1 00:00:00,000 --> 00:00:07,839 Si en la clase anterior hablábamos del present continuous, de la forma, del significado, etc., 2 00:00:07,839 --> 00:00:13,740 yo anunciaba que en la clase de hoy, en esta parte de hoy vamos a hablar, a continuar hablando del presente continuo, 3 00:00:13,859 --> 00:00:19,039 pero en comparación, contrastándolo, enfrentándolo al present simple, ¿vale? 4 00:00:19,320 --> 00:00:28,160 Eso es lo que tenéis dentro de esta unidad 5, Unit 5, en ese apartado que dice precisamente present simple versus present continuous. 5 00:00:28,160 --> 00:00:30,140 Bueno 6 00:00:30,140 --> 00:00:32,659 ¿Qué es lo que vamos a ver aquí? 7 00:00:33,079 --> 00:00:34,280 Nuevo, yo lo que os voy a contar 8 00:00:34,280 --> 00:00:37,039 es lo que vimos en su momento 9 00:00:37,039 --> 00:00:38,520 con presente simple y lo que vimos 10 00:00:38,520 --> 00:00:40,600 en la clase anterior con el present continuous 11 00:00:40,600 --> 00:00:42,859 no hay ninguna gran novedad, la novedad es que 12 00:00:42,859 --> 00:00:44,679 enfrentando 13 00:00:44,679 --> 00:00:47,259 esas características del simple y del continuo 14 00:00:47,259 --> 00:00:48,579 eso va a permitir 15 00:00:48,579 --> 00:00:50,939 a la hora de hacer los ejercicios saber 16 00:00:50,939 --> 00:00:52,740 si en una frase 17 00:00:52,740 --> 00:00:54,700 el verbo va en un tiempo 18 00:00:54,700 --> 00:00:56,359 o va en otro, porque de eso se trata 19 00:00:56,359 --> 00:00:59,420 de llevar a cabo ejercicio 20 00:00:59,420 --> 00:01:01,920 en el que vosotros seáis capaces de distinguir 21 00:01:01,920 --> 00:01:04,099 si en una frase el tiempo es simple 22 00:01:04,099 --> 00:01:05,840 o el tiempo es continuo. 23 00:01:06,659 --> 00:01:08,599 Bueno, la primera diferencia, 24 00:01:09,319 --> 00:01:10,099 esa no la voy a explicar 25 00:01:10,099 --> 00:01:12,180 porque esa ya dedicamos tiempo suficiente 26 00:01:12,180 --> 00:01:13,980 y es evidente y tampoco 27 00:01:13,980 --> 00:01:17,480 es una ayuda determinante 28 00:01:17,480 --> 00:01:19,420 para saber si es un tiempo y si es otro. 29 00:01:19,760 --> 00:01:20,760 ¿Qué es la forma? 30 00:01:21,540 --> 00:01:22,900 Recordad que el presente simple 31 00:01:22,900 --> 00:01:26,459 pues es con ese o nada, don't, doesn't, do o does. 32 00:01:27,019 --> 00:01:29,299 El presente continuo, como vimos la semana pasada, 33 00:01:29,799 --> 00:01:35,060 verbo to be con otro verbo en ing, en afirmación, negación o pregunta. 34 00:01:35,680 --> 00:01:37,700 Evidentemente, como digo, esa es la primera diferencia 35 00:01:37,700 --> 00:01:41,780 que habría que hacer notar cuando hablamos de estos dos tiempos diferentes, 36 00:01:41,959 --> 00:01:43,319 present simple y present continuous. 37 00:01:44,239 --> 00:01:49,500 Bueno, ahí os indico por si es necesario que la formación del presente simple 38 00:01:49,500 --> 00:01:52,079 la tenéis en la unidad 3 y la del present continuous, 39 00:01:52,079 --> 00:01:53,799 en esta misma vida. 40 00:01:54,060 --> 00:01:59,140 Vale, entonces, ¿qué puedo yo utilizar en un ejercicio 41 00:01:59,140 --> 00:02:01,980 que me ayude a mí a saber, insisto, 42 00:02:02,799 --> 00:02:05,879 si en esa oración el tiempo es presente simple o continuo? 43 00:02:05,879 --> 00:02:09,599 Bueno, hay dos cosas que me pueden ayudar. 44 00:02:10,240 --> 00:02:12,419 Por un lado, el uso del significado, 45 00:02:12,979 --> 00:02:17,879 es decir, que yo lea la frase y el sentido, el contexto, 46 00:02:17,979 --> 00:02:21,819 la situación me lleve a mí a un significado o a otro, 47 00:02:22,080 --> 00:02:29,319 o bien la aparición en esa frase de expresiones temporales. 48 00:02:29,740 --> 00:02:32,479 Hay unas expresiones temporales, expresiones de tiempo, 49 00:02:32,680 --> 00:02:35,080 que solo se utilizan con el presente simple 50 00:02:35,080 --> 00:02:39,080 y hay otras expresiones de tiempo que solo se utilizan con el presente continuo. 51 00:02:40,919 --> 00:02:45,280 Estos dos elementos, es decir, el uso, el significado del tiempo 52 00:02:45,280 --> 00:02:51,439 y la aparición de expresiones temporales, 53 00:02:52,080 --> 00:02:57,639 Se pueden combinar, ¿vale? No son excluyentes y me van a ayudar a mí. 54 00:02:57,639 --> 00:03:05,639 Es lo que yo voy a aplicar en el ejercicio para saber si es un tiempo o es otro, ¿vale? 55 00:03:06,520 --> 00:03:10,780 Recordamos entonces lo primero de lo que hemos dicho, es decir, el uso, el significado del tiempo. 56 00:03:11,280 --> 00:03:18,319 Si la frase, la situación que a mí me presenta es algo, una actividad, una acción, una situación 57 00:03:18,319 --> 00:03:23,199 que ocurre de forma habitual, regular, normal, con cierta frecuencia, 58 00:03:23,560 --> 00:03:25,599 no hay duda, eso será el present simple. 59 00:03:26,979 --> 00:03:28,680 La rutina, lo que ocurre normalmente. 60 00:03:29,520 --> 00:03:31,860 Young works from Monday to Friday. 61 00:03:32,740 --> 00:03:35,560 Claramente aquí es una acción habitual, ocurre de lunes a viernes. 62 00:03:36,300 --> 00:03:38,800 La situación me indicaría a mí que es ese tiempo. 63 00:03:39,439 --> 00:03:41,340 The students go to class in the morning. 64 00:03:42,479 --> 00:03:43,819 Igualmente, ¿qué es más habitual? 65 00:03:44,219 --> 00:03:47,900 ¿O qué es acción de ir a clase todas las mañanas? 66 00:03:48,319 --> 00:04:13,020 Es present simple. Acción o situación habitual, rutinaria, claramente me guiaría a mí a colocar ese verbo en un present simple. En cambio, si la situación que se me está describiendo está ocurriendo ahora mismo, o de alguna manera es una situación que está en progreso, que está pasando, quizás no ahora mismo, pero en un tiempo limitado cercano al presente, entonces es present continuous. 67 00:04:13,020 --> 00:04:17,759 The teacher is speaking in English 68 00:04:17,759 --> 00:04:20,240 Quizás aquí haga falta un now 69 00:04:20,240 --> 00:04:24,339 Y entonces ya claramente nos situará en algo que está pasando ahora 70 00:04:24,339 --> 00:04:26,639 This teacher is speaking in English now 71 00:04:26,639 --> 00:04:28,860 En este momento, es decir, ocurre ahora 72 00:04:28,860 --> 00:04:31,100 En la siguiente es mucho más claro 73 00:04:31,100 --> 00:04:34,959 They are reading some Shakespeare's works this year 74 00:04:34,959 --> 00:04:39,839 Ese this year ya me dice a mí que hay un periodo de tiempo limitado 75 00:04:39,839 --> 00:04:41,540 Este año, cercano al presente 76 00:04:41,540 --> 00:05:04,920 Por lo tanto, la acción que indiquen ahí no es habitual, sino que está en progreso en ese periodo de tiempo limitado. Por tanto, cuando yo ahora haga ejercicio, lo primero que tengo que hacer, como siempre hacemos, leer la frase y tratar de situar la situación, la acción, lo que me cuenta es en habitual o rutinario o está pasando ahora mismo, ¿vale? 77 00:05:04,920 --> 00:05:09,819 para, por lo tanto, colocarlo con uno u otro tiempo. 78 00:05:10,740 --> 00:05:13,879 Una vez que yo ya he hecho esto, es decir, una vez que yo ya he leído la frase 79 00:05:13,879 --> 00:05:21,120 y lo he situado en un tiempo o en otro, veo, identifico, busco en la frase 80 00:05:21,120 --> 00:05:26,220 si hay expresiones de tiempo que me ayuden o me confirmen esa idea 81 00:05:26,220 --> 00:05:30,540 de que esa situación es presente simple o esa situación es presente contigo. 82 00:05:31,420 --> 00:05:33,740 Recordad que hay, como acabo de decir al principio, 83 00:05:34,579 --> 00:05:37,540 hay expresiones de tiempo que solo se utilizan en presente simple 84 00:05:37,540 --> 00:05:40,040 y expresiones de tiempo que solo se utilizan en presente continuo. 85 00:05:40,839 --> 00:05:43,600 Si yo miro, analizo, veo la oración y veo que hay 86 00:05:43,600 --> 00:05:48,019 o un adverbio de frecuencia o una expresión de frecuencia, 87 00:05:48,019 --> 00:05:51,560 es decir, aquellas que se creaban con every 88 00:05:51,560 --> 00:05:54,720 o bien que indicaban el número de veces que algo ocurre, 89 00:05:55,360 --> 00:05:57,800 si hay alguna de estas dos opciones como expresión temporal, 90 00:05:58,100 --> 00:05:59,839 entonces solo puede ser present simple. 91 00:06:00,540 --> 00:06:12,620 Susie usually cooks pasta on Sundays. Bueno, ahí solo puede ser present simple. Está un adverbio de frecuencia. Usualmente, normalmente, no hay duda. Presente simple. 92 00:06:13,399 --> 00:06:22,819 They go running every weekend. Tampoco puede haber duda. Me están indicando lo que es habitual, todos los fines de semana. Present simple. 93 00:06:22,819 --> 00:06:32,920 Otra frase, otra situación regular, normal, habitual, una vez a la semana, present simple. 94 00:06:34,060 --> 00:06:40,240 En cambio, si yo tengo expresiones de tiempo que indican que la situación está ocurriendo ahora mismo, 95 00:06:40,339 --> 00:06:43,980 como por ejemplo, now, right now, at the moment, at this moment, 96 00:06:44,660 --> 00:06:50,199 o bien una expresión de tiempo que me habla a mí de un periodo limitado de tiempo cercano al presente, 97 00:06:50,199 --> 00:06:51,939 periodo delimitado 98 00:06:51,939 --> 00:06:52,600 dentro del cual 99 00:06:52,600 --> 00:06:53,920 una acción está en progreso 100 00:06:53,920 --> 00:06:55,100 entonces será 101 00:06:55,100 --> 00:06:56,199 present continuous 102 00:06:56,199 --> 00:06:58,079 esas expresiones de tiempo 103 00:06:58,079 --> 00:06:59,240 no son compatibles 104 00:06:59,240 --> 00:07:00,279 con el presente simple 105 00:07:00,279 --> 00:07:03,120 Is your mother watching 106 00:07:03,120 --> 00:07:04,399 the program now? 107 00:07:04,800 --> 00:07:05,180 no hay duda 108 00:07:05,180 --> 00:07:06,040 si te ponen now 109 00:07:06,040 --> 00:07:07,600 present continuous 110 00:07:07,600 --> 00:07:09,480 Today 111 00:07:09,480 --> 00:07:10,899 Josephine and Mark 112 00:07:10,899 --> 00:07:12,300 are flying to Mallorca 113 00:07:12,300 --> 00:07:13,699 la acción está ocurriendo 114 00:07:13,699 --> 00:07:14,779 dentro de ese periodo delimitado 115 00:07:14,779 --> 00:07:15,740 que es hoy 116 00:07:15,740 --> 00:07:16,360 today 117 00:07:16,360 --> 00:07:17,980 present continuous 118 00:07:17,980 --> 00:07:19,980 I'm driving to work 119 00:07:19,980 --> 00:07:22,300 this week. No es habitual 120 00:07:22,300 --> 00:07:24,180 y mucho menos. De repente normalmente 121 00:07:24,180 --> 00:07:26,120 se va a un bus o va andando, pero esta semana 122 00:07:26,120 --> 00:07:28,259 dentro de ese periodo de 123 00:07:28,259 --> 00:07:29,740 tiempo limitado que es esta semana 124 00:07:29,740 --> 00:07:32,259 va a ir al trabajo en coche 125 00:07:32,259 --> 00:07:32,879 conduciendo. 126 00:07:34,420 --> 00:07:36,180 ¿Vale? Por lo tanto 127 00:07:36,180 --> 00:07:37,939 vuelvo a decirlo, a la hora de 128 00:07:37,939 --> 00:07:40,300 enfrentarnos a los ejercicios, porque básicamente para eso 129 00:07:40,300 --> 00:07:42,500 es un poco para lo que vamos a necesitar 130 00:07:42,500 --> 00:07:42,860 esto, 131 00:07:44,240 --> 00:07:46,500 leo la frase y primero 132 00:07:46,500 --> 00:07:48,220 identifico si la situación 133 00:07:48,220 --> 00:07:50,220 es habitual o rutinaria, 134 00:07:50,420 --> 00:07:51,779 presente o simple, o si es 135 00:07:51,779 --> 00:07:54,220 que está ocurriendo ahora mismo o en un periodo 136 00:07:54,220 --> 00:07:56,300 cercano al presente, un periodo limitado, 137 00:07:56,939 --> 00:07:57,800 presente o continuo. 138 00:07:58,620 --> 00:08:00,100 Y luego busco, porque 139 00:08:00,100 --> 00:08:02,160 no siempre hay, cuidado, las expresiones de 140 00:08:02,160 --> 00:08:03,579 tiempo pueden aparecer o no. 141 00:08:04,860 --> 00:08:06,399 Una vez que, como digo, yo ya sitúo 142 00:08:06,399 --> 00:08:08,180 en ese marco temporal la 143 00:08:08,180 --> 00:08:10,220 oración, busco si hay, miro si hay 144 00:08:10,220 --> 00:08:11,620 expresiones de 145 00:08:11,620 --> 00:08:14,300 términos de frecuencia o expresiones de frecuencia 146 00:08:14,300 --> 00:08:16,319 y será presente o simple, o bien 147 00:08:16,319 --> 00:08:18,379 si hay expresiones que me indiquen 148 00:08:18,379 --> 00:08:19,839 que algo está ocurriendo ahora mismo 149 00:08:19,839 --> 00:08:22,259 o la expresión de tiempo que marca el periodo 150 00:08:22,259 --> 00:08:24,480 de tiempo limitado dentro del cual 151 00:08:24,480 --> 00:08:25,720 la acción está en progreso. 152 00:08:26,980 --> 00:08:27,100 ¿Vale? 153 00:08:28,160 --> 00:08:30,139 Y con estas dos herramientas, de verdad, 154 00:08:31,180 --> 00:08:32,360 vais a ser 155 00:08:32,360 --> 00:08:34,200 capaces de identificar si es 156 00:08:34,200 --> 00:08:35,519 un tiempo u otro. 157 00:08:36,080 --> 00:08:36,419 A ver, 158 00:08:38,120 --> 00:08:40,240 habrá alguna oración que otra en la que 159 00:08:40,240 --> 00:08:41,860 haya que, como yo digo, un poco 160 00:08:41,860 --> 00:08:43,740 cavar un poquito más, ¿no? 161 00:08:44,240 --> 00:08:45,940 Porque no todo está súper claro, 162 00:08:45,940 --> 00:08:48,240 es súper evidente, pero con estos dos elementos 163 00:08:48,240 --> 00:08:49,639 es más que suficiente 164 00:08:49,639 --> 00:08:52,019 es más que suficiente para saber si se trata de uno 165 00:08:52,019 --> 00:08:53,759 o de un tiempo o de otro 166 00:08:53,759 --> 00:08:56,039 ahí tenéis algunas más 167 00:08:56,039 --> 00:08:57,620 un pequeño tutorial, ¿no? 168 00:08:57,659 --> 00:08:59,860 que aquí ahonda un poco en estas diferencias 169 00:08:59,860 --> 00:09:02,259 que estoy comentando y como siempre ejercicio 170 00:09:02,259 --> 00:09:03,940 ahí tenéis dos 171 00:09:03,940 --> 00:09:04,559 enlaces 172 00:09:04,559 --> 00:09:07,720 fuera también en 173 00:09:07,720 --> 00:09:10,139 en el índice 174 00:09:10,139 --> 00:09:12,100 de la 175 00:09:12,100 --> 00:09:13,740 de la 176 00:09:13,740 --> 00:09:15,139 de la unidad 177 00:09:15,139 --> 00:09:17,600 bueno, tenéis lo que vamos a hacer ahora dentro de este archivo 178 00:09:17,600 --> 00:09:18,600 que venimos trabajando 179 00:09:18,600 --> 00:09:20,840 desde el principio 180 00:09:20,840 --> 00:09:23,879 y aquí también hay justo en extra practice refuerzo 181 00:09:23,879 --> 00:09:25,740 pues un present continuous 182 00:09:25,740 --> 00:09:28,200 present simple versus present continuous 183 00:09:28,200 --> 00:09:29,379 ¿vale? ahí también tenéis 184 00:09:29,379 --> 00:09:31,820 otra serie de ejercicios 185 00:09:31,820 --> 00:09:33,120 bueno 186 00:09:33,120 --> 00:09:35,120 pues vamos entonces 187 00:09:35,120 --> 00:09:36,580 a practicarlo un poco 188 00:09:36,580 --> 00:09:38,580 vamos con esta 189 00:09:38,580 --> 00:09:39,700 aquí 190 00:09:39,700 --> 00:09:43,639 concretamente 191 00:09:43,639 --> 00:09:47,200 el ejercicio 192 00:09:47,200 --> 00:10:39,309 A ver, que se vaya situando. Es que está con la semana de cuatro días de los belgas, creo, porque no quiere arrancar. Está un poquito lento. Vamos a cerrarlo y entrar otra vez porque algo, no sé, no quiere. 193 00:10:44,980 --> 00:10:46,299 Te dejo el martillo, Javier. 194 00:10:46,299 --> 00:11:05,480 Ay sí, por favor Luis, porque es que no responde esto, no quiere. Ahora parece que un poquito mejor. Sí. Vale. Bueno, pues aquí tenemos este ejercicio, ¿vale? El primero. 195 00:11:05,480 --> 00:11:23,159 El primero es el tradicional, el típico, siempre. Yo te doy frase, ¿vale? Tú le das la frase y colocas el verbo en el tiempo correcto, presente simple o presente continuo. Fijaos en el primer ejemplo. Dice, en el verbo watch y lo han puesto en presente simple. 196 00:11:23,159 --> 00:11:27,419 I watch a film on Netflix on Sundays. 197 00:11:29,360 --> 00:11:31,399 La situación es una situación habitual. 198 00:11:31,580 --> 00:11:34,480 Te dice, los domingos, ver una película. 199 00:11:34,740 --> 00:11:37,539 Bueno, los domingos ya te está indicando 200 00:11:37,539 --> 00:11:43,860 que el marco temporal es habitual, rutinario, normal. 201 00:11:44,159 --> 00:11:45,440 Por lo tanto, present simple. 202 00:11:45,799 --> 00:11:48,000 I watch a film on Netflix on Sundays. 203 00:11:49,100 --> 00:11:50,059 Igual con los demás, ¿vale? 204 00:11:50,059 --> 00:11:52,200 os dejo nada, unos minutitos 205 00:11:52,200 --> 00:11:52,860 y 206 00:11:52,860 --> 00:11:57,460 completamos presente simple 207 00:11:57,460 --> 00:11:58,720 o presente continuo. 208 00:11:59,500 --> 00:12:01,299 Cuidado con la forma, ¿vale? Es decir, porque 209 00:12:01,299 --> 00:12:02,019 lógicamente 210 00:12:02,019 --> 00:12:05,500 hay que identificar si se trata de un tiempo 211 00:12:05,500 --> 00:12:07,500 o de otro, claro está, pero también una vez 212 00:12:07,500 --> 00:12:09,399 que yo lo identifique, hacerlo 213 00:12:09,399 --> 00:12:11,460 escribirlo en la forma correcta, es decir, que si lleva 214 00:12:11,460 --> 00:12:13,379 la S el presente simple hay que ponérsela 215 00:12:13,379 --> 00:12:15,480 como que no se nos olvide el to be 216 00:12:15,480 --> 00:12:17,120 en el present continuous y esas 217 00:12:17,120 --> 00:12:18,000 cosas. 218 00:13:19,509 --> 00:13:20,509 Gracias. 219 00:14:47,299 --> 00:14:48,299 Gracias. 220 00:17:43,000 --> 00:17:49,539 Gracias. 221 00:19:17,059 --> 00:19:22,599 ¿O se puede contestar con el ella o es indiferente? 222 00:19:23,440 --> 00:19:35,720 En una situación normal habitual, cuando digo normal habitual me refiero a que sea coloquial o un ambiente familiar, etc. 223 00:19:36,099 --> 00:19:39,779 Lo normal sería que se utilizara el pronombre ella. 224 00:19:40,319 --> 00:19:46,839 Si en esa situación utilizara otra vez Susan, no estaría mal, se puede utilizar perfectamente, 225 00:19:46,839 --> 00:19:49,019 pero sonaría 226 00:19:49,019 --> 00:19:51,019 un poco tal, lo habitual en ese 227 00:19:51,019 --> 00:19:52,200 caso, en esa especie sería 228 00:19:52,200 --> 00:19:54,660 con el pronombre 229 00:19:54,660 --> 00:19:57,000 si es en un ejercicio 230 00:19:57,000 --> 00:19:58,519 o es en cualquier otro tipo 231 00:19:58,519 --> 00:20:00,980 es indiferente si utilizas Susan 232 00:20:00,980 --> 00:20:01,980 o utilizas she 233 00:20:01,980 --> 00:20:05,039 incluso te podría decir 234 00:20:05,039 --> 00:20:05,359 que 235 00:20:05,359 --> 00:20:08,980 en algo pues muy 236 00:20:08,980 --> 00:20:10,240 muy coloquial, incluso 237 00:20:10,240 --> 00:20:12,380 casi rozándolo vulgar y tal 238 00:20:12,380 --> 00:20:14,700 pues ni siquiera había frase completa, directamente 239 00:20:14,700 --> 00:20:15,740 podrían 240 00:20:15,740 --> 00:20:19,079 responderte con la acción 241 00:20:19,079 --> 00:20:20,579 sí misma. ¿Qué está haciendo Susan? 242 00:20:20,819 --> 00:20:22,700 Cocinando. Y podrían perfectamente 243 00:20:22,700 --> 00:20:24,759 sin decir she is cooking o 244 00:20:24,759 --> 00:20:26,359 Susan is cooking o whatever. 245 00:20:26,799 --> 00:20:28,940 Pero el nivel que estamos haciendo de nuestros 246 00:20:28,940 --> 00:20:31,460 ejercicios y con el pronombre... 247 00:20:31,460 --> 00:20:32,940 Sí. De hecho, sería 248 00:20:32,940 --> 00:20:34,160 lo más habitual, sí. 249 00:20:34,660 --> 00:20:36,119 Vale, de acuerdo. Gracias. 250 00:20:37,339 --> 00:20:38,700 Let's see, let's check it then. 251 00:20:38,700 --> 00:20:40,440 Vamos a ello con... 252 00:20:40,440 --> 00:20:41,980 Vamos a utilizar la pizarrita esta. 253 00:20:41,980 --> 00:20:54,079 Bueno, voy a colocar sujeto y verbo 254 00:20:54,079 --> 00:20:55,940 En presente simple o continuo 255 00:20:55,940 --> 00:20:58,039 Para ganar un poco más de tiempo 256 00:20:58,039 --> 00:20:59,440 Y no tener que poner la frase entera 257 00:20:59,440 --> 00:21:00,720 Bueno, la siguiente decía 258 00:21:00,720 --> 00:21:03,299 Lucas and my sister-in-law 259 00:21:03,299 --> 00:21:04,440 Bueno, pues 260 00:21:04,440 --> 00:21:14,279 Lucas and my sister-in-law 261 00:21:14,279 --> 00:21:16,119 me dicen 262 00:21:16,119 --> 00:21:17,200 not come home 263 00:21:17,200 --> 00:21:18,279 y dicen now 264 00:21:18,279 --> 00:21:20,960 pues no tengo que marearme mucho más 265 00:21:20,960 --> 00:21:22,119 está claro cuál es la situación 266 00:21:22,119 --> 00:21:23,579 está claro cuál es el marco temporal 267 00:21:23,579 --> 00:21:24,460 en el que se sitúa 268 00:21:24,460 --> 00:21:30,279 aren't coming home now 269 00:21:30,279 --> 00:21:31,140 no van a venir 270 00:21:31,140 --> 00:21:32,519 no vienen de camino 271 00:21:32,519 --> 00:21:35,099 presente continuo 272 00:21:35,099 --> 00:21:37,059 ese now marca que la acción 273 00:21:37,059 --> 00:21:38,259 está ocurriendo ahora mismo 274 00:21:38,259 --> 00:21:39,160 como es negativo 275 00:21:39,160 --> 00:21:40,700 pues aren't coming 276 00:21:40,700 --> 00:21:43,789 la siguiente dice 277 00:21:43,789 --> 00:21:47,369 I close an Amazon every month 278 00:21:47,369 --> 00:21:48,289 Por lo tanto 279 00:21:48,289 --> 00:21:51,069 I buy, present simple 280 00:21:51,069 --> 00:21:52,529 Como es afirmativo 281 00:21:52,529 --> 00:21:53,490 El sujeto es I 282 00:21:53,490 --> 00:21:54,670 Pues se queda así 283 00:21:54,670 --> 00:21:58,309 I buy clothes on Amazon every month 284 00:21:58,309 --> 00:22:00,750 Aquí claramente el every month 285 00:22:00,750 --> 00:22:02,349 Me guía a mí hacia esa acción 286 00:22:02,349 --> 00:22:04,430 Habitual, normal, regular 287 00:22:04,430 --> 00:22:07,230 Jennifer Aniston 288 00:22:07,230 --> 00:22:08,130 Dice la siguiente 289 00:22:08,130 --> 00:22:10,970 Jennifer Aniston 290 00:22:10,970 --> 00:22:13,150 Ok 291 00:22:13,150 --> 00:22:33,329 ¿Ok? Chinese on TV today, pues, is speaking Chinese on TV today, es decir, hoy en el programa, que está haciendo hoy, en algún momento ese programa está hablando, o cuando habla en ese programa, lo está haciendo en China. 292 00:22:33,329 --> 00:22:52,609 Por lo tanto, present continuous, ¿vale? El today marca claramente que es present continuous. Y she usually, Isabel usually, no doubt, studies usualmente, normalmente, a pérdida de frecuencia, marca present simple. 293 00:22:52,609 --> 00:22:56,069 She usually studies in the library. 294 00:22:57,990 --> 00:23:02,250 Y por último, they never, igual, tenemos otra verbe de frecuencia, 295 00:23:02,650 --> 00:23:06,990 they never, por tanto, eats meat. 296 00:23:07,349 --> 00:23:11,269 Present simple, en ese caso como ese sujeto es they, 297 00:23:12,029 --> 00:23:15,210 tiene que ir el verbo en afirmativa, they eat meat. 298 00:23:15,730 --> 00:23:17,069 They never eat meat. 299 00:23:18,069 --> 00:23:20,210 Ok, that's right. 300 00:23:20,210 --> 00:23:27,210 Bueno, aquí el marco temporal estaba claramente todo puesto con una expresión temporal, con lo cual, perfecto. 301 00:23:28,769 --> 00:23:30,410 ¿Questions? ¿Problems? 302 00:23:31,710 --> 00:23:33,269 Javier, ¿en la segunda? 303 00:23:33,769 --> 00:23:34,069 Sí. 304 00:23:34,829 --> 00:23:37,269 I buy clothes on Amazon every month. 305 00:23:38,089 --> 00:23:42,190 Sí, yo es que lo había cambiado porque luego como vi que era todos los meses. 306 00:23:42,990 --> 00:23:48,309 Claro, pero precisamente por eso Pilar tiene que ser present simple. 307 00:23:48,309 --> 00:24:03,809 Todos los meses es regular, es habitual. Cuando yo digo lo de, que quizás por ahí un poco ha venido tu confusión, lo de periodo limitado en el tiempo, la acción empieza cuando empieza ese periodo y termina cuando termina ese periodo. 308 00:24:03,809 --> 00:24:19,890 Si yo digo, this month, este mes, estoy comprando ropa en Amazon. Eso quiere decir que el día uno empieza a comprar y al día 30, 30 años acaba. Y al mes siguiente hago otra cosa diferente. Ahí no hay regularidad, es que dentro de ese periodo de tiempo está pasando eso. 309 00:24:19,890 --> 00:24:36,490 En cambio, si tú me dices, como dice la oración aquí, every month, da igual el mes que sea, sino que es todos los meses, eso sí que es habitual. No hay un mes en el que no pase. ¿Vale? ¿Ok? Esa es la razón por la que tiene que ser present simple. 310 00:24:36,490 --> 00:24:43,440 Bueno, para ganar tiempo 311 00:24:43,440 --> 00:24:45,220 Y ver el vocabulario que quiero ver 312 00:24:45,220 --> 00:24:48,960 El siguiente ejercicio 313 00:24:48,960 --> 00:24:50,460 Como tenéis el solucionario 314 00:24:50,460 --> 00:24:52,140 Lo podéis hacer por vuestra cuenta 315 00:24:52,140 --> 00:24:53,900 Y nada, es uno de estos de ordenar 316 00:24:53,900 --> 00:24:57,160 No hay que decidir si el tiempo es simple o continuo 317 00:24:57,160 --> 00:24:58,960 Pero si tenéis que ordenarlo 318 00:24:58,960 --> 00:25:01,140 En la forma correcta 319 00:25:01,140 --> 00:25:04,079 Bueno, pues queda para vosotros 320 00:25:04,079 --> 00:25:05,680 Si queréis seguir practicándolo