1 00:00:00,110 --> 00:00:02,209 One, two, three. 2 00:00:05,730 --> 00:00:07,070 Turn it up. 3 00:00:20,710 --> 00:00:25,760 Big wheels keep on turning 4 00:00:25,760 --> 00:00:35,740 Singing songs about the Southland 5 00:00:37,539 --> 00:00:42,439 I miss Alabama once again, and I think it's the same, yes. 6 00:00:52,219 --> 00:00:55,299 Well, I heard Mr. Young sing about her. 7 00:00:57,100 --> 00:01:00,179 Well, I heard old Neil put her down. 8 00:01:13,170 --> 00:01:14,430 Sweetheart, Alabama. 9 00:01:14,430 --> 00:01:24,590 Well, sweet home Alabama 10 00:01:24,590 --> 00:01:30,989 Lord, I'm coming home to you 11 00:01:30,989 --> 00:02:00,209 Cause it's barbecue, tell the truth 12 00:02:00,209 --> 00:02:09,020 Well, the skies are blue 13 00:02:09,020 --> 00:02:25,789 So I'll see you here come 14 00:02:39,500 --> 00:04:56,899 We'll be right back. 15 00:04:56,920 --> 00:05:00,920 Except for the rain, and the truncheon thing 16 00:05:00,920 --> 00:05:03,920 The ice age is coming, the sun's zooming in 17 00:05:03,920 --> 00:05:07,920 Meltdown expected, the wheat age could be 18 00:05:07,920 --> 00:05:10,920 Engines stopped running, but I had no fear 19 00:05:10,920 --> 00:05:14,920 Cos London ain't drowning, I 20 00:05:14,920 --> 00:05:17,920 Live by the river 21 00:05:17,920 --> 00:05:20,920 London calling, to the invitation zone 22 00:05:20,920 --> 00:05:23,920 Forget it brother, you can go it alone 23 00:05:23,920 --> 00:05:27,620 London calling, to the zombies of death 24 00:05:27,620 --> 00:05:31,399 Quit holding out, and draw another breath 25 00:05:31,399 --> 00:05:34,800 London calling, and I don't wanna shout 26 00:05:34,800 --> 00:05:38,639 But while we were talking, I saw you nodding out 27 00:05:38,639 --> 00:05:42,220 London calling, see we ain't got no high 28 00:05:42,220 --> 00:05:45,839 Except for that one, with the yellowy eyes 29 00:05:45,839 --> 00:05:49,399 The ice is just coming, the sun's zooming in 30 00:05:49,399 --> 00:05:52,980 Injured, I'm running, the wheat is going thick 31 00:05:52,980 --> 00:05:54,500 A nuclear error 32 00:05:54,500 --> 00:05:56,500 But I have no fear 33 00:05:56,500 --> 00:05:59,699 Cause London is brown and I 34 00:05:59,699 --> 00:06:01,819 I live by the river 35 00:06:01,819 --> 00:06:29,279 Hoy voy a hablarte 36 00:06:29,279 --> 00:06:31,339 De mis héroes 37 00:06:31,339 --> 00:06:33,060 Que me vieron crecer 38 00:06:33,060 --> 00:06:36,060 Desde el león que se hizo rey 39 00:06:36,060 --> 00:06:39,060 Hasta la princesa que rompió la ley 40 00:06:39,060 --> 00:06:41,180 Si me preguntas a mí 41 00:06:41,180 --> 00:06:43,399 De ellos aprendí 42 00:06:43,399 --> 00:06:47,139 Que hay personas por las que vale la pena derretirse 43 00:06:47,139 --> 00:06:50,100 Todo es posible, incluso lo imposible 44 00:06:50,100 --> 00:06:53,879 Las virtudes a veces están bajo la superficie 45 00:06:53,879 --> 00:06:57,519 La belleza está en el interior 46 00:06:57,519 --> 00:07:01,459 Recuérdame aunque te diga adiós 47 00:07:01,459 --> 00:07:05,180 Debo dejar de ser algo que no soy 48 00:07:05,180 --> 00:07:10,100 Llorarme tranquiliza los problemas de la vida 49 00:07:10,100 --> 00:07:13,120 Elimina de tu vida, se elimina tu sonrisa 50 00:07:13,120 --> 00:07:16,879 Hay una lágrima por cada risa 51 00:07:16,879 --> 00:07:20,639 Eres más valiente de lo que crees 52 00:07:20,639 --> 00:07:23,660 Porque tenemos que crecer 53 00:07:23,660 --> 00:07:25,779 La segunda estrella a la derecha 54 00:07:25,779 --> 00:07:27,819 Todo recto hasta el amanecer 55 00:07:27,819 --> 00:07:33,069 Aférrate a aquello que te hace diferente 56 00:07:33,069 --> 00:07:36,230 Si esperas el momento oportuno era ese 57 00:07:36,230 --> 00:07:39,449 Ohana significa familia, familia 58 00:07:39,449 --> 00:07:41,850 Estar juntos siempre 59 00:07:41,850 --> 00:07:46,569 Que tu alma libre esté 60 00:07:46,569 --> 00:07:50,990 Y que nunca es tarde para ser joven 61 00:07:50,990 --> 00:07:57,610 Bú, sigue nadando, sigue nadando 62 00:07:57,610 --> 00:07:59,649 Quiero ser como tú 63 00:07:59,649 --> 00:08:03,230 Hakuna Matata, vive y deja 64 00:08:03,230 --> 00:08:05,029 Bí, bí, bí, bá, bí, bí 65 00:08:05,029 --> 00:08:08,069 Bú, hay un amigo en mí 66 00:08:08,069 --> 00:08:11,370 Tan blandito que me quiero morir 67 00:08:11,370 --> 00:08:14,050 De ellos aprendí 68 00:08:16,569 --> 00:08:19,089 Cada día de lluvia tiene su arco iris. 69 00:08:19,290 --> 00:08:22,129 El camino correcto no es el más fácil. 70 00:08:22,730 --> 00:08:26,910 Espejito, espejito, eternamente agradecido. 71 00:08:27,670 --> 00:08:29,769 No te centres en lo que dejas atrás. 72 00:08:30,589 --> 00:08:32,429 Búscalo más vital. 73 00:08:33,669 --> 00:08:37,190 Escucha tu corazón y lo entenderás. 74 00:08:37,190 --> 00:08:39,029 Pum, pum, pum, pum. 75 00:08:39,509 --> 00:08:42,350 Súper cali, fragilístico, espialidoso. 76 00:08:42,690 --> 00:08:45,190 Creo que sí que estás completamente loco. 77 00:08:45,190 --> 00:08:48,009 Pero te cuento un secreto entre nosotros 78 00:08:48,009 --> 00:08:49,809 Las mejores personas no están 79 00:08:49,809 --> 00:08:52,649 Si al hablar no has de agradar 80 00:08:52,649 --> 00:08:55,809 Te será mejor callar 81 00:08:55,809 --> 00:08:59,970 Hasta el infinito y más allá 82 00:08:59,970 --> 00:09:05,169 La vida no es perfecta para ser maravillosa 83 00:09:05,169 --> 00:09:08,049 Soy una hermosa mariposa 84 00:09:08,049 --> 00:09:10,909 Tu identidad es tu posesión más valiosa 85 00:09:10,909 --> 00:09:15,110 Protégela a toda costa 86 00:09:15,110 --> 00:09:23,129 Recuerda siempre quién eres y ya está 87 00:09:23,129 --> 00:09:29,610 Sigue nadando, sigue nadando 88 00:09:29,610 --> 00:09:31,789 Quiero ser como tú 89 00:09:31,789 --> 00:09:35,210 Hakuna Matata, vive y deja 90 00:09:35,210 --> 00:09:36,889 Viva, viva, viva, viva 91 00:09:36,889 --> 00:09:40,129 Hay un amigo en mí 92 00:09:40,129 --> 00:09:43,309 Tan blandito que me quiero morir 93 00:09:43,309 --> 00:09:47,629 De ellos aprendí 94 00:09:47,629 --> 00:09:50,289 Tira de la palanca 95 00:09:50,289 --> 00:09:53,330 Deshonra sobre tu vaca 96 00:09:53,330 --> 00:09:56,409 Que hay que explorar lo inexplorado 97 00:09:56,409 --> 00:09:57,889 Que nadie se mueva 98 00:09:57,889 --> 00:10:02,049 Tengo un dragón y no tengo miedo a utilizarlo 99 00:10:02,049 --> 00:10:04,429 De verdad, de la buena 100 00:10:04,429 --> 00:10:09,809 Sigue nadando, sigue nadando 101 00:10:09,809 --> 00:10:11,850 Quiero ser como tú 102 00:10:11,850 --> 00:10:17,610 Hakuna Matata, vive y deja, vi-vi-vi-vi-va-vi-vi-vu 103 00:10:17,610 --> 00:10:23,590 Hay un amigo en mí, tan blandito que me quiero morir 104 00:10:23,590 --> 00:10:26,590 De ellos aprendí 105 00:10:26,590 --> 00:10:31,250 Ahora que ya sabes quiénes son me creerás 106 00:10:31,250 --> 00:10:34,389 Si te digo que los animales saben hablar 107 00:10:34,389 --> 00:10:38,850 Que algún día sabré volar, que la magia es de verdad 108 00:10:38,850 --> 00:10:41,870 De ellos aprendí 109 00:10:41,870 --> 00:10:44,629 Que por mucho que vuele lejos de aquí 110 00:10:44,629 --> 00:10:49,190 Seguirán siempre junto a mí 111 00:10:49,190 --> 00:10:54,230 Acuérdate 112 00:10:54,230 --> 00:10:57,610 De tus tardes de recreo 113 00:10:57,610 --> 00:10:59,830 De tus cromos y tebeos 114 00:10:59,830 --> 00:11:03,330 De las series que se hicieron para ti 115 00:11:03,330 --> 00:11:06,009 Ese rizo que era rosa 116 00:11:06,009 --> 00:11:08,149 Tú querías ser pizza roja 117 00:11:08,149 --> 00:11:10,250 Tener todas las cosas 118 00:11:10,250 --> 00:11:11,009 Acuérdate 119 00:11:11,009 --> 00:11:14,610 Solo había dos canales 120 00:11:14,610 --> 00:11:16,690 Y unos rombos decidían 121 00:11:16,690 --> 00:11:18,690 Si veías o no veías 122 00:11:18,690 --> 00:11:20,649 Una peli que tenía 123 00:11:20,649 --> 00:11:23,110 Mil efectos especiales 124 00:11:23,110 --> 00:11:24,990 Actuaba un tal Darvader 125 00:11:24,990 --> 00:11:26,990 Y venían de un planeta 126 00:11:26,990 --> 00:11:28,169 Sideral 127 00:11:28,169 --> 00:11:30,230 Tenías tanta ilusión 128 00:11:30,230 --> 00:11:32,129 Por ser mayor 129 00:11:32,129 --> 00:11:34,870 Que imitabas a tus ídolos 130 00:11:34,870 --> 00:11:36,490 En el salón 131 00:11:36,490 --> 00:11:45,210 Quería ser un goleador en el 80 y ser princesa de aquel príncipe que no apareció 132 00:11:45,210 --> 00:11:54,429 Recuerda bien tus cabañas construidas, quería ser un espía y tu madre te decía 133 00:11:54,429 --> 00:12:02,809 No está bien que inventes mil fantasías y que vivas en tu mundo de baldosas amarillas 134 00:12:02,809 --> 00:12:10,809 Recuerda hoy, esa bici que querías, la de Helio parecía que nunca conseguirías 135 00:12:11,370 --> 00:12:20,029 Para volar, conquistando aquella luna, devolviendo una fortuna, siendo un miembro del equipo 136 00:12:20,029 --> 00:12:29,110 Tenías tanta ilusión por ser mayor, que imitabas a tus ídolos en el salón 137 00:12:29,110 --> 00:12:33,129 Querías ser un goleador en el ochenta y 138 00:12:33,129 --> 00:12:37,490 Ser princesa de aquel príncipe que no apareció 139 00:12:37,490 --> 00:12:41,590 Tenías tanta ilusión por ser mayor 140 00:12:41,590 --> 00:12:45,970 Limitabas a tus ídolos en el salón 141 00:12:45,970 --> 00:12:50,009 Querías ser un goleador en el ochenta y 142 00:12:50,009 --> 00:12:54,429 Ser princesa de aquel príncipe que no apareció 143 00:13:06,950 --> 00:13:10,490 What it's like, your blood like winter freezes just like ice 144 00:13:10,490 --> 00:13:13,129 There's a cold and lonely light that shines from you 145 00:13:13,129 --> 00:13:17,690 You'll wind up like the wreck you hide behind that mask you use 146 00:13:17,690 --> 00:13:21,429 Did you think this fool could never win? 147 00:13:21,809 --> 00:13:24,009 Well look at me, I'm coming back again 148 00:13:24,009 --> 00:13:26,690 I got a taste of love in a simple way 149 00:13:26,690 --> 00:13:28,929 And if you need to know why I'm still standing 150 00:13:28,929 --> 00:13:30,950 You just fade away 151 00:13:30,950 --> 00:13:34,389 Don't you know I'm still standing 152 00:13:34,389 --> 00:13:36,370 Better than I ever did 153 00:13:36,370 --> 00:13:39,129 Looking like a true survivor 154 00:13:39,129 --> 00:13:41,750 Feeling like a little kid 155 00:13:41,750 --> 00:13:45,250 And I'm still standing 156 00:13:45,250 --> 00:13:47,409 After all this time 157 00:13:47,409 --> 00:13:50,570 Picking up the pieces of my life 158 00:13:50,570 --> 00:13:52,730 Without you on my mind 159 00:13:52,730 --> 00:13:54,850 I'm still standing 160 00:13:54,850 --> 00:14:00,279 I'm still standing 161 00:14:00,279 --> 00:14:07,509 Once I never could have hoped to win 162 00:14:07,509 --> 00:14:10,210 You're starting down the road and leaving me again 163 00:14:10,210 --> 00:14:12,889 The threats you made were meant to cut me down 164 00:14:12,889 --> 00:14:17,210 And if my love was just a circus, you'd be a clown by now 165 00:14:17,210 --> 00:14:22,370 No, I'm still standing better than I ever did 166 00:14:22,370 --> 00:14:27,830 Looking like a true survivor, feeling like a little kid 167 00:14:27,830 --> 00:14:33,350 I'm still standing after all this time 168 00:14:33,350 --> 00:14:38,710 Picking up the pieces of my life without you on my mind 169 00:14:38,710 --> 00:14:40,870 I'm still standing 170 00:14:40,870 --> 00:14:43,409 Yeah, yeah, yeah 171 00:14:43,409 --> 00:14:46,169 I'm still damn 172 00:14:46,169 --> 00:14:48,850 Yeah, yeah, yeah 173 00:14:48,850 --> 00:15:11,039 Like a true survivor