1 00:00:00,000 --> 00:00:19,000 Hey you, hear me, yeah you, come see our clubhouse and our tree. 2 00:00:19,000 --> 00:00:24,000 We are kids on a mission to educate ourselves about the NASA vision. 3 00:00:24,000 --> 00:00:29,000 Come explore math and science, cause that's what makes our alliance. 4 00:00:29,000 --> 00:00:36,000 We are the WAPA club, we yearn to learn and want to see everything that we can be. 5 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 So come join us on our journey, don't you touch that doll. 6 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 And welcome to the NASA WAPA house. 7 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 We're almost there. 8 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 This is really weird, I don't like this. 9 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Where are you taking us? 10 00:00:52,000 --> 00:00:57,000 Yeah, what are you up to now? 11 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Come here, a little closer. 12 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 I'm Bianca, do you like my tree house? 13 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 I built it with my mom and dad. 14 00:01:05,000 --> 00:01:11,000 I hope my two best friends, Matthew and Jacob, will be surprised. 15 00:01:11,000 --> 00:01:15,000 Okay, you can take off your blindfolds. 16 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Whoa! 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 How did you do this? 18 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Who built this? 19 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 I did of course, with the help of my mom and dad. 20 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Yeah, how did a spider get in my clubhouse? 21 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Don't worry about it. 22 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 Good afternoon, this is Kids Science News Network. 23 00:01:33,000 --> 00:01:38,000 This just in, the public health department in Fuseville is issuing a warning today. 24 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Some residents are reporting a really, really bad stink in the air. 25 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 Reporter I Am Listening is on the scene with this live report. 26 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 No one knows the source of the smell. 27 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 With me right now is resident P.U. 28 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 What did you notice? 29 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 I just smelled this really foul odor and I don't know where it's coming from. 30 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 But I really can't tell because I smell so beautiful. 31 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 But yuck! 32 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 Okay, thank you P.U. 33 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 That's about all the information we have from here. 34 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Now back to you. 35 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 The present questions include, what's causing all this stink? 36 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 And how is this going to impact us? 37 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Please call us within the week, we need your help. 38 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 If you solve this problem, we will feature you on our cover story. 39 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 This is KSNN. 40 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 I'm kind of worried about the stink. 41 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 I hate bad smells. 42 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 I know. Fuseville isn't too far away. 43 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 I don't want to get sick from the smell. 44 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 And I'm kind of worried about my grandmother. 45 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 She has reading problems. 46 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 I have an idea. 47 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 What's that? 48 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 We could help KSNN. 49 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 Yeah! 50 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Yeah, we could help them solve the problem. 51 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 And become stars! 52 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Maybe then we can put our picture on the news. 53 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Can you imagine being on the local news? 54 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 There's more to this than becoming a star. 55 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 We could actually solve the problem. 56 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Well, that too. 57 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Okay, where do we start? 58 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Let's figure out what the problem really is. 59 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Okay, what do we know so far? 60 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 Well, we know that something really, really stinks. 61 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Hold on. Let's write this down. 62 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 Okay. 63 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 We know the Fuseville Public Health Department gave a warning. 64 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 And some people in Fuseville smell something really bad. 65 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 And no one knows where the smell is coming from. 66 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 I know that we'll be famous if we figure this problem out. 67 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 But we only have a week. 68 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 Good point. 69 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 So it comes down to what to smell. 70 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 Okay. 71 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 On the board we have three columns. 72 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 At first of these we have what we know. 73 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 And then we have what we need to know. 74 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 And where to go to get the information. 75 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 But we really need to know a lot more than we do now. 76 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 Like what? 77 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 Like what's in a smell. 78 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Are all smells bad for you? 79 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 I know a skunk stinks, but smell can't kill you. 80 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 Good point. 81 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 And your shoes smell. 82 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 But I guess we'll live. 83 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 And my dog's breath is really bad. 84 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Okay, guys. Get serious about this. 85 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 We need to know how a smell moves. 86 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Why? 87 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 If we're going to solve the problem, 88 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 we need to know how the smell got there in the first place. 89 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Let's experiment. 90 00:04:33,000 --> 00:04:34,000 Okay. 91 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 If we're going to do experiments, 92 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 we need to know how we can do experiments to help us solve the problem. 93 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Where is Puget Road from here? 94 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 It's that way. 95 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 I think we need a map of the area. 96 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 I've got one at home. 97 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 I'll bring it over tomorrow. 98 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Let's go over and talk to our neighbor, Dr. D. 99 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 He's a retired science professor. 100 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 He's in his yard. 101 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Hello out there. 102 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 What are all of you up to? 103 00:05:02,000 --> 00:05:06,000 We're trying to find answers to some really big questions. 104 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Hey, that's why I didn't work. 105 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 How do you find answers? 106 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 I like to use three basic resources. 107 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Books, the Internet, and experts I can find to help. 108 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Gotcha, Dr. D. 109 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Thanks, Dr. D. 110 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Goodbye. 111 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Let's put a search under smell. 112 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 S-M-E-L-L 113 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 This is fun. 114 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 Do you use the Internet for your homework? 115 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Let's see what it says on smell. 116 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 Listen to this. 117 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 We have the best sense of smell at the age of 10. 118 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Hey, that's us. 119 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Let's click here. 120 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Oh, that's the fun fact file. 121 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Snakes smell with their tongues. 122 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 Their tongue detects danger. 123 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 Sharks are called hounds of the sea 124 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 because they can find just one spot of blood 125 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 from over one mile away. 126 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 We need to find out what's causing the stink. 127 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 That's if we want to get on KSNM. 128 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 I'll show them. 129 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 We'll all be stars on KSNM. 130 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 Let's just go check in with Dr. D. 131 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Hey, Dr. D. 132 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 What you working on? 133 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Just one of my regular projects. 134 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Wow, that's neat. 135 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Can we take a ride on it? 136 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 I think we're quite ready for that. 137 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Hi, Geronimo. 138 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Are you getting along with Bernie today? 139 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Yeah, right. 140 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Look, Geronimo wants to help. 141 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 So, did you do a little investigating on the problem? 142 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 What did you find out? 143 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 A lot. 144 00:06:33,000 --> 00:06:37,000 We found out you develop your best sense of smell at age 10. 145 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Yes, we gathered a lot of information, 146 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 but we're not sure where it's going yet. 147 00:06:42,000 --> 00:06:47,000 Dr. D., did you see the KSNM story on stink? 148 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Dr. D., what makes things stink? 149 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 Hold on, guys. 150 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 I don't have all the answers, 151 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 but I might be able to get you started in the right direction. 152 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 First of all, not everyone thinks the same things stink. 153 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Well, I agree. 154 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 We all think a pig farm really stinks. 155 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 I think you may want to use a scientific method to help figure this out. 156 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 Science? 157 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Like what we study in school? 158 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 Yes, scientific method is a step-by-step way to solve problems. 159 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Actually, we use it every day. 160 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 Look at this chart. 161 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 We usually start with a problem. 162 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 Then we ask a lot of questions, 163 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 gather a lot of information, 164 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 and then form a hypothesis. 165 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 We test that hypothesis by collecting data. 166 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 If the data doesn't support the hypothesis, we try again. 167 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 Oh, hi. 168 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 Listen carefully, and you two learn all about the scientific method. 169 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 Glitch in on something. 170 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 If this group uses the scientific method, 171 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 there's a good chance they'll figure out the problem. 172 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 I'll check in with you later. 173 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 My mom works at NASA, 174 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 and she says the scientists there use the scientific method. 175 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Aren't scientists kind of weird? 176 00:07:50,000 --> 00:07:55,000 Yeah, like the weird ones you see on Saturday morning cartoons. 177 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 Hey, watch it. 178 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 My mom's a scientist, and let me tell you, 179 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 she's not at all weird. 180 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 Yes, you're right. 181 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Scientists come from families like yours. 182 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 My mom doesn't walk the halls wearing a strange white coat. 183 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Scientists must be curious. 184 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 That's right, Bernie. 185 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 Do they ask a lot of questions? 186 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 I would make a good scientist because I always want to know why. 187 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Like when you see something kind of weird, 188 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 your first question is, hey, why is this going on? 189 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 A big part of science is observing and questioning. 190 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 You mean observing with your eyes? 191 00:08:30,000 --> 00:08:34,000 Let me show you an example of why it's very important to observe carefully. 192 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 First I'll drop the basketball. 193 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 Now the softball. 194 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 Now watch carefully when I drop them both together. 195 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 Whoa! 196 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Tell me, how high did this basketball bounce? 197 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 I didn't notice. 198 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Neither did I. 199 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Flying softball was a real distraction, wasn't it? 200 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Let's try it once more. 201 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Whoa! 202 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 It hardly even bounced. 203 00:09:03,000 --> 00:09:07,000 I guess it's easy to miss something even when you're trying to observe it. 204 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Scientists observe with all their senses. 205 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 They also use tools like telescopes and microscopes 206 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 to help them make observations. 207 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 What kind of tools could we use to help us with this mouse? 208 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 I hope they're not too expensive. 209 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 I already spent this week's allowance. 210 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 All good scientists write down their information. 211 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 Make sure you keep good notes of what you find out. 212 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 Good thing we made up that board. 213 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 This is a must, even if you don't like to write. 214 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Look, we already started taking notes. 215 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 You, mister, need to get a better notebook. 216 00:09:36,000 --> 00:09:40,000 I think you're ready to take the next steps into the world of stink. 217 00:09:40,000 --> 00:09:41,000 I'm ready. 218 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 If you guys are planning on doing any experiments yourselves, 219 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 you really need to visit with someone who's great at designing and doing some cool experiments. 220 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Her name is Monica Barnes. 221 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 She works at NASA. 222 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 And guess what? 223 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 She's expecting you. 224 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 I figured you'd want to use her as a resource person. 225 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 See you later, Dr. D. 226 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 Bye. 227 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 Bye. 228 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 Oh, I wish them good luck. 229 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 Hi, Ms. Barnes. 230 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Hi. 231 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 I'm Bianca, and this is Jacob and Matthew. 232 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 Dr. D. told us we needed to learn more about the scientific method. 233 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 It might help us solve the problem of stink invading the town of Fuseville. 234 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 We were hoping you could help us. 235 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 Wow, look at this place. 236 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 Hey, this doesn't look like a lab. 237 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 This looks like a plane. 238 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Are you a scientist? 239 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Well, not exactly. 240 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Let me ask you something. 241 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 Have you ever heard of an engineer? 242 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 An engineer? 243 00:10:46,000 --> 00:10:50,000 Isn't that someone that drives a train, designs, or invents something? 244 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 That's correct on all accounts. 245 00:10:52,000 --> 00:10:57,000 I'm an electronics engineer, and we use math, science, and principles of electronics 246 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 in order to help us with our flying laboratory. 247 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 A flying laboratory? 248 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 What do you mean by that? 249 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 Come on, kids. 250 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Let me show you how it works. 251 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 Our plane is more like a computer lab 252 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 with lots of electronic equipment and aircraft systems. 253 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 And here we even have a real cockpit, just like normal planes. 254 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 I'd like to be a pilot one day. 255 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 And I'm sure you will. 256 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 But maybe you'll fly this plane. 257 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 Cool. 258 00:11:24,000 --> 00:11:29,000 We have several experimental stations in our plane which are all tied together in a network. 259 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 They work together to help us to collect data while we're flying and landing. 260 00:11:33,000 --> 00:11:37,000 The type of data we collect depends on the type of research we're conducting. 261 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 Get it? 262 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 Yes, but how do you use the scientific method on your job? 263 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 Well, the first thing we do using the scientific method is to identify a problem, right? 264 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 Right. 265 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 Well, the second thing we do in using the scientific method 266 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 is to collect data related to the problem by changing certain variables. 267 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 What are variables? 268 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Well, variables are just changes. 269 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 We change one or more things one at a time, 270 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 and then we measure the results of that change. 271 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 How are you going to do that? 272 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 During the winter season, we are going to take the airplane to a very cold place, 273 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 like up in Michigan near the Great Lakes, 274 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 and land it on a very long runway. 275 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 Then we'll test the plane by landing it on a runway 276 00:12:17,000 --> 00:12:22,000 to see how long it takes once the brakes are applied to stop the plane. 277 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 This tells us how much friction that we have on the tires. 278 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 It's just like taking your bicycle and trying to stop on ice or snow 279 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 instead of on a dry, smooth road. 280 00:12:34,000 --> 00:12:38,000 So we'll test at least four variables in our experiment. 281 00:12:38,000 --> 00:12:45,000 A dry surface, wet surface, icy surface, and a snowy surface. 282 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 Let me show you how we can look at some of our data. 283 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 We can observe all of the different camera views at the video station. 284 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 These computer-generated graphics displays 285 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 help us see how the airplane is traveling down the runway. 286 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 Wow, cool pictures! 287 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 It can handle millions of bytes of data all at once. 288 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 This represents the data collection part of the scientific method, 289 00:13:09,000 --> 00:13:14,000 and the results come out in a pattern of numbers that the researchers can use 290 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 to tell how the tires reacted with the runway surface. 291 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 Awesome! What do we do next? 292 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 Next, we take the data that we collected, 293 00:13:22,000 --> 00:13:26,000 and we analyze it in order to help us solve our runway friction problem. 294 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 We can use what we find from analyzing the data 295 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 to make better runways and landing gear 296 00:13:32,000 --> 00:13:36,000 to help our planes to land more safely during bad or inclement weather. 297 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 This is the way that we help make our airplanes and airports safer for you and me. 298 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 So this is how we use the scientific method 299 00:13:46,000 --> 00:13:51,000 on our Boeing 757 research laboratory out here at the NASA Langley Research Center. 300 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Now that we've shown you how to first identify a problem, 301 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 next to collect the data by changing certain variables, 302 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 maybe you can use this method in order to solve your problem with the stink. 303 00:14:02,000 --> 00:14:07,000 Yes, I think we should think about our variables for the investigation of stink. 304 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 The stink and variables. 305 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 It's getting late. We better go over what we already know. 306 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Huh? 307 00:14:16,000 --> 00:14:20,000 We need to find out what variables may be part of this problem. 308 00:14:20,000 --> 00:14:24,000 Look, we got an email. Dr. D wants us to go to the sanitation department. 309 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Ugh, isn't that where all that stuff goes? 310 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 Why would he want us to go there? 311 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 To torture us? 312 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 No, that's where he said the experts track a stink. 313 00:14:36,000 --> 00:14:40,000 Okay, this goes on the board under where to go. 314 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Let's go there and see what we can find. 315 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 And then we'll call Dr. D and update him on our findings. 316 00:14:46,000 --> 00:14:50,000 I can't believe I'm wasting my time on this. We'll never solve this problem. 317 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 Watch, we'll prove him wrong. 318 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 So what's up? Will our treehouse detectives be able to solve this problem? 319 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Will they be able to clearly define the problem? 320 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 And what help can you give? 321 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 Tune in next time for Search for the Stink. 322 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 I'll sneak through the secret door. She won't even know I'm here. 323 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 Bianca, where are you? 324 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 Here I am. 325 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 Where? 326 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 Over here. 327 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 Can I take a ride? 328 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Sure. 329 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 Hey, I've got the map. 330 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 Come on down. Let's get started on solving the stink problem. 331 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 Look, there's where we are. Big City. 332 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Okay, where's Fuseville? 333 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Hey, here's X-ville. 334 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 Look, there's Mid-City. That's pretty close to us. 335 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 Oh, here's Fuseville. That's pretty far away. 336 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Maybe the smell won't reach us. 337 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 What do we need to do to solve this problem? 338 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Let's go to the board. 339 00:15:58,000 --> 00:16:04,000 Yesterday, Monica Barnes and Dr. D showed us up about doing experiments. 340 00:16:04,000 --> 00:16:11,000 Yeah, and using that scientific method and learning more about variables and their importance in investigating a problem. 341 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 So what now? 342 00:16:13,000 --> 00:16:18,000 I think before we move on any farther, we still need to learn more about the scientific method. 343 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Dr. D says it will definitely help us. 344 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 The stink experts may be able to help us there. 345 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 Come on, let's head over to the sanitation department now. 346 00:16:27,000 --> 00:16:31,000 Okay. Come on, let's go. A bus should be here any minute. 347 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 This should be an interesting smell journey. 348 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 It's all part of being a scientist. 349 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 So let's get up and go. 350 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 Okay, we're here. But now where do we go? 351 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 Wow, look how big this place is. It's pretty neat. 352 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 Look, there's someone straight ahead. She must be the smell expert. 353 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 We're meeting a scientist named Paula Hogg. 354 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 Hi, guys. I've been expecting you. Dr. D said you would be on your way. 355 00:16:58,000 --> 00:17:02,000 Hi, I'm Bianca. This is Matthew and Jacob. 356 00:17:03,000 --> 00:17:07,000 Hi, I'm Bianca. This is Matthew and Jacob. 357 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 I'm Paula. How can I help you? 358 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 We want to get our faces on KSNN. 359 00:17:12,000 --> 00:17:17,000 What he means is he wants to help KSNN find the source of the smell. 360 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 Oh, well, I can show you where the source of the odor starts here. 361 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 First, you're going to need some of these. 362 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Do you use a scientific method here? 363 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 Yes, we do. The first step is to find and observe the problem. 364 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 This is where the wastewater comes into the plant from our homes. 365 00:17:33,000 --> 00:17:38,000 The wastewater contains odorous substances like hydrogen sulfide and ammonia. 366 00:17:38,000 --> 00:17:42,000 Hydrogen sulfide is sometimes called the rotten egg gas. 367 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 Some of these substances are formed in the sewer 368 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 when bacteria break down organic material in the wastewater. 369 00:17:51,000 --> 00:17:56,000 Man, this is definitely where the smell is coming from. 370 00:17:56,000 --> 00:18:00,000 Yes, and you're using your sense of smell to observe the problem. 371 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 The next step is to collect data. 372 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Hey, neat. What is that? 373 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 It's a hydrogen sulfide meter. 374 00:18:07,000 --> 00:18:08,000 What does it show us? 375 00:18:08,000 --> 00:18:13,000 With this, we can measure exactly how much hydrogen sulfide gas is in the air. 376 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 And next, we need to come up with a hypothesis. 377 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 Do you know what a hypothesis is? 378 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 I do. It's a guess. 379 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Well, it's an educated guess. 380 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 That's when we use our facts, observations, and data 381 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 to come up with a possible answer to the problem. 382 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Is this where you get rid of the odor? 383 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Yes, it is. 384 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 We know that the odor is mainly caused by the release of hydrogen sulfide gas, 385 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 which can be controlled by chemical processes such as these. 386 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 What's that? 387 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 These are scrubbers. 388 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 Look through the window and observe the odor removal process. 389 00:18:46,000 --> 00:18:50,000 These wet scrubbers change the gas and turn it into liquid, 390 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 which removes the odor. 391 00:18:52,000 --> 00:18:57,000 And we use all of our data and observation to make sure this system works. 392 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 How do you know if your hypothesis is working? 393 00:19:03,000 --> 00:19:07,000 We test our hypothesis every day at the treatment plant. 394 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 We use our noses again? 395 00:19:09,000 --> 00:19:14,000 Yes, our sense of smell can tell us if the odor is being controlled. 396 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 But we also use a meter. 397 00:19:16,000 --> 00:19:22,000 Plant operators check the sulfide levels going into and coming out of the scrubbing system 398 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 at least a dozen times a day. 399 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 Based on this, we can make adjustments to the odor control process. 400 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 The smell is much better. 401 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 Does this remove all the odor? 402 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 Well, under the right conditions, almost all of the odor can be taken away. 403 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Wow! Look at this place! 404 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 Something sure is happening here. 405 00:19:48,000 --> 00:19:53,000 It looks like my bubble bath that's after I've been playing all day. 406 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 This is the aeration basin. 407 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 Look closely. 408 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 A lot of change is happening here. 409 00:19:59,000 --> 00:20:03,000 Bacteria are working to remove odor and other pollutants. 410 00:20:03,000 --> 00:20:08,000 After all this, I'm sure the water must be really clean. 411 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 And the odor has to be gone. 412 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 Well, that's the goal. 413 00:20:12,000 --> 00:20:17,000 But if there's still an odor, we can go back to the scientific method to solve our problem. 414 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 The scientific method. 415 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 But how do you know the odor is gone for good? 416 00:20:23,000 --> 00:20:29,000 Well, at the end of the treatment process, we test to make sure that the odor and other pollutants are gone. 417 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 This place is really cool. 418 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 Wow! It looks so clean. 419 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 Wow! 420 00:20:37,000 --> 00:20:42,000 Well, have you learned enough about the scientific method to help you with your smell problem? 421 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 Yes. I think we all should think about a hypothesis. 422 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 Yes. A hypothesis and variables. 423 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 Hi, Dr. D. 424 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 Oh, it's the Investigating Smell Team. How are you doing? 425 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 We visited the smell experts at the Wastewater Treatment Plant. 426 00:20:58,000 --> 00:21:06,000 Yeah, and a scientist named Paula Hogg showed us how she uses the scientific method on her job to track stink at the plant. 427 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 So tell me, did you learn any more about science? Yes? 428 00:21:09,000 --> 00:21:15,000 We learned it's why scientists ask so many questions. It's because they're curious. 429 00:21:15,000 --> 00:21:20,000 Why don't you try one of these information sheets? I always use them to keep me straight when I'm researching problems. 430 00:21:20,000 --> 00:21:26,000 Hmm. Identifies a variety of potential sources of information. 431 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 What did I miss? 432 00:21:28,000 --> 00:21:31,000 Identifies inaccurate and misleading information. 433 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 Selects information appropriate to the problem or question at hand. 434 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 This looks like it'll be helpful. Thanks, Dr. D. 435 00:21:41,000 --> 00:21:44,000 Hey, it's an update from KSNN. 436 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 We have crews on the scene in Pewsville. 437 00:21:46,000 --> 00:21:51,000 On this Tuesday afternoon, the stink appears to be gone and no one has reported getting sick from it. 438 00:21:51,000 --> 00:21:56,000 We just received word that a group of young detectives are trying to solve this mystery. 439 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 If you want to help them, check out our website. This is KSNN. 440 00:22:01,000 --> 00:22:04,000 Hey, Dr. D. must have called the news station. 441 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 I think they're talking about us. 442 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 This is really cool. Yeah. 443 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Think how many people will know about us. 444 00:22:10,000 --> 00:22:14,000 I'm glad the smell's gone and nobody got sick. 445 00:22:14,000 --> 00:22:17,000 But what if the smell comes back? 446 00:22:17,000 --> 00:22:21,000 Comes back? Oh, no. We have to get this figured out now. 447 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 I agree. We need help. 448 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 I have an idea. We can ask our friends at school to help us. 449 00:22:26,000 --> 00:22:31,000 Yeah, but we still need to take a guess as to what's causing it. 450 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 I think that's called a hypothesis. 451 00:22:35,000 --> 00:22:40,000 No, you mean a hypothesis. Here, let me put it on the board. 452 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 Whatever. And then we need to, you know... 453 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 Hold on. Look at this. 454 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 It's a map. 455 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 No, the small print. 456 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 Oh, why didn't I think of this? 457 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 It says chemical plant. 458 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 That's it. 459 00:22:55,000 --> 00:23:01,000 Oh, it's kind of near Fuseville. I get it now. It's all coming back to me. 460 00:23:01,000 --> 00:23:04,000 This is great. We're definitely going to be on KSNN now. 461 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 Yeah. 462 00:23:05,000 --> 00:23:08,000 Chemical plant. This is definitely where the smell's coming from. 463 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 I think we have a hypothesis. 464 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 I hope we're right. 465 00:23:12,000 --> 00:23:17,000 But, yeah, because this all just seems a little too easy to me. 466 00:23:17,000 --> 00:23:20,000 Maybe we're just good at this detective game. 467 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 Maybe. Never know. 468 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 Wow, look at all the email we've received. 469 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 There must be a million of them. 470 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 Or close to it. Hey, school starts pretty soon. 471 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 Maybe we should download all of this and take it to school with us. 472 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 And maybe we could get our friends to help us sort it out. 473 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Yeah. 474 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 Got it. Let's go. 475 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 Okay. Hey, I'll grab the map. 476 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 Cool. 477 00:23:46,000 --> 00:23:49,000 Hello. We're on time, but we do need your help. 478 00:23:49,000 --> 00:23:52,000 Our help? Aren't you the famous investigative team? 479 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 Okay, so you saw us on KSNN last night? 480 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 How can we help? 481 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 We have a ton of information to go through. 482 00:24:00,000 --> 00:24:05,000 A lot of residents have emailed us to let us know if they smell the bad stink. 483 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 So what have you done so far? 484 00:24:07,000 --> 00:24:10,000 We started out by writing down what we knew about the problem. 485 00:24:10,000 --> 00:24:17,000 We asked a lot of questions, wrote down a bunch of new questions, and talked to a lot of experts. 486 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 So here's what we know about the problem. 487 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 The Fuseville Health Department gave a warning on Monday 488 00:24:22,000 --> 00:24:27,000 that a lot of people in the town were smelling a bad smell. 489 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 But no one knows where the smell is coming from. 490 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 We need to figure out what's causing the stink. 491 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 We asked the residents to email us to report if they found anything. 492 00:24:37,000 --> 00:24:41,000 So we were sort of hoping that you could help us to gather the comments. 493 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 Wow, look at all that email. What do we do with it? 494 00:24:44,000 --> 00:24:48,000 How about if we start by separating them by the cities? 495 00:24:48,000 --> 00:24:52,000 Fuseville, Mid-City, Exville, and Big City. 496 00:24:52,000 --> 00:24:55,000 Yeah, and then we can separate them into two PALs. 497 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 One for Monday and one for Tuesday. 498 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 That will help us to chart it down. 499 00:25:05,000 --> 00:25:10,000 Phew, look, nobody smelled anything in Big City or Mid-City on either day. 500 00:25:10,000 --> 00:25:16,000 Hey, this is weird. Look at all the people in Exville who said they smelled the usual on both days. 501 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 The usual? 502 00:25:18,000 --> 00:25:23,000 And a couple of people said they think it's a paper mill and they're not worried. 503 00:25:23,000 --> 00:25:28,000 Hey, look, here's a paper mill over here, and it's north of Exville. 504 00:25:28,000 --> 00:25:32,000 And look, the trash burning plant is over here too. 505 00:25:32,000 --> 00:25:39,000 But almost everyone in Fuseville said that they smelled something really bad on Monday, but not on Tuesday. 506 00:25:39,000 --> 00:25:42,000 So maybe it really is the paper mill. 507 00:25:42,000 --> 00:25:47,000 Well, it would have knocked them out in Exville if it was so bad in Fuseville on Monday. 508 00:25:47,000 --> 00:25:52,000 But Fuseville didn't smell anything on Tuesday when Exville still did. 509 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 Maybe something kept the smell from getting there on Tuesday. 510 00:25:55,000 --> 00:25:59,000 Maybe we should do an experiment on how smell moves. 511 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 Experiment? Cool. 512 00:26:01,000 --> 00:26:05,000 Wait a minute. Nobody in Mid-City smelled it on either day. 513 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 And look, it's right next to the chemical plant. 514 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Hmm, this is really strange. 515 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 Could we be wrong? 516 00:26:12,000 --> 00:26:15,000 Maybe the chemical plant isn't causing all the stink. 517 00:26:15,000 --> 00:26:18,000 But yesterday we figured out that it was the chemical plant. 518 00:26:18,000 --> 00:26:22,000 I still think it is. That's our hypothesis, remember? 519 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 But we might be wrong. 520 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 We need an expert opinion. 521 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 Let's go back and tell Dr. D after school. 522 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 He might be able to tell us if we're right. 523 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 Let's go. 524 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 Hi, Dr. D. 525 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 Hello again. What's wrong? 526 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 You look like your cat just died. 527 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 No, that didn't happen. 528 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 Wishful thinking, Bernie. 529 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 Bummer. 530 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 We thought we had the problem all figured out. 531 00:26:48,000 --> 00:26:52,000 We thought the stink was coming from the chemical plant. 532 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Look at this. 533 00:26:54,000 --> 00:26:57,000 But if the stink was coming from the chemical plant, 534 00:26:57,000 --> 00:27:00,000 the people in Mid-City wouldn't smell it. 535 00:27:00,000 --> 00:27:03,000 But if the stink was coming from the chemical plant, 536 00:27:03,000 --> 00:27:06,000 the people in Mid-City would definitely smell it. 537 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 But they didn't. 538 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 It might have been the paper mill. 539 00:27:10,000 --> 00:27:14,000 But why didn't the people in Exville smell it really strong on Monday? 540 00:27:14,000 --> 00:27:19,000 And then why didn't the people in Fuseville smell it on Tuesday? 541 00:27:19,000 --> 00:27:23,000 Either people are smelling it differently or something else is going on. 542 00:27:23,000 --> 00:27:27,000 I was thinking maybe we could do an experiment to see how smell travels. 543 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 What would your variables be then? 544 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 Variables? 545 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Remember what Monica Barnes said? 546 00:27:33,000 --> 00:27:38,000 It's one specific thing that you, the experimenter, has control over. 547 00:27:38,000 --> 00:27:42,000 It can affect or change the results of your experiment. 548 00:27:42,000 --> 00:27:45,000 That's right. Let's use my wave machine as an example. 549 00:27:45,000 --> 00:27:48,000 When I wiggle this rod, it makes waves of medium height. 550 00:27:48,000 --> 00:27:52,000 The distance between waves we call the wavelength. 551 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 How can we change the wavelength? 552 00:27:55,000 --> 00:27:59,000 I think if you wiggle the rods faster, it will make the wavelength shorter. 553 00:27:59,000 --> 00:28:02,000 No. The wavelength will be longer. 554 00:28:02,000 --> 00:28:07,000 Frequency, or how fast I wiggle the rod, is a variable because it affects the wavelength. 555 00:28:07,000 --> 00:28:11,000 It's important to only change one variable at a time. 556 00:28:11,000 --> 00:28:14,000 Like not changing the weight at all. 557 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 That's right. If we change the wave height, making it bigger or smaller, 558 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 that might also affect the wavelength. 559 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Let's try it. 560 00:28:21,000 --> 00:28:25,000 Let's set a faster frequency at medium height and see what happens. 561 00:28:25,000 --> 00:28:29,000 Yes! I ruled! The wavelength was shorter. 562 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 Did that help you remember? 563 00:28:31,000 --> 00:28:35,000 Kind of. I guess we need to think through about how a smell moves. 564 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 Okay. Let's go back to the treehouse and get to work. 565 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 Bye. 566 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 Bye-bye. 567 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 See you later, Dr. D. 568 00:28:45,000 --> 00:28:47,000 Hey, they're talking about us again. 569 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 An update this Wednesday afternoon. The stink is back in the town of Pewsville. 570 00:28:51,000 --> 00:28:55,000 And now, some Exville residents are reporting a different smell. 571 00:28:55,000 --> 00:28:58,000 Hopefully, the treehouse detectives are still working on the case. 572 00:28:58,000 --> 00:29:02,000 It's still a problem. The stink didn't go away. 573 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 Okay. We better look at this again. 574 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 Oh, no. Not that again. 575 00:29:09,000 --> 00:29:12,000 So, what's up? Have the treehouse detectives found the source of the stink? 576 00:29:12,000 --> 00:29:15,000 What do you think? Is their hypothesis right or wrong? 577 00:29:15,000 --> 00:29:18,000 You'll want to join us next time for We're Almost There. 578 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 Hey, my neighbor is a special nose doctor. 579 00:29:28,000 --> 00:29:34,000 Maybe knowing how people smell can tell us if the residents are smelling the stink differently. 580 00:29:34,000 --> 00:29:38,000 Come on. Let's dial him up. See if he can tell us anything. 581 00:29:39,000 --> 00:29:42,000 His name is Dr. George Jackner. Here he is. 582 00:29:43,000 --> 00:29:47,000 Oh, hello. Hi, Bianca. 583 00:29:47,000 --> 00:29:51,000 Hi. This is Jacob and Matthew. 584 00:29:51,000 --> 00:29:54,000 We're trying to solve a stink problem for KSNN. 585 00:29:54,000 --> 00:29:57,000 So, are you the treehouse detectives? 586 00:29:57,000 --> 00:30:01,000 That's us. We want to know why we smell certain things. 587 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 Or how our noses work. 588 00:30:03,000 --> 00:30:08,000 With more information, we might be able to sniff at the problem. 589 00:30:08,000 --> 00:30:12,000 Everything that smells, or has an aroma, 590 00:30:12,000 --> 00:30:16,000 has microscopic molecules, or little particles, 591 00:30:16,000 --> 00:30:19,000 that come off and drift into the air. 592 00:30:19,000 --> 00:30:23,000 Once it gets into the air, it comes in contact with the nose. 593 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 It goes inside the nose and then to a very special place 594 00:30:27,000 --> 00:30:31,000 that's set up just to help you understand what the smell is. 595 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 But how does your brain recognize different smells? 596 00:30:35,000 --> 00:30:39,000 Depending upon the kind of molecules that come into the nose, 597 00:30:39,000 --> 00:30:43,000 the brain will understand what is going on with the smell. 598 00:30:43,000 --> 00:30:49,000 Now, for example, pizza may have five little places in the nose 599 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 for its identification. 600 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 Whereas perfume may have six or seven. 601 00:30:54,000 --> 00:30:57,000 And each of those places is very different. 602 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 Do all of us smell the same thing? 603 00:30:59,000 --> 00:31:03,000 Well, we do not know if everybody smells the same smells. 604 00:31:04,000 --> 00:31:09,000 What we do know is that people can identify things the same. 605 00:31:09,000 --> 00:31:13,000 Now, for example, two children walking into the kitchen 606 00:31:13,000 --> 00:31:16,000 may smell something cooking on the stove. 607 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 And we'll know right away, for example, 608 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 that their mother is making hot dogs. 609 00:31:21,000 --> 00:31:25,000 Now, what can change that is if one of the children came from the garage 610 00:31:25,000 --> 00:31:29,000 and had just been watching their daddy cleaning a paintbrush with turpentine. 611 00:31:29,000 --> 00:31:32,000 And all that turpentine smell was in the nose. 612 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 What would change how that person smells? 613 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 I have some questions. 614 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 What about dogs or other animals? 615 00:31:38,000 --> 00:31:41,000 Do they have the same nose as we do for sniffing? 616 00:31:41,000 --> 00:31:44,000 The same nose! 617 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 Well, that's a good question. 618 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 You've heard the saying, you've got a nose like a shark. 619 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 Yes. 620 00:31:51,000 --> 00:31:56,000 I have a friend you may want to visit at the Virginia Marine Science Museum. 621 00:31:56,000 --> 00:31:59,000 To check out sharks, we'll make the time. 622 00:31:59,000 --> 00:32:02,000 Good luck on your project. See you later. 623 00:32:09,000 --> 00:32:12,000 It's really too bad Bianca couldn't make it, 624 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 but I'll be sure to take really good notes for her. 625 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 Hey, look, this is a cool aquarium. 626 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 Hey, guys, come on over here. 627 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 My name's Beth Bershaw. 628 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 I'm a curator here at the Virginia Marine Science Museum. 629 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 Dr. Schechter told me you'd be coming. 630 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 What's this? 631 00:32:26,000 --> 00:32:29,000 This is the seal habitat, but I bet you guys want to see the shark aquarium. 632 00:32:29,000 --> 00:32:32,000 Come on inside. Let's check it out. 633 00:32:32,000 --> 00:32:36,000 Maybe that big nose can help us work through this stink problem. 634 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 We're learning a lot about smells. 635 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 We visited Dr. Schechter, and he told us how our noses work. 636 00:32:41,000 --> 00:32:44,000 Maybe you and these sharks can help us learn more about smells. 637 00:32:44,000 --> 00:32:47,000 We know that some chemical compounds have smells to them, 638 00:32:47,000 --> 00:32:51,000 and our noses have special cells that can receive those smells. 639 00:32:51,000 --> 00:32:54,000 That's right. Those cells are called olfactory chemoreceptors, 640 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 and sharks have them, too. 641 00:32:56,000 --> 00:32:59,000 Now, if you live out of the water like you and me, 642 00:32:59,000 --> 00:33:01,000 the air carries the smell to our noses. 643 00:33:01,000 --> 00:33:05,000 If you live in the water like the sharks, the water carries the smell. 644 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 What? 645 00:33:07,000 --> 00:33:11,000 What this means is is that animals, like those sharks, 646 00:33:11,000 --> 00:33:14,000 have a sense of smell, even underwater. 647 00:33:14,000 --> 00:33:18,000 Does this mean that sharks have a better sense of smell than we do? 648 00:33:18,000 --> 00:33:21,000 So they can smell hamburgers better than me. 649 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 Well, not exactly. 650 00:33:23,000 --> 00:33:27,000 Their sense of smell is tuned to the smells that help them survive in the wild. 651 00:33:27,000 --> 00:33:31,000 They're top predators, and being able to smell their prey is very important. 652 00:33:31,000 --> 00:33:35,000 Did you know that the shark's brain is devoted mostly to its sense of smell? 653 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 So when it comes to smelling, 654 00:33:37,000 --> 00:33:41,000 sharks really know how to get to the bottom of the stinky stuff. 655 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 Take a long look at this shark's nose. 656 00:33:43,000 --> 00:33:48,000 Did you know that it can sniff out one drop of blood in 25 gallons of water? 657 00:33:48,000 --> 00:33:51,000 I guess we better go back and piece this all together. 658 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 See you later. 659 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 Thanks a lot. 660 00:33:53,000 --> 00:33:55,000 Thanks for helping us. 661 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 That was so cool. 662 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 Now we know that some of us smell more than others. 663 00:33:59,000 --> 00:34:02,000 But would a whole town use their noses differently? 664 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 Hmm, that's a good question. 665 00:34:05,000 --> 00:34:09,000 I guess we still need to figure out how smell moves through the air. 666 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 Let's sing. 667 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 I have an idea. 668 00:34:12,000 --> 00:34:17,000 This may seem weird, but I wonder if all smells travel through the air at the same speed. 669 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 Huh? 670 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 Yes. 671 00:34:19,000 --> 00:34:24,000 I wonder if the source of the stink can move faster to one area than another. 672 00:34:24,000 --> 00:34:31,000 Hey, that may be related to why the towns are smelling the smell differently. 673 00:34:31,000 --> 00:34:33,000 Do you want to test in our treehouse? 674 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 You mean do our own little smell experiment? 675 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 Yeah, I have a bottle of air spray. 676 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 See this? 677 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 Hmm, let's stand in the middle of the room. 678 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 Okay, stand there. 679 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 I'm going to spray this. 680 00:34:46,000 --> 00:34:49,000 You guys count to see how long it gets to reach your nose. 681 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 Okay. 682 00:34:50,000 --> 00:34:52,000 Now close your eyes. 683 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 Okay, let's try it. 684 00:34:59,000 --> 00:35:02,000 It took me exactly three seconds. 685 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 It took me three seconds, too. 686 00:35:04,000 --> 00:35:06,000 What does it mean? 687 00:35:06,000 --> 00:35:09,000 It must mean that we have the same noses. 688 00:35:09,000 --> 00:35:11,000 Big ones, right? 689 00:35:11,000 --> 00:35:15,000 No, it means smell travels at the same rate of speed. 690 00:35:15,000 --> 00:35:18,000 So if it does, then why wouldn't everyone eventually smell it? 691 00:35:18,000 --> 00:35:21,000 Hmm, another good question. 692 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 What do you think? 693 00:35:22,000 --> 00:35:26,000 I think next time we meet, we should do more experimenting. 694 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 You mean more work. 695 00:35:28,000 --> 00:35:31,000 Yes, that's how we get the job done. 696 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 Here we go again. 697 00:35:36,000 --> 00:35:40,000 Hi, Dr. D. It looks like you fixed things up around here. 698 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 Hey, Dr. O. 699 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Hey, Barney. 700 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 You look a lot happier than when I saw you last. 701 00:35:44,000 --> 00:35:46,000 Don't they, Geronimo and Bernie? 702 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 We feel better now. 703 00:35:47,000 --> 00:35:50,000 We might be getting closer to finding the stink. 704 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 Guess what? 705 00:35:51,000 --> 00:35:55,000 We have an idea on how stink travels to the different cities. 706 00:35:55,000 --> 00:35:58,000 We stood in a circle and sprayed something into the air. 707 00:35:58,000 --> 00:36:02,000 And it reached our noses in exactly the same amount of time. 708 00:36:02,000 --> 00:36:06,000 So maybe the cities are located at equal distance apart from the stink. 709 00:36:06,000 --> 00:36:08,000 What do you think of that, Dr. D? 710 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Pretty cool, huh? 711 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 Whoa, whoa, guys. 712 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 Hold on. 713 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 You might be getting a little ahead of yourselves. 714 00:36:13,000 --> 00:36:16,000 First of all, have you been careful at how you've experimented? 715 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 We think so. 716 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 You stand at equal distance apart. 717 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 Is there anything else in the clubhouse that smells? 718 00:36:23,000 --> 00:36:25,000 Well... 719 00:36:25,000 --> 00:36:30,000 The big question is, have you been careful to keep everything the same? 720 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 What are you talking about? 721 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 Think about your experiment carefully. 722 00:36:34,000 --> 00:36:40,000 Remember, you must plan it and not simply jump into it feet first. 723 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 You've only tested this on the three of you. 724 00:36:42,000 --> 00:36:44,000 This is not a true sampling. 725 00:36:44,000 --> 00:36:46,000 You need to test it on a larger group. 726 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 Everyone's sense of smell is different. 727 00:36:48,000 --> 00:36:53,000 We know Bernie has the best nose in town, but what about you, Geronimo? 728 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 You're right. Bernie's got a great sniffer. 729 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 And getting back to your experiment, 730 00:36:57,000 --> 00:37:01,000 more people will give you a truer picture of what you're looking at in your experiment. 731 00:37:01,000 --> 00:37:04,000 Well, we could test this on our friends at school. 732 00:37:04,000 --> 00:37:07,000 We have a lot of different sets of noses in our class. 733 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 Let's go to school. This will be great. 734 00:37:09,000 --> 00:37:11,000 Thanks, Dr. D. 735 00:37:21,000 --> 00:37:24,000 This is great. We have enough kids to pull this off. 736 00:37:24,000 --> 00:37:27,000 We need to divide the class into groups of two. 737 00:37:27,000 --> 00:37:31,000 Excuse me, excuse me. I have an idea. 738 00:37:31,000 --> 00:37:33,000 One group could actually do the experiment, 739 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 and the other group could time and record the data. 740 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 Here are your stopwatches. 741 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 Okay, let's get to it. 742 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 You all need to stand in a circle. 743 00:37:42,000 --> 00:37:46,000 Everyone two meters from me and one meter from each other. 744 00:37:46,000 --> 00:37:49,000 Here's a meter stick. I'll be the measuring man. 745 00:37:49,000 --> 00:37:52,000 All you sniffers need to pair up with somebody with a stopwatch. 746 00:37:52,000 --> 00:37:54,000 And recorders, stand by. 747 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 That looks good. Does it look good, Mrs. Mozaitis? 748 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 It looks very good. 749 00:37:58,000 --> 00:38:01,000 I'll stand in the middle, and I'll spray the spray. 750 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 When you smell it, raise your hand, and your partner will push the stopwatch. 751 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 Okay, let's go start the experiment. 752 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 Let's go. 753 00:38:24,000 --> 00:38:27,000 Okay, recorders, what were your results? 754 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 I got 7. 755 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 14. 756 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 I have 15. 757 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 This is really strange. 758 00:38:34,000 --> 00:38:37,000 Really strange. I thought the results would be the same. 759 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 I can't believe these numbers are different. 760 00:38:39,000 --> 00:38:41,000 They're all different. 761 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 I guess science isn't all that predictable. 762 00:38:43,000 --> 00:38:48,000 I expect it to be like our other experiment, where all the numbers were the same. 763 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 What do we do now? 764 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 I guess we go back and tell Dr. D. 765 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 Bye, everyone. Thanks for all your help. 766 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 Bye. 767 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 Hello, Dr. D. 768 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 Where is he? 769 00:39:01,000 --> 00:39:03,000 Hello, Dr. D., where are you? 770 00:39:03,000 --> 00:39:06,000 Hold on, hold on. I'm right here. What's wrong? 771 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 You sound a little anxious and look a little windblown. 772 00:39:08,000 --> 00:39:11,000 Well, we thought we knew the answer. 773 00:39:11,000 --> 00:39:15,000 Our experiment at the treehouse showed that smell moved at the same rate of speed. 774 00:39:15,000 --> 00:39:18,000 But at school, it sure was different. 775 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 Let's talk about the test conditions. Were they all the same? 776 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 Well, the windows were shut, and the fans and A.C. were both off. 777 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 I was the measure man. 778 00:39:27,000 --> 00:39:31,000 I know all our friends were standing equal distance from each other. 779 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 I have an idea. 780 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 Did you watch everyone and how they smelled the air spray? 781 00:39:35,000 --> 00:39:39,000 Did they breathe normally or take a big sniff like this? 782 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 I know George had a cold. 783 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 You can't always control the situation. 784 00:39:43,000 --> 00:39:47,000 There might be variations in sensitivity or how your friends smelled the air spray. 785 00:39:47,000 --> 00:39:51,000 Look at the data you collected. We may want to ignore the 45 and the 20. 786 00:39:51,000 --> 00:39:55,000 Because as you can see, they're pretty far away from the other numbers in the group. 787 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 These numbers could be mistakes in measuring 788 00:39:57,000 --> 00:40:01,000 and might be misleading when you're trying to make sense of your data. 789 00:40:01,000 --> 00:40:04,000 If we look at the rest of the numbers, they are very close. 790 00:40:04,000 --> 00:40:07,000 But not the same because of variations like George's cold. 791 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 So, basically, we were right. 792 00:40:10,000 --> 00:40:15,000 Smell does travel at the same rate of speed, but different things influence it. 793 00:40:15,000 --> 00:40:19,000 Do certain things make smells move faster or slower? 794 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 I think you need to do some more investigating. 795 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 We know! 796 00:40:22,000 --> 00:40:25,000 And more investigating. 797 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 We're never going to get on KSNN. 798 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 Hmm, what's that noise? 799 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 No, it's just the wind blowing. It's nasty outside. 800 00:40:34,000 --> 00:40:38,000 Hmm, I wonder, could this be one of our variables? 801 00:40:38,000 --> 00:40:42,000 It could be. I think you three need to do some more experimenting. 802 00:40:42,000 --> 00:40:45,000 I have a gut feeling this could be the answer. 803 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 You may be right. 804 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 You have a lot of guts. 805 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 I do not. 806 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 Too so! 807 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 Whatever! 808 00:40:53,000 --> 00:40:56,000 Good afternoon this Thursday. We have an update on the stink. 809 00:40:56,000 --> 00:41:00,000 Now some residents in Big City are reporting they're smelling something really bad. 810 00:41:00,000 --> 00:41:03,000 It appears this mysterious smell is moving in a different direction. 811 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 This wind's not helping the situation. 812 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 Today it's blowing from the west. 813 00:41:07,000 --> 00:41:09,000 That's towards us. 814 00:41:09,000 --> 00:41:11,000 I told you I smelled something. 815 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 It smells like old socks. 816 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 I still think it's the wind moving things around. 817 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 That's brilliant. 818 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 You'll see what I mean. 819 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 Let's go to our board. 820 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 I do like using this. 821 00:41:26,000 --> 00:41:29,000 It helps us chart out our plan to attack the stink. 822 00:41:29,000 --> 00:41:34,000 We know something is driving the smell and it's coming our way. 823 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 We know it's really windy. 824 00:41:36,000 --> 00:41:40,000 We need to find out, does wind move smell? 825 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 So where do we go? 826 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 Definitely to our school to do experiments. 827 00:41:44,000 --> 00:41:46,000 Maybe to see those weather people. 828 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 They know all about wind and wind direction. 829 00:41:48,000 --> 00:41:52,000 Our mom could hook us up with some scientists at NASA 830 00:41:52,000 --> 00:41:57,000 because they definitely know why things move through the air. 831 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 Let's go try our experiment at school. 832 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 Hey, look. 833 00:42:00,000 --> 00:42:04,000 It's a clown face now instead of a spider. 834 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 Weird. 835 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 Maybe we can catch up with everyone. 836 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 Let's go. 837 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 I wonder what would give the same feeling as wind. 838 00:42:13,000 --> 00:42:14,000 You have a lot of height. 839 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 Why don't you just sit there and blow at the spray? 840 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 Yeah, right. 841 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 Hey, maybe a fan. 842 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 That might work. 843 00:42:21,000 --> 00:42:22,000 Yeah. 844 00:42:22,000 --> 00:42:25,000 Okay, this time we'll send people to the front of the fan, 845 00:42:25,000 --> 00:42:28,000 some to the back of it, and some to the side. 846 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 Okay. 847 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 Everyone close your eyes. 848 00:42:31,000 --> 00:42:35,000 When I release the secret smell, raise your hand when you smell it. 849 00:42:35,000 --> 00:42:39,000 I'll turn on the fan and I'll get the stopwatches. 850 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 I'll be the measuring man too. 851 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 I'll make sure everyone is 2 meters apart. 852 00:42:44,000 --> 00:42:46,000 Okay, let's count her down. 853 00:42:46,000 --> 00:42:50,000 In 5, 4, 3, 2, 1. 854 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 Wow, look at those hands go up. 855 00:43:01,000 --> 00:43:06,000 I wonder why those standing in the back and to the side of the fan aren't raising their hands. 856 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Oh, there they go. 857 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 Look at them now. 858 00:43:12,000 --> 00:43:16,000 Let's do this experiment again to see if we get the same results. 859 00:43:17,000 --> 00:43:19,000 Do you notice a pattern? 860 00:43:19,000 --> 00:43:21,000 I think I do notice something. 861 00:43:21,000 --> 00:43:26,000 Everyone standing in front of the fan smells the spray really, really fast. 862 00:43:26,000 --> 00:43:30,000 But look how long it took those standing in the back and to the side of the fan. 863 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 Almost twice as long. 864 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 This looks like a pattern. 865 00:43:34,000 --> 00:43:37,000 I bet you the wind is pushing the stink towards us. 866 00:43:37,000 --> 00:43:41,000 In fact, I can still smell it outside of the fan. 867 00:43:41,000 --> 00:43:44,000 I bet you the wind is pushing the stink towards us. 868 00:43:44,000 --> 00:43:47,000 In fact, I can still smell it outside. 869 00:43:47,000 --> 00:43:48,000 We might be onto something. 870 00:43:48,000 --> 00:43:53,000 Let's do the experiment one more time and examine the data carefully. 871 00:43:53,000 --> 00:43:56,000 Okay, here we go again. 872 00:43:56,000 --> 00:43:59,000 The job of being a scientist is a lot of hard work. 873 00:43:59,000 --> 00:44:01,000 What do you think? 874 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 Do you know what's throwing up the stink? 875 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 Can you figure it out before we do? 876 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 I sure hope so. 877 00:44:07,000 --> 00:44:08,000 See you later. 878 00:44:08,000 --> 00:44:09,000 So what's up? 879 00:44:09,000 --> 00:44:13,000 Will the treehouse detectives solve the problem before the stink takes over their town? 880 00:44:13,000 --> 00:44:16,000 Could wind be the variable that leads them to the source? 881 00:44:16,000 --> 00:44:19,000 Will the fan experiment be the key in unlocking the hidden stink? 882 00:44:19,000 --> 00:44:22,000 You'll want to join us next time for This is It, 883 00:44:22,000 --> 00:44:25,000 the conclusion of the Y-Files you won't want to miss. 884 00:44:31,000 --> 00:44:33,000 This is a KSNN weather update. 885 00:44:33,000 --> 00:44:36,000 After the strong westerly winds we had yesterday, 886 00:44:36,000 --> 00:44:39,000 it appears that the wind has shifted back from the north today. 887 00:44:39,000 --> 00:44:42,000 Looking ahead to the weekend, expect sunny skies. 888 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 This weather guy has all the information we need. 889 00:44:45,000 --> 00:44:46,000 Let's go talk to him. 890 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 KSNN is just around the corner. 891 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 Let's get up and go. 892 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 Hi, aren't you the guy we saw on TV? 893 00:45:01,000 --> 00:45:03,000 That's me. I'm Craig Moeller. 894 00:45:03,000 --> 00:45:05,000 I'm one of the meteorologists here at Channel 13. 895 00:45:05,000 --> 00:45:07,000 Yeah, we see you on TV all the time. 896 00:45:07,000 --> 00:45:09,000 You're always telling us about the weather. 897 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 You tell us when it's going to rain. 898 00:45:10,000 --> 00:45:13,000 Being on TV is just a small part of my job. 899 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 A big part is looking at weather maps like these. 900 00:45:15,000 --> 00:45:19,000 They tell me about the temperature, the air pressure, and the wind direction. 901 00:45:19,000 --> 00:45:22,000 Wind direction? That's what we're here to talk about. 902 00:45:22,000 --> 00:45:25,000 You see, we want to be on TV like you. 903 00:45:25,000 --> 00:45:28,000 We're trying to find the source of the stink that KSNN reported. 904 00:45:28,000 --> 00:45:31,000 I heard about that. Maybe I can help you. Come on. 905 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 Mr. Moeller, what generates wind? 906 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 We get wind when there are differences in the air pressure. 907 00:45:37,000 --> 00:45:40,000 Remember, wind blows from high pressure to low pressure. 908 00:45:40,000 --> 00:45:43,000 Have you ever gone to the beach and maybe blown up a beach ball? 909 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 Yeah. 910 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 Okay, what happens when you blow it up and you don't put the cap back on the ball? 911 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 All the air blows out. 912 00:45:49,000 --> 00:45:54,000 All the air blows out because the pressure inside the ball is greater than the pressure outside. 913 00:45:54,000 --> 00:45:57,000 And when the air moves from inside the ball to out, that's basically wind. 914 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 I have a question. Does wind ever change direction? 915 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 It sure does. 916 00:46:02,000 --> 00:46:04,000 As a matter of fact, I want to show you something right over here. 917 00:46:04,000 --> 00:46:09,000 This is a weather station, and one of the instruments you see right on top there, that's called an anemometer. 918 00:46:09,000 --> 00:46:14,000 That's used to measure the strength of the wind, and this up here, this is called a wind vane. 919 00:46:14,000 --> 00:46:18,000 This measures the direction, and as you can see, it's prepared to change with the wind. 920 00:46:18,000 --> 00:46:21,000 Let me show you something over on this computer. This is pretty cool. 921 00:46:21,000 --> 00:46:24,000 This is a weather map. We've got areas of low pressure and high pressure. 922 00:46:24,000 --> 00:46:28,000 As you look at this map, you'll see the winds around high pressure travel clockwise, 923 00:46:28,000 --> 00:46:31,000 and around low pressure travel counterclockwise. 924 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 So as we look at that, which way is the wind blowing? 925 00:46:34,000 --> 00:46:35,000 South. 926 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 From the south, exactly. 927 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 Now take a look at tomorrow. With all of these features moving over to the east a little bit, 928 00:46:40,000 --> 00:46:44,000 we have the high pressure just to the west, low pressure just to our east. 929 00:46:44,000 --> 00:46:48,000 Again, counterclockwise around the low, clockwise around the high. 930 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 Which way is the wind blowing? 931 00:46:49,000 --> 00:46:50,000 North. 932 00:46:50,000 --> 00:46:51,000 From the north. 933 00:46:51,000 --> 00:46:54,000 So as you guys can see, the wind does change direction. 934 00:46:54,000 --> 00:46:57,000 Mr. Mahler, can wind move smell? 935 00:46:57,000 --> 00:46:59,000 It sure can. Wind can move a lot of things. 936 00:46:59,000 --> 00:47:04,000 It can move the smells, it can move water droplets, it can move volcanic ash. 937 00:47:04,000 --> 00:47:07,000 As a matter of fact, when a tornado spins, it can pick up debris, 938 00:47:07,000 --> 00:47:10,000 and the wind can move it for hundreds of miles. 939 00:47:10,000 --> 00:47:13,000 Wow. I didn't know weather was this complicated. 940 00:47:13,000 --> 00:47:16,000 Here, I'll give you the wind direction for each day this week. That might help you. 941 00:47:16,000 --> 00:47:22,000 Cool. Let's take these back to Dr. D's lab, and we can find the wind direction and track the smell. 942 00:47:22,000 --> 00:47:23,000 We'll have to study them. 943 00:47:23,000 --> 00:47:28,000 Aw, man. That sounds like more work, and I thought we were almost there. 944 00:47:28,000 --> 00:47:31,000 Thanks a lot. This is a really neat place. Maybe we can come back sometime. 945 00:47:31,000 --> 00:47:33,000 Anytime. I'll see you guys later. 946 00:47:33,000 --> 00:47:35,000 Watch for us on KSNN. 947 00:47:35,000 --> 00:47:36,000 I'll be tuning in. 948 00:47:36,000 --> 00:47:37,000 Bye. 949 00:47:37,000 --> 00:47:38,000 See you later. 950 00:47:38,000 --> 00:47:39,000 See ya. 951 00:47:39,000 --> 00:47:42,000 Hi, Dr. D. 952 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 Hi. What do you have in your hands? 953 00:47:44,000 --> 00:47:48,000 The official weather map from Craig Mahler. 954 00:47:48,000 --> 00:47:49,000 The weatherman? 955 00:47:49,000 --> 00:47:52,000 Yes, the meteorologist. Bernie Andron will recognize the name. 956 00:47:53,000 --> 00:47:56,000 We know now the whole smell of a stink each day. 957 00:47:56,000 --> 00:48:01,000 And maybe now, with the wind direction, we might be able to figure out the source. 958 00:48:01,000 --> 00:48:06,000 I'm so confused. How in the world do we make sense of this? 959 00:48:06,000 --> 00:48:11,000 I'd suggest you put all your information in a chart form, or what we call a matrix. 960 00:48:11,000 --> 00:48:13,000 It may help you organize all this information. 961 00:48:13,000 --> 00:48:16,000 I've already made a matrix. 962 00:48:16,000 --> 00:48:21,000 It has the days of the week across the top, and the four cities down the side. 963 00:48:21,000 --> 00:48:26,000 Your job is to mark when each city smelled the stink each day. 964 00:48:26,000 --> 00:48:31,000 Later, you can compare the wind direction on each day to your chart, 965 00:48:31,000 --> 00:48:34,000 to the map you've already made, to see what it might mean. 966 00:48:34,000 --> 00:48:37,000 Oh, cool. I think this will really help us. 967 00:48:37,000 --> 00:48:39,000 Let's go back to the treehouse and try it out. 968 00:48:39,000 --> 00:48:40,000 Thanks, Dr. D. 969 00:48:40,000 --> 00:48:43,000 Bye. 970 00:48:43,000 --> 00:48:47,000 I'll let you in on a secret. I think they may be on to something. 971 00:48:48,000 --> 00:48:51,000 Let's not waste any time. Let's get down to business. 972 00:48:51,000 --> 00:48:53,000 Set up that, um, the matrix. 973 00:48:53,000 --> 00:48:54,000 Yeah, whatever. 974 00:48:54,000 --> 00:48:57,000 Okay, who smelled the stink on Monday? 975 00:48:57,000 --> 00:48:59,000 Looking at our email, only Fuseville. 976 00:48:59,000 --> 00:49:01,000 Okay. And on Tuesday? 977 00:49:01,000 --> 00:49:02,000 No one. 978 00:49:02,000 --> 00:49:04,000 What about Wednesday? 979 00:49:04,000 --> 00:49:08,000 On Wednesday, Expo smelled it a little bit, but Fuseville got hit hard. 980 00:49:08,000 --> 00:49:14,000 And on Thursday, all the cities smelt it, but all of us in Big City really got hit. 981 00:49:14,000 --> 00:49:18,000 Yeah, man. We were plugging our noses big time yesterday. 982 00:49:18,000 --> 00:49:22,000 And today, Expo smelled it a little bit, but Fuseville got hit again. 983 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 So, what does this all mean? 984 00:49:24,000 --> 00:49:29,000 I think we should go to the map and see how the wind direction relates to our information. 985 00:49:29,000 --> 00:49:30,000 Let's go. 986 00:49:30,000 --> 00:49:35,000 Okay. 987 00:49:35,000 --> 00:49:38,000 Okay. Monday, the wind was coming from the north. 988 00:49:38,000 --> 00:49:41,000 And Fuseville really smelled the stink. 989 00:49:41,000 --> 00:49:43,000 So the source could be coming from somewhere up here. 990 00:49:43,000 --> 00:49:46,000 So, like, maybe the trash burning place or the paper mill? 991 00:49:46,000 --> 00:49:51,000 Maybe, but on Tuesday, the wind was still coming from the north, and nobody smelled it. 992 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 Hmm. 993 00:49:52,000 --> 00:49:59,000 And Wednesday, the wind again was coming from the north, and Fuseville got hit really bad, and Expo just a little bit. 994 00:49:59,000 --> 00:50:06,000 So then the source would be across from us, and on the map, that's the trash burning plant. 995 00:50:06,000 --> 00:50:10,000 On Thursday, everybody smelled the stink, and the wind changed direction. 996 00:50:10,000 --> 00:50:12,000 It came from over there, the west. 997 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 But that was worse for us. 998 00:50:14,000 --> 00:50:19,000 Remember that experiment we did in class when everyone in front of the fan got blasted? 999 00:50:19,000 --> 00:50:21,000 Well, maybe this is like that. 1000 00:50:21,000 --> 00:50:24,000 Maybe Big City is right in the path of the stink. 1001 00:50:24,000 --> 00:50:25,000 Let's look at the map. 1002 00:50:25,000 --> 00:50:30,000 The source has to be where these two cross, right around Expo. 1003 00:50:30,000 --> 00:50:32,000 Well, my hypothesis is a trash burning place. 1004 00:50:32,000 --> 00:50:34,000 It has to be the source. 1005 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 But it's so far away from Big City. 1006 00:50:36,000 --> 00:50:41,000 Can the wind move a smell that far? 1007 00:50:41,000 --> 00:50:42,000 Uh-huh. 1008 00:50:42,000 --> 00:50:43,000 Uh-huh. 1009 00:50:43,000 --> 00:50:45,000 Thanks, Dr. D. I really appreciate it. 1010 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 Bye. 1011 00:50:46,000 --> 00:50:53,000 Dr. D. says you would be surprised how far fires, pollutions, and smell can travel. 1012 00:50:53,000 --> 00:50:59,000 He suggests that we talk to a friend of his at NASA who specializes in that kind of thing. 1013 00:50:59,000 --> 00:51:00,000 Okay, that's it then. 1014 00:51:00,000 --> 00:51:02,000 It's a trash burning plant. 1015 00:51:02,000 --> 00:51:03,000 Let's call KSNN. 1016 00:51:03,000 --> 00:51:05,000 Watch me on the news. 1017 00:51:05,000 --> 00:51:08,000 I don't want to embarrass myself in front of all my friends. 1018 00:51:08,000 --> 00:51:10,000 We better be right. 1019 00:51:10,000 --> 00:51:13,000 I don't even know how far smell can travel. 1020 00:51:13,000 --> 00:51:17,000 I still think we should talk to Dr. D.'s friend just to be safe. 1021 00:51:17,000 --> 00:51:21,000 We can stop by NASA tomorrow before we go to KSNN. 1022 00:51:21,000 --> 00:51:22,000 Let's go. 1023 00:51:22,000 --> 00:51:23,000 Okay. 1024 00:51:25,000 --> 00:51:27,000 An alert for Expo today. 1025 00:51:27,000 --> 00:51:30,000 It appears to be the only city under stink siege. 1026 00:51:30,000 --> 00:51:33,000 Does anybody know in which direction the wind is blowing? 1027 00:51:33,000 --> 00:51:34,000 From the south. 1028 00:51:34,000 --> 00:51:36,000 And Dr. D. says he'll pick us up from NASA. 1029 00:51:36,000 --> 00:51:37,000 From the south what? 1030 00:51:37,000 --> 00:51:38,000 Come on. 1031 00:51:38,000 --> 00:51:39,000 We got to get out there. 1032 00:51:39,000 --> 00:51:40,000 Let's get up. 1033 00:51:40,000 --> 00:51:41,000 We know. 1034 00:51:41,000 --> 00:51:42,000 Get up and go. 1035 00:51:50,000 --> 00:51:51,000 Dr. Jack Fishman. 1036 00:51:51,000 --> 00:51:52,000 That's his name. 1037 00:51:52,000 --> 00:51:53,000 I think we're supposed to meet him here. 1038 00:51:53,000 --> 00:51:54,000 Hey. 1039 00:51:54,000 --> 00:51:55,000 There he is. 1040 00:51:55,000 --> 00:51:56,000 Hi. 1041 00:51:56,000 --> 00:51:57,000 I'm Bianca. 1042 00:51:57,000 --> 00:51:59,000 And this is Jacob and Matthew. 1043 00:51:59,000 --> 00:52:00,000 Hi guys. 1044 00:52:00,000 --> 00:52:04,000 I'm Jack Fishman and I work at NASA Langley Research Center in the atmospheric sciences department. 1045 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 Is there anything I can help you with? 1046 00:52:06,000 --> 00:52:07,000 We have one question. 1047 00:52:07,000 --> 00:52:11,000 We were wondering if smell could travel all the way from Expo to Big City. 1048 00:52:11,000 --> 00:52:14,000 Well, you know, that's the research area I've been doing for a long time. 1049 00:52:14,000 --> 00:52:16,000 And I might just be able to have some answers for you. 1050 00:52:16,000 --> 00:52:19,000 Come on over to the laboratory and let me show you some stuff. 1051 00:52:19,000 --> 00:52:20,000 Okay. 1052 00:52:20,000 --> 00:52:21,000 Cool. 1053 00:52:21,000 --> 00:52:23,000 How far do smelly things travel? 1054 00:52:23,000 --> 00:52:25,000 Oh, you would really be surprised. 1055 00:52:25,000 --> 00:52:28,000 Here at NASA Langley in our atmospheric sciences research program, 1056 00:52:28,000 --> 00:52:34,000 we have special instruments we put on both airplanes and even on satellites to track these smelly molecules. 1057 00:52:34,000 --> 00:52:35,000 How far do you think they can travel? 1058 00:52:35,000 --> 00:52:36,000 Hundreds of miles. 1059 00:52:36,000 --> 00:52:37,000 Hundreds of miles? 1060 00:52:37,000 --> 00:52:38,000 From here to Tennessee? 1061 00:52:38,000 --> 00:52:39,000 From here to California? 1062 00:52:39,000 --> 00:52:41,000 Well, you'd be surprised. 1063 00:52:41,000 --> 00:52:45,000 At one point, we actually took measurements of fires in Africa and South America 1064 00:52:45,000 --> 00:52:50,000 and were able to track the chemicals in the smoke hundreds and hundreds of miles off the coast. 1065 00:52:50,000 --> 00:52:54,000 And when you were so far away from the fires, could you still smell them? 1066 00:52:54,000 --> 00:52:57,000 The smoke was certainly less dense and not even visible. 1067 00:52:57,000 --> 00:53:03,000 But with our special instruments, we could still tell the smoke was in the air and the smelly molecules were present. 1068 00:53:03,000 --> 00:53:05,000 And let me tell you something else. 1069 00:53:05,000 --> 00:53:10,000 Our instruments on satellites are able to see the smoke and the smelly molecules travel all the way from South America 1070 00:53:10,000 --> 00:53:13,000 all the way around the world past the Pacific Ocean. 1071 00:53:13,000 --> 00:53:15,000 Will they ever disappear? 1072 00:53:15,000 --> 00:53:16,000 Well, actually, yes. 1073 00:53:16,000 --> 00:53:20,000 Eventually, they'll react with another molecule to make a less smelly molecule. 1074 00:53:20,000 --> 00:53:23,000 These molecules, in turn, may get washed out by the rainfall. 1075 00:53:23,000 --> 00:53:25,000 And, yes, they disappear. 1076 00:53:25,000 --> 00:53:26,000 Wow. 1077 00:53:26,000 --> 00:53:27,000 I guess the answer is yes. 1078 00:53:27,000 --> 00:53:29,000 Smell really can travel. 1079 00:53:29,000 --> 00:53:31,000 I guess we'd better go back to see if we're right. 1080 00:53:31,000 --> 00:53:32,000 Hey, there's Dr. V. 1081 00:53:32,000 --> 00:53:33,000 Let's go. 1082 00:53:33,000 --> 00:53:34,000 Thanks for all your help. 1083 00:53:34,000 --> 00:53:35,000 Bye. 1084 00:53:35,000 --> 00:53:36,000 Bye, guys. 1085 00:53:36,000 --> 00:53:37,000 Bye. 1086 00:53:37,000 --> 00:53:39,000 It can't be the trash burning place. 1087 00:53:39,000 --> 00:53:41,000 I mean, we're nowhere near it. 1088 00:53:41,000 --> 00:53:44,000 We're just south of Expo and the stink is coming from the south. 1089 00:53:44,000 --> 00:53:46,000 Except the candy factory. 1090 00:53:46,000 --> 00:53:48,000 But that's not on the map. 1091 00:53:48,000 --> 00:53:49,000 Oh, that's right. 1092 00:53:49,000 --> 00:53:50,000 Because it's new. 1093 00:53:50,000 --> 00:53:51,000 It's new? 1094 00:53:51,000 --> 00:53:53,000 The candy factory? 1095 00:53:55,000 --> 00:53:57,000 Let me get out my cooking book. 1096 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 That's funny. 1097 00:53:58,000 --> 00:54:01,000 I never thought of you, Dr. D, as a gourmet. 1098 00:54:01,000 --> 00:54:06,000 Yeah, but you know how to make artificial flavors like banana, pears, and pineapple. 1099 00:54:06,000 --> 00:54:08,000 Okay. 1100 00:54:08,000 --> 00:54:10,000 Smell this. 1101 00:54:12,000 --> 00:54:14,000 Ew! 1102 00:54:15,000 --> 00:54:16,000 Ew. 1103 00:54:16,000 --> 00:54:17,000 What are you trying to do? 1104 00:54:17,000 --> 00:54:18,000 Knock us out? 1105 00:54:18,000 --> 00:54:20,000 This is butyric acid. 1106 00:54:20,000 --> 00:54:21,000 Whoa. 1107 00:54:21,000 --> 00:54:24,000 That smells like the stink out at the factory. 1108 00:54:24,000 --> 00:54:27,000 We'll take this test tube and put it in a warm water bath. 1109 00:54:27,000 --> 00:54:34,000 Then we're going to add to the butyric acid some ethyl alcohol and some sulfuric acid. 1110 00:54:35,000 --> 00:54:36,000 Wow. 1111 00:54:36,000 --> 00:54:37,000 It smells so sweet. 1112 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 Just like pineapples. 1113 00:54:39,000 --> 00:54:40,000 This is great. 1114 00:54:40,000 --> 00:54:42,000 I think we found the source of the stink. 1115 00:54:42,000 --> 00:54:44,000 All right. 1116 00:54:44,000 --> 00:54:46,000 Let's call Cassidy. 1117 00:54:47,000 --> 00:54:48,000 Hello? 1118 00:54:48,000 --> 00:54:49,000 Yes, this is Bianca. 1119 00:54:49,000 --> 00:54:50,000 Oh, great. 1120 00:54:50,000 --> 00:54:51,000 Thanks. 1121 00:54:51,000 --> 00:54:53,000 They want to come here? 1122 00:54:53,000 --> 00:54:55,000 Oh, I guess that's fine. 1123 00:54:55,000 --> 00:54:56,000 Okay, bye-bye. 1124 00:54:56,000 --> 00:54:58,000 You won't believe this. 1125 00:54:58,000 --> 00:55:00,000 We actually found the source. 1126 00:55:00,000 --> 00:55:01,000 This is so cool. 1127 00:55:01,000 --> 00:55:02,000 This is great. 1128 00:55:02,000 --> 00:55:04,000 I'm going to be famous. 1129 00:55:04,000 --> 00:55:05,000 Hey, Mom. 1130 00:55:05,000 --> 00:55:06,000 Guess what? 1131 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 We found the stink problem. 1132 00:55:07,000 --> 00:55:09,000 And KSN wants to come over and interview us. 1133 00:55:09,000 --> 00:55:11,000 Honey, that's great. 1134 00:55:11,000 --> 00:55:12,000 Oh, look. 1135 00:55:12,000 --> 00:55:13,000 They're here. 1136 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 We have to go down for the taping. 1137 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 Let's go. 1138 00:55:19,000 --> 00:55:20,000 That was so cool. 1139 00:55:20,000 --> 00:55:23,000 I can't believe we're going to be on TV. 1140 00:55:23,000 --> 00:55:26,000 Who says this kind of stuff only happens on make-believe TV? 1141 00:55:26,000 --> 00:55:27,000 Turn on the TV. 1142 00:55:27,000 --> 00:55:29,000 We should be on in a few minutes. 1143 00:55:29,000 --> 00:55:31,000 I can't believe we made the news. 1144 00:55:31,000 --> 00:55:33,000 More like we're making the news. 1145 00:55:33,000 --> 00:55:36,000 We have some breaking news to report this Saturday afternoon. 1146 00:55:36,000 --> 00:55:39,000 Our treehouse detectives found the stink. 1147 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 So what is the source of the smell? 1148 00:55:41,000 --> 00:55:42,000 It's on, it's on, it's on. 1149 00:55:42,000 --> 00:55:44,000 It's the new candy factory. 1150 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 We even saw it with our own two eyes. 1151 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 That's part of observation. 1152 00:55:48,000 --> 00:55:50,000 So how did you figure it out? 1153 00:55:50,000 --> 00:55:51,000 It wasn't easy. 1154 00:55:51,000 --> 00:55:53,000 We used a scientific method to help us. 1155 00:55:53,000 --> 00:55:55,000 It's really a tool we use every day. 1156 00:55:55,000 --> 00:55:56,000 I guess we just don't think about it. 1157 00:55:56,000 --> 00:55:58,000 So you asked a lot of questions. 1158 00:55:58,000 --> 00:55:59,000 Then what? 1159 00:55:59,000 --> 00:56:01,000 And then we formed a hypothesis. 1160 00:56:01,000 --> 00:56:04,000 At first we thought it was the chemical plant causing the stink. 1161 00:56:04,000 --> 00:56:07,000 Then our data showed us all the cities close to the chemical plant 1162 00:56:07,000 --> 00:56:09,000 didn't even notice the smell. 1163 00:56:09,000 --> 00:56:11,000 We were really bummed out. 1164 00:56:11,000 --> 00:56:12,000 But you didn't give up. 1165 00:56:12,000 --> 00:56:13,000 We were thinking of it. 1166 00:56:13,000 --> 00:56:16,000 But our friend Dr. D told us that real scientists never give up. 1167 00:56:16,000 --> 00:56:19,000 Then we started thinking about how smell travels. 1168 00:56:19,000 --> 00:56:23,000 And we decided that the wind outside must affect the smell. 1169 00:56:23,000 --> 00:56:25,000 It's simple, you know, the wind. 1170 00:56:25,000 --> 00:56:29,000 We found out that the fan made the smell go in a certain direction. 1171 00:56:29,000 --> 00:56:31,000 So we figured the wind did the same thing. 1172 00:56:31,000 --> 00:56:32,000 Get it? 1173 00:56:32,000 --> 00:56:33,000 Huh? 1174 00:56:33,000 --> 00:56:34,000 I think so. 1175 00:56:34,000 --> 00:56:35,000 Yeah, I got it. 1176 00:56:35,000 --> 00:56:38,000 And with Dr. D's help, we charted out the wind direction 1177 00:56:38,000 --> 00:56:41,000 and compared it to the email from the residents who smelled it, 1178 00:56:41,000 --> 00:56:44,000 which led us to a location exactly south of Exville, 1179 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 which is where the new candy factory is. 1180 00:56:46,000 --> 00:56:49,000 Again, congratulations for helping us clear the air. 1181 00:56:49,000 --> 00:56:51,000 Management at the new candy factory told us 1182 00:56:51,000 --> 00:56:53,000 they didn't know they were causing all the stink. 1183 00:56:53,000 --> 00:56:55,000 They say they're taking care of the problem. 1184 00:56:55,000 --> 00:56:57,000 On Tuesday, you didn't smell the stink 1185 00:56:57,000 --> 00:57:00,000 because the factory closed down for some work. 1186 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 That's all from KSNN. 1187 00:57:02,000 --> 00:57:05,000 Remember, if you want to see us, just watch us on TV 1188 00:57:05,000 --> 00:57:07,000 or click on our NASA website. 1189 00:57:07,000 --> 00:57:09,000 We'll be waiting for your messages. 1190 00:57:09,000 --> 00:57:11,000 Come on, let's watch ourselves on TV. 1191 00:57:13,000 --> 00:57:15,000 So, are you surprised about the ending? 1192 00:57:15,000 --> 00:57:16,000 I'll let you in on a secret. 1193 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 Matthew, Bianca, and Jacob 1194 00:57:18,000 --> 00:57:20,000 might have found the location a lot sooner 1195 00:57:20,000 --> 00:57:22,000 if they weren't using an outdated map. 1196 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 A new map like this shows the candy factory. 1197 00:57:24,000 --> 00:57:26,000 Remember to always use up-to-date resources. 1198 00:57:26,000 --> 00:57:28,000 One last science tip. 1199 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 Always remember to use safety precautions 1200 00:57:30,000 --> 00:57:31,000 when doing experiments. 1201 00:57:31,000 --> 00:57:33,000 For example, whenever I mix chemicals, 1202 00:57:33,000 --> 00:57:35,000 I always use e-safety goggles, 1203 00:57:35,000 --> 00:57:37,000 like in our pineapple experiment. 1204 00:57:37,000 --> 00:57:39,000 And don't forget to always have an adult present. 1205 00:57:39,000 --> 00:57:41,000 Okay, time is running out. 1206 00:57:41,000 --> 00:57:43,000 I'll see you for our next adventure 1207 00:57:43,000 --> 00:57:46,000 with the Treehouse Detective on another NASA Wi-Files. 1208 00:58:08,000 --> 00:58:11,000 The NASA Wi-Files is made possible 1209 00:58:11,000 --> 00:58:14,000 by the generous support of SeaWorld and Busch Gardens 1210 00:58:14,000 --> 00:58:16,000 and the NASA Langley Research Center's 1211 00:58:16,000 --> 00:58:19,000 Aerospace Vehicle Systems Technology Program Office.