1 00:00:00,370 --> 00:00:29,329 grabando, vale, lo que no sé si estoy compartiendo pantalla, no, voy a compartir pantalla, pantalla 1, compartir, vale, buenas tardes, esto es una clase de lengua 2, es la última clase, no se oye, pues me oís todos o solamente es Sandra la que no me oye, 2 00:00:30,370 --> 00:00:49,090 Sí, me oyes. Pues a ver, mira a ver, Sandra, si tienes algo, que tienes el volumen bajo o algo así. A ver, el mercado de volumen, ahora, ¿no? Vale, venga, pues ya. 3 00:00:49,090 --> 00:01:08,250 Venga, pues estábamos comentando este poema de Rosalía de Castro, que pertenece al libro, que es el único libro que tiene en español, en castellano, ya que las otras dos obras, de las tres que tiene, están en gallego. 4 00:01:08,950 --> 00:01:18,030 Eran Follas nuevas o Hojas nuevas y Cantares gallegos, que están en gallego, y luego la obra de Madurez, que es la mejor obra, está en castellano. 5 00:01:19,090 --> 00:01:42,709 Ya os había grabado un pequeño vídeo para explicaros cómo se contaban las sílabas, con la otra cámara, poniendo aquí con la hoja, estaba aquí contando sílabas y lo que salía era esto, tenemos versos de casílabos de 10 sílabas y versos de arte menor que van a ser algunos de 6 y uno de 5. 6 00:01:42,709 --> 00:01:45,989 estos se llaman exasílabos 7 00:01:45,989 --> 00:01:48,189 y este va a ser un pentasílabo 8 00:01:48,189 --> 00:01:51,890 es revelador que este verso 9 00:01:51,890 --> 00:01:53,909 sea distinto de otros versos de 6 10 00:01:53,909 --> 00:01:56,989 y parece que lo ha hecho Aposto para que destaque más 11 00:01:56,989 --> 00:01:59,510 los versos cortos concentran 12 00:01:59,510 --> 00:02:03,209 ideas mientras que los versos largos 13 00:02:03,209 --> 00:02:05,849 se explayan en ellas, entonces cuando queramos decir 14 00:02:05,849 --> 00:02:08,490 algo importante tenemos que decirlo con un verso corto 15 00:02:08,490 --> 00:02:11,610 en una poesía, esto pertenece al libro 16 00:02:11,610 --> 00:02:20,669 en las orillas del SAR, ¿vale? En las orillas del SAR, ¿vale? Voy a, espera, no sé si puedo abrir el chat. 17 00:02:25,430 --> 00:02:35,449 ¿Cómo se escribe aquí? Bueno, en fin, en las orillas del SAR. Ahora en otro documento que voy a abrir lo vais a ver, 18 00:02:35,449 --> 00:03:03,669 Para que sepáis cómo se escribe bien, ¿vale? Pertenece al libro En las orillas del sar. Y no tienen título los poemas, sino números, se llaman con números romanos, 1, 2, 3, 4, ¿no? Becker, si pongo un poema de Becker en el examen Becker, en las rimas también las tiene numeradas, no tienen título. Las rimas de Becker se llaman simplemente 1, 2, 3, 4, 30, 35, 40, ¿vale? Y Rosalía de Castro también, les pone cifras como títulos. 19 00:03:03,669 --> 00:03:23,889 Entonces, cuando estamos hablando de ellas aquí en una clase, pues tengo que decir el primer verso o algo así para poderle llamar de alguna manera, ¿no? Este poema, pues eso, habíamos visto la métrica y lo que habíamos visto también es que la rima era asonante. 20 00:03:23,889 --> 00:03:26,349 la rima asonante es la rima 21 00:03:26,349 --> 00:03:28,289 que podemos decir que no es perfecta 22 00:03:28,289 --> 00:03:30,050 es la rima donde riman las vocales 23 00:03:30,050 --> 00:03:32,669 pero no todo final de palabra 24 00:03:32,669 --> 00:03:34,550 entonces por ejemplo tenemos aquí 25 00:03:34,550 --> 00:03:36,409 día que va a rimar con 26 00:03:36,409 --> 00:03:38,590 vigías pero aquí nos sobra 27 00:03:38,590 --> 00:03:39,030 esta S 28 00:03:39,030 --> 00:03:41,949 y luego tenemos por ejemplo aquí quedan 29 00:03:41,949 --> 00:03:44,009 que va a rimar con despeña 30 00:03:44,009 --> 00:03:46,110 donde rima la E y la A 31 00:03:46,110 --> 00:03:48,550 entonces lo importante de la rima es que 32 00:03:48,550 --> 00:03:50,550 cuando solo riman 33 00:03:50,550 --> 00:03:52,550 las vocales por ejemplo 34 00:03:52,550 --> 00:04:22,529 la I, la A aquí, ¿no? Y la E y la A aquí, pues es que es rima asonante, ¿no? Cuando solo riman las vocales. En vida, por ejemplo, rima con día y con vigías, ¿vale? La I y la A, ¿no? Entonces, por eso tenemos esta, y luego recordad que cuando los versos son de más de 8 sílabas, es decir, de 9 sílabas en adelante, se pone la letra en mayúscula, y cuando son de 8 o menos, se pone la letra en minúscula. 35 00:04:22,550 --> 00:04:26,029 entonces esto es el esquema métrico 36 00:04:26,029 --> 00:04:28,850 que siempre va a haber que ponerlo en un poema 37 00:04:28,850 --> 00:04:32,129 y luego explicarlo, aquí por ejemplo 38 00:04:32,129 --> 00:04:34,750 decimos que son tres secuencias de versos 39 00:04:34,750 --> 00:04:38,050 estaba llamando secuencias con esto de no hablar 40 00:04:38,050 --> 00:04:40,430 de estrofas ya que no son iguales, aquí tenemos 41 00:04:40,430 --> 00:04:44,189 cinco versos que encima son de 10, 10, 6, 10, 5 42 00:04:44,189 --> 00:04:46,930 aquí 10, 6, cuando no sean 43 00:04:46,930 --> 00:04:50,230 iguales no se llaman estrofas sino secuencias 44 00:04:50,230 --> 00:04:55,750 o tiradas de versos, secuencias, series, tiradas de versos, ¿vale? 45 00:04:56,810 --> 00:05:00,069 De distintas medidas, el esquema métrico está anotado en el poema 46 00:05:00,069 --> 00:05:01,610 y la rima es asonante, ¿no? 47 00:05:01,750 --> 00:05:07,230 Pues aquí habría sido mejor ya decir que son decasílabos, exasílabos 48 00:05:07,790 --> 00:05:09,170 y un pentasílabo. 49 00:05:09,430 --> 00:05:12,490 Aquí, bueno, lo puse muy por encima, pero convendría explicarlo 50 00:05:12,490 --> 00:05:13,069 un poquito mejor. 51 00:05:13,069 --> 00:05:17,889 el tema es 52 00:05:17,889 --> 00:05:20,670 pues se puede decir de varias maneras 53 00:05:20,670 --> 00:05:24,209 pero en este caso pues 54 00:05:24,209 --> 00:05:28,870 no os quedéis solamente en fugacidad del tiempo 55 00:05:28,870 --> 00:05:31,689 porque este tema cuando me lo han comentado algunos alumnos aquí en clase 56 00:05:31,689 --> 00:05:34,850 me han hablado de lo rápido que pasa el tiempo 57 00:05:34,850 --> 00:05:37,730 sí, pero hay algo más, esa rapidez 58 00:05:37,730 --> 00:05:41,310 con la que pasa el tiempo y los efectos que causan 59 00:05:41,310 --> 00:05:43,829 los efectos que causa, en este caso 60 00:05:43,829 --> 00:05:47,529 es la pérdida de los recuerdos por la fugacidad del tiempo 61 00:05:47,529 --> 00:05:49,050 podemos expresar así el tema 62 00:05:49,050 --> 00:05:53,009 aquí lo que he dicho es fugacidad del tiempo 63 00:05:53,009 --> 00:05:56,189 y la irremediable pérdida del recuerdo de un amor 64 00:05:56,189 --> 00:05:58,750 que se fue sin dejar rastro, por ejemplo 65 00:05:58,750 --> 00:06:02,209 un tema un poquito extenso pero sería bastante preciso 66 00:06:02,209 --> 00:06:04,850 ya que está hablando 67 00:06:04,850 --> 00:06:08,110 de que era tras hora y tal 68 00:06:08,110 --> 00:06:09,970 como torrente que se despeña pasa la vida 69 00:06:09,970 --> 00:06:14,129 que pasa la vida muy deprisa, va a decir de cosas que se van para siempre 70 00:06:14,129 --> 00:06:18,029 y no pueden volver, devolverle a la flor su perfume después de marchita 71 00:06:18,029 --> 00:06:21,970 cuando se ha marchitado la flor, ¿qué pasa con su perfume? se fue 72 00:06:21,970 --> 00:06:25,949 cuando las ondas besan la playa, esta oración 73 00:06:25,949 --> 00:06:28,750 está incompleta 74 00:06:28,750 --> 00:06:34,269 aquí habría otra figura retórica cuyo nombre no recuerdo ahora mismo 75 00:06:34,269 --> 00:06:38,269 que es, bueno, se explica 76 00:06:38,269 --> 00:06:40,170 se explica, ¿no? Cuando no sepáis una figura retórica 77 00:06:40,170 --> 00:06:42,050 lo explicáis, ¿no? Que se omite 78 00:06:42,050 --> 00:06:44,250 la parte 79 00:06:44,250 --> 00:06:46,209 anterior de la oración, ¿no? Igual que 80 00:06:46,209 --> 00:06:48,110 aquí dice devolvedle al afuera su perfume, 81 00:06:48,310 --> 00:06:50,269 aquí está diciendo devolvedle 82 00:06:50,269 --> 00:06:52,170 el, por así decir, 83 00:06:52,709 --> 00:06:54,290 devolvedle el agua a las 84 00:06:54,290 --> 00:06:56,209 olas, ¿no? Cuando se 85 00:06:56,209 --> 00:06:58,449 deshacen en la, cuando mueren en la playa, 86 00:06:58,490 --> 00:06:59,949 ¿no? Una vez que 87 00:06:59,949 --> 00:07:02,069 una ola se deshace 88 00:07:02,069 --> 00:07:04,189 en la playa, de esta manera que lo dice 89 00:07:04,189 --> 00:07:06,170 aquí tan líricamente, ¿no? Las ondas 90 00:07:06,170 --> 00:07:10,649 que besan la playa y que una tras otra besándola expiran, que mueren, ¿no? 91 00:07:10,829 --> 00:07:14,930 Expirar con X es morir, ya sabéis, ¿no? Cuando mueren las olas en la playa, 92 00:07:14,990 --> 00:07:19,310 pues, ¿cómo van a volver? ¿Cómo van a volver igual que el perfume de la flor, no? 93 00:07:19,649 --> 00:07:23,889 Pues cosas que se van para no volver, ¿vale? Cosas que no se pueden recuperar. 94 00:07:25,930 --> 00:07:31,449 Relacionado con esto va a tener relación, digamos, esto de los rumores, las quejas 95 00:07:31,449 --> 00:07:53,170 y en planchas de bronce grabar su armonía, o sea que rumores, las quejas, estas experiencias humanas, estos, cómo decirlo, cómo englobar esto, ahora os lo contaré, pero digamos que estos hechos como rumores, quejas, que ya parece que tienen que ver con el amor, 96 00:07:53,170 --> 00:07:55,970 cómo los vais a recoger 97 00:07:55,970 --> 00:07:59,209 si hay cosas que se van para no volver 98 00:07:59,209 --> 00:08:02,629 como el perfume de la flor y como las olas 99 00:08:02,629 --> 00:08:05,490 entonces esto, como viene a continuación 100 00:08:05,490 --> 00:08:08,250 forzosamente tiene relación con 101 00:08:08,250 --> 00:08:11,449 el perfume de la flor y con las olas 102 00:08:11,449 --> 00:08:12,810 que mueren en la playa 103 00:08:12,810 --> 00:08:17,370 y ya que os estoy haciendo la estructura también 104 00:08:17,370 --> 00:08:20,990 la tercera parte, la primera es esto 105 00:08:20,990 --> 00:08:23,910 la rapidez del paso del tiempo, la segunda parte 106 00:08:23,910 --> 00:08:27,029 es lo irrecuperable después de haberlo perdido 107 00:08:27,029 --> 00:08:29,870 haciendo alusión 108 00:08:29,870 --> 00:08:32,149 a lo que parecen recuerdos de una persona 109 00:08:32,149 --> 00:08:34,230 y la tercera parte sería 110 00:08:34,230 --> 00:08:39,149 lo que, o sea, que es los momentos 111 00:08:39,149 --> 00:08:42,190 compartidos con una persona que se van 112 00:08:42,190 --> 00:08:45,309 sin dejar rastro, ¿no? ¿Cómo lo dice? Pues lo dice así 113 00:08:45,309 --> 00:08:48,049 tiempos que fueron, llantos y risas 114 00:08:48,049 --> 00:08:50,470 negros tormentos, dulces mentiras 115 00:08:50,470 --> 00:08:54,990 ¡Ay! ¿En dónde su rastro dejaron? ¿En dónde, almanía? 116 00:08:55,429 --> 00:09:01,389 Entonces, esta manera de decirlo es que no dejaron ningún rastro. 117 00:09:02,470 --> 00:09:07,870 Y claro, esto tiene relación, guarda relación con el perfume de la flor que se va para siempre, 118 00:09:08,029 --> 00:09:12,990 con las olas de la playa que se van para siempre y con los rumores y las quejas que se van para siempre. 119 00:09:13,809 --> 00:09:16,370 Y bueno, y esto de las planchas de bronce ahora lo comentaré. 120 00:09:16,370 --> 00:09:20,429 entonces 121 00:09:20,429 --> 00:09:22,009 después de la 122 00:09:22,009 --> 00:09:24,750 bueno, vamos con las partes que os he contado 123 00:09:24,750 --> 00:09:26,750 primero estaría la contextualización 124 00:09:26,750 --> 00:09:28,669 que aquí me la he saltado 125 00:09:28,669 --> 00:09:30,690 pero en el poema siguiente os la voy a contar 126 00:09:30,690 --> 00:09:32,769 el tema, el resumen 127 00:09:32,769 --> 00:09:34,690 la estructura externa que es 128 00:09:34,690 --> 00:09:36,529 la forma, es decir, la métrica 129 00:09:36,529 --> 00:09:38,909 del poema, la interna que es 130 00:09:38,909 --> 00:09:40,690 de qué tratan las distintas partes 131 00:09:40,690 --> 00:09:42,870 del poema, en este caso hay tres partes 132 00:09:42,870 --> 00:09:44,429 pero podría haber dos o podría 133 00:09:44,429 --> 00:09:47,769 o sea, siempre tiene que haber dos o tres, ¿no?, nuevamente 134 00:09:47,769 --> 00:09:53,090 y luego ya este punto más amplio es el de los recursos lingüísticos 135 00:09:53,090 --> 00:09:59,830 podemos atacar varias partes dentro de los recursos, por así decir 136 00:09:59,830 --> 00:10:04,090 una que es muy fácil, que podéis decir siempre, es las funciones del lenguaje 137 00:10:04,090 --> 00:10:07,690 siempre vamos a tener función poética, porque estamos en una poesía 138 00:10:07,690 --> 00:10:11,649 entonces, no dejéis de decir nunca que aparece la función poética 139 00:10:11,649 --> 00:10:23,169 porque se embellece el mensaje con algún ejemplo que digáis o, si queréis, lo enlazáis con las figuras retóricas que voy a decir después, ¿vale? 140 00:10:24,129 --> 00:10:30,129 Aquí no está muy bien redactado esto porque lo he puesto esquemático, pero si quisiéramos hacer una redacción bien hecha, 141 00:10:30,669 --> 00:10:36,210 podríamos decir la función poética más tarde y relacionarla con las figuras retóricas. 142 00:10:36,210 --> 00:10:43,009 La función apelativa va a aparecer cuando aparece algo en segunda persona 143 00:10:43,009 --> 00:10:47,429 Y en este caso vamos a tener verbos en segunda persona con el imperativo 144 00:10:47,429 --> 00:10:50,429 Porque tenemos devolvedle, recoged 145 00:10:50,429 --> 00:10:55,009 Estamos aquí en el poema y dice devolvedle a la flor su perfume 146 00:10:55,009 --> 00:10:56,629 Devolvedle vosotros 147 00:10:56,629 --> 00:11:00,610 Tenemos ahí una función apelativa 148 00:11:00,610 --> 00:11:03,230 Porque se está llamando la atención sobre una segunda persona 149 00:11:03,230 --> 00:11:05,389 Sobre un receptor, un posible receptor 150 00:11:05,389 --> 00:11:08,230 devolverle a su perfume, esto no deja de ser 151 00:11:08,230 --> 00:11:12,210 un monólogo 152 00:11:12,210 --> 00:11:14,330 realmente está hablando ella consigo misma 153 00:11:14,330 --> 00:11:17,389 pero gramaticalmente 154 00:11:17,389 --> 00:11:20,330 tendríamos función apelativa con este devolverle 155 00:11:20,330 --> 00:11:21,429 y con recoger 156 00:11:21,429 --> 00:11:26,590 también podría estar más o menos en esta pregunta 157 00:11:26,590 --> 00:11:27,490 porque las preguntas 158 00:11:27,490 --> 00:11:32,169 se hacen a alguien, entonces serían también 159 00:11:32,169 --> 00:11:34,049 función operativa, pero no lo he mencionado 160 00:11:34,049 --> 00:11:36,110 porque esto también es una pregunta que claramente 161 00:11:36,110 --> 00:11:37,889 se está haciendo a sí mismo, de hecho 162 00:11:37,889 --> 00:11:41,710 ya 163 00:11:41,710 --> 00:11:44,350 vale, lo pondré sencillo 164 00:11:44,350 --> 00:11:45,070 y de todas formas 165 00:11:45,070 --> 00:11:48,450 el examen 166 00:11:48,450 --> 00:11:50,070 que tengo que hacer a distancia, como tengo que 167 00:11:50,070 --> 00:11:52,070 englobar contenidos que he dado 168 00:11:52,070 --> 00:11:53,750 en distintos momentos 169 00:11:53,750 --> 00:11:56,250 pues no será 170 00:11:56,250 --> 00:11:58,029 todo el examen el comentario de texto 171 00:11:58,029 --> 00:11:59,990 claro, lo 172 00:11:59,990 --> 00:12:01,490 dejaré más o menos 173 00:12:01,490 --> 00:12:04,029 un poco más sintetizado 174 00:12:04,029 --> 00:12:05,769 o diré que 175 00:12:05,769 --> 00:12:07,750 pongáis algunas de las partes 176 00:12:07,750 --> 00:12:08,990 y no todas o algo así 177 00:12:08,990 --> 00:12:11,750 y tendréis que analizar oraciones 178 00:12:11,750 --> 00:12:13,789 tendréis que analizar dos o tres oraciones 179 00:12:13,789 --> 00:12:15,309 tendréis que 180 00:12:15,309 --> 00:12:18,090 contestar algunas preguntas de literatura 181 00:12:18,090 --> 00:12:19,629 de teoría 182 00:12:19,629 --> 00:12:21,970 y luego 183 00:12:21,970 --> 00:12:23,570 pues de un poema que os ponga 184 00:12:23,570 --> 00:12:25,970 del romanticismo pues sí que tendréis que comentar algo 185 00:12:25,970 --> 00:12:26,590 ¿vale? 186 00:12:28,789 --> 00:12:29,389 Entonces 187 00:12:29,389 --> 00:12:31,470 esta pregunta pues 188 00:12:31,470 --> 00:12:34,710 he metido más bien como función expresiva 189 00:12:34,710 --> 00:12:36,450 la función expresiva es la que tiene que ver 190 00:12:36,450 --> 00:12:36,909 con el yo 191 00:12:36,909 --> 00:12:39,809 con la opinión personal 192 00:12:39,809 --> 00:12:41,950 lo que dice uno, lo que piensa uno 193 00:12:41,950 --> 00:12:43,889 lo que ve uno desde su propia perspectiva 194 00:12:43,889 --> 00:12:45,230 con el emisor 195 00:12:45,230 --> 00:12:47,629 la función expresiva es la que tiene que ver con el emisor 196 00:12:47,629 --> 00:12:50,370 entonces una exclamación 197 00:12:50,370 --> 00:12:50,889 por ejemplo 198 00:12:50,889 --> 00:12:53,809 es una función expresiva 199 00:12:53,809 --> 00:12:54,769 porque está expresando 200 00:12:54,769 --> 00:12:55,870 y además aquí diciendo 201 00:12:55,870 --> 00:12:59,809 esto es un sentimiento, es función expresiva 202 00:12:59,809 --> 00:13:03,610 aquí es que está refiriéndose a su propia alma 203 00:13:03,610 --> 00:13:05,929 alma mía, esto es función expresiva 204 00:13:05,929 --> 00:13:09,830 y todo ello, pues casi todo el poema 205 00:13:09,830 --> 00:13:12,649 por así decir, está expresando una emoción 206 00:13:12,649 --> 00:13:15,389 un sentimiento y por lo tanto está la función expresiva 207 00:13:15,389 --> 00:13:19,210 los campos semánticos 208 00:13:19,210 --> 00:13:21,230 son otro 209 00:13:21,230 --> 00:13:23,629 algo que podéis también decir de un poema 210 00:13:23,629 --> 00:13:28,149 los campos semánticos son grupos de palabras 211 00:13:28,149 --> 00:13:30,090 que tienen que ver con el mismo tema 212 00:13:30,090 --> 00:13:32,070 dicho de una manera sencilla 213 00:13:32,070 --> 00:13:34,110 en este caso serían 214 00:13:34,110 --> 00:13:35,590 propiamente campos semánticos 215 00:13:35,590 --> 00:13:37,990 porque son de la misma 216 00:13:37,990 --> 00:13:40,289 categoría gramatical, en este caso 217 00:13:40,289 --> 00:13:42,190 son todos sustantivos lo que podemos 218 00:13:42,190 --> 00:13:43,830 reunir con la etiqueta 219 00:13:43,830 --> 00:13:45,610 elementos de naturaleza, por ejemplo 220 00:13:45,610 --> 00:13:48,110 elementos de naturaleza tenemos cielo, tierra 221 00:13:48,110 --> 00:13:50,309 torrente, flor, ondas, playa 222 00:13:50,309 --> 00:13:50,509 ¿vale? 223 00:13:51,470 --> 00:13:54,049 si mezclamos 224 00:13:54,049 --> 00:13:56,409 sustantivos con verbos 225 00:13:56,409 --> 00:13:57,629 con adjetivos, por ejemplo 226 00:13:57,629 --> 00:14:01,490 que tengan que ver con el mismo tema, ya no podríamos decir campos semánticos 227 00:14:01,490 --> 00:14:05,629 sino campos asociativos o otra palabra que se llama isotopías textuales. 228 00:14:06,289 --> 00:14:09,149 Pero bueno, campos asociativos es más fácil, ¿vale? 229 00:14:10,690 --> 00:14:14,850 Entonces, vamos a tener elementos de naturaleza como campos semánticos 230 00:14:14,850 --> 00:14:18,330 y también vamos a tener campos semánticos de lo que he llamado, 231 00:14:18,809 --> 00:14:23,409 es importante que le pongáis una etiqueta, un título a esos campos semánticos, 232 00:14:24,049 --> 00:14:26,470 emociones o vivencias relacionadas con el amor. 233 00:14:26,470 --> 00:14:49,509 Fijaos, tormentos, mentiras, rumores, quejas, llantos y risas. Esto os puede ayudar también a, si no sabéis enunciar el tema de un poema o no veis de qué trata, está bien empezar a trabajar con campos semánticos, 234 00:14:49,509 --> 00:14:51,850 anotarlos ahí en el poema cuando estéis 235 00:14:51,850 --> 00:14:53,309 guarreando en el examen 236 00:14:53,309 --> 00:14:55,669 porque con esto 237 00:14:55,669 --> 00:14:57,870 podéis ir 238 00:14:57,870 --> 00:14:59,669 llegando al tema, de alguna manera os puede 239 00:14:59,669 --> 00:15:01,590 ayudar a comprender el poema, de alguna manera 240 00:15:01,590 --> 00:15:02,269 el resumen 241 00:15:02,269 --> 00:15:04,809 entonces 242 00:15:04,809 --> 00:15:07,549 ¿qué pasa? pues aquí no lo he explicado pero 243 00:15:07,549 --> 00:15:09,509 claro 244 00:15:09,509 --> 00:15:11,669 esto tiene que tener una relación 245 00:15:11,669 --> 00:15:13,750 que aparezcan este grupo 246 00:15:13,750 --> 00:15:15,590 de palabras, estos campos semánticos 247 00:15:15,590 --> 00:15:17,370 de la naturaleza y 248 00:15:17,370 --> 00:15:19,870 y por otro lado emociones o sentimientos del amor. 249 00:15:20,570 --> 00:15:22,429 Entonces, ¿qué habría que comentar aquí? 250 00:15:22,750 --> 00:15:27,169 Pues que esto es un rasgo propiamente romántico, 251 00:15:27,169 --> 00:15:34,370 ya que en el romanticismo predomina la presencia del paisaje 252 00:15:34,370 --> 00:15:37,429 como elemento simbólico para expresar emociones o sentimientos. 253 00:15:37,809 --> 00:15:40,509 La naturaleza, habíamos hablado del mar, de la noche, 254 00:15:40,850 --> 00:15:43,850 claro, la naturaleza, cuando estábamos viendo la canción del pirata, 255 00:15:43,850 --> 00:16:06,309 con el mar, la noche, las tormentas, ¿no? Era para expresar las emociones amorosas, ¿no? Entonces, este pirata, el pirata que iba en su barco, digamos, era una representación del propio poeta que se quería lanzar a navegar por los mares, es decir, por las experiencias amorosas. 256 00:16:06,309 --> 00:16:13,769 y todo ello, aunque hubiera tormentas, esas tormentas eran para él un placer 257 00:16:13,769 --> 00:16:20,169 porque debía disfrutar de emociones amorosas, de tener distintas relaciones 258 00:16:20,169 --> 00:16:25,710 y con las broncas que hubiese o lo que fuera, pero con tal de disfrutar y de vivir 259 00:16:25,710 --> 00:16:44,990 Entonces, aquí, ¿qué pasa? Pues que va a acompañar, digamos, estas experiencias o estas emociones del amor con elementos de naturaleza, donde se va a verlas reflejadas de alguna manera. 260 00:16:44,990 --> 00:16:48,330 playa, pues tenemos esta referencia al mar 261 00:16:48,330 --> 00:16:51,549 con el amor, ondas, claro, las olas 262 00:16:51,549 --> 00:16:54,990 que además, olas que expiran 263 00:16:54,990 --> 00:16:57,929 olas que mueren, que esto va a tener que ver 264 00:16:57,929 --> 00:16:59,970 también con el tema, porque estamos hablando 265 00:16:59,970 --> 00:17:03,889 de que este amor que está intentando 266 00:17:03,889 --> 00:17:06,970 recordar, ya se está borrando porque el tiempo ha pasado muy deprisa 267 00:17:06,970 --> 00:17:09,730 entonces, estas ondas 268 00:17:09,730 --> 00:17:12,490 que besan, además la playa 269 00:17:12,490 --> 00:17:37,309 El verbo besar, que está ahí varias veces, ahora lo comentaré, para remitir además que tengamos un léxico así que suene a amor, ¿no? Besándola, olas de mar que besan la playa, ¿no? Que mueren, entonces, al igual que están muriendo esas olas, ha muerto el amor, está muriendo o ha muerto ya esa experiencia amorosa, ¿no? 270 00:17:37,309 --> 00:17:48,150 Entonces, todo eso, el paisaje va a acompañar y va a reforzar, digamos, las emociones y sentimientos que se están expresando en el poema, ¿vale? 271 00:17:49,730 --> 00:17:53,710 En esto, pues también podemos hablar de que hay sustantivos abstractos y concretos. 272 00:17:54,109 --> 00:17:58,890 En los abstractos aparecen en la segunda mitad del poema, mientras que los concretos están en la primera. 273 00:17:58,890 --> 00:18:02,089 al principio va a haber pues eso 274 00:18:02,089 --> 00:18:04,269 tenemos cielo, tierra, torrente 275 00:18:04,269 --> 00:18:06,049 flor 276 00:18:06,049 --> 00:18:08,150 y luego más concentrados al final 277 00:18:08,150 --> 00:18:10,150 por ejemplo, sobre todo pues tenemos 278 00:18:10,150 --> 00:18:12,170 estos rumores 279 00:18:12,170 --> 00:18:14,210 quejas, armonía, llantos, risas 280 00:18:14,210 --> 00:18:16,089 tormentos, mentiras, rastro, alma 281 00:18:16,089 --> 00:18:18,769 lo abstracto 282 00:18:18,769 --> 00:18:20,190 se concentra al final porque es cuando 283 00:18:20,190 --> 00:18:20,710 se quiere 284 00:18:20,710 --> 00:18:24,190 lanzar el verdadero mensaje 285 00:18:24,190 --> 00:18:25,309 que quiere decir el poema 286 00:18:25,309 --> 00:18:27,609 primero se suele poner 287 00:18:27,609 --> 00:18:29,869 elementos tangibles y visibles 288 00:18:29,869 --> 00:18:33,869 de manera más o menos simbólica y luego ya la explicación 289 00:18:33,869 --> 00:18:35,970 de lo que han significado 290 00:18:35,970 --> 00:18:38,089 estos elementos. 291 00:18:40,170 --> 00:18:42,630 Todo esto hasta donde lleguéis, es decir, que cuando 292 00:18:42,630 --> 00:18:45,789 lo expreséis en el examen, por supuesto, usad vuestras palabras 293 00:18:45,789 --> 00:18:49,049 e intentad ver ahí entre líneas que es lo que quiere decir 294 00:18:49,049 --> 00:18:51,789 explicadlo como lo habéis 295 00:18:51,789 --> 00:18:54,730 entendido. Todo esto que os digo 296 00:18:54,730 --> 00:18:58,869 pues son referencias para que suenen 297 00:18:58,869 --> 00:19:00,970 ya que voy a poner un poema muy parecido 298 00:19:00,970 --> 00:19:01,950 a estos que estamos viendo. 299 00:19:05,009 --> 00:19:06,250 Adjetivos antepuestos. 300 00:19:06,349 --> 00:19:09,190 Es muy importante citar 301 00:19:09,190 --> 00:19:12,930 cuando veamos adjetivos delante del sustantivo. 302 00:19:13,769 --> 00:19:15,750 Negros tormentos, dulces mentiras. 303 00:19:15,950 --> 00:19:16,130 ¿Veis? 304 00:19:17,049 --> 00:19:18,509 Negros tormentos, dulces mentiras. 305 00:19:19,130 --> 00:19:21,710 Estos adjetivos antepuestos es para indicar subjetividad. 306 00:19:22,569 --> 00:19:24,369 ¿Qué quiere decir esto de la subjetividad? 307 00:19:24,369 --> 00:19:40,450 Pues que para ella, para la autora, para la poeta, esos tormentos eran negros y esas mentiras eran dulces. No es para diferenciar de otro tipo de tormentos y otras mentiras, sino que para ella eran así. 308 00:19:40,450 --> 00:19:43,049 esto no sé si lo he dicho en algún otro momento 309 00:19:43,049 --> 00:19:43,609 que cuando 310 00:19:43,609 --> 00:19:47,650 digo voy a 311 00:19:47,650 --> 00:19:51,349 tomarme esta 312 00:19:51,349 --> 00:19:53,250 fresca agua de este vaso 313 00:19:53,250 --> 00:19:54,369 que tengo aquí al lado de la mesa 314 00:19:54,369 --> 00:19:56,930 pues es que para mí está fresca 315 00:19:56,930 --> 00:19:59,190 y si digo voy a tomar 316 00:19:59,190 --> 00:20:02,789 la botella de agua fresca 317 00:20:02,789 --> 00:20:04,950 pues es que a lo mejor tengo otra botella de agua caliente 318 00:20:04,950 --> 00:20:06,849 pues sería para distinguir 319 00:20:06,849 --> 00:20:08,930 pero cuando 320 00:20:08,930 --> 00:20:11,069 tenemos adjetivos antepuestos 321 00:20:11,069 --> 00:20:13,109 cosa muy normal, muy frecuente 322 00:20:13,109 --> 00:20:14,990 en poesía, es para indicar 323 00:20:14,990 --> 00:20:16,990 subjetividad, que para ella son 324 00:20:16,990 --> 00:20:19,069 así, esas mentiras para ella 325 00:20:19,069 --> 00:20:21,089 eran dulces, a lo mejor lo estaba 326 00:20:21,089 --> 00:20:22,970 engañando el novio, pero es que para ella le parecía 327 00:20:22,970 --> 00:20:25,069 dulce, o sea, esas dulces mentiras 328 00:20:25,069 --> 00:20:27,130 eso es importante 329 00:20:27,130 --> 00:20:27,549 porque 330 00:20:27,549 --> 00:20:31,210 son opiniones 331 00:20:31,210 --> 00:20:33,009 del poema, exactamente 332 00:20:33,009 --> 00:20:35,009 además el subjetivismo es una característica 333 00:20:35,009 --> 00:20:36,930 del romanticismo, siempre es 334 00:20:36,930 --> 00:20:39,049 la propia visión del propio 335 00:20:39,049 --> 00:20:41,049 poeta la que predomina en lo que 336 00:20:41,049 --> 00:20:41,849 está expresando. 337 00:20:43,009 --> 00:20:44,049 Ahí estaría 338 00:20:44,049 --> 00:20:46,990 muy bien en el examen que lo relacionases 339 00:20:46,990 --> 00:20:48,390 con el rasgo 340 00:20:48,390 --> 00:20:50,829 del subjetivismo en el 341 00:20:50,829 --> 00:20:52,890 romanticismo. Bueno, y vamos a las 342 00:20:52,890 --> 00:20:54,769 figuras retóricas que esto os da 343 00:20:54,769 --> 00:20:56,430 pavor y no es para tanto. 344 00:20:56,910 --> 00:20:58,809 Vamos a ver unas cuantas, va a haber alguna nueva 345 00:20:58,809 --> 00:21:00,890 que si os la aprendéis pues ya la sabéis 346 00:21:00,890 --> 00:21:02,910 para siempre, pero unas cuantas que 347 00:21:02,910 --> 00:21:04,890 son muy fáciles y van a salir siempre también. 348 00:21:05,809 --> 00:21:15,210 Paralelismo. Paralelismo es la repetición de la misma estructura sintáctica en dos segmentos, que pueden ser dos versos o, como vamos a ver en este caso, en el mismo verso. 349 00:21:15,710 --> 00:21:23,690 Tenemos el comienzo del poema que dice hora tras hora y día tras día. El poema empieza diciendo hora tras hora, día tras día. 350 00:21:23,690 --> 00:21:40,890 Bueno, pues esto, tenemos un paralelismo entre estas dos partes de este mismo verso, porque tenemos sustantivo-preposición-sustantivo, sustantivo-preposición-sustantivo, ¿vale? Entonces, paralelismo. El paralelismo tiene que ver con la repetición de la sintaxis. 351 00:21:40,890 --> 00:21:46,990 y a lo mejor habría alguno más 352 00:21:46,990 --> 00:21:49,289 así a veces un poquito parcial 353 00:21:49,289 --> 00:21:52,349 hay veces que los paralelismos son más o menos 354 00:21:52,349 --> 00:21:53,609 pero bueno 355 00:21:53,609 --> 00:21:58,089 podemos hablar de paralelismo incluso en esto 356 00:21:58,089 --> 00:22:01,049 negros tormentos, dulces mentiras, adjetivo sustantivo 357 00:22:01,049 --> 00:22:02,349 adjetivo sustantivo, ¿no? 358 00:22:03,130 --> 00:22:05,869 podríamos citar esto también como paralelismo 359 00:22:05,869 --> 00:22:10,230 cuando digáis una figura retórica en el poema, en el comentario 360 00:22:10,230 --> 00:22:14,430 decís en qué verso está, esto sería por ejemplo 361 00:22:14,430 --> 00:22:17,450 verso 13, paralelismo entre negros 362 00:22:17,450 --> 00:22:19,970 tormentos y luces mentiras, lo citáis entre comillas 363 00:22:19,970 --> 00:22:22,069 y ya está, ¿vale? 364 00:22:23,049 --> 00:22:25,470 Decid en el verso en el que está y las palabras que son 365 00:22:25,470 --> 00:22:27,829 Seguimos 366 00:22:27,829 --> 00:22:31,650 Paralelismo 367 00:22:31,650 --> 00:22:34,470 encabalgamiento, el encabalgamiento va a salir mucho también 368 00:22:34,470 --> 00:22:37,349 en este poema solo va a salir una vez clara 369 00:22:37,349 --> 00:22:41,150 vamos a ver, a ver si me da tiempo a explicar el otro un poco 370 00:22:41,150 --> 00:22:42,589 para que veáis más 371 00:22:42,589 --> 00:22:45,349 encabalgamiento es cuando 372 00:22:45,349 --> 00:22:47,690 se interrumpe 373 00:22:47,690 --> 00:22:51,309 la unidad sintáctica, digamos 374 00:22:51,309 --> 00:22:54,910 y de comprensión de una oración a final de verso 375 00:22:54,910 --> 00:22:56,250 para continuar en el siguiente 376 00:22:56,250 --> 00:23:00,470 entonces tenemos aquí un encabalgamiento entre los versos 2 y 3 377 00:23:00,470 --> 00:23:03,529 porque dice, entre el cielo y la tierra que quedan 378 00:23:03,529 --> 00:23:05,769 eternos vigías, ¿no? 379 00:23:06,329 --> 00:23:08,009 Entonces, ¿que quedan qué? 380 00:23:08,269 --> 00:23:09,329 Eternos vigías, ¿no? 381 00:23:09,869 --> 00:23:11,970 Esto se queda en suspenso, se queda en el aire 382 00:23:11,970 --> 00:23:13,410 y continúa en el siguiente. 383 00:23:14,130 --> 00:23:16,329 El encabalgamiento es este recurso para indicar 384 00:23:16,329 --> 00:23:18,349 que se corta algo a final de verso 385 00:23:18,349 --> 00:23:19,430 y continúa en el siguiente. 386 00:23:19,910 --> 00:23:22,369 Y claro, tiene que estar muy claro, porque tú dices 387 00:23:22,369 --> 00:23:24,890 como torrente que se despeña 388 00:23:24,890 --> 00:23:26,269 podría ser para el mismo, o sea, 389 00:23:26,369 --> 00:23:29,130 encabalgamiento también, porque luego sigue aquí hablando. 390 00:23:29,509 --> 00:23:30,609 Ya, pero esto, 391 00:23:31,109 --> 00:23:32,690 si tú lo terminases aquí, más o menos 392 00:23:32,690 --> 00:23:35,130 te quedas con lo que está diciendo, ¿no? 393 00:23:35,130 --> 00:23:56,529 Como torrente que se despeña, bueno, es cierto que falta algo, pero podríamos decir que es un encabalgamiento más suave, aquí, además con la coma, pero en este caso es eso, que es que dice, como torrentes que se quedan como eternos vicías, que se quedan que eternos vicías, ¿no? 394 00:23:56,529 --> 00:23:59,230 en el poema que voy a 395 00:23:59,230 --> 00:24:01,549 comentar a continuación se ve también 396 00:24:01,549 --> 00:24:02,170 más claro 397 00:24:02,170 --> 00:24:06,829 de lo de la flor su perfume 398 00:24:06,829 --> 00:24:09,529 después de marchita 399 00:24:09,529 --> 00:24:11,529 pues podríamos decir que es un encabalgamiento 400 00:24:11,529 --> 00:24:12,369 suave también 401 00:24:12,369 --> 00:24:15,490 pero lo importante 402 00:24:15,490 --> 00:24:17,450 es que señalemos sobre todo algunos abruptos 403 00:24:17,450 --> 00:24:20,759 siguiente 404 00:24:20,759 --> 00:24:22,359 vamos a ver que más cosas tenemos 405 00:24:22,359 --> 00:24:25,059 personificación 406 00:24:25,059 --> 00:24:26,059 esto es muy fácil 407 00:24:26,059 --> 00:24:45,440 Es atribuir a algo que no es humano algún rasgo humano. Si decimos que estamos hablando del cielo y la tierra, entre el cielo y la tierra que quedan eternos vigías. El cielo y la tierra no vigilan, no son entidades humanas. 408 00:24:45,440 --> 00:24:48,500 entonces, atribuirle al cielo y la tierra 409 00:24:48,500 --> 00:24:51,259 el rasgo de ser vigilantes, de ser vigías 410 00:24:51,259 --> 00:24:54,579 pues se puede decir que es una personificación 411 00:24:54,579 --> 00:24:55,619 ¿vale? 412 00:24:58,859 --> 00:24:59,819 ¿qué más? 413 00:25:01,240 --> 00:25:02,700 símil, la comparación 414 00:25:02,700 --> 00:25:06,259 cuando veamos algo que tengamos con la partícula como 415 00:25:06,259 --> 00:25:08,240 cuando se esté comparando algo en un como 416 00:25:08,240 --> 00:25:10,940 por ejemplo, dientes como perlas 417 00:25:10,940 --> 00:25:13,039 tus dientes son como perlas 418 00:25:13,039 --> 00:25:16,160 o tus ojos son como luceros o lo que sea, ¿no? 419 00:25:16,339 --> 00:25:19,660 Pues eso es un símil o comparación. 420 00:25:20,980 --> 00:25:23,920 Esta es una que sale bastante y es también fácil de ver. 421 00:25:26,359 --> 00:25:28,079 Entre los versos 4 y 5. 422 00:25:29,859 --> 00:25:35,259 También podemos hablar de personificación en las olas que besan la playa, ¿vale? 423 00:25:35,980 --> 00:25:37,579 Las olas que besan la playa. 424 00:25:38,140 --> 00:25:41,579 Las olas no besan, las olas se rompen, 425 00:25:41,579 --> 00:26:06,819 las olas se deshacen, las olas se mojan, pero las olas no besan, el hecho, la acción de besar es algo que es propiamente humano, y de todas formas aquí también, esto lo he dicho en clase, pero no aquí, podríamos hablar de lo que se llamaría también, podéis decir personificación y es correcto, 426 00:26:06,819 --> 00:26:28,140 Pero también podemos decir que esto es una metáfora verbal. Las metáforas normalmente son sustantivos. Si yo digo las perlas de tu boca, eso es una metáfora, porque estoy sustituyendo el término real en dientes por el término imaginario perlas, las perlas de tu boca. 427 00:26:28,140 --> 00:26:30,940 pero también se puede hacer con verbos 428 00:26:30,940 --> 00:26:33,200 entonces eso se llama metáfora verbal 429 00:26:33,200 --> 00:26:37,539 si yo digo las ondas que por ejemplo mojan la playa 430 00:26:37,539 --> 00:26:40,440 las ondas, las olas mojan la playa 431 00:26:40,440 --> 00:26:43,519 si en vez del verbo mojar yo estoy diciendo 432 00:26:43,519 --> 00:26:46,380 besan, pues estoy haciendo una 433 00:26:46,380 --> 00:26:49,059 acción imaginaria o figurada 434 00:26:49,059 --> 00:26:52,420 basada en un hecho real, por así decir 435 00:26:52,420 --> 00:26:54,880 que es como hacen las olas en la playa 436 00:26:54,880 --> 00:27:14,500 Entonces, podríais decir también ahí, y también sería correcto decir metáfora verbal. Aquí se me ha olvidado subrayar esto, que he subrayado todas las figuras. Hiperbatón. El hiperbatón también aparece muy frecuentemente. El hiperbatón, no confundáis con hipérbole, que es una exageración. 437 00:27:14,500 --> 00:27:21,740 Hiperbatón, esto apuntadlo también, bueno, apuntad todas las figuras que van saliendo 438 00:27:21,740 --> 00:27:25,700 Hiperbatón es el desorden de las palabras de una oración 439 00:27:25,700 --> 00:27:32,539 Es cuando se cambia de orden las palabras de una oración para buscar algún efecto 440 00:27:32,539 --> 00:27:39,819 Y sobre todo para resaltar algún elemento sobre otros 441 00:27:39,819 --> 00:27:46,359 aquí por ejemplo tenemos una tras otra besándola expiran 442 00:27:46,359 --> 00:27:49,599 y fijaos que el verbo principal está al final 443 00:27:49,599 --> 00:27:53,940 tenemos que decir que las olas expiran 444 00:27:53,940 --> 00:27:56,559 una tras otra besándola 445 00:27:56,559 --> 00:28:00,980 o una tras otra expiran besándola 446 00:28:00,980 --> 00:28:06,019 aquí se ha puesto delante de expiran besándola 447 00:28:06,019 --> 00:28:13,019 Porque quiere destacar y que visualicemos primero la acción besándola antes que expiran. 448 00:28:14,119 --> 00:28:16,000 Una tras otra besándola expiran. 449 00:28:17,140 --> 00:28:19,240 Esto es el hiperbatón. 450 00:28:20,059 --> 00:28:27,740 Anteponer, o sea, poner delante, cambiar el orden de la oración para poner delante algo que queramos que destaque sobre lo demás. 451 00:28:28,839 --> 00:28:31,539 ¿Entendéis? ¿Veis lo que es el hiperbatón? 452 00:28:32,059 --> 00:28:35,430 ¿Sí? Bien. 453 00:28:35,430 --> 00:28:37,369 ¿vale? el hiperbatón es eso 454 00:28:37,369 --> 00:28:38,089 cuando pues 455 00:28:38,089 --> 00:28:41,309 si dices 456 00:28:41,309 --> 00:28:42,170 pues 457 00:28:42,170 --> 00:28:45,289 querer no quiero como 458 00:28:45,289 --> 00:28:47,250 sí, como Yoda 459 00:28:47,250 --> 00:28:48,369 el maestro Yoda cuando 460 00:28:48,369 --> 00:28:51,690 cuando cambia de orden las oraciones 461 00:28:51,690 --> 00:28:53,250 y tal, bueno, en el caso de Yoda 462 00:28:53,250 --> 00:28:55,049 yo creo que es más retórico que otra cosa 463 00:28:55,049 --> 00:28:57,269 es como para adornar el lenguaje y hacerlo más 464 00:28:57,269 --> 00:28:57,650 bonito 465 00:28:57,650 --> 00:29:01,009 que con una intención realmente 466 00:29:01,009 --> 00:29:03,069 medida, ¿no? pero bueno 467 00:29:03,069 --> 00:29:04,750 es verdad que en la 468 00:29:04,750 --> 00:29:08,390 o sea, en la poesía 469 00:29:08,390 --> 00:29:10,490 el efecto último que quiere el poeta 470 00:29:10,490 --> 00:29:11,950 la poeta cuando compone 471 00:29:11,950 --> 00:29:14,529 es eso, resaltar 472 00:29:14,529 --> 00:29:16,250 unos elementos sobre otros poniéndolos delante 473 00:29:16,250 --> 00:29:17,849 bueno 474 00:29:17,849 --> 00:29:20,630 este tiene un nombre que os asusta mucho 475 00:29:20,630 --> 00:29:21,650 Poliptoton 476 00:29:21,650 --> 00:29:24,390 esto os lo podéis decir a uno y os puede querer 477 00:29:24,390 --> 00:29:26,410 a lo mejor cree que lo estáis 478 00:29:26,410 --> 00:29:27,789 insultando, pero 479 00:29:27,789 --> 00:29:30,190 es muy fácil 480 00:29:30,190 --> 00:29:31,269 el Poliptoton 481 00:29:31,269 --> 00:29:34,390 es una figura retórica que consiste 482 00:29:34,390 --> 00:29:36,650 en repetir dos palabras 483 00:29:36,650 --> 00:29:40,730 con el mismo lexema 484 00:29:40,730 --> 00:29:42,950 en este caso vienen de besar 485 00:29:42,950 --> 00:29:44,150 besan 486 00:29:44,150 --> 00:29:46,130 y besándola 487 00:29:46,130 --> 00:29:47,970 el mismo lexema 488 00:29:47,970 --> 00:29:50,329 y distintos 489 00:29:50,329 --> 00:29:52,509 morfemas flexibus 490 00:29:52,509 --> 00:29:55,009 por ejemplo, los morfemas flexibus 491 00:29:55,009 --> 00:29:56,869 acordaos que eran género, número y de silencias 492 00:29:56,869 --> 00:29:58,710 verbales, entonces tú puedes decir 493 00:29:58,710 --> 00:29:59,690 niños, niñas 494 00:29:59,690 --> 00:30:02,630 entonces estarías haciendo un políptoto 495 00:30:02,630 --> 00:30:07,930 y con los verbos, pues por ejemplo 496 00:30:07,930 --> 00:30:10,829 dices comer, comiendo, comido 497 00:30:10,829 --> 00:30:13,730 comía, comiste, comió 498 00:30:13,730 --> 00:30:16,829 pues todo eso sería olíptoton, porque mantenemos 499 00:30:16,829 --> 00:30:20,069 la misma raíz o lexema de la palabra y distintos 500 00:30:20,069 --> 00:30:22,630 morfemas flexibles, ¿vale? y esto 501 00:30:22,630 --> 00:30:25,690 es una manera de repetir para insistir sobre esa idea 502 00:30:25,690 --> 00:30:28,329 con distintos finales de palabra 503 00:30:28,329 --> 00:30:32,109 por así decir, ¿vale? pues besan y besándola 504 00:30:32,109 --> 00:30:33,289 los versos 8 y 9 505 00:30:33,289 --> 00:30:37,789 la antítesis, esta es muy fácil y aparece mucho 506 00:30:37,789 --> 00:30:39,869 que es el contraste de elementos 507 00:30:39,869 --> 00:30:43,910 de significados más o menos contrarios 508 00:30:43,910 --> 00:30:47,289 y estoy diciendo más o menos porque por ejemplo llantos y risas 509 00:30:47,289 --> 00:30:49,410 sí que son contrarios, ¿no? 510 00:30:49,410 --> 00:30:52,230 pero por ejemplo, negros y dulces 511 00:30:52,230 --> 00:30:55,390 también es antítesis, pero claro, vosotros me diréis 512 00:30:55,390 --> 00:30:57,710 que lo contrario de negro es blanco 513 00:30:57,710 --> 00:31:00,230 y lo contrario de dulce es amargo 514 00:31:00,230 --> 00:31:17,230 Pero estamos viendo que claramente hay un contraste semántico de significado entre negros y dulces, ¿no? Negros como sinónimo de amargos, digamos, ¿no? Y malos, ¿no? Y luego dulces pues como algo bueno, como algo... 515 00:31:17,230 --> 00:31:41,569 Entonces, la antítesis la podéis buscar en eso, en términos que veamos que se oponen entre sí y además van a estar cercanos. Una cosa que no me gusta que hagáis, es que, bueno, es que no está bien, es que digáis que es que, no, es que hay antítesis entre, entre, y buscáis cosas que están en el quinto pino, en el poema, ¿no? 516 00:31:41,569 --> 00:31:45,869 Entre hora y rastro, entre tiempos y... 517 00:31:45,869 --> 00:31:46,309 Bueno, pues no. 518 00:31:46,690 --> 00:31:48,450 A ver, la antítesis tiene que estar más o menos cerca. 519 00:31:48,630 --> 00:31:50,730 Fijaos, aquí, por ejemplo, no la he dicho, 520 00:31:51,170 --> 00:31:53,490 pero también sería cielo y la tierra, ¿no? 521 00:31:53,569 --> 00:31:54,589 Esto es una antítesis. 522 00:31:55,210 --> 00:31:56,910 Cielo y tierra son elementos contrarios 523 00:31:56,910 --> 00:32:00,289 que están aquí contrastados uno contra otro, ¿no? 524 00:32:00,329 --> 00:32:02,690 Pero cielo y la tierra, pues esto también sería antítesis. 525 00:32:03,190 --> 00:32:04,670 No la he puesto, la tendría que haber puesto. 526 00:32:05,130 --> 00:32:08,529 Pero bueno, tampoco quería hacer muy extenso el poema, ¿no? 527 00:32:11,569 --> 00:32:27,650 Luego tenemos, ¿qué más? Una pequeña anáfora. La definición de anáfora, normalmente cuando la dicen en este curso, es el mismo comienzo de varios versos. Dos versos o más versos que comienzan igual. 528 00:32:27,650 --> 00:32:31,690 sin embargo la anáfora es el mismo comienzo 529 00:32:31,690 --> 00:32:34,750 no solamente de varios versos sino de varios segmentos 530 00:32:34,750 --> 00:32:37,650 de poema, a veces no 531 00:32:37,650 --> 00:32:40,690 empiezan exactamente igual pero si vemos varios comienzos iguales 532 00:32:40,690 --> 00:32:43,730 entonces aquí esta repetición de 533 00:32:43,730 --> 00:32:46,009 en donde, aunque tengamos aquí un hay 534 00:32:46,009 --> 00:32:49,890 tenemos en donde, ta ta ta, y luego en donde 535 00:32:49,890 --> 00:32:52,849 ta ta ta, pues estos 536 00:32:52,849 --> 00:32:55,869 dos comienzos de en donde y algo que se dice después 537 00:32:55,869 --> 00:32:59,329 esto sería también una forma de anáfora, ¿vale? 538 00:33:00,049 --> 00:33:03,470 Si no sabéis anáfora o no os parece del todo una anáfora, 539 00:33:03,529 --> 00:33:07,509 no os atrevéis a decir anáfora porque aquí tenemos este hay o lo que sea, 540 00:33:08,089 --> 00:33:12,910 pues podéis decir simplemente repetición de en dónde, para enfatizar, y ya está. 541 00:33:13,170 --> 00:33:15,410 En dónde su rastro dejaron, en dónde, alma mía. 542 00:33:15,970 --> 00:33:19,269 Que, por cierto, esto también sería un hiperbatón, 543 00:33:19,769 --> 00:33:21,950 como Maestro Yoda, que dice el hoy, ¿no? 544 00:33:21,950 --> 00:33:40,029 ¿En dónde dejaron su rastro? ¿En dónde su rastro dejaron? Esto no se dice así, nuevamente. ¿En dónde dejaron su rastro? Diríamos, ¿no? El complemento directo iría después del verbo, ¿vale? Entonces, aquí habría otro pequeño hiperbatón. 545 00:33:40,029 --> 00:33:44,069 Y que poco más me queda aquí por decir 546 00:33:44,069 --> 00:33:45,809 Bueno, la interrogación retórica 547 00:33:45,809 --> 00:33:49,309 La interrogación retórica, cuando tengamos una pregunta 548 00:33:49,309 --> 00:33:52,630 En una poesía, en muchos casos 549 00:33:52,630 --> 00:33:55,250 No siempre, pero en muchos casos 550 00:33:55,250 --> 00:33:56,750 Va a ser una interrogación retórica 551 00:33:56,750 --> 00:34:00,269 Y en este caso está muy claro que es una interrogación retórica 552 00:34:00,269 --> 00:34:04,390 Una interrogación retórica no es solamente una pregunta sin respuesta 553 00:34:04,390 --> 00:34:06,750 Una pregunta en clave poética, digamos 554 00:34:06,750 --> 00:34:10,309 para lanzar una pregunta al aire así, ¿no? 555 00:34:10,670 --> 00:34:14,969 Y una pregunta, una interrogación retórica, una pregunta retórica 556 00:34:14,969 --> 00:34:22,670 en su sentido, digamos, más fidedigno como definición 557 00:34:22,670 --> 00:34:26,969 es la pregunta que afirma, una pregunta que se usa para afirmar. 558 00:34:27,389 --> 00:34:29,630 Es una pregunta de la que ya se sabe la respuesta 559 00:34:29,630 --> 00:34:34,690 y con lanzar la pregunta se hace más, todavía más clara la respuesta, ¿no? 560 00:34:34,690 --> 00:34:53,170 Es lo típico de cuando llegáis a casa de salir de fiesta y llegáis tarde a casa, está vuestro padre que no esperabais verlo levantado y está ahí y dice, ¿son estas horas de venir? ¿Son estas horas de venir? Eso es una pregunta retórica. Obviamente no, no son horas de venir. 561 00:34:53,170 --> 00:34:55,949 ¿es esta la manera de tratar a tu hermano? 562 00:34:55,949 --> 00:34:58,489 ¿esto se hace así? 563 00:34:58,789 --> 00:34:59,949 es como la pregunta 564 00:34:59,949 --> 00:35:01,989 donde la respuesta está clara, que no 565 00:35:01,989 --> 00:35:04,010 ¿en dónde su rastro dejaron? 566 00:35:04,190 --> 00:35:05,130 entonces esta pregunta 567 00:35:05,130 --> 00:35:07,869 es que no dejaron ningún rastro 568 00:35:07,869 --> 00:35:09,590 estos tiempos que fueron 569 00:35:09,590 --> 00:35:11,769 estos tormentos, ¿en dónde su rastro 570 00:35:11,769 --> 00:35:12,769 dejaron, alma mía? 571 00:35:13,809 --> 00:35:16,070 que no dejaron rastro, ya se fueron 572 00:35:16,070 --> 00:35:16,690 para siempre 573 00:35:16,690 --> 00:35:19,829 entonces, eso es una pregunta retorna 574 00:35:19,829 --> 00:35:23,309 en el comentario 575 00:35:23,309 --> 00:35:25,010 pues es aquí donde aportáis algo 576 00:35:25,010 --> 00:35:28,289 de lo que sepáis para relacionar con el poema 577 00:35:28,289 --> 00:35:30,269 entonces claro 578 00:35:30,269 --> 00:35:33,969 no hemos dado los tópicos literarios 579 00:35:33,969 --> 00:35:37,130 pero aquí sale el tópico literario 580 00:35:37,130 --> 00:35:39,809 de Tempus Fluid, los tópicos literarios son 581 00:35:39,809 --> 00:35:42,849 temas que han aparecido 582 00:35:42,849 --> 00:35:45,429 en obras literarias 583 00:35:45,429 --> 00:35:48,869 en poesía principalmente a lo largo de toda 584 00:35:48,869 --> 00:35:55,590 la historia de la literatura, desde la época greco-romana, desde la antigua Grecia y Roma, 585 00:35:55,809 --> 00:36:01,309 donde ya había poetas, pues ya había temas recurrentes, temas que se repetían. Por ejemplo, 586 00:36:01,510 --> 00:36:08,809 el que conocéis todos, Carpe Diem. Carpe Diem significa aprovecha el día y es el tópico 587 00:36:08,809 --> 00:36:16,789 literario para expresar en un poema la idea de disfrutar del amor mientras seas joven, 588 00:36:16,789 --> 00:36:18,469 porque no siempre vas a ser joven 589 00:36:18,469 --> 00:36:20,050 entonces disfruta ahora 590 00:36:20,050 --> 00:36:21,730 Carpe Diem 591 00:36:21,730 --> 00:36:24,690 disfruta de los amores en la juventud 592 00:36:24,690 --> 00:36:28,610 y hay muchos tópicos 593 00:36:28,610 --> 00:36:30,610 y aquí el que aparece muy claramente es este 594 00:36:30,610 --> 00:36:32,289 Tempus Fugit, el tiempo huye 595 00:36:32,289 --> 00:36:34,570 el tiempo se fuga, Tempus Fugit 596 00:36:34,570 --> 00:36:35,949 es que el tiempo se va muy deprisa 597 00:36:35,949 --> 00:36:38,909 aquí he dicho 598 00:36:38,909 --> 00:36:40,289 pero bueno, es un poquito más forzado 599 00:36:40,289 --> 00:36:42,590 hablar de Ubisunt, que es otro tópico literario 600 00:36:42,590 --> 00:36:44,429 donde se explica dónde están, Ubi es 601 00:36:44,429 --> 00:36:46,690 ubicación, de dónde están, dónde 602 00:36:46,690 --> 00:36:49,590 en latín, donde están, que también tiene que ver 603 00:36:49,590 --> 00:36:52,630 que con el paso del tiempo muchas cosas se han perdido y se han olvidado 604 00:36:52,630 --> 00:36:55,570 entonces, pues, ¿dónde están esos momentos? ¿dónde están esos 605 00:36:55,570 --> 00:36:56,070 recuerdos? 606 00:36:58,030 --> 00:37:01,489 Y aquí me pongo a comentar lo de las planchas de bronce, que podríamos haber 607 00:37:01,489 --> 00:37:03,789 mencionado aquí como metáfora 608 00:37:03,789 --> 00:37:05,710 pero es una metáfora tan 609 00:37:05,710 --> 00:37:10,710 interesante que merece ser comentada aparte 610 00:37:10,710 --> 00:37:12,329 ¿por qué? Pues porque 611 00:37:12,329 --> 00:37:16,590 esto, pues, estamos hablando de lo 612 00:37:16,590 --> 00:37:19,010 que se ha perdido y que es irrecuperable 613 00:37:19,010 --> 00:37:22,130 el aroma de la flor, las olas 614 00:37:22,130 --> 00:37:25,690 y que por tanto que es imposible conservar 615 00:37:25,690 --> 00:37:27,710 los recuerdos como esta flor y estas olas 616 00:37:27,710 --> 00:37:31,929 los rumores y las quejas, y dice que en planchas de bronce 617 00:37:31,929 --> 00:37:34,809 grabad su armonía, que por cierto ese verso 618 00:37:34,809 --> 00:37:37,769 es perfecto en ritmo, y en planchas de bronce 619 00:37:37,769 --> 00:37:40,789 grabad su armonía, tiene ahí una secuencia 620 00:37:40,789 --> 00:37:42,329 de acentos perfecta 621 00:37:42,329 --> 00:37:46,190 pues esto, claro, remite 622 00:37:46,190 --> 00:37:48,170 a que es algo 623 00:37:48,170 --> 00:37:50,150 que ya ha quedado en la 624 00:37:50,150 --> 00:37:51,590 antigüedad, que como que 625 00:37:51,590 --> 00:37:54,150 este soporte, pues eso, remite al pasado 626 00:37:54,150 --> 00:37:56,090 de la antigüedad, las planchas de bronce es donde 627 00:37:56,090 --> 00:37:58,349 se escribían leyes, donde se escribían 628 00:37:58,349 --> 00:38:00,130 epitafios de una 629 00:38:00,130 --> 00:38:02,030 lápida, donde se escribían, entonces 630 00:38:02,030 --> 00:38:04,389 como diciendo que 631 00:38:04,389 --> 00:38:06,130 grabad en planchas de bronce 632 00:38:06,130 --> 00:38:07,809 eso que se ha perdido para siempre 633 00:38:07,809 --> 00:38:09,769 porque es algo que pertenece 634 00:38:09,769 --> 00:38:12,010 al pasado, que son 635 00:38:12,010 --> 00:38:14,469 vivencias pasadas que son irrecuperables y muy lejanas. 636 00:38:15,829 --> 00:38:17,949 Y siempre viene bien relacionar 637 00:38:17,949 --> 00:38:20,730 con el romanticismo, como estabas diciendo 638 00:38:20,730 --> 00:38:24,130 tú, Sandra, cuando estabas ya soltando algo antes, pues puedes 639 00:38:24,130 --> 00:38:27,030 repetirlo hasta el final. Hay de vosotros sentimientos 640 00:38:27,030 --> 00:38:30,190 de pesimismo y amargura, que es muy frecuente en el romanticismo 641 00:38:30,190 --> 00:38:32,809 y luego pues sí que podéis lanzar aquí 642 00:38:32,809 --> 00:38:35,949 aventurar alguna cosita de vuestra comprensión, como por ejemplo 643 00:38:35,949 --> 00:38:39,110 que esta relación tuvo momentos agradables por esto 644 00:38:39,110 --> 00:38:41,329 de las risas y de las dulces mentiras 645 00:38:41,329 --> 00:38:43,250 que quizá eran mentiras que se decía 646 00:38:43,250 --> 00:38:44,690 a sí misma la poeta 647 00:38:44,690 --> 00:38:47,010 entonces pues 648 00:38:47,010 --> 00:38:48,730 son maneras de concluir digamos 649 00:38:48,730 --> 00:38:51,070 el comentario 650 00:38:51,070 --> 00:38:52,510 y 651 00:38:52,510 --> 00:38:54,429 os iba a enseñar este otro 652 00:38:54,429 --> 00:38:59,260 que este me están diciendo 653 00:38:59,260 --> 00:39:01,159 los alumnos que tenía que haberlo explicado primero 654 00:39:01,159 --> 00:39:02,519 porque se entiende mucho más fácil 655 00:39:02,519 --> 00:39:04,559 y es verdad, se entiende mucho más fácil 656 00:39:04,559 --> 00:39:06,579 pero da lugar a explicar muchas más cosas 657 00:39:06,579 --> 00:39:08,840 porque aquí por ejemplo me ha llevado tres páginas 658 00:39:08,840 --> 00:39:11,179 Cosa que no tenéis que hacer en el examen 659 00:39:11,179 --> 00:39:12,940 En el examen cuando os ponga el ejercicio 660 00:39:12,940 --> 00:39:15,340 Seguramente sea como mucho 661 00:39:15,340 --> 00:39:16,860 Que sea una página del examen 662 00:39:16,860 --> 00:39:18,059 Que tengáis que escribir 663 00:39:18,059 --> 00:39:20,900 Fijaos en este poema 664 00:39:20,900 --> 00:39:23,000 Lo llamamos sed de amores 665 00:39:23,000 --> 00:39:24,460 Porque empieza hablando de así 666 00:39:24,460 --> 00:39:26,099 Sed de amores tenía 667 00:39:26,099 --> 00:39:28,260 Sed de amores tenía 668 00:39:28,260 --> 00:39:31,000 Y dejaste que la apagase en tu boca 669 00:39:31,000 --> 00:39:32,679 Piadosa samaritana 670 00:39:32,679 --> 00:39:35,239 Y te encontraste sin honra 671 00:39:35,239 --> 00:39:37,340 Ignorando que hay labios que secan 672 00:39:37,340 --> 00:39:39,000 y que manchan en cuanto tocan. 673 00:39:39,539 --> 00:39:41,880 Lo ignorabas y ahora lo sabes. 674 00:39:42,739 --> 00:39:45,360 Pero yo sé también, pecadora compasiva, 675 00:39:46,019 --> 00:39:48,820 porque a veces hay compasiones traidoras, 676 00:39:49,519 --> 00:39:52,619 que si el sediento volviese a implorar misericordia, 677 00:39:53,579 --> 00:39:56,500 su sed de nuevo apagarás, samaritana piadosa. 678 00:39:57,380 --> 00:39:58,579 No volverá, te lo juro. 679 00:39:59,039 --> 00:40:01,980 Desde que una fuente en Nodal con su pico 680 00:40:01,980 --> 00:40:04,559 esas aves de paso, se van a beber a otra. 681 00:40:07,340 --> 00:40:13,059 Bien, pues, bueno, aquí hay un error que me equivoqué yo al copiarlo 682 00:40:13,059 --> 00:40:16,719 y es que la separación la tenía que haber hecho aquí, ¿vale? 683 00:40:17,039 --> 00:40:19,940 Este hueco tiene que estar aquí, ¿vale? 684 00:40:20,300 --> 00:40:22,820 Debajo de este y antes de este pero. 685 00:40:23,400 --> 00:40:25,940 Y aún así, esto lo estoy haciendo yo artificialmente 686 00:40:25,940 --> 00:40:27,880 para que veáis las tres partes que tiene el poema, 687 00:40:28,239 --> 00:40:31,559 ya que este poema está en una sola tirada. 688 00:40:31,559 --> 00:40:36,079 O sea, no está separado en secuencias, creo, ¿no? 689 00:40:36,079 --> 00:40:39,099 A menos donde lo encontré yo copiado, estaba todo seguido. 690 00:40:40,119 --> 00:40:44,340 Y sí, habría que hacer la separación aquí porque es muy importante este pero. 691 00:40:45,780 --> 00:40:48,340 ¿Vale? Entonces me quedan pocos minutos, 13 minutos, 692 00:40:48,659 --> 00:40:50,119 para ver qué se puede hacer. 693 00:40:52,440 --> 00:40:55,900 Bien, en cuanto a la comprensión, lo comento un poquito más despacio. 694 00:40:56,019 --> 00:41:00,699 Sed de amores tenía alguien, porque aquí tenemos dejaste, 695 00:41:00,699 --> 00:41:02,960 todo va a estar en una segunda persona fingida, 696 00:41:03,099 --> 00:41:04,739 porque está hablando consigo misma otra vez, 697 00:41:04,739 --> 00:41:06,739 está diciéndoselo a sí misma 698 00:41:06,739 --> 00:41:08,320 dejaste que le apagase su boca 699 00:41:08,320 --> 00:41:10,199 entonces sed de amores tenía él 700 00:41:10,199 --> 00:41:11,760 este hombre 701 00:41:11,760 --> 00:41:14,579 este hombre tenía sed de amores 702 00:41:14,579 --> 00:41:16,980 y dejaste que la apagase 703 00:41:16,980 --> 00:41:18,880 que apagase esa sed 704 00:41:18,880 --> 00:41:20,219 él en tu boca 705 00:41:20,219 --> 00:41:22,000 piadosa samaritana 706 00:41:22,000 --> 00:41:24,099 se está llamando piadosa samaritana 707 00:41:24,099 --> 00:41:25,719 con un poquito de 708 00:41:25,719 --> 00:41:27,900 de sorna 709 00:41:27,900 --> 00:41:30,059 de pequeña burla hacia sí misma 710 00:41:30,059 --> 00:41:31,360 con este 711 00:41:31,360 --> 00:41:34,599 esta amonestación 712 00:41:34,599 --> 00:41:39,780 casi de cura 713 00:41:39,780 --> 00:41:42,940 del ámbito eclesiástico, como si estuviera confesando 714 00:41:42,940 --> 00:41:46,119 piadosa samaritana, es un término de la Biblia 715 00:41:46,119 --> 00:41:49,199 los samaritanos son estos que van ayudando altruistamente 716 00:41:49,199 --> 00:41:52,280 dejaste que apagase su sed en tu boca 717 00:41:52,280 --> 00:41:53,260 piadosa samaritana 718 00:41:53,260 --> 00:41:56,260 y te encontraste sin honra 719 00:41:56,260 --> 00:41:59,880 fuiste deshonrada, te deshonró 720 00:41:59,880 --> 00:42:03,699 ignorando, porque ignorabas que hay labios que secan 721 00:42:03,699 --> 00:42:05,539 y que manchan cuando tocan, que hay labios 722 00:42:05,539 --> 00:42:07,500 que hay hombres 723 00:42:07,500 --> 00:42:09,900 que lo manchan 724 00:42:09,900 --> 00:42:12,079 todo, que lo estropean 725 00:42:12,079 --> 00:42:12,739 todo 726 00:42:12,739 --> 00:42:15,719 lo ignorabas y ahora lo sabes 727 00:42:15,719 --> 00:42:17,880 está diciéndose que eras tonto 728 00:42:17,880 --> 00:42:19,920 este poema está diciendo, eras tonta 729 00:42:19,920 --> 00:42:20,320 has sido 730 00:42:20,320 --> 00:42:23,119 has sido tonta, te has dejado 731 00:42:23,119 --> 00:42:26,000 has dejado que un hombre se aproveche 732 00:42:26,000 --> 00:42:27,539 de ti y mira como te has quedado 733 00:42:27,539 --> 00:42:29,139 es lo que está diciendo aquí 734 00:42:29,139 --> 00:42:32,000 por eso lo han entendido enseguida a vuestros compañeros 735 00:42:32,000 --> 00:42:34,039 de las clases presenciales 736 00:42:34,039 --> 00:42:37,199 y se han reído, lo han entendido 737 00:42:37,199 --> 00:42:40,739 pero aquí también dice una cosa muy interesante 738 00:42:40,739 --> 00:42:43,320 y muy relacionada con el romanticismo 739 00:42:43,320 --> 00:42:46,659 pero yo sé también, pecadora compasiva 740 00:42:46,659 --> 00:42:49,219 fijaos que encabalgamiento, pecadora compasiva 741 00:42:49,219 --> 00:42:53,599 todo está lleno de encabalgamientos, porque a veces hay compasiones traidoras 742 00:42:53,599 --> 00:42:55,639 que volviese a implorar 743 00:42:55,639 --> 00:42:58,079 este poema sí que está lleno de encabalgamientos 744 00:42:58,079 --> 00:43:00,460 pero yo sé también, pecadora compasiva 745 00:43:00,460 --> 00:43:26,280 porque a veces hay compasiones traidoras, que la compasión que es algo que es bueno, que se supone que es para ayudar y tal, pues que eso puede ser traidor, que si el sediento, este hombre que está pidiendo besos, volviese a implorar misericordia, estuviese volviendo a pedirle bésame, su sed de nuevo apagarás, 746 00:43:26,280 --> 00:43:28,820 este subjuntivo es un condicional 747 00:43:28,820 --> 00:43:30,739 realmente funciona como un condicional 748 00:43:30,739 --> 00:43:32,360 sucede nuevo apagarías 749 00:43:32,360 --> 00:43:34,920 apagarías sucede nuevo 750 00:43:34,920 --> 00:43:36,920 samaritana piadosa 751 00:43:36,920 --> 00:43:38,840 otra vez jugando con esto de 752 00:43:38,840 --> 00:43:40,679 samaritana piadosa, piadosa samaritana 753 00:43:40,679 --> 00:43:43,019 y entonces 754 00:43:43,019 --> 00:43:44,699 está diciendo que a pesar de 755 00:43:44,699 --> 00:43:46,900 a pesar de 756 00:43:46,900 --> 00:43:48,980 fijaos con este pero que va a ser un contraste 757 00:43:48,980 --> 00:43:50,639 con el anterior, a pesar de 758 00:43:50,639 --> 00:43:51,920 que la ha deshonrado 759 00:43:51,920 --> 00:43:54,820 si volviese a aparecer este señor 760 00:43:54,820 --> 00:43:57,980 ella volvería a acostarse con él 761 00:43:57,980 --> 00:43:59,500 es lo que está diciendo 762 00:43:59,500 --> 00:44:02,260 como aparezca otra vez 763 00:44:02,260 --> 00:44:05,079 me volvería a enrollar con él 764 00:44:05,079 --> 00:44:08,940 pero luego vuelve a imponerse la razón 765 00:44:08,940 --> 00:44:11,179 porque esto sería algo irracional 766 00:44:11,179 --> 00:44:12,940 se vuelve a imponer la razón 767 00:44:12,940 --> 00:44:17,440 y dice, no volverá, te lo juro, desde que una fuente lo da 768 00:44:17,440 --> 00:44:20,440 desde que una fuente, ya veremos que esto es 769 00:44:20,440 --> 00:44:22,380 la fuente es ella realmente 770 00:44:22,380 --> 00:44:25,780 la fuente es un símbolo de satisfacción amorosa 771 00:44:25,780 --> 00:44:27,599 pero ella está en esa 772 00:44:27,599 --> 00:44:29,039 identificación con esa fuente 773 00:44:29,039 --> 00:44:31,380 desde que una fuente enlodan, es decir 774 00:44:31,380 --> 00:44:33,340 que manchan de barro, que estropean 775 00:44:33,340 --> 00:44:35,619 que ensucian, con su pico 776 00:44:35,619 --> 00:44:36,699 esas aves de paso 777 00:44:36,699 --> 00:44:38,719 como además temporales 778 00:44:38,719 --> 00:44:40,900 se van a beber a otra 779 00:44:40,900 --> 00:44:43,079 desde que una fuente enlodan 780 00:44:43,079 --> 00:44:45,380 con su pico se van a beber a otra 781 00:44:45,380 --> 00:44:47,340 es decir, que una vez que se 782 00:44:47,340 --> 00:44:48,079 sacian 783 00:44:48,079 --> 00:44:50,940 estas aves de paso 784 00:44:50,940 --> 00:44:53,800 estos hombres que buscan amores pasajeros 785 00:44:53,800 --> 00:44:56,179 se van a beber a otra y ya está 786 00:44:56,179 --> 00:44:59,780 aquí por lo demás 787 00:44:59,780 --> 00:45:01,820 bueno, si eso 788 00:45:01,820 --> 00:45:06,280 ahora os pongo un momento la página de mi blog donde comenté esto 789 00:45:06,280 --> 00:45:09,179 esto lo relacioné con la famosa canción 790 00:45:09,179 --> 00:45:10,460 de Sabina, Aves de Paso 791 00:45:10,460 --> 00:45:15,880 ya sabéis cuál, sobre todo 792 00:45:15,880 --> 00:45:16,739 Sandra 793 00:45:16,739 --> 00:45:21,199 que habla de amores pasajeros, ¿no? 794 00:45:21,199 --> 00:45:23,239 Aves de paso, ¿vale? O sea, que 795 00:45:23,239 --> 00:45:26,800 efectivamente, o sea, Joaquín Sabina 796 00:45:26,800 --> 00:45:29,860 había leído a Rosalía de Castro 797 00:45:29,860 --> 00:45:31,659 seguramente, ¿vale? 798 00:45:33,400 --> 00:45:35,659 Entonces, bien, pues 799 00:45:35,659 --> 00:45:39,039 ¿Ah, sí? ¿La has estado 800 00:45:39,039 --> 00:45:39,980 escuchando? Bueno, pues 801 00:45:39,980 --> 00:45:44,619 bueno, la pongo rápidamente 802 00:45:44,619 --> 00:46:05,679 A ver, espera, mostrar como pestaña, sí, sí, claro, es que las letras de Sabina son, tienen métrica, rima, figuras, de todo, ¿no? A ver, aquí está esto, voy a ver si lo encuentro, creo que lo puse en filología, a lo mejor. 803 00:46:05,679 --> 00:46:11,599 vamos a ver si lo encuentro 804 00:46:11,599 --> 00:46:13,840 por aquí, lo de las aves de paso 805 00:46:13,840 --> 00:46:20,510 entradas antiguas 806 00:46:20,510 --> 00:46:25,269 casi lo voy a buscar a mano 807 00:46:25,269 --> 00:46:28,289 voy a buscar a mano 808 00:46:28,289 --> 00:46:29,869 el candido de aves de paso 809 00:46:29,869 --> 00:46:36,469 si ponéis el candido de filósofo aves de paso 810 00:46:36,469 --> 00:46:38,030 aquí tenéis un comentario 811 00:46:38,030 --> 00:46:42,170 de este poema donde explico 812 00:46:42,170 --> 00:46:46,570 de dónde vienen varios símbolos que aparecen aquí, bueno, esto es un poco 813 00:46:46,570 --> 00:46:48,210 a nivel de 814 00:46:48,210 --> 00:46:54,530 universidad, no os asustéis, o sea, esto no 815 00:46:54,530 --> 00:46:58,650 tiene nada que ver con lo que vamos a ver, pero bueno, por curiosidad, si queréis aprender más 816 00:46:58,650 --> 00:47:02,489 investigar más, pues en esta entrada menciona 817 00:47:02,489 --> 00:47:03,989 la canción, el estribillo, ¿no? 818 00:47:03,989 --> 00:47:17,570 A las flores de un día, que no duraban, que no dolían, que te besaban, que se perdían, ¿vale? Bueno, pues, en fin, que me voy, me salgo del tiesto. 819 00:47:17,570 --> 00:47:30,190 Bien, pues la contextualización la tenéis aquí desarrollada para Rosalía de Castro, para Becker sería prácticamente igual, pero diciendo que Becker escribió rimas y leyendas, ¿vale? 820 00:47:30,190 --> 00:47:33,510 está en verso, es de género lírico 821 00:47:33,510 --> 00:47:35,929 trata de sentimientos, pertenece al romanticismo 822 00:47:35,929 --> 00:47:39,050 podéis decir los rasgos del romanticismo un poco por encima 823 00:47:39,050 --> 00:47:43,230 la autora es Rosalía de Castro 824 00:47:43,230 --> 00:47:44,909 de la segunda mitad del XIX 825 00:47:44,909 --> 00:47:49,010 escribió poemas en gallego pero luego escribió en castellano 826 00:47:49,010 --> 00:47:52,429 en las orillas del Sar y el poema pertenece a las orillas del Sar 827 00:47:52,429 --> 00:47:54,510 el resumen 828 00:47:54,510 --> 00:47:57,849 pues aquí es una reflexión sobre una experiencia amorosa 829 00:47:57,849 --> 00:48:00,070 en la que la poeta se sintió traicionada 830 00:48:00,070 --> 00:48:03,630 pero al mismo tiempo reconoce que volvería a conceder amores a ese hombre 831 00:48:03,630 --> 00:48:06,570 si se lo volviese a pedir, estamos haciendo un resumen 832 00:48:06,570 --> 00:48:09,610 veis que es sencillo, se percibe que lo echa de menos 833 00:48:09,610 --> 00:48:12,329 aunque también lo desprecia, es un conflicto de sentimientos 834 00:48:12,329 --> 00:48:15,489 todo esto es una manera de decir lo mismo 835 00:48:15,489 --> 00:48:18,630 que está diciendo el poema, fijaos aquí una cosa 836 00:48:18,630 --> 00:48:21,710 que no he dicho, que a pesar de 837 00:48:21,710 --> 00:48:24,349 justo después de decir que volvería 838 00:48:24,349 --> 00:48:28,170 a besarle, dice 839 00:48:28,170 --> 00:48:54,230 No volverá, te lo juro. Esto es muy divertido porque se ve claramente que está deseosa de que vuelva, ¿no? No volverá, te lo juro. Pues es que está, se muere de ganas de que vuelva, ¿no? Aquí hay una, esta manera de expresarlo está diciendo prácticamente lo contrario, pero bueno, esto es leer entre líneas, ¿no? Es complicado y puede que no lo veáis a la primera. 840 00:48:54,230 --> 00:48:57,050 seguimos 841 00:48:57,050 --> 00:48:58,849 el tema 842 00:48:58,849 --> 00:49:00,909 el tema, vuestros compañeros 843 00:49:00,909 --> 00:49:01,929 dijeron en clase 844 00:49:01,929 --> 00:49:04,730 deseo y desprecio de un amor traicionero 845 00:49:04,730 --> 00:49:06,889 bueno, pues es una manera 846 00:49:06,889 --> 00:49:08,730 de decirlo, ¿no? una manera así 847 00:49:08,730 --> 00:49:10,670 más precisa, demasiado extensa 848 00:49:10,670 --> 00:49:12,289 pero que también valdría es 849 00:49:12,289 --> 00:49:15,329 conflicto interno 850 00:49:15,329 --> 00:49:16,949 entre esperanza y repulsa 851 00:49:16,949 --> 00:49:19,090 amorosas por un hombre que deshonró a la poeta 852 00:49:19,090 --> 00:49:20,289 ¿no? pues bueno 853 00:49:20,289 --> 00:49:22,750 conflicto interno entre esperanza y repulsa amorosas 854 00:49:22,750 --> 00:49:23,289 no sé 855 00:49:23,289 --> 00:49:25,849 son distintas maneras de decir el tema 856 00:49:25,849 --> 00:49:28,309 la estructura interna pues 857 00:49:28,309 --> 00:49:30,809 consistiría en estas tres partes 858 00:49:30,809 --> 00:49:33,349 la primera parte, los versos 1 a 7 859 00:49:33,349 --> 00:49:35,469 la poeta se amonesta a sí misma 860 00:49:35,469 --> 00:49:36,630 se está llamando tonta 861 00:49:36,630 --> 00:49:39,230 se amonesta a sí misma por el error de haberle 862 00:49:39,230 --> 00:49:41,690 concedido amor físico a un hombre que luego la deshonró 863 00:49:41,690 --> 00:49:43,489 y lo del amor físico 864 00:49:43,489 --> 00:49:45,329 queda claro por lo que luego cuento 865 00:49:45,329 --> 00:49:46,789 de labios, boca 866 00:49:46,789 --> 00:49:49,389 porque decimos sustantivos 867 00:49:49,389 --> 00:49:51,269 concretos que remiten a partes físicas 868 00:49:51,269 --> 00:49:53,050 del cuerpo, relacionadas con el amor 869 00:49:53,050 --> 00:49:56,090 segunda parte, versos 8 a 14 870 00:49:56,090 --> 00:49:57,869 en contraposición anterior 871 00:49:57,869 --> 00:49:58,650 a partir del pero 872 00:49:58,650 --> 00:50:02,349 reconoce tener el sentimiento contradictorio 873 00:50:02,349 --> 00:50:04,010 de que volvería a complacer a ese 874 00:50:04,010 --> 00:50:05,949 hombre si pudiera, ¿vale? esto sería 875 00:50:05,949 --> 00:50:07,969 la segunda parte, y la tercera parte 876 00:50:07,969 --> 00:50:09,690 que serían los cuatro últimos versos 877 00:50:09,690 --> 00:50:11,949 se autoconvence de que ese tipo de 878 00:50:11,949 --> 00:50:13,929 hombres no vuelven y se van a buscar 879 00:50:13,929 --> 00:50:15,829 a otras mujeres para aprovecharse de ellas 880 00:50:15,829 --> 00:50:17,690 ¿vale? bueno 881 00:50:17,690 --> 00:50:19,929 externamente es la estructura esa que tenéis 882 00:50:19,929 --> 00:50:21,989 ahí, rima asonante en los pares 883 00:50:21,989 --> 00:50:24,110 versos de casílabos y octosílabos. 884 00:50:25,489 --> 00:50:27,690 Campos semánticos aquí son complicados, 885 00:50:27,889 --> 00:50:29,329 lo podéis leer en la aula virtual, 886 00:50:29,570 --> 00:50:31,130 pero aquí se nos complica un poco 887 00:50:31,130 --> 00:50:33,449 porque tenemos necesidad, satisfacción amorosa, 888 00:50:33,630 --> 00:50:34,969 virtud moral e inmoralidad. 889 00:50:37,150 --> 00:50:38,469 Los sustantivos que os digo, 890 00:50:38,550 --> 00:50:40,010 que hay concretos y abstractos. 891 00:50:40,989 --> 00:50:43,550 Los concretos expresan claramente que hubo amor físico. 892 00:50:44,769 --> 00:50:47,289 Los tiempos verbales también expresan un contraste 893 00:50:47,289 --> 00:50:48,369 entre el pasado y el presente, 894 00:50:48,489 --> 00:50:50,230 porque tenemos verbos en pretérito y en presente. 895 00:50:50,230 --> 00:51:09,730 Por lo que está contraponiendo hechos pasados con hechos presentes. Y luego las funciones del lenguaje, las mismas. Función expresiva, por una opinión, sentimientos, etc. Función apelativa, porque está usando verbos en segunda persona, aunque está hablando consigo misma. Y función poética con las siguientes figuras retóricas. 896 00:51:09,730 --> 00:51:27,550 Y aquí hay un pequeño error, bueno, tenemos hiperbatos, como siempre sedamores tenía, ¿no? Tenía sedamores, su sed de nuevo apagaras, apagaras su sed de nuevo, enlodan una fuente, una fuente enlodan, encabalgamiento que tenemos muchos, metáfora, sed, que es como necesidad, ¿no? 897 00:51:27,550 --> 00:51:44,630 Una cosa que no habéis visto es el epíteto. El epíteto es un adjetivo que simplemente es para adornar, porque es algo que ya se supone. Un epíteto sería, por ejemplo, la blanca nieve, la verde hierba, el azul cielo, ¿no? 898 00:51:44,630 --> 00:52:00,150 Entonces, es un adjetivo que se pone delante para adornar, porque se supone. Entonces, si decimos piadosa samaritana, las samaritanas se supone que son piadosas, porque son generosas, ayudan, entonces aquí podemos decir epíteto, pero bueno, no es muy importante. 899 00:52:00,150 --> 00:52:25,989 Sinéctoque. Esta es una figura retórica nueva cuyo nombre os puede asustar un poquito. Sinéctoque. La definición de sinéctoque es metáfora de la parte por el todo o el todo por la parte. ¿Qué es esto? Pues que en este caso es la parte por el todo. Una parte representa al todo. Es decir, que labios equivale a hombre, amante. 900 00:52:25,989 --> 00:52:27,690 aquí dice 901 00:52:27,690 --> 00:52:30,110 en el poema 902 00:52:30,110 --> 00:52:32,170 que hay labios 903 00:52:32,170 --> 00:52:34,510 que secan y que manchan 904 00:52:34,510 --> 00:52:35,409 cuanto tocan 905 00:52:35,409 --> 00:52:38,730 claro, aquí lo que está diciendo es que hay hombres 906 00:52:38,730 --> 00:52:40,570 que estropean 907 00:52:40,570 --> 00:52:40,989 todo 908 00:52:40,989 --> 00:52:44,610 no son los labios, es el hombre entero 909 00:52:44,610 --> 00:52:46,469 entonces esto es 910 00:52:46,469 --> 00:52:47,909 una parte para referirse a un todo 911 00:52:47,909 --> 00:52:49,630 esto se llama sinéctoque 912 00:52:49,630 --> 00:52:52,210 a veces es al revés 913 00:52:52,210 --> 00:52:53,889 es el todo para referirse a las partes 914 00:52:53,889 --> 00:52:55,650 cuando se dice la ciudad 915 00:52:55,650 --> 00:52:59,389 dormía a la siesta, ¿no? Como dice, ya veremos 916 00:52:59,389 --> 00:53:03,670 en Leopoldo Agastlarino de la Regenta, ¿no? La ciudad 917 00:53:03,670 --> 00:53:07,630 dormía a la siesta, pues no es la ciudad, son los ciudadanos que forman la ciudad, ¿no? 918 00:53:08,309 --> 00:53:11,570 Entonces, en este caso es al revés, son los labios para decir 919 00:53:11,570 --> 00:53:15,090 el amante, el hombre, ¿vale? Eso es una sinéctoque. 920 00:53:18,449 --> 00:53:19,530 Paralelismo, que secan, 921 00:53:19,630 --> 00:53:22,349 que manchan, ¿no? Tenemos este pronombre relativo, verbo, ¿no? 922 00:53:22,349 --> 00:53:25,949 hipérbole es una exageración, no confundáis con 923 00:53:25,949 --> 00:53:28,849 hipérbato, ¿vale? hipérbato es el desorden 924 00:53:28,849 --> 00:53:32,449 de las partes, hipérbole es una exageración 925 00:53:32,449 --> 00:53:35,110 que secan y que manchan cuanto tocan 926 00:53:35,110 --> 00:53:37,909 hombre, todo lo que toquen, no sé 927 00:53:37,909 --> 00:53:41,050 entonces eso es una exageración, es una hipérbole 928 00:53:41,050 --> 00:53:44,130 ¿vale? antítesis, antítesis 929 00:53:44,130 --> 00:53:47,150 es la oposición de elementos, ya hemos dicho, cielo, tierra 930 00:53:47,150 --> 00:53:50,030 pues ignorabas, lo ignorabas y ahora 931 00:53:50,030 --> 00:53:52,250 lo sabes, ignorabas, sabes 932 00:53:52,250 --> 00:53:53,929 antítesis, ¿vale? 933 00:53:55,849 --> 00:53:58,070 Personificación, atribuir elementos humanos 934 00:53:58,070 --> 00:54:00,730 a cosas que no son humanas, compasiones traidoras, ¿no? 935 00:54:00,989 --> 00:54:03,590 Pues, bueno, bien, antítesis. Sin embargo, 936 00:54:04,190 --> 00:54:07,010 o sea, personificación. Aquí tengo que tachar 937 00:54:07,010 --> 00:54:10,110 antítesis, ¿vale? 938 00:54:10,250 --> 00:54:13,170 Esto lo tengo que tachar, ¿vale? 939 00:54:13,170 --> 00:54:17,269 Y decir que esto es un oxímoron, ¿vale? 940 00:54:17,929 --> 00:54:20,449 Porque os voy a explicar lo que es el oxímoron 941 00:54:20,449 --> 00:54:27,730 muy brevemente y ya me voy porque me van a echar, ¿vale? El oxímoron también sería 942 00:54:27,730 --> 00:54:35,429 compasiones traidoras, porque la traición es algo que tiene un sentido negativo y que 943 00:54:35,429 --> 00:54:40,750 es casi contrario, digamos, a lo que sugiere una compasión. La compasión es algo bueno, 944 00:54:40,829 --> 00:54:45,889 algo que se siente para ser generoso, no para traicionar, ¿no? Entonces, ahí hay una especie 945 00:54:45,889 --> 00:54:47,289 de contraste 946 00:54:47,289 --> 00:54:50,010 de ideas irreconciliables 947 00:54:50,010 --> 00:54:52,070 con pasiones traidoras 948 00:54:52,070 --> 00:54:54,070 entonces el oxímoron es una 949 00:54:54,070 --> 00:54:55,869 figura retórica que 950 00:54:55,869 --> 00:54:58,190 se diferencia de la antítesis, la antítesis son 951 00:54:58,190 --> 00:55:00,469 dos elementos, lo ignorabas 952 00:55:00,469 --> 00:55:02,030 lo sabes, cielo, tierra 953 00:55:02,030 --> 00:55:04,130 fuego, hielo, pero 954 00:55:04,130 --> 00:55:06,210 el oxímoron es complementar 955 00:55:06,210 --> 00:55:08,409 con algo contrario algo que se dice 956 00:55:08,409 --> 00:55:10,070 por ejemplo 957 00:55:10,070 --> 00:55:12,150 el ejemplo que si buscáis 958 00:55:12,150 --> 00:55:13,630 en internet oxímoron nos va a salir 959 00:55:13,630 --> 00:55:15,070 la soledad sonora 960 00:55:15,070 --> 00:55:17,789 entonces la soledad, cuando alguien está solo 961 00:55:17,789 --> 00:55:19,750 normalmente está en silencio, la soledad sonora 962 00:55:19,750 --> 00:55:22,030 quiere decir que la soledad de tanta 963 00:55:22,030 --> 00:55:23,610 soledad parece que suena 964 00:55:23,610 --> 00:55:25,670 entonces eso es un oxímoron 965 00:55:25,670 --> 00:55:28,070 mi profesor de literatura de la 966 00:55:28,070 --> 00:55:30,050 universidad, de la UNED, decía 967 00:55:30,050 --> 00:55:32,230 por ejemplo, seré para ti 968 00:55:32,230 --> 00:55:33,590 un tigre de ternura 969 00:55:33,590 --> 00:55:35,610 un tigre de ternura 970 00:55:35,610 --> 00:55:37,989 eso es un oxímoron, donde se 971 00:55:37,989 --> 00:55:39,989 resalta además esa gran ternura 972 00:55:39,989 --> 00:55:42,130 que va a haber, donde un tigre no puede 973 00:55:42,130 --> 00:55:43,730 tener ternura, pero un tigre de ternura 974 00:55:43,730 --> 00:55:45,710 pues es algo que va a ser algo muy tierno, ¿no? 975 00:55:45,889 --> 00:55:47,590 Eso es un oxímono, ¿vale? 976 00:55:47,590 --> 00:55:52,750 Entonces, con pasiones traidoras, a mí me gustaría verlo como oxímono, ¿vale? 977 00:55:52,750 --> 00:55:54,650 Aquí me equivoqué al hacer el comentario. 978 00:55:55,989 --> 00:56:03,550 Y nada más, leer el resto y me tengo que ir porque tenemos que recoger. 979 00:56:03,949 --> 00:56:10,349 Mucha suerte, si tenéis preguntas escribidme correos, si puedo, si tengo tiempo puedo grabar algún pequeño vídeo más 980 00:56:10,349 --> 00:56:13,710 y esto pues lo dejo subido al aula virtual, ¿vale? 981 00:56:13,730 --> 00:56:15,429 Voy a pausarlo y detenerlo.