1 00:00:02,220 --> 00:00:07,980 Los niños de Arlene están en su dormitorio. Ellos son Wendy, Juan y Miguel. 2 00:00:08,619 --> 00:00:14,240 Wendy, la hermana mayor, mira por la ventana observando las estrellas. 3 00:00:14,839 --> 00:00:18,359 ¡Oh, cómo me gustaría viajar a un lugar mágico! 4 00:00:18,940 --> 00:00:20,539 ¡Y conocer a Peter Pan! 5 00:00:20,820 --> 00:00:22,519 Y luchar contra el Capitán Garfio. 6 00:00:23,000 --> 00:00:27,719 ¡Qué pena que eso solo sean cuentos! Me gustaría vivir aventuras como ellos. 7 00:00:27,719 --> 00:00:32,359 De pronto, una sombra aparece en la ventana, asustando a Wendy. 8 00:00:32,740 --> 00:00:36,600 Parece un niño como ella, pero ¿está volando? 9 00:00:37,020 --> 00:00:40,460 Hola, chicos. ¿Quieren venir a Nunca Jamás conmigo? 10 00:00:40,799 --> 00:00:43,840 ¿Nunca Jamás? Eso suena emocionante. 11 00:00:44,159 --> 00:00:44,960 ¡Sí, por favor! 12 00:00:45,439 --> 00:00:48,060 ¿Quién eres tú? ¿Qué haces en nuestra habitación? 13 00:00:48,479 --> 00:00:52,899 Soy yo. Hace un segundo estabais hablando de mí. Soy Peter Pan. 14 00:00:52,899 --> 00:00:59,579 Una pequeña hada aparece tras Peter Pan con su polvo mágico que hace que todos puedan volar. 15 00:01:00,000 --> 00:01:01,079 ¡Estamos volando! 16 00:01:01,659 --> 00:01:05,579 ¡Así es! Y ahora, vengan conmigo hacia Nunca Jamás. 17 00:01:05,900 --> 00:01:07,700 ¿Cómo es posible que estemos volando? 18 00:01:08,120 --> 00:01:12,319 Es gracias al poder de mi amiga el hada. Se llama Campanilla. 19 00:01:12,959 --> 00:01:14,760 ¡Vamos! ¡No hay tiempo que perder! 20 00:01:15,379 --> 00:01:16,700 ¡Allá voy! 21 00:01:16,700 --> 00:01:25,060 Los hermanos Darling siguen a Peter Pan por el cielo estrellado de Londres 22 00:01:25,060 --> 00:01:30,900 Rápido, es por ahí, según la estrella a la derecha y todo recto hasta el amanecer 23 00:01:30,900 --> 00:01:35,060 Vuelan y vuelan hasta atravesar las nubes y las estrellas 24 00:01:35,060 --> 00:01:39,599 De pronto se encuentran sobrevolando una pequeña isla 25 00:01:39,599 --> 00:01:42,120 Bienvenidos al país de nunca jamás 26 00:01:42,120 --> 00:01:44,620 Estos son mis amigos, los niños perdidos 27 00:01:44,620 --> 00:01:47,400 Bienvenidos a nuestro pequeño país 28 00:01:47,400 --> 00:01:48,280 ¡Hola a todos! 29 00:01:48,799 --> 00:01:51,780 Este es mi hermano pequeño Miguel 30 00:01:51,780 --> 00:01:53,819 Ella es Wendy y yo soy... 31 00:01:53,819 --> 00:01:57,680 ¡Pete! No hay tiempo para las presentaciones 32 00:01:57,680 --> 00:02:00,299 El Capitán Garfio está causando problemas de nuevo 33 00:02:00,299 --> 00:02:03,000 Oh no, ¿qué ha hecho esta vez? 34 00:02:03,140 --> 00:02:05,140 Ha secuestrado a varias hadas 35 00:02:05,140 --> 00:02:07,480 Lo ha hecho mientras dormían 36 00:02:07,480 --> 00:02:09,979 El Capitán Garfio es malvado 37 00:02:09,979 --> 00:02:13,139 ¿El Capitán Garfio es real? 38 00:02:13,139 --> 00:02:17,500 ¡Tenemos que ayudarles! ¡Tenemos que salvar a las hadas! 39 00:02:17,620 --> 00:02:19,340 ¿Será peligroso? 40 00:02:19,620 --> 00:02:23,800 Seguramente, pero también será una magnífica aventura. 41 00:02:24,139 --> 00:02:25,599 ¡Venga, Wendy, porfa! 42 00:02:26,259 --> 00:02:32,819 De acuerdo, lo haremos. Salvaremos a las hadas de ese terrible pirata con Garfio. 43 00:02:33,680 --> 00:02:39,879 Los niños se esconden mientras observan al Capitán Garfio y a Esmí su mano derecha. 44 00:02:39,879 --> 00:02:47,379 En el centro del barco, una pequeña jaula emite luz propia. Ahí están las hadas encerradas. 45 00:02:47,879 --> 00:02:53,219 ¡La vida pirata, la vida mejor! ¡La, la, la, la, la, la! ¡Ven a este rojo! 46 00:02:54,360 --> 00:02:57,979 Esta vez atraparé a Peter Pan de una vez por todas. 47 00:02:58,539 --> 00:03:01,159 Pero capitán, ¿no será mejor ser amigos? 48 00:03:01,659 --> 00:03:05,639 ¡Nunca! Quiero venganza. Por su culpa tengo este garfio. 49 00:03:05,639 --> 00:03:10,539 He hecho de menos tener dos manos. No descansaré hasta que le haya hecho trizas. 50 00:03:11,080 --> 00:03:15,199 No debería alterarse. Tanto, Capitán, el plan está en marcha. 51 00:03:15,620 --> 00:03:23,620 Es solo cuestión de tiempo. Que Peter Pan aparezca para rescatar a estas pequeñas hadas caerá en la trampa. 52 00:03:24,259 --> 00:03:25,319 Eso espero, Smig. 53 00:03:25,819 --> 00:03:27,800 ¡Piratas, preparaos! 54 00:03:28,199 --> 00:03:33,800 ¡Estaremos preparados, Capitán! ¡Derrotaremos a Peter Pan! 55 00:03:33,800 --> 00:03:41,800 Al oír eso, Peter Pan y los niños planean una estrategia para detener al Capitán Garfio sin que les atrapen. 56 00:03:42,020 --> 00:03:43,419 Chicos, reunión. 57 00:03:44,080 --> 00:03:45,740 Los atacaremos por sorpresa. 58 00:03:46,319 --> 00:03:48,620 Ya nos están esperando. No sería una sorpresa. 59 00:03:49,060 --> 00:03:51,060 Tenemos armas. Somos más fuertes. 60 00:03:51,340 --> 00:03:56,259 No es cierto. Somos niños. Ellos piratas. Ellos son más fuertes. 61 00:03:56,819 --> 00:03:58,840 Entonces, ¿qué hacemos? 62 00:03:59,659 --> 00:04:01,800 Peter, ¿tienes una idea? 63 00:04:02,539 --> 00:04:04,740 Siempre tienes las mejores ideas. 64 00:04:05,379 --> 00:04:12,620 Sí, lo sé. Pero no se me ocurre ni nada. Son demasiados piratas. 65 00:04:12,879 --> 00:04:13,379 Y nosotros... 66 00:04:13,379 --> 00:04:15,919 Wendy, Juan y Miguel están con nosotros. 67 00:04:16,500 --> 00:04:20,660 Así es. Nosotros también somos muchos. Podemos con ellos. 68 00:04:21,120 --> 00:04:21,939 ¡Eso es! 69 00:04:22,060 --> 00:04:24,620 Tengo una idea para rescatar a las hadas. 70 00:04:24,620 --> 00:04:28,060 ¡Lo sabíamos! ¡Esta chica es un genio! 71 00:04:28,060 --> 00:04:34,139 Wendy habló con los niños perdidos y les contó el plan 72 00:04:34,139 --> 00:04:40,480 Los hermanos Darling serían la clave, Peter Pan la distracción 73 00:04:40,480 --> 00:04:47,019 Peter Pan sobrevoló el barco y se dejó ver entre los piratas 74 00:04:47,019 --> 00:04:52,139 Capitán, capitán, es él, es Peter Pan, ha caído en la trampa 75 00:04:52,139 --> 00:04:54,899 Eso es, ya eres mío Peter Pan 76 00:04:54,899 --> 00:04:58,740 ¡Piratas, en posición! ¡Todo el mundo a los cañones! 77 00:04:59,259 --> 00:05:00,720 Hoy va a ser un gran día 78 00:05:00,720 --> 00:05:02,420 Ya lo creo, capitán 79 00:05:02,420 --> 00:05:04,819 ¡Cañones listos! 80 00:05:04,819 --> 00:05:11,660 Los piratas disparan con sus cañones pero apenas llegan a rozar a Peter Pan 81 00:05:11,660 --> 00:05:14,060 ¡Zopencos, apuntad bien! 82 00:05:14,300 --> 00:05:22,319 De pronto aparecen los niños perdidos en el barco, van directos hacia los piratas 83 00:05:22,319 --> 00:05:23,819 ¡Nos acercan! 84 00:05:24,639 --> 00:05:27,860 ¡Ya os echábamos de menos, niñatos! ¡A por ellos! 85 00:05:28,560 --> 00:05:33,379 Hay una emocionante batalla entre Peter Pan, los niños perdidos y los piratas. 86 00:05:34,060 --> 00:05:39,819 Mientras Wendy y Juan ayudan a subir al pequeño Miguel al barco. 87 00:05:40,639 --> 00:05:44,459 ¡Ten mucho cuidado, Miguel! ¡Los piratas son muy peligrosos! 88 00:05:44,459 --> 00:05:51,519 Entre toda la tripulación y la batalla, Miguel fue gateando hacia el centro del barco. 89 00:05:52,319 --> 00:05:58,120 Campanilla le iba guiando hasta que llegaron a la jaula de las hadas. 90 00:05:58,759 --> 00:06:00,980 ¡No te resistas, Peter Pan! 91 00:06:01,339 --> 00:06:03,579 No hay nada que puedas hacer en el aire. 92 00:06:04,199 --> 00:06:06,800 ¡Sé valiente y baja a rescatar a tus hadas! 93 00:06:07,040 --> 00:06:09,439 Las hadas no me necesitan, Capitán. 94 00:06:09,800 --> 00:06:12,060 El Capitán Garfio no entendía nada. 95 00:06:12,060 --> 00:06:17,660 De pronto, todas las hadas que habían sido capturadas volaban a su alrededor. 96 00:06:18,000 --> 00:06:19,959 ¡Smee! ¿Qué has hecho? 97 00:06:19,959 --> 00:06:24,019 No sé qué ha pasado, Capitán. Alguien las ha debido liberar. 98 00:06:24,740 --> 00:06:29,399 Las hadas enfadadas empujan al Capitán Garfio por la borda. 99 00:06:31,819 --> 00:06:36,480 El cocodrilo que le arrancó la mano al Capitán se acerca por el agua. 100 00:06:37,019 --> 00:06:39,459 ¡Oh, no! ¡Es él! ¡Otra vez no! 101 00:06:42,879 --> 00:06:45,000 ¡Smith! ¡Socorro! 102 00:06:46,019 --> 00:06:47,620 ¡Nadie, Capitán! ¡Nadie! 103 00:06:48,019 --> 00:06:53,180 Peter Pan y los niños perdidos se parten de risa al ver la escena. 104 00:06:53,180 --> 00:06:57,379 ¡Niños perdidos! ¡Lo hemos conseguido! ¡Volvamos a casa! 105 00:06:58,060 --> 00:07:00,740 Después de la batalla todos celebran la victoria. 106 00:07:01,279 --> 00:07:07,879 Entre todas las hadas apareció Campanilla. Se acercó a la oreja de Peter Pan y le susurró... 107 00:07:07,879 --> 00:07:11,500 ¡Gracias Peter! ¡Ha salvado a Nuka jamás una vez más! 108 00:07:11,959 --> 00:07:15,360 No lo habría logrado sin la ayuda de mis nuevos amigos. 109 00:07:15,980 --> 00:07:21,560 Las hadas estaremos en deuda con ellos. Siempre serán bienvenidos al país de Nuka jamás. 110 00:07:21,560 --> 00:07:24,959 Se escuchan risas mientras todos disfrutan de la fiesta. 111 00:07:25,220 --> 00:07:28,379 ¿Os vais a quedar con nosotros, Wendy? 112 00:07:29,339 --> 00:07:34,560 Peter, tienen que entender que ellos no son de aquí. 113 00:07:35,120 --> 00:07:39,720 Su hogar está muy lejos, en la ciudad de Londres. 114 00:07:40,620 --> 00:07:42,779 Esta no es su casa, chicos. 115 00:07:43,319 --> 00:07:44,800 ¿Eso significa que os vais? 116 00:07:45,120 --> 00:07:46,740 No queremos que os vayáis. 117 00:07:46,980 --> 00:07:49,040 Os hemos cogido mucho cariño. 118 00:07:49,040 --> 00:07:53,279 Nos lo hemos pasado genial rescatando a las hadas con vosotros. 119 00:07:53,680 --> 00:07:56,040 ¡Y machacando a los piratas! 120 00:07:56,540 --> 00:08:04,660 Ha sido una aventura estupenda. Jamás la olvidaremos, pero tenemos que volver a casa con nuestros padres. 121 00:08:05,279 --> 00:08:08,180 Nos echarán de menos y nosotros a ellos. 122 00:08:10,649 --> 00:08:16,329 Los niños Darling vuelan de regreso a su dormitorio en Londres. 123 00:08:17,029 --> 00:08:20,730 Fue increíble, pero echaremos de menos nunca jamás. 124 00:08:21,009 --> 00:08:24,110 Pueden volver cuando quieran. ¡Os estaremos esperando! 125 00:08:24,449 --> 00:08:31,569 Ahora deben descansar, Peter. Ya han hecho mucho por nosotros. Dulces sueños, Miguel, Juan y Wendy. 126 00:08:31,569 --> 00:08:38,789 Peter Pan y Campanilla salen volando por la ventana. Los hermanos caen en la cama rendidos. 127 00:08:39,529 --> 00:08:43,929 Al despertarse, todo les ha parecido un sueño. 128 00:08:44,629 --> 00:08:46,789 Fue un sueño maravilloso. 129 00:08:47,269 --> 00:08:48,549 Un sueño muy especial. 130 00:08:48,889 --> 00:08:50,470 ¡El mejor sueño de todos! 131 00:08:51,769 --> 00:08:52,370 ¡Sí! 132 00:08:55,970 --> 00:08:56,690 ¡Sí! 133 00:08:56,929 --> 00:08:57,370 ¡Sí! 134 00:08:57,690 --> 00:08:58,090 ¡Sí! 135 00:08:58,090 --> 00:08:58,169 ¡Sí! 136 00:08:59,169 --> 00:08:59,610 ¡Sí! 137 00:09:00,610 --> 00:09:01,049 ¡Sí! 138 00:09:01,049 --> 00:09:01,970 ¡Sí!