:08,190 --> 00:13:13,309 Gracias por los consejos que me das 161 00:13:13,309 --> 00:13:15,750 Por olvidarme si te vas 162 00:13:15,750 --> 00:13:19,710 Por no quererme un poco más 163 00:13:19,710 --> 00:13:25,710 Gracias por esas cosas que no se pueden contar 164 00:13:25,710 --> 00:13:29,730 Aprendí a sufrir 165 00:13:29,730 --> 00:13:35,850 Aprendí a reírme de mí 166 00:13:35,850 --> 00:13:40,509 Me reconstruí 167 00:13:40,509 --> 00:13:45,549 Tuve que decir que sí, que sí 168 00:13:45,549 --> 00:13:50,590 Gracias por caminar siempre al revés 169 00:13:50,590 --> 00:13:53,230 Por derretirte si me ves 170 00:13:53,230 --> 00:13:55,970 Por alargar ese momento 171 00:13:55,970 --> 00:14:00,809 Gracias por asumir ese papel 172 00:14:00,809 --> 00:14:04,090 Ya no sabíamos qué hacer 173 00:14:04,090 --> 00:14:06,710 Pero te fuiste justo a tiempo 174 00:14:06,710 --> 00:14:12,009 Gracias por ayudarme a que se duerma 175 00:14:12,009 --> 00:14:14,649 Por el cariño, la paciencia 176 00:14:14,649 --> 00:14:18,029 Cuando todo iba mal 177 00:14:18,029 --> 00:14:21,330 Gracias por esas cosas 178 00:14:21,330 --> 00:14:24,470 Que no se deben contar 179 00:14:24,470 --> 00:14:28,470 Aprendí a sufrir 180 00:14:28,470 --> 00:14:33,570 Aprendí a reírme de mí 181 00:14:33,570 --> 00:14:39,190 Me reconstruí 182 00:14:39,190 --> 00:14:44,149 Tuve que decir que sí, que sí 183 00:14:44,149 --> 00:15:06,730 First and second, we have had many assignments. 184 00:15:38,820 --> 00:15:39,779 It helps us to learn. 185 00:15:40,639 --> 00:15:44,500 We have lived excursions and activities that we will never forget. 186 00:15:44,500 --> 00:15:51,340 We loved the parties, the workshops and the games in class. 187 00:15:51,340 --> 00:15:58,340 Hemos disfrutado mucho en la educación física de los matrimonios. 188 00:15:58,340 --> 00:16:06,340 En primero y en segundo hemos tenido momentos especiales y muchas risas. 189 00:16:06,340 --> 00:16:10,340 Lo mejor ha sido compartir estos momentos juntos. 190 00:16:10,340 --> 00:16:19,039 En nosotros mismos. 191 00:16:19,039 --> 00:16:30,039 A veces algunas tareas parecían difíciles al principio, pero con esfuerzo y ayuda conseguimos superarlo. 192 00:16:30,039 --> 00:16:38,740 A veces nos enfadamos y luego nos perdonamos. 193 00:16:38,740 --> 00:16:52,730 Nos llevamos tantos recuerdos y hemos aprendido mucho. 194 00:16:52,730 --> 00:17:04,009 We want to thank all the teachers of the school. 195 00:17:04,009 --> 00:17:11,009 We have a lot of dreams and a lot of hope for the third grade. 196 00:17:11,009 --> 00:17:17,009 We will always remember the first and second grade. 197 00:17:17,009 --> 00:17:20,009 Because it has been a happy time in our lives. 198 00:17:20,009 --> 00:17:24,009 Even though I arrived new, everyone was good with me.