1 00:00:03,720 --> 00:00:10,679 Hola, somos la clase de cuarto A y vamos a enseñar la historia de amor de Melibea y Calisto. 2 00:00:13,480 --> 00:00:22,460 Hola, soy la Celestina, una vieja bruja que hace pociones, vende mujeres y las pociones aunque son maquillajes. 3 00:00:22,839 --> 00:00:24,440 Engaño diciendo que son maquillajes. 4 00:00:25,579 --> 00:00:30,739 Hola, soy Calisto y me voy a enamorar locamente de Melibea. 5 00:00:32,740 --> 00:00:37,600 Hola, soy Melidea. Al principio he rechazado a Calixto, pero después me enamoré. 6 00:00:41,600 --> 00:00:42,799 Soy Centoni. 7 00:00:43,079 --> 00:00:44,039 Y yo Párdeno. 8 00:00:44,240 --> 00:00:46,479 Y somos los criados de Calixto. 9 00:00:46,640 --> 00:00:47,619 Yo soy Cielos. 10 00:00:48,320 --> 00:00:49,659 Yo soy Vente. 11 00:00:50,039 --> 00:00:51,340 Tú lo ibas a vender, ¿verdad? 12 00:00:52,740 --> 00:00:56,740 Hola, somos las novias de... 13 00:00:56,740 --> 00:00:58,859 Yo soy Eliana. 14 00:00:59,140 --> 00:01:00,240 Yo soy la... 15 00:01:00,240 --> 00:01:00,979 Areusa. 16 00:01:01,560 --> 00:01:03,159 Y somos muy vacaciones. 17 00:01:03,159 --> 00:01:15,400 Hola. Soy Centurio. Y no hago muy bien mi trabajo. Hola, soy el padre de Melibea. Os 18 00:01:15,400 --> 00:01:25,819 vais a enterar. Un día iba paseando Calisto por el huerto, paseando con su halcón, cuando 19 00:01:25,819 --> 00:01:30,760 lo vio a la bella y dulce Melivea y se enamoró locamente de ella. 20 00:01:31,400 --> 00:01:33,340 ¡Oh, su amor hacía chiribitos! 21 00:01:33,959 --> 00:01:38,239 Pero Melivea pasó de él, le rechazó. 22 00:01:39,019 --> 00:01:43,799 Entonces Calisto, muy apenado, fue a su casa y llamó a sus criados. 23 00:01:48,859 --> 00:01:53,120 ¡Sepromio, pármelo! ¡Estoy muy enamorado! 24 00:01:53,120 --> 00:01:57,700 Estoy muy enamorado de una mujer que se llama Melivea 25 00:01:57,700 --> 00:01:59,519 Pero no me ha hecho ni caso 26 00:01:59,519 --> 00:02:06,079 Entonces le dijo su criado 27 00:02:06,079 --> 00:02:08,360 No te preocupes, machote 28 00:02:08,360 --> 00:02:11,819 Que yo tengo la solución 29 00:02:11,819 --> 00:02:15,659 Podemos llamar a una bruja que conozco 30 00:02:15,659 --> 00:02:19,360 Que va a hacer una atracioncita para que se enamore de ti 31 00:02:19,360 --> 00:02:22,819 Vale, vale, por favor, llámala, llámala 32 00:02:22,819 --> 00:02:26,800 Entonces llamó a la Celestina 33 00:02:26,800 --> 00:02:29,639 Celestina, ven para acá 34 00:02:29,639 --> 00:02:37,000 Hola, Celestina 35 00:02:37,000 --> 00:02:40,800 Necesito que hagas un trato conmigo 36 00:02:40,800 --> 00:02:45,680 A mi dueño está enamoradísimo, enamoradísimo 37 00:02:45,680 --> 00:02:48,919 De una mujer que se llama Melibea 38 00:02:48,919 --> 00:02:51,419 Y necesito que hagas una cocioncita 39 00:02:51,419 --> 00:02:57,219 Y luego la pasta nos la dividimos entre nosotros dos, así la pastita. 40 00:02:57,560 --> 00:02:58,300 ¿Qué te parece? 41 00:02:59,419 --> 00:03:03,060 De acuerdo, yo lo haré, colega, no te preocupes. 42 00:03:04,219 --> 00:03:08,800 Se fue y ella empezó a hacer la poción. 43 00:03:09,439 --> 00:03:13,240 Poción mágica, poción mágica. 44 00:03:14,180 --> 00:03:19,560 Llamó a todos los demonios del infierno para poder conseguir esa poción mágica. 45 00:03:19,560 --> 00:03:29,430 Y cuando ya la consiguió, creo que alguien no estaba muy de acuerdo. 46 00:03:30,650 --> 00:03:35,610 El fiel criado de Calisto, quiso avisarle. 47 00:03:36,310 --> 00:03:37,849 Venga chicos, Calisto. 48 00:03:40,729 --> 00:03:41,909 Solo el fiel o fiel. 49 00:03:42,330 --> 00:03:46,990 El fiel criado de Calisto, quiso avisarle. 50 00:03:48,490 --> 00:03:52,229 Calisto, no te fíes de una bruja. 51 00:03:52,830 --> 00:03:55,409 Nunca es bueno fiarse de una bruja. 52 00:03:56,129 --> 00:03:58,210 Seguro que tiene segundas intenciones. 53 00:03:59,090 --> 00:04:02,030 Seguro que va a pasar algo malo con esto. 54 00:04:03,030 --> 00:04:08,370 Pero Calisto le dijo, que no, que no, que yo solo estoy enamorado de ella 55 00:04:08,370 --> 00:04:11,909 y lo único que quiero es ver a mi amor. Paso de ti. 56 00:04:13,909 --> 00:04:18,050 Entonces Melibea vio a la Celestina. 57 00:04:18,050 --> 00:04:20,649 la Celestina 58 00:04:20,649 --> 00:04:24,529 le dio la poción de amor 59 00:04:24,529 --> 00:04:27,569 y le dijo 60 00:04:27,569 --> 00:04:30,389 y le dijo 61 00:04:30,389 --> 00:04:32,850 oye Celestina 62 00:04:32,850 --> 00:04:34,410 tú lo que necesitas 63 00:04:34,410 --> 00:04:36,670 es un buen novio 64 00:04:36,670 --> 00:04:39,449 necesitas que te den besitos 65 00:04:39,449 --> 00:04:43,209 necesitas unas cuantas caricias 66 00:04:43,209 --> 00:04:45,269 es que no sabes lo que te estás perdiendo 67 00:04:45,269 --> 00:04:46,629 un buen novio 68 00:04:46,629 --> 00:04:49,529 Esto es lo que te va a alegrar la vida. 69 00:04:50,689 --> 00:04:57,610 Melivea empezó a pensárselo mucho y al final le empezaron a hacer chiviritas los ojos. 70 00:04:58,410 --> 00:04:59,649 Yo creo que sí. 71 00:05:00,370 --> 00:05:08,970 Es que, es que no veas tú, Calisto, qué guapo eres, qué bueno, qué rico, va a ser lo mejor para ti. 72 00:05:08,970 --> 00:05:15,329 Y ya Melibea estaba ya enamoradísima. 73 00:05:15,709 --> 00:05:20,829 Cuando ya estaba enamoradísima y había hecho su trabajo con la Celestina, vino Calisto. 74 00:05:22,170 --> 00:05:30,629 Pero la primera cita fue a través de la ventana, porque en aquella época las citas tenían que ser a través de la ventana. 75 00:05:30,629 --> 00:05:50,910 Y fue una cita, bueno, Melidea decía, hola, Calisto, y Calisto decía, hola, Melidea, oye, que me gustas mucho, oye, que tú a mí también, ay, qué guapo eres, ay, qué guapa eres tú, y se acabó la cita. 76 00:05:50,910 --> 00:05:53,629 Pero en una segunda cita 77 00:05:53,629 --> 00:05:56,310 Ay, sí que se enamoraron 78 00:05:56,310 --> 00:05:57,430 Murieron de amor 79 00:05:57,430 --> 00:05:58,930 Ay, qué guapa eres 80 00:05:58,930 --> 00:06:00,370 Ay, qué guapo eres 81 00:06:00,370 --> 00:06:01,290 Ay, besitos, besitos 82 00:06:01,290 --> 00:06:05,329 Se enamoraron muchísimo, muchísimo 83 00:06:05,329 --> 00:06:07,709 Y con el trabajo hecho 84 00:06:07,709 --> 00:06:10,350 Los esclavos 85 00:06:10,350 --> 00:06:14,209 Decidieron ir a hablar con Celestina 86 00:06:14,209 --> 00:06:17,069 Ya se habían unido los dos esclavos 87 00:06:17,069 --> 00:06:19,970 Porque Sempromio estaba enfadadísimo 88 00:06:19,970 --> 00:06:22,629 De que no le hubiera hecho ni caso 89 00:06:22,629 --> 00:06:24,209 Su amo Calisto 90 00:06:24,209 --> 00:06:26,449 Y se unió a por la pasta 91 00:06:26,449 --> 00:06:28,769 Fueron con la Celestina 92 00:06:28,769 --> 00:06:29,730 Y le dijeron 93 00:06:29,730 --> 00:06:31,290 Celestina 94 00:06:31,290 --> 00:06:34,970 Que sabemos que Calisto te ha pagado muy bien 95 00:06:34,970 --> 00:06:37,350 Por esas pocioncitas que has hecho 96 00:06:37,350 --> 00:06:40,029 Danos nuestra parte 97 00:06:40,029 --> 00:06:42,810 Y dijo la Celestina 98 00:06:42,810 --> 00:06:44,750 De eso nada, no nada 99 00:06:44,750 --> 00:06:48,009 Y dijeron ellos así 100 00:06:48,009 --> 00:06:49,790 Pues te matamos 101 00:06:49,790 --> 00:06:52,329 Muérete 102 00:06:52,329 --> 00:06:55,089 ¡Ah! Se murió la perecina. 103 00:06:56,189 --> 00:06:59,009 ¡Claro está! Estos dos no acabaron muy bien. 104 00:06:59,829 --> 00:07:02,670 También les mataron al final por venganza. 105 00:07:02,810 --> 00:07:05,269 ¡Pero sus novias! ¡Novias! 106 00:07:07,269 --> 00:07:15,699 Las novias vengativas de los dos criados decidieron vengarse 107 00:07:15,699 --> 00:07:20,120 y llamaron a un asesino llamado Centurio. 108 00:07:20,120 --> 00:07:23,660 ¡Llamaron a Centurio! ¡Centurio, ven para acá! 109 00:07:23,839 --> 00:07:26,139 ¿Y qué le vais a decir, chicas? 110 00:07:27,300 --> 00:07:28,800 ¡Mata a Calisto! 111 00:07:29,500 --> 00:07:30,959 ¡Mata a Calisto! 112 00:07:32,399 --> 00:07:37,100 Centurio intentó matar a Calisto. 113 00:07:39,000 --> 00:07:40,779 Intentó matar a Calisto. 114 00:07:41,600 --> 00:07:43,639 Pero no lo consiguió. 115 00:07:43,639 --> 00:07:54,600 Y organizó un barullo en la calle tan grande que Calisto miró y salió bajo por las escaleras 116 00:07:54,600 --> 00:07:55,540 para ver qué ocurría. 117 00:07:56,019 --> 00:07:58,379 Con tan mala suerte, ¿qué pasó, Calisto? 118 00:07:59,399 --> 00:08:00,720 Que se tropezó 119 00:08:00,720 --> 00:08:01,860 y se... 120 00:08:01,860 --> 00:08:02,660 ¡Malo! 121 00:08:03,839 --> 00:08:05,839 Calisto muerto, gracias, centurio. 122 00:08:06,560 --> 00:08:08,339 ¡La pobre me libera! 123 00:08:08,639 --> 00:08:10,319 Al ver a su amado muerto, 124 00:08:11,480 --> 00:08:12,519 lloró y lloró. 125 00:08:12,519 --> 00:08:14,240 ¡Ay, mi amor verdadero! 126 00:08:16,329 --> 00:08:17,889 ¿Y qué hace, me libera? 127 00:08:18,550 --> 00:08:20,230 Pues subirse a la torre más alta 128 00:08:20,230 --> 00:08:22,529 y suicidarse. ¡Bah! ¡Muerta! 129 00:08:22,769 --> 00:08:24,389 ¡Bah! ¡Hala! 130 00:08:24,870 --> 00:08:25,850 ¡Muerta también! 131 00:08:25,850 --> 00:08:40,929 Entonces, gracias a mi tío, el padre de Melivea nos dice, ¿qué es eso del amor? ¿Qué es un rollo? ¿Qué no puede ser? 132 00:08:40,929 --> 00:08:44,610 Que yo aquí venga a cuidar a mi niña 133 00:08:44,610 --> 00:08:47,350 Venga a hacer que tenga de todo 134 00:08:47,350 --> 00:08:50,669 Que le doy todo lo que le gusta 135 00:08:50,669 --> 00:08:52,950 Le pago una casita muy mona 136 00:08:52,950 --> 00:08:53,889 Y va por el amor 137 00:08:53,889 --> 00:08:55,629 Y se me suicida 138 00:08:55,629 --> 00:08:57,970 Con todo lo que me ocurra a los padres 139 00:08:57,970 --> 00:08:59,649 Esto del amor 140 00:08:59,649 --> 00:09:02,149 Es una barbaridad 141 00:09:02,149 --> 00:09:03,549 No puede ser 142 00:09:03,549 --> 00:09:05,090 Fatal 143 00:09:05,090 --> 00:09:06,889 Y esto 144 00:09:06,889 --> 00:09:08,750 Es 145 00:09:08,750 --> 00:09:12,090 el fin de nuestra historia 146 00:09:12,090 --> 00:09:14,210 y quien ha escrito esta historia 147 00:09:14,210 --> 00:09:17,250 Fernando de Rojas 148 00:09:17,250 --> 00:09:18,009 y nos dice 149 00:09:18,009 --> 00:09:19,570 fin