1 00:00:31,660 --> 00:00:48,640 Muy buenas, bienvenidos a Podcast Burbuja. Yo soy Javier, os hablo desde el estudio y tenemos aquí a tres alumnos del CEPA de un Juan I que realizaron el pasado abril, creo que fue, en abril, una movilidad, gracias al programa Erasmus+, a la isla de Madeira, en Portugal. 2 00:00:49,340 --> 00:00:50,119 ¿Qué tal, cómo estáis? 3 00:00:50,719 --> 00:00:51,140 Muy bien. 4 00:00:51,140 --> 00:01:02,039 Bueno, os presento. A la izquierda de vuestras pantallas tenéis a Monse, ahí al fondo, al frente, comandando tenemos a Teo y a la derecha está Vicenta. 5 00:01:02,039 --> 00:01:15,959 Bueno, pues en primer lugar quería que nos contaseis un poco el antes. ¿Qué sabíais antes tanto del programa Erasmus Plus como de vuestro destino en concreto que fue Madeira? 6 00:01:16,200 --> 00:01:19,739 No sé si lo conocíais, habíais estado alguna vez o contadme lo que queráis. 7 00:01:21,140 --> 00:01:35,780 Bueno, pues yo, por ejemplo, no lo conocía, no lo conocía para nada el destino. Y lo de los viajes, pues había oído hablar porque ya el año anterior, el curso anterior estaba en el cole y otros compañeros hicieron otra salida a Erasmus. 8 00:01:36,480 --> 00:01:47,519 Y bueno, pues en principio me daba como un miedecito así, pero que después me animé y la verdad que lo disfrutamos mucho. Y el lugar no lo conocía, no lo conocía y es un sitio precioso. 9 00:01:47,519 --> 00:02:17,500 ¿Alguien más? 10 00:02:17,520 --> 00:02:19,780 Era otro tipo de Erasmus, evidentemente. 11 00:02:20,960 --> 00:02:28,159 En mi caso, pues tampoco conocía lo del Erasmus y la verdad que ha sido una experiencia extraordinaria 12 00:02:28,159 --> 00:02:34,539 en el que hemos tenido encuentros con personas de la misma edad que nosotros 13 00:02:34,539 --> 00:02:44,500 y hemos aprendido sus costumbres, su forma de vida, su cultura. 14 00:02:44,500 --> 00:03:07,939 Claro, si tú vas a un viaje de este tipo, nosotros hablamos entre nosotros de modo particular, o sea, en plan vacaciones, pues no conoces la forma de vida en realidad que hay en ese lugar y así pues nosotros tuvimos la oportunidad de conocerlo porque estuvimos con alumnos de un colegio de adultos de allí de la isla, de Cámara de Lobos en concreto, 15 00:03:07,939 --> 00:03:23,000 Y entonces, pues con ellos, claro, ellos nos enseñaron en realidad lo que, como ellos estudian, como viven, como trabajan y la verdad que nos gustó mucho. Si tú vas en plan turista, pensamos que todo eso no lo hubiéramos conocido. 16 00:03:23,000 --> 00:03:30,560 Eso es, os estaba escuchando antes hablar un poco en el pasillo antes de entrar sobre esto precisamente 17 00:03:30,560 --> 00:03:36,539 Es muy distinto, yo lo confirmo porque yo también he estado en alguna movilidad 18 00:03:36,539 --> 00:03:41,680 Es muy distinto viajar a un país como turista que que te lo enseñe alguien que vive ahí todos los días 19 00:03:41,680 --> 00:03:47,360 Es una experiencia completamente distinta y mucho más enriquecedora bajo mi punto de vista 20 00:03:47,360 --> 00:04:01,500 Sí, sí, sí. Porque además es que tienes lo del turismo, también lo tienes, pero añades pues eso de que conoces la vida del sitio al que estás visitando de otra manera. 21 00:04:02,539 --> 00:04:14,620 Eso es. No sé si alguna experiencia en concreto que os llamase especialmente la atención, algo que os gustó mucho, algo que penséis que sería impensable hacer si hubierais ido por vuestra cuenta, por ejemplo. 22 00:04:14,620 --> 00:04:34,519 Por ejemplo, el sistema educativo que tienen ellos nos llamó mucho la atención porque al ser una isla pequeña, las escuelas tenían como multifunciones y la utilizaban tanto de guardería como escuela primaria y como escuela de adultos. 23 00:04:34,519 --> 00:04:46,060 Entonces, al ser una isla en la que tienen pocos organismos públicos, los están desarrollando al máximo. 24 00:04:46,899 --> 00:05:02,300 Y bueno, pues también nos enseñaron sus costumbres, sus tradiciones, que están como muy arraigadas sus tradiciones en cuestión al baile, a la música, a sus comidas. 25 00:05:02,300 --> 00:05:12,259 y lo tienen continuamente presente y lo divulgan a la sociedad, a las personas. 26 00:05:13,120 --> 00:05:17,759 Qué curioso, ¿no? Cuando dices esto de que está todo integrado la guardería primaria y secundaria, 27 00:05:17,860 --> 00:05:24,160 ¿te refieres al centro de adultos que visitasteis o en cualquier escuela portuguesa? 28 00:05:24,160 --> 00:05:30,040 En la escuela que estuvimos nosotros de adultos funcionaba con ese sistema. 29 00:05:30,040 --> 00:05:41,660 Lo utilizaban tanto desde por la mañana a las 7 de la mañana hasta las 12 de la noche. Lo utilizaban prácticamente las 12 horas del día o más. 30 00:05:42,620 --> 00:05:53,480 Sí, es que era la misma instalación, efectivamente, en ese centro. No sabemos si en otros sería de otra manera, pero este era en un pueblo pequeñito, pesquero, y ese centro se utilizaba así. 31 00:05:53,480 --> 00:05:59,959 Por la mañana los pequeñitos y por la tarde los adultos en el mismo centro. 32 00:06:00,040 --> 00:06:04,439 Incluso la biblioteca, y también tenían una biblioteca y era multifuncional. 33 00:06:04,959 --> 00:06:10,120 La biblioteca la utilizaban como museo, tenían un museo de la imprenta que era impresionante, 34 00:06:10,120 --> 00:06:29,939 la utilizaban también como salas multifuncionales para dar charlas, para dar coloquios, 35 00:06:30,040 --> 00:06:35,199 Y luego, aparte de biblioteca también, aparte de que era espectacular la biblioteca. 36 00:06:35,939 --> 00:06:44,279 Luego, el clima allí es tropical y la verdad es que también era un sitio muy agradable 37 00:06:44,279 --> 00:06:47,360 para estar tanto en verano como en invierno. 38 00:06:47,680 --> 00:06:50,319 Como sitio, es un lugar precioso, precioso. 39 00:06:50,759 --> 00:06:55,319 Ya me imagino, muchísima vegetación, supongo, todo muy verde, muy bonito. 40 00:06:56,279 --> 00:06:58,639 Recuerda un poco, pues eso, a las Islas Canarias, ¿verdad? 41 00:06:58,639 --> 00:07:00,439 un poco a Tenerife, pero 42 00:07:00,439 --> 00:07:02,379 bajo mi punto de vista 43 00:07:02,379 --> 00:07:04,759 más exuberante, todavía más llamativo 44 00:07:04,759 --> 00:07:06,040 muy bonito 45 00:07:06,040 --> 00:07:08,139 bueno, perdón 46 00:07:08,139 --> 00:07:10,879 por hablar algo, yo destacaría 47 00:07:10,879 --> 00:07:12,699 por ejemplo la acogida que tuvimos 48 00:07:12,699 --> 00:07:13,259 por parte 49 00:07:13,259 --> 00:07:17,060 de un grupo de profesores 50 00:07:17,060 --> 00:07:19,000 tanto como dicen mis compañeras 51 00:07:19,000 --> 00:07:20,300 por los alumnos, sabes que 52 00:07:20,300 --> 00:07:22,639 este tipo de acogidas al final te hace todo 53 00:07:22,639 --> 00:07:24,839 mucho más agradable, nos hicieron partícipes 54 00:07:24,839 --> 00:07:27,180 de montones de actos 55 00:07:27,180 --> 00:07:28,980 en montones de, pues hicimos 56 00:07:28,980 --> 00:07:31,120 yo que sé, cualquier 57 00:07:31,120 --> 00:07:32,839 cosa que había, por ejemplo, cámara de lobo 58 00:07:32,839 --> 00:07:34,720 estuvimos en el cabotaje, o sea, digamos 59 00:07:34,720 --> 00:07:37,000 como que nos integraban en todas las actividades 60 00:07:37,000 --> 00:07:38,860 que había y bueno, pues nosotros 61 00:07:38,860 --> 00:07:40,740 ya pues nos sentíamos como 62 00:07:40,740 --> 00:07:42,240 muy bien acogidos 63 00:07:42,240 --> 00:07:44,759 y yo creo que sobre todo es lo que me llevé 64 00:07:44,759 --> 00:07:46,720 la acogida que tuvimos por parte de ellos 65 00:07:46,720 --> 00:07:49,000 yo creo que esto facilitó 66 00:07:49,000 --> 00:07:50,420 mucho también a los profesores 67 00:07:50,420 --> 00:07:52,740 estaban pendientes de nosotros, tanto 68 00:07:52,740 --> 00:07:54,759 de irnos a recoger al hotel 69 00:07:54,759 --> 00:07:57,120 para hacer las distintas actividades que estuvimos 70 00:07:57,120 --> 00:07:58,879 haciendo prácticamente todos los días 71 00:07:58,879 --> 00:08:00,779 fue tan intenso que 72 00:08:00,779 --> 00:08:02,879 al final cuando vuelves dices, ostras, ¿qué pasó? 73 00:08:03,339 --> 00:08:04,360 ¿Sabes? O sea, porque 74 00:08:04,360 --> 00:08:06,759 aunque todo estaría planificado 75 00:08:06,759 --> 00:08:08,920 yo recuerdo, por ejemplo, lo de la 76 00:08:08,920 --> 00:08:10,939 tuna esta de Coimbra que fue 77 00:08:10,939 --> 00:08:13,000 genial, o sea, eso de que 78 00:08:13,000 --> 00:08:14,939 puedas tener una tuna 79 00:08:14,939 --> 00:08:17,199 ahí en el mismo centro 80 00:08:17,199 --> 00:08:19,019 y después irnos a cenar con ellos 81 00:08:19,019 --> 00:08:20,579 y que después nos toquen allí, o sea 82 00:08:20,579 --> 00:08:23,300 me pareció genial, es que estuvo todo fenomenal 83 00:08:23,300 --> 00:08:24,899 eso también hizo 84 00:08:24,899 --> 00:08:26,660 pues porque nosotros nos enteramos más a gusto 85 00:08:26,660 --> 00:08:29,120 y la verdad que el grupo lo hablamos 86 00:08:29,120 --> 00:08:30,939 cuando estábamos allí y seguimos 87 00:08:30,939 --> 00:08:32,960 hablándolo y de que fue genial 88 00:08:32,960 --> 00:08:34,580 yo creo que todos lo pasamos muy bien 89 00:08:34,580 --> 00:08:36,679 algo que estuvo también muy bonito que yo 90 00:08:36,679 --> 00:08:38,700 recuerdo mucho y que me encantó 91 00:08:38,700 --> 00:08:40,899 fue que estuvimos justo coincidió 92 00:08:40,899 --> 00:08:42,700 con el aniversario del 50 93 00:08:42,700 --> 00:08:44,899 aniversario de la revolución de los 94 00:08:44,899 --> 00:08:46,820 claveles y entonces a mi 95 00:08:46,820 --> 00:08:48,940 me gustó muchísimo de hecho la escuela 96 00:08:48,940 --> 00:08:51,019 misma estaba toda adornada con claveles 97 00:08:51,019 --> 00:08:52,519 rojos recordáis las barandillas 98 00:08:52,519 --> 00:08:54,820 de la escuela o sea todo el mundo muy 99 00:08:54,820 --> 00:09:03,279 integrado y la fiesta aquella es que era precioso era un parque precioso si veías 100 00:09:03,279 --> 00:09:11,919 al fondo la montaña y el mar unos escenarios con una cantidad verdad es muy bonito y como 101 00:09:11,919 --> 00:09:18,320 toda la gente cantaba esta canción típica de la revolución de los claveles no recuerdo ahora cómo 102 00:09:18,320 --> 00:09:20,159 se llama, pues es que 103 00:09:20,159 --> 00:09:21,919 era muy emocionante porque 104 00:09:21,919 --> 00:09:24,299 todo el mundo la coreaba, la canción 105 00:09:24,299 --> 00:09:26,240 y claro, había miles de personas 106 00:09:26,240 --> 00:09:28,440 allí, muy bonito, me gustó mucho 107 00:09:28,440 --> 00:09:28,840 estuvo muy bien 108 00:09:28,840 --> 00:09:32,279 pues me habéis quitado las dos preguntas que teníamos 109 00:09:32,279 --> 00:09:33,220 porque os iba a preguntar 110 00:09:33,220 --> 00:09:35,860 qué tal el recibimiento 111 00:09:35,860 --> 00:09:37,059 pues maravilloso 112 00:09:37,059 --> 00:09:39,620 de la revolución de los claveles 113 00:09:39,620 --> 00:09:41,980 que me consta que 114 00:09:41,980 --> 00:09:43,960 os trataron genial, como suele pasar 115 00:09:43,960 --> 00:09:45,440 siempre en estas movilidades 116 00:09:45,440 --> 00:09:48,139 y no sé, por ejemplo 117 00:09:48,139 --> 00:09:58,919 que a nivel, digamos, europeo, como sentimiento europeo, igual de hermandad así entre países, 118 00:09:59,500 --> 00:10:11,100 notasteis gracias a esta movilidad que ha mejorado vuestra sensación hacia la Unión Europea, diríais, o no tanto. 119 00:10:11,840 --> 00:10:18,620 Bueno, un poco sí, a ver, un poco sí porque, pues eso, estás en otro país, con otra gente, 120 00:10:18,740 --> 00:10:26,419 ves lo bien que te reciben, te integras con ellos, entonces se hace pues un poco a lo mejor como de más hermandad, ¿no? 121 00:10:26,419 --> 00:10:28,019 No sé, un poco sí. 122 00:10:28,820 --> 00:10:32,879 Al final la idea de este programa es, bueno, es un programa muy completo, ¿no? 123 00:10:32,879 --> 00:10:36,259 Tienes su parte académica, que también imagino que aprenderías mucho eso, 124 00:10:36,360 --> 00:10:39,360 acerca de cómo trabajan en otro país los centros de adultos. 125 00:10:39,379 --> 00:10:39,600 Sí, sí, sí. 126 00:10:39,600 --> 00:10:52,059 Y su parte humana también. La parte humana tiene mucho de eso, de acogida entre diferentes países y de que aunque no habléis el mismo idioma, también hablabais antes de que os hacíais entender. 127 00:10:52,340 --> 00:10:57,360 Medio en español, medio en portugués, medio en inglés. Al final lo acabas sacando adelante. 128 00:10:57,360 --> 00:10:59,960 la verdad que nos entendimos muy bien 129 00:10:59,960 --> 00:11:01,779 yo no sé lo que hablábamos 130 00:11:01,779 --> 00:11:03,659 pero nos entendimos fenomenal 131 00:11:03,659 --> 00:11:04,399 la verdad que ellos 132 00:11:04,399 --> 00:11:07,799 yo creo que entendían algo 133 00:11:07,799 --> 00:11:09,820 de español, no lo sé, si por estar en una 134 00:11:09,820 --> 00:11:11,779 isla ellos reciben 135 00:11:11,779 --> 00:11:13,519 más, quieras o no 136 00:11:13,519 --> 00:11:15,000 más turismo 137 00:11:15,000 --> 00:11:16,779 y sobre todo 138 00:11:16,779 --> 00:11:19,379 también un poco la intención 139 00:11:19,379 --> 00:11:21,639 ellos iban con la intención 140 00:11:21,639 --> 00:11:22,740 de entenderte 141 00:11:22,740 --> 00:11:25,360 y ponían mucha voluntad, nosotros 142 00:11:25,360 --> 00:11:27,480 claro, también queríamos entendernos con ellos 143 00:11:27,480 --> 00:11:29,779 y yo creo que cuando hay una predisposición 144 00:11:29,779 --> 00:11:31,740 y una voluntad de querer entenderse 145 00:11:31,740 --> 00:11:33,759 pues al final te entiendes 146 00:11:33,759 --> 00:11:35,340 si no te quieres entender también 147 00:11:35,340 --> 00:11:37,980 efectivamente, si no te quieres entender 148 00:11:37,980 --> 00:11:39,159 todos son trabas 149 00:11:39,159 --> 00:11:41,480 y ellos tenían siempre 150 00:11:41,480 --> 00:11:42,360 una voluntad verdad 151 00:11:42,360 --> 00:11:45,440 con todo, con sus recetas incluso 152 00:11:45,440 --> 00:11:47,879 ¿te acuerdas Monse? pues hacían pasteles 153 00:11:47,879 --> 00:11:49,039 los típicos suyos 154 00:11:49,039 --> 00:11:51,480 pero no solo lo hacían y nos lo traían a probar 155 00:11:51,480 --> 00:11:53,019 sino que te daban la receta 156 00:11:53,019 --> 00:11:55,299 los ingredientes, o sea que es que 157 00:11:55,299 --> 00:12:02,100 La verdad que eran una gente, pues eso, que toda su intención era hacernos sentir bien y entenderse con nosotros. 158 00:12:02,399 --> 00:12:02,720 Sí, sí. 159 00:12:03,460 --> 00:12:07,620 ¿Fue más o menos lo que esperabais de la movilidad o hubo cosas que no os esperabais? 160 00:12:07,700 --> 00:12:10,320 No sé, ¿qué os sorprendió, por ejemplo, de lo que vivisteis? 161 00:12:12,120 --> 00:12:13,299 No sé, a mí... 162 00:12:14,539 --> 00:12:17,620 No, para mí fue más de lo que yo esperaba. 163 00:12:17,620 --> 00:12:33,580 Recibí más de lo que yo me imaginaba porque el arropamiento y el cariño con los que nos recibieron las personas y el acogimiento que recibimos fue muy grande. 164 00:12:33,580 --> 00:12:44,000 porque nos dieron mucho cariño y compartieron todo, como nos han dicho los compañeros, 165 00:12:44,399 --> 00:12:57,679 sus culturas, sus recetas, sus tradiciones y luego la visita a los lugares también que fue espectacular. 166 00:12:57,940 --> 00:12:59,279 Eran sitios muy bonitos. 167 00:13:00,039 --> 00:13:01,080 Sí, sí, sí. 168 00:13:01,080 --> 00:13:04,899 ¿Qué sitios visteis, por ejemplo? ¿Alguno así especial que os llamase la atención? 169 00:13:05,919 --> 00:13:19,440 Pues mira, lo de Laurisilva, lo de esa excursión que hicimos a pie en el bosque este de la Laurisilva, pues estaba muy bonito, muy bonito, sí, muy bonito. 170 00:13:20,759 --> 00:13:28,460 Luego también estuvimos visitando pueblos en los que había unas tradiciones como lo del cesto ese que empujaban las… 171 00:13:28,460 --> 00:13:30,539 Sí, esto que bajaban con los cestos. 172 00:13:30,539 --> 00:13:33,419 Eso fue en Fuchal, lo de los cestos. 173 00:13:33,500 --> 00:13:35,100 Y lo de cabotaje que tú comentabas antes. 174 00:13:35,100 --> 00:13:40,000 Sí, lo del cabotaje que participamos ahí en esa fiesta, que al final era una fiesta. 175 00:13:40,299 --> 00:13:47,200 Es una fiesta muy curiosa que si no, igual no hubiésemos tenido oportunidad de conocer. 176 00:13:47,200 --> 00:13:53,580 No, no, y sobre todo de participar imposible, porque es para los lugareños y nosotros al final somos... 177 00:13:53,580 --> 00:13:56,700 Pero bueno, la verdad que muy interesante todo. 178 00:13:56,700 --> 00:14:13,559 Y a nivel académico, ya habéis comentado un poco, pero bueno, ¿qué diferencias o similitudes principales visteis entre cómo es un centro de adultos de ahí, que además es un entorno muy distinto? Porque habéis dicho que ni siquiera era la capital, no estaba en Funchal, era un pueblo pequeño. 179 00:14:13,720 --> 00:14:14,759 Sí, un pueblito pesquero. 180 00:14:14,840 --> 00:14:21,740 Pesquero. Entonces, imagino que lo que vivisteis ahí y lo que vivís aquí como alumnos tiene que ser bastante distinto, ¿o no? 181 00:14:21,740 --> 00:14:34,600 Pero yo no sé, mi sensación la verdad es que era un poco como la escuela que aquí había hace, no sé, 30 años, no sé, 40 años, era un poco la sensación. 182 00:14:35,100 --> 00:14:47,679 Nosotros con nuestros profesores como adultos, más que adultos ya que somos todos, tenemos una relación más de tú a tú y en ellos a mí me daba la sensación, es una sensación mía, no sé si la tenéis vosotros, 183 00:14:47,679 --> 00:14:51,899 Que los profesores estaban como aquello del pasito por encima 184 00:14:51,899 --> 00:14:54,840 Y los profesores eran una cosa y los alumnos otras 185 00:14:54,840 --> 00:15:00,000 Sobre todo con este profesor, no recuerdo su nombre, que nos acompañaba tanto 186 00:15:00,000 --> 00:15:01,840 Cuando los alumnos se dirigían a él 187 00:15:01,840 --> 00:15:02,139 ¿Quién era? ¿Javier? 188 00:15:02,639 --> 00:15:05,139 Javier, cuando los alumnos se dirigían 189 00:15:05,139 --> 00:15:10,120 Yo sí me dirijo a mi profesora, ahora en el colegio, le llamo por su nombre de pila, le llamo Esther 190 00:15:10,120 --> 00:15:13,399 Y ellos le llamaban profesor todo el tiempo 191 00:15:13,399 --> 00:15:27,539 Me daba la sensación de que había como un poquito una diferencia entre lo que son los alumnos y lo que son los profesores y aquí no hay esa diferencia, somos todos más iguales. Esa es la sensación que yo recibí, no sé si vosotros. 192 00:15:27,539 --> 00:15:35,059 No, además el sistema educativo, por lo que nos estuvieron comentando y además que estuvimos viendo una presentación, 193 00:15:35,059 --> 00:15:48,980 no era diferente. Allí en vez de evaluaciones y poner notas y exámenes, era a través de proyectos. 194 00:15:48,980 --> 00:16:06,059 Ellos tenían, el profesor le encargaba un proyecto y en relación al proyecto que realizara, pues le ponían una valoración, pero no eran exámenes como hacen aquí, que tienes que memorizar unos temas y te ponen una nota. 195 00:16:06,059 --> 00:16:22,340 No sé si era por el sistema de educación que era para adultos y la mayoría trabajaban y tenían otras labores o realmente era el sistema de esa forma. 196 00:16:22,779 --> 00:16:34,000 Nosotros estuvimos presentes además en la presentación de ellos de proyectos donde presentaban los alumnos sus proyectos y bueno, pues algunos proyectos había súper chulos. 197 00:16:34,000 --> 00:16:50,500 Sí, sí. Y una cosilla que me llamó la atención era, bueno, y muy importante lo que ha dicho Monse, pero una cosa que me llamó la atención es, a ver, yo qué sé, por lo menos en mi caso, ¿sabes? Que yo, por ejemplo, vengo aquí a estudiar. 198 00:16:50,500 --> 00:17:10,119 Es verdad que no estoy haciendo secundaria, eso ya lo hice en su momento, pero sí que era como estudio por necesidad. O sea, ¿por qué? Porque la gente que yo vi era como gente muy mayorcita, pues por lo que te van contando, tampoco tuvimos el tiempo de intimidar más, ¿no? 199 00:17:10,119 --> 00:17:17,539 y sí que decían, bueno, pues que había gente que trabajaba en el campo, en la pesca y no sé qué 200 00:17:17,539 --> 00:17:26,240 y al final pues era esos conocimientos o sacarme ese título que me puede dar pues una mejora laboral en la vida, ¿no? 201 00:17:27,799 --> 00:17:33,819 que al final se traduce en que no en el caso de muchas personas que venimos aquí 202 00:17:33,819 --> 00:17:37,839 que al final lo que haces es como algo para enriquecimiento personal 203 00:17:37,839 --> 00:17:47,839 O sea, como, bueno, pues yo estudio esto, lo aprendo y es para mi enriquecimiento personal, pero no lo extrapolo a que, bueno, pues el día de mañana me va a venir bien laboralmente. 204 00:17:48,680 --> 00:18:04,079 Allí lo veía mucho en este tema, en esto, porque también era gente, por lo menos los que estuvieron con nosotros, era gente bastante, bastante ya de una edad que dicen, madre mía, o sea, ya pues laboralmente, sabes, no sé si esto lo voy a poder. 205 00:18:04,079 --> 00:18:11,880 Pero quizás allí, al haber un poco más de necesidad, pues a lo mejor, no lo sé. Es lo que me pareció. 206 00:18:11,880 --> 00:18:28,099 Sí, bueno, pero por ejemplo aquí en el cole, a lo mejor no es nuestro caso, que ya somos más mayores, no pensamos en un futuro laboral, pero sí hay otros alumnos dentro de nuestro mismo cole que efectivamente vienen a sacarse sus títulos porque quieren evolucionar. 207 00:18:28,099 --> 00:18:34,099 Claro, claro, porque después de la secundaria pues puedes hacer un grado y puedes evolucionar laboralmente. 208 00:18:35,700 --> 00:18:44,619 Claro, lo que pasa es que con la gente que realmente estábamos de acogido, si os acordáis, quitando algunas personas, eran personas prácticamente de una edad como nosotros. 209 00:18:45,500 --> 00:18:52,900 Si recordáis, los que estuvieron más en la acogida con nosotros, o sea que eran personas ya, pero bueno. 210 00:18:52,900 --> 00:19:08,839 Muy interesante todo lo que comentáis. Si queréis, por concluir, por ir acabando, me gustaría que cada uno dijeseis como un mensaje dirigiendo un poco a aquellos alumnos que dudan un poco de si entrar en este programa o no, 211 00:19:08,839 --> 00:19:17,740 porque este año estamos preparando ya otras movilidades. Entonces, siempre nos encontramos con que hay bastantes dudas al principio, un poco miedo, que es normal, 212 00:19:17,740 --> 00:19:19,920 porque al final si la gente 213 00:19:19,920 --> 00:19:21,660 desconoce un poco lo que se hace aquí 214 00:19:21,660 --> 00:19:23,640 con qué se va a encontrar, pues hay gente 215 00:19:23,640 --> 00:19:26,000 la que dice, no sé 216 00:19:26,000 --> 00:19:27,400 me da un poco de apuro 217 00:19:27,400 --> 00:19:29,619 no sé, que 218 00:19:29,619 --> 00:19:31,099 les diríais según 219 00:19:31,099 --> 00:19:33,000 vuestra experiencia 220 00:19:33,000 --> 00:19:35,619 yo que si dudan pues 221 00:19:35,619 --> 00:19:37,900 que nos dejen a nosotros un año más 222 00:19:37,900 --> 00:19:39,339 eso mismo lo ha decidido 223 00:19:39,339 --> 00:19:41,960 pero tienes 224 00:19:41,960 --> 00:19:43,640 toda la razón porque por ejemplo yo 225 00:19:43,640 --> 00:19:45,839 en mi clase, tenía un compañero y le dije 226 00:19:45,839 --> 00:19:51,559 oye, yo voy a echar esto. De hecho, yo era delegado de clase y bueno, pues comenté de que había un Erasmus 227 00:19:51,559 --> 00:19:55,519 y la gente dice, ay, madre mía, ir allí, no sé qué. Cuidado, que nosotros cuando empezamos, 228 00:19:55,599 --> 00:19:58,900 cuando íbamos a ir al Erasmus, una cosa que no hemos comentado aquí, ¿sabes? 229 00:19:59,000 --> 00:20:05,039 Es que no sabía que aquí íbamos. De hecho, es que muchas, incluso personas que faltan aquí, 230 00:20:05,460 --> 00:20:08,839 decían, madre mía, es que yo pensaba que iba a otra cosa. Es que yo pensaba, digo, uy, qué corte. 231 00:20:08,920 --> 00:20:13,480 Dices que yo voy a estar en clase, dando clase con ellos y voy a estar un montón de tiempo, no sé qué. 232 00:20:13,480 --> 00:20:15,500 no, esto es mucho más lúdico que eso 233 00:20:15,500 --> 00:20:16,839 ¿sabes? o sea 234 00:20:16,839 --> 00:20:18,859 pero había gente, o sea 235 00:20:18,859 --> 00:20:21,339 yo recuerdo que pensamos 236 00:20:21,339 --> 00:20:23,259 que esto es estar en clase 237 00:20:23,259 --> 00:20:25,380 y estar ahí hincando codos, ¿sabes? y encima no me 238 00:20:25,380 --> 00:20:26,839 entero de nada, no sea que pregunten 239 00:20:26,839 --> 00:20:29,319 ¿sabes? entonces, bueno, pues 240 00:20:29,319 --> 00:20:30,759 yo animo a todo el mundo 241 00:20:30,759 --> 00:20:33,299 que es una experiencia que bueno 242 00:20:33,299 --> 00:20:35,079 que si encima te dan la oportunidad 243 00:20:35,079 --> 00:20:37,059 y puedes hacerla de verdad que 244 00:20:37,059 --> 00:20:39,819 que vamos, yo por lo menos repetiría 245 00:20:39,819 --> 00:20:41,220 lo que pasa es que claro, no podemos 246 00:20:41,220 --> 00:20:44,039 Bueno, nunca se sabe 247 00:20:44,039 --> 00:20:46,539 Si se necesita gente ya sabéis 248 00:20:46,539 --> 00:20:48,059 que podéis ir otra vez 249 00:20:48,059 --> 00:20:48,740 Que nos apunten 250 00:20:48,740 --> 00:20:52,859 Yo por ejemplo sí les recomendaría 251 00:20:52,859 --> 00:20:54,279 que hicieran 252 00:20:54,279 --> 00:20:56,279 este viaje de Erasmus 253 00:20:56,279 --> 00:20:58,920 porque es una experiencia inolvidable 254 00:20:58,920 --> 00:21:00,460 en el que aprendes 255 00:21:00,460 --> 00:21:03,319 la cultura 256 00:21:03,319 --> 00:21:04,259 de ese país 257 00:21:04,259 --> 00:21:07,660 conoces 258 00:21:07,660 --> 00:21:08,440 a las personas 259 00:21:08,440 --> 00:21:17,279 y conoces la cultura, las personas y las tradiciones del país. 260 00:21:17,819 --> 00:21:21,579 Sí, yo particularmente era una de esas personas que tiene miedo, 261 00:21:21,720 --> 00:21:24,279 que a mí me daba un poco de miedo y no me decidía. 262 00:21:25,079 --> 00:21:29,779 Sobre todo Esther, la profe, es la que un poco me apoyó y me animó a hacerlo, 263 00:21:29,779 --> 00:21:31,019 pero me daba miedo. 264 00:21:32,339 --> 00:21:35,660 Ya no solamente por el viaje, sino incluso hasta por los compañeros. 265 00:21:35,660 --> 00:21:37,440 nosotros tampoco no nos conocíamos 266 00:21:37,440 --> 00:21:39,420 nos hemos conocido al hacer 267 00:21:39,420 --> 00:21:41,539 el viaje, entonces claro 268 00:21:41,539 --> 00:21:43,599 vas con gente que no conoces, a un lugar 269 00:21:43,599 --> 00:21:46,019 que no conoces, estás acostumbrado 270 00:21:46,019 --> 00:21:47,680 a viajar, por lo menos en mi caso 271 00:21:47,680 --> 00:21:49,619 con tus amigos, con tu 272 00:21:49,619 --> 00:21:51,619 familia más cercana, pero esto 273 00:21:51,619 --> 00:21:53,400 era un viaje completamente diferente 274 00:21:53,400 --> 00:21:55,779 y sin embargo es que ha sido 275 00:21:55,779 --> 00:21:57,480 vamos, una experiencia 276 00:21:57,480 --> 00:21:59,559 inolvidable, lo hemos pasado 277 00:21:59,559 --> 00:22:01,819 muy bien, hemos aprendido muchísimas 278 00:22:01,819 --> 00:22:03,680 cosas y desde luego no animo 279 00:22:03,680 --> 00:22:05,839 a nadie para que quede hueco para el año que viene 280 00:22:05,839 --> 00:22:07,700 y apuntarme otra vez 281 00:22:07,700 --> 00:22:08,960 Muy bien 282 00:22:08,960 --> 00:22:11,660 pues nada, yo creo que podemos ir dejándolo aquí 283 00:22:11,660 --> 00:22:13,559 muchas gracias a los tres por la 284 00:22:13,559 --> 00:22:15,680 colaboración, por participar en 285 00:22:15,680 --> 00:22:17,440 Radio Burbuja en estos Erasmus Days 286 00:22:17,440 --> 00:22:19,319 y por contar vuestra experiencia 287 00:22:19,319 --> 00:22:20,920 porque es muy importante también la difusión 288 00:22:20,920 --> 00:22:23,339 para que la gente se entere de que 289 00:22:23,339 --> 00:22:25,339 esto existe, que es un programa 290 00:22:25,339 --> 00:22:27,640 que está genial, que enriquece a todo el mundo 291 00:22:27,640 --> 00:22:29,480 que lo hace, no me he encontrado todavía a nadie 292 00:22:29,480 --> 00:22:30,500 que me diga que no le ha gustado 293 00:22:30,500 --> 00:22:33,339 así que nada, eso 294 00:22:33,339 --> 00:22:34,220 muchas gracias 295 00:22:34,220 --> 00:22:34,880 despedimos aquí 296 00:22:34,880 --> 00:22:35,440 nada a ti 297 00:22:35,440 --> 00:22:36,000 gracias 298 00:22:36,000 --> 00:22:36,740 gracias a ti 299 00:22:36,740 --> 00:22:37,240 bueno