1 00:00:00,000 --> 00:00:06,179 ¡Bienvenidos a la primera gala de premios VTV del Instituto Valcártel! 2 00:00:13,210 --> 00:00:17,210 Vamos a ver, vamos a ver. ¿Qué os creéis? ¿Estáis de entierro? 3 00:00:17,370 --> 00:00:19,769 Esto es una gala de premios. Más ánimo, ¿vale? 4 00:00:20,309 --> 00:00:23,489 Ahí un poquito de bravo, bravo, pero todos, ¿eh? 5 00:00:23,489 --> 00:00:24,429 No una ni dos. 6 00:00:33,810 --> 00:00:37,509 aquí cuando yo lo diga 7 00:00:37,509 --> 00:00:38,770 que habéis fumado 8 00:00:38,770 --> 00:00:41,130 vamos a ver 9 00:00:41,130 --> 00:00:43,429 animado, bravo 10 00:00:43,429 --> 00:00:45,710 piropitos, chicas, el que os estéis deseando 11 00:00:45,710 --> 00:00:46,909 presentador atractivo 12 00:00:46,909 --> 00:00:47,990 yo me voy a ir ahora 13 00:00:47,990 --> 00:00:50,109 esperamos unos 3 segundos 14 00:00:50,109 --> 00:00:53,390 y ahora sí, aplausos, bravo, bravo 15 00:00:53,390 --> 00:00:54,990 Vítores, y tío bueno, tío bueno 16 00:00:54,990 --> 00:00:56,130 que lo van a grabar en DVD 17 00:00:56,130 --> 00:01:01,250 3 segundos, música 18 00:01:01,250 --> 00:01:02,689 lo último, entro y 19 00:01:02,689 --> 00:01:04,730 ¡Venga! ¡Prepárate! ¡Venga! 20 00:01:05,909 --> 00:01:07,230 ¡Venga, va! 21 00:01:27,790 --> 00:01:32,370 La verdad, la verdad, la verdad que da gusto salir así con este público tan encantador. 22 00:01:32,370 --> 00:01:40,109 Ahí, sin ningún tipo de presión, sin ningún tipo de chantaje 23 00:01:40,109 --> 00:01:43,870 Muy bien, ¿cómo se nota que se ve reconocer el talento en cuanto lo veis? 24 00:01:45,489 --> 00:01:46,569 Y por eso estamos aquí, ¿no? 25 00:01:46,569 --> 00:01:48,650 Para reconocer el talento de todas las personas que han hecho posible 26 00:01:48,650 --> 00:01:50,670 Que este sea el primer año de la historia de Valcártel 27 00:01:50,670 --> 00:01:53,310 En el que se emiten los programas en vivo y en directo 28 00:01:53,310 --> 00:01:57,049 Tanto en magacines, como conciertos, como alguna otra obra de teatro en la que parezco yo 29 00:01:57,049 --> 00:01:59,829 Se da una mirada, ¿no? 30 00:01:59,829 --> 00:02:04,430 Y es que los profesores cada vez son más exigentes con los alumnos 31 00:02:04,430 --> 00:02:09,669 Sí, para el año que viene con la matrícula nos van a juntar una pequeña bolsa de plástico para que metamos el riñón correspondiente 32 00:02:09,669 --> 00:02:17,210 Si tuvieramos que definir este año en dos palabras, lo podríamos definir como prácticas intercíclicas 33 00:02:17,210 --> 00:02:21,610 Se nota que a muchos de vosotros no os suena de nada 34 00:02:21,610 --> 00:02:26,110 Pero no os preocupéis, os encargarán los profesores de que el año que viene os suene demasiado 35 00:02:26,110 --> 00:02:31,789 Este año hemos estado luchando y reuniéndonos para que todo saliera a buen fin y a flote 36 00:02:31,789 --> 00:02:32,750 Y lo hemos conseguido, sí 37 00:02:32,750 --> 00:02:35,889 Todos los viernes hemos acabado haciendo botellón y no hemos fallado ni uno 38 00:02:35,889 --> 00:02:39,009 Pese a las inclemencias meteorológicas y a la presencia policial 39 00:02:39,009 --> 00:02:56,710 También hemos salido al patio a jugar al fútbol con el permiso de los profesores y sin él 40 00:02:56,710 --> 00:02:59,509 Yo tampoco lo entiendo 41 00:03:01,129 --> 00:03:03,750 Bueno, tenemos aquí a los músicos detrás de esta pantalla 42 00:03:03,750 --> 00:03:06,750 eran muy feos, entonces hemos tenido que inventarnos este... 43 00:03:07,569 --> 00:03:09,490 Los guapos estaban trabajando hoy. 44 00:03:10,610 --> 00:03:13,169 Y bueno, en esta misma pantalla vamos a poneros un vídeo 45 00:03:13,169 --> 00:03:14,530 de lo que ha sido el resumen del curso 46 00:03:14,530 --> 00:03:16,969 para que veáis que no miento en todo lo que os he contado. 47 00:03:17,530 --> 00:03:19,270 Así que este vídeo que ha sido premiado 48 00:03:19,270 --> 00:03:22,750 en el último festival de vídeos documentales de Villa del Pardillo de abajo... 49 00:03:23,710 --> 00:03:26,830 Que entre, por favor, directamente, sí. 50 00:03:27,729 --> 00:03:28,270 ¡Alejad de vídeo! 51 00:03:33,750 --> 00:03:39,330 ¡Competís! ¡Seis! ¡Eres! ¡Un! ¡Dimón! 52 00:04:03,750 --> 00:04:07,509 No puedes competir con los que inventaron tu estilo 53 00:04:07,509 --> 00:04:30,920 ¡Vamos para el que lee! 54 00:05:05,920 --> 00:05:09,939 La televisión sigue distorsionando 55 00:05:09,939 --> 00:05:18,100 Con inundación de información, de distracción 56 00:05:18,100 --> 00:05:24,019 Llaman algo grande, con programas debilitantes 57 00:05:24,019 --> 00:07:07,250 Si no me crees, porque ya es tarde, tarde 58 00:07:07,269 --> 00:07:10,370 el teatro, lo vais a tener aquí 59 00:07:10,370 --> 00:07:12,569 y un aplauso a nuestras próximas 60 00:07:12,569 --> 00:07:14,350 estrellas que van a anunciar el primer premio 61 00:07:14,350 --> 00:07:15,990 y bueno, no les voy a presentar 62 00:07:15,990 --> 00:07:18,189 porque son impresentables, un fuerte aplauso por favor 63 00:07:39,990 --> 00:07:51,300 Que me he caído el corazón 64 00:07:51,300 --> 00:07:53,720 Digo, melocotón, digo, melón 65 00:07:53,720 --> 00:07:55,660 Pero que dices, maja 66 00:07:55,660 --> 00:07:57,600 Estamos bajo en la pasa 67 00:07:57,600 --> 00:08:00,040 Mira que esto no es tu programa, eh 68 00:08:00,040 --> 00:08:01,980 Así que... 69 00:08:01,980 --> 00:08:05,639 Aquí si acaso se habla de leche 70 00:08:05,639 --> 00:08:07,839 Que yo venía aquí a presentar una gala de premios 71 00:08:07,839 --> 00:08:09,000 Por propio interés 72 00:08:09,000 --> 00:08:11,800 Señores, centrales de la Asturiana 73 00:08:11,800 --> 00:08:13,879 La mejor leche, embalsada 74 00:08:13,879 --> 00:08:14,459 Tranquilo 75 00:08:14,459 --> 00:08:17,879 En primer lugar, gracias a todos por estar hoy aquí 76 00:08:17,879 --> 00:08:20,379 A mí personalmente, bueno, me la suda 77 00:08:20,379 --> 00:08:22,980 Pero como pagan muy bien, pues... 78 00:08:22,980 --> 00:08:25,839 Señores, central hecha y asturiana, rica y envasada 79 00:08:25,839 --> 00:08:29,560 No como la moza esta, que más que envasada, está embutida 80 00:08:29,560 --> 00:08:30,560 ¡Mueve ya! 81 00:08:30,879 --> 00:08:32,179 Es la situación más embarazosa 82 00:08:32,179 --> 00:08:34,980 Embarazosa y embarazada, maja 83 00:08:34,980 --> 00:08:36,480 ¡Ah, tripa! 84 00:08:38,360 --> 00:08:39,120 ¡Mi caso! 85 00:08:40,000 --> 00:08:41,399 ¡Chucho, chucho, no te escucho! 86 00:08:41,399 --> 00:08:47,059 En fin, este año el Instituto Valcárcel ha decidido premiar a los alumnos del centro. 87 00:08:48,480 --> 00:08:50,220 Mira a los alumnos, míralos todos aquí. 88 00:08:50,960 --> 00:08:54,779 Mira a los que soquetes. No protestes con las manos que no van a dar nada. 89 00:08:55,440 --> 00:08:57,700 Que todas las perras en la ranga están entre la gamoza. 90 00:08:57,919 --> 00:08:58,799 ¡Más desperdicio! 91 00:08:58,980 --> 00:09:01,720 Sí, sí, sí, sí. En fin, todo por la pasta. 92 00:09:02,940 --> 00:09:06,820 Este año, como primer nominado, son los alumnos del sonido. 93 00:09:06,820 --> 00:09:11,960 Me han pedido que resuma algunas palabras para, bueno, decir el trabajo de estos chicos 94 00:09:11,960 --> 00:09:13,340 Allá va, corazones 95 00:09:13,340 --> 00:09:19,259 El Instituto Valcártel y todo lo que en él se realiza no sería nada si los alumnos de sonido 96 00:09:19,259 --> 00:09:21,039 Uy, corazones 97 00:09:21,039 --> 00:09:24,259 Ellos han estado en todo lo que se les ha necesitado 98 00:09:24,259 --> 00:09:28,059 En programas, en videoclips, en una fantástica obra de teatro 99 00:09:28,059 --> 00:09:30,759 En fin, que sería el mundo sin sus sonidos 100 00:09:30,759 --> 00:09:35,440 En fin, amores 101 00:09:35,440 --> 00:09:41,200 En fin, que han estado en todo lo que se les ha necesitado 102 00:09:41,200 --> 00:09:44,879 ¿Qué pasa, gorda? 103 00:09:46,240 --> 00:09:48,080 ¿Tú qué pasa? ¿Que solo has venido por la de la leche? 104 00:09:48,759 --> 00:09:49,000 ¿Yo? 105 00:09:51,399 --> 00:09:51,759 ¿Qué? 106 00:09:53,179 --> 00:09:54,740 Uy, señora, no me mire tanto usted 107 00:09:54,740 --> 00:09:56,559 ¡Usted no le pasa! 108 00:09:59,240 --> 00:09:59,600 Bueno 109 00:09:59,600 --> 00:10:02,679 Para presentar al primer nominado 110 00:10:02,679 --> 00:10:03,940 Que son los alumnos de sonido 111 00:10:03,940 --> 00:10:05,919 Tenemos un vídeo muy especial 112 00:10:05,919 --> 00:10:08,320 ¡Ay! Y bueno, ahí va 113 00:10:08,320 --> 00:10:18,470 Pues parece que me han nominado al mejor técnico de sonido del año 114 00:10:18,470 --> 00:10:20,350 Es un febiata de los auténticos 115 00:10:20,350 --> 00:10:21,649 Pero me queda un poco ya 116 00:10:21,649 --> 00:10:23,330 Además ferrea 117 00:10:23,330 --> 00:10:26,389 Con la conciencia de los botellones 118 00:10:26,389 --> 00:10:28,610 Una excelentísima persona donde las haya 119 00:10:28,610 --> 00:10:32,350 Compañero fiel y leal 120 00:10:32,350 --> 00:10:34,629 Amigo 121 00:10:34,629 --> 00:10:37,070 Ferrea, ferrea, es ferrea o metal 122 00:10:37,070 --> 00:10:44,070 Mira, mi compañero Jorge tiene que ganar, pues para empezar el compañero, que es el primero. 123 00:10:44,070 --> 00:10:46,070 Tiene hasta guitarra. 124 00:10:46,070 --> 00:10:51,620 Jorge es el primero. 125 00:10:51,620 --> 00:10:58,220 Tiene que ganar el concurso porque siempre me ayuda en los exámenes prácticos. 126 00:10:58,220 --> 00:11:01,220 Va a salir de un arte para ecualizar un poco. 127 00:11:01,220 --> 00:11:03,220 Impresionante. 128 00:11:03,220 --> 00:11:11,220 Bueno, me toca hablar de Dani y de Jorge, que son unos chicos muy majos, les gusta mucho la música y van a probar los dos, creo. 129 00:11:11,220 --> 00:11:20,039 Hola, buenas tardes, me llamo Luis María Maldonado y me acabo de enterar que me han 130 00:11:20,039 --> 00:11:22,659 nominado para el mejor técnico de sonido de la serie. 131 00:11:22,659 --> 00:11:45,759 Me ha parecido un poco chaval, pero bueno, me parecen bien cualidades para ser un buen 132 00:11:45,759 --> 00:11:46,639 técnico de sonido. 133 00:11:47,360 --> 00:11:51,000 Luis tiene que ganar el premio porque he escuchado sus mezclas, son bastante buenas. 134 00:11:52,179 --> 00:11:55,700 Pues que Luis no es tan bueno, que no se piense porque le han nominado es lo mejor de la clase, 135 00:11:55,799 --> 00:11:56,340 es lo contrario. 136 00:11:56,720 --> 00:11:58,340 Tendría que preguntar por qué le han nominado. 137 00:11:58,340 --> 00:12:05,460 Es un poco como Stella, o sea, cuatro palabras, tres subtacos, pero por lo demás es muy majete y es muy profesional. 138 00:12:06,679 --> 00:12:09,299 Estoy muy sorprendido, pero no por eso menos contento. 139 00:12:09,480 --> 00:12:14,620 Y nada, siempre estoy trabajando con muchas culturas en los directos y siempre echan la mano a todos juntos, es lo que está por ahí. 140 00:12:15,120 --> 00:12:17,259 Y a ver si gana y nos invita a unas cañas. 141 00:12:18,080 --> 00:12:20,679 Suerte Luis y tres subtacos. 142 00:12:21,360 --> 00:12:23,860 Tango bueno por segundos de sonido, porque lo vamos. 143 00:12:23,860 --> 00:12:28,860 Muchas gracias por todo y si salgo ganado, os invitaré a todos a una caña. 144 00:12:28,860 --> 00:12:36,669 ¿Cómo te llamas? 145 00:12:36,669 --> 00:12:37,669 David. 146 00:12:37,669 --> 00:12:45,419 ¿Tú? 147 00:12:45,419 --> 00:12:46,419 Pedro y Débora. 148 00:12:46,419 --> 00:12:58,330 Van a estar dominados para sonido en la gala y ahora son unos chicos muy majos. 149 00:12:58,330 --> 00:13:01,330 Tiene merchandising de seis, tiene un estamponcillo bien mono. 150 00:13:01,330 --> 00:13:04,330 Pero bueno, se lo merece todo. 151 00:13:04,330 --> 00:13:05,330 David, eso, David. 152 00:13:05,330 --> 00:13:08,330 Que gane David, lo siento. 153 00:13:08,330 --> 00:13:23,740 Ahí va, corazones. 154 00:13:23,740 --> 00:13:30,360 El jurado de VTV ha decidido que el ganador al Mejor Técnico de Sonido 2006 sea... 155 00:13:30,360 --> 00:13:34,259 ¡Daniel Ballesteros! 156 00:14:01,100 --> 00:14:02,799 En principio es perdón al corazón. 157 00:14:07,299 --> 00:14:07,779 Muchas gracias. 158 00:14:08,279 --> 00:14:09,179 Qué sorpresa verte. 159 00:14:09,980 --> 00:14:10,340 Igualmente. 160 00:14:11,059 --> 00:14:12,000 ¿Quieres que le demos su premio? 161 00:14:12,419 --> 00:14:13,159 Por supuesto. 162 00:14:13,639 --> 00:14:14,960 ¿Y qué premio le hemos traído? 163 00:14:15,139 --> 00:14:16,419 Yo te traigo un premio especial. 164 00:14:16,659 --> 00:14:17,059 Ah, guay. 165 00:14:17,179 --> 00:14:17,440 Tome. 166 00:14:18,120 --> 00:14:19,159 Te trae leche de Asturiana. 167 00:14:19,299 --> 00:14:20,259 Disfruta de lo que tú mandes. 168 00:14:20,340 --> 00:14:20,740 ¿Qué tal va? 169 00:14:21,480 --> 00:14:22,039 Perdón, Ale. 170 00:14:22,039 --> 00:14:22,500 ¿En casa estás? 171 00:14:22,659 --> 00:14:23,139 Perdón, Ale. 172 00:14:23,960 --> 00:14:25,019 Que yo estoy en todo. 173 00:14:25,159 --> 00:14:25,799 No te preocupes. 174 00:14:25,899 --> 00:14:27,879 Que yo estoy en todo y te he traído un premio en condiciones. 175 00:14:28,559 --> 00:14:29,200 Aquí tienes. 176 00:14:29,299 --> 00:14:30,120 Puedes descargar las palabras. 177 00:14:31,240 --> 00:14:32,299 Bueno, no veo nada, pero... 178 00:14:32,299 --> 00:14:36,279 Lo quiero dedicar a todos los compañeros de sonido 179 00:14:36,279 --> 00:14:37,740 Tanto de la mañana y de la tarde 180 00:14:37,740 --> 00:14:39,700 Porque creo que todos nos lo merecemos un poco 181 00:14:39,700 --> 00:14:40,940 Y ya está 182 00:14:40,940 --> 00:14:53,929 Nuestro corazón está llorioso 183 00:14:53,929 --> 00:14:54,789 Es normal 184 00:14:54,789 --> 00:14:57,950 Y al mío le va de una tapa y como no te calles 185 00:14:57,950 --> 00:14:59,529 Corazón, fuego 186 00:14:59,529 --> 00:15:02,269 Pero tendrás poca vergüenza 187 00:15:02,269 --> 00:15:04,490 Bueno, en fin 188 00:15:04,490 --> 00:15:09,509 Ay, que desahogo después de todo esto 189 00:15:10,389 --> 00:15:14,850 Perdonadle, es que de pequeño se cayó en el cuenco de la leche y desde entonces se ha quedado así. 190 00:15:18,529 --> 00:15:20,610 ¡Qué graciosa la borra! ¡Qué ocurrencia! 191 00:15:22,409 --> 00:15:23,049 ¡Bosta ya! 192 00:15:24,190 --> 00:15:27,110 Mira, cabrón, deja de tocarme en los huevos con tanta leche y tanta hostia. 193 00:15:27,610 --> 00:15:30,330 Estamos en un instituto y hay que hablar con propiedad, por eso digo corazón. 194 00:15:31,090 --> 00:15:33,950 Intento ser correcta, joder, así que la próxima vez te callas. 195 00:15:35,450 --> 00:15:36,190 ¿Lo pillas? 196 00:15:39,509 --> 00:15:52,720 Desde Traslechera tenemos la mejor leche, vaya vaca la nuestra señores, es una vaca cualquiera, desde Traslechera es su gana. 197 00:15:52,720 --> 00:16:48,389 ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 198 00:16:48,409 --> 00:17:00,230 Y le gusta mucho una cosa que se llama botellines, que sirven ahí, si se le gusta, de eso que es de los mayores. 199 00:17:01,309 --> 00:17:02,509 Y bueno, es muy buena la gente. 200 00:17:10,140 --> 00:17:10,920 Y tiene mucha gente. 201 00:17:13,440 --> 00:17:25,009 Y no me hagas preguntas, y no sé qué, yo no tengo ni idea, ni profundo. 202 00:17:25,009 --> 00:17:47,900 Desde luego, hasta que una llegue aquí, ahí detrás no hay quien esté, ¿eh? 203 00:17:48,579 --> 00:17:53,400 Mientras vosotros estáis todos aquí, en el backstage, se están poniendo las botas a comer, a beber... 204 00:17:53,400 --> 00:17:55,539 ¿Tú qué es lo que es? ¡Fuego H6! 205 00:17:56,220 --> 00:17:59,299 Yo aquí no me entero de nada, ¿eh? La serie está con Carrera y tú. 206 00:17:59,700 --> 00:18:03,680 Claro, claro. Para Carrera, la que han dado los chicos de producción de este año. 207 00:18:05,019 --> 00:18:07,799 Esto... Te iba a llamar por tu nombre, pero acabo de recordar que no lo sé. 208 00:18:08,079 --> 00:18:09,039 ¿No os han presentado, corazón? 209 00:18:09,039 --> 00:18:12,339 ¿Pero qué más da si tú llamas a todo el mundo corazón? 210 00:18:12,839 --> 00:18:15,599 No te digo la cotorra esta que saltará con lo de mi nombre 211 00:18:15,599 --> 00:18:16,539 Por curiosidad 212 00:18:16,539 --> 00:18:20,359 Por curiosidad, ¿cómo es? 213 00:18:20,839 --> 00:18:22,599 Hombre de Central Echera Asturiana 214 00:18:22,599 --> 00:18:25,660 Corazón, tu nombre, ya sabemos que eres el del anuncio 215 00:18:25,660 --> 00:18:27,019 Como para no darse cuenta 216 00:18:27,019 --> 00:18:31,079 Hombre de Central Echera Asturiana 217 00:18:31,079 --> 00:18:34,519 Sí, sí, en fin, dejemos lo de tu nombre 218 00:18:34,519 --> 00:18:39,539 Hombre de Central Echera Asturiana 219 00:18:40,299 --> 00:18:41,000 Que ya, que ya. 220 00:18:41,640 --> 00:18:44,319 Los chicos de producción han perdido la cabeza invitándole a la gala. 221 00:18:45,299 --> 00:18:50,039 A partir de ahora decir que los chicos de producción son estupendos va a sonar un poco falso. 222 00:18:50,220 --> 00:18:51,259 Pero eso viene en el guión. 223 00:18:51,720 --> 00:18:53,160 Y yo soy una profesional, claro. 224 00:18:53,819 --> 00:18:55,579 Anda, vamos a dejar que hablo yo. 225 00:18:57,779 --> 00:19:04,579 Los alumnos de producción de este centro son tan importantes como los de la banca para hacer tres lecheras turianas. 226 00:19:05,920 --> 00:19:07,359 Sin ellos no habría leche. 227 00:19:08,019 --> 00:19:08,619 ¿Me entiendes? 228 00:19:09,539 --> 00:19:14,339 Sí, sí, sí, sí. Vaya perno este hombre. Creo que me va a tocar a mí presentar de nuevo. 229 00:19:15,240 --> 00:19:19,880 Todos sabemos que la producción es muy dura. Tal vez lo más duro en este nuestro mundo es el del espectáculo. 230 00:19:21,319 --> 00:19:25,579 Pero ellos os necesitan. Y dependen mucho de vosotros. 231 00:19:26,680 --> 00:19:29,619 Que me lo digan a mí si tuviera que hacerme cargo yo de la factura de mi móvil. 232 00:19:31,140 --> 00:19:34,220 Pero en fin, aquí está el vídeo de los nominados. 233 00:19:42,460 --> 00:19:45,099 Que lo tiene de duplo. Es como un paparazzi. 234 00:19:45,099 --> 00:19:47,099 Con la S 235 00:19:47,099 --> 00:19:47,880 Con la A 236 00:19:47,880 --> 00:19:48,640 Con la M 237 00:19:48,640 --> 00:19:49,440 Con la A 238 00:19:49,440 --> 00:19:50,240 Con la R 239 00:19:50,240 --> 00:19:51,079 Con la A 240 00:19:51,079 --> 00:19:52,119 ¡Samara! 241 00:19:52,640 --> 00:19:55,720 Bueno Sammy, que tengas mucha suerte en todo lo que hagas 242 00:19:55,720 --> 00:20:01,420 Sabes que antes te iba mal, pero es que ahora te va a ir todo genial, todo sobre ruedas 243 00:20:01,420 --> 00:20:04,000 Sé que vas a ganar tú y eres mi chica preferida 244 00:20:04,000 --> 00:20:07,400 Samara, así ganas 245 00:20:07,400 --> 00:20:10,200 Tú te lo escurras mogollón y tú te lo mereces 246 00:20:10,200 --> 00:20:13,059 Y creo que no hay persona que se lo merezca más que tú 247 00:20:13,059 --> 00:20:17,059 El premio al trabajo y a la belleza, por supuesto. Eso que no falta nunca. 248 00:20:18,000 --> 00:20:22,819 Encontramos a Samara, conocida artísticamente como Samarísima. 249 00:20:23,559 --> 00:20:27,500 Samarísima ha realizado una labor de producción ejemplar. 250 00:20:28,140 --> 00:20:34,740 Esperemos que los académicos sean condescendientes con ella este año y no premien a cualquier otro. 251 00:20:34,960 --> 00:20:40,220 Me voy a ver la última película de Almodóvar, que seguramente no será tan buena como Samara. 252 00:20:40,220 --> 00:20:41,380 Adiós. 253 00:20:43,059 --> 00:20:54,700 Con la M, con la A, con la R, con la I, con la A, ¡María! 254 00:20:56,079 --> 00:20:58,619 Tía, vale tus huevos, ¿eh? Por estar no mirando. 255 00:21:01,319 --> 00:21:02,759 Ánimo, María, tú puedes. 256 00:21:03,660 --> 00:21:11,099 Bueno, María, pues un saludo de apoyo muy grande para que ganes a Espectáculos, que la verdad es que has liado bestiales. 257 00:21:11,500 --> 00:21:14,819 Unos espectáculos impresionantes. Yo miraba y decía, pero ¿qué ha montado esta chica? 258 00:21:14,819 --> 00:21:16,940 Imposible, imposible montarlos igual 259 00:21:16,940 --> 00:21:19,319 Efectos de luces, que si Megatron 260 00:21:19,319 --> 00:21:21,380 Que si Bing Bang, fuegos artificiales 261 00:21:21,380 --> 00:21:23,140 Al final, flipé, o sea que 262 00:21:23,140 --> 00:21:24,279 Todo mi apoyo para ti 263 00:21:24,279 --> 00:21:26,680 Hola, ¿qué tal? Quiero hablar 264 00:21:26,680 --> 00:21:28,920 De una persona llamada María 265 00:21:28,920 --> 00:21:31,279 María es una de las estudiantes de producción 266 00:21:31,279 --> 00:21:33,119 Que más ha dado la talla 267 00:21:33,119 --> 00:21:35,579 En el sentido de responsabilidad 268 00:21:35,579 --> 00:21:36,880 Sí 269 00:21:36,880 --> 00:21:39,480 María, mucha suerte 270 00:21:39,480 --> 00:21:41,519 Que la fuerza te acompañe 271 00:21:41,519 --> 00:21:43,160 ¡Premio mío! 272 00:21:43,319 --> 00:21:44,440 ¡El premio mío! 273 00:21:44,819 --> 00:21:49,140 ¡C-A-M-I! ¡Dani! 274 00:21:49,480 --> 00:21:54,660 Creo que Dani tiene que ganar el premio porque es fuerza mogollón y todo lo que hace, pues lo hace con muchísimas ganas. 275 00:21:54,759 --> 00:21:56,019 ¡Se lo lleve! ¡Ánimo, Dani! 276 00:21:57,480 --> 00:22:04,519 Yo creo que Dani tiene que ganar el premio porque me ha ayudado en los principios, me ha convertido en lo que soy ahora, una gran estrella y algo bueno. 277 00:22:05,339 --> 00:22:13,720 Esto se lo debo todo a Dani. Dani, opa por ti, como yo comparto mis premios, comparte tú este que toda la gente va a confiarte conmigo. ¡Gracias! 278 00:22:14,819 --> 00:22:18,190 Dani tiene que ganar. 279 00:22:19,190 --> 00:22:20,190 Porque sí. 280 00:22:22,190 --> 00:22:27,099 ¡Dani tiene que ganar! 281 00:22:27,099 --> 00:22:33,420 ¡Dani! 282 00:22:33,420 --> 00:22:35,420 ¡Como no ganes te saco los ojos! 283 00:22:36,420 --> 00:22:38,420 Tienes que ganar. 284 00:22:39,420 --> 00:22:40,420 ¿Qué le digo? 285 00:22:40,420 --> 00:22:41,420 ¡Ánimo Dani! 286 00:22:42,420 --> 00:22:49,059 ¡Ánimo Dani! 287 00:23:04,819 --> 00:23:05,819 ¡Qué nervios corazón! 288 00:23:05,819 --> 00:23:12,519 Bueno, el jurado de VTV ha decidido que el ganador al Mejor Productor de Espectáculos 2006 sea 289 00:23:12,519 --> 00:23:16,660 ¡Samara Licera! 290 00:23:31,779 --> 00:23:33,900 Más rápido, es que en mi momento 291 00:23:33,900 --> 00:23:36,319 En principio, tú tranquila 292 00:23:36,319 --> 00:23:38,400 No le hagas mucho caso 293 00:23:38,400 --> 00:23:42,119 Y mira, toma, aquí tienes mi currículum por si algún día consigues llegar a ser alguien 294 00:23:42,119 --> 00:23:43,440 Y puedes enchufarme 295 00:23:43,440 --> 00:23:47,680 En la ficha pone Pedro, pero es un error, todo el mundo sabe que mi nombre es Anne 296 00:23:47,680 --> 00:23:49,960 También, otra cosita 297 00:23:49,960 --> 00:23:52,319 Enlace mil pesetas de lo que acordamos 298 00:23:52,319 --> 00:23:53,920 Va con el bocata a la salida 299 00:23:53,920 --> 00:23:56,000 O eso es mejor luego por transferencia 300 00:23:56,000 --> 00:23:57,359 Según me den en el pene 301 00:23:57,359 --> 00:24:01,059 Joder, que yo no trae currículo de eso 302 00:24:01,059 --> 00:24:02,640 Porque no sabía cómo sacar los papeles 303 00:24:02,640 --> 00:24:04,440 Pero, a ver 304 00:24:04,440 --> 00:24:05,940 Mi sobrina la Paulita es muy lista 305 00:24:05,940 --> 00:24:06,940 Me ha dado un lápiz 306 00:24:06,940 --> 00:24:09,339 Lápiz de memoria 307 00:24:09,339 --> 00:24:12,000 Yo he sacado punta por los dos lados 308 00:24:12,000 --> 00:24:14,119 A mí esto de la tecnología me se me da muy mal 309 00:24:14,119 --> 00:24:15,640 Ahí lo tiene 310 00:24:15,640 --> 00:24:18,559 No te preocupes, no te preocupes, déjale corazón 311 00:24:18,559 --> 00:24:20,039 Puedes decir unas palabras 312 00:24:20,039 --> 00:24:22,500 Iba a decir un montón de cosas 313 00:24:22,500 --> 00:24:24,180 Pero impresiona esto mucho 314 00:24:24,180 --> 00:24:25,759 Y bueno 315 00:24:25,759 --> 00:24:27,140 Impresionas tú 316 00:24:27,140 --> 00:24:30,220 A ver, de espectáculo 317 00:24:30,220 --> 00:24:32,240 Lo que más he hecho, lo que mejor 318 00:24:32,240 --> 00:24:33,559 Lo que más me ha gustado fue la obra 319 00:24:33,559 --> 00:24:34,819 Que hice con esta gente 320 00:24:34,819 --> 00:24:36,859 Y tengo que agradecer 321 00:24:36,859 --> 00:24:39,660 A los de sonido 322 00:24:39,660 --> 00:24:41,640 Rafa y Javi que se ocurrieron un montón 323 00:24:41,640 --> 00:24:43,660 A los de segundo de imagen 324 00:24:43,660 --> 00:24:44,960 Por la mañana 325 00:24:44,960 --> 00:24:47,099 Ángel sobre todo, que se ocurre muchísimo 326 00:24:47,099 --> 00:24:49,380 Y tú también, te ocurre muchísimo 327 00:24:49,380 --> 00:25:00,769 Bueno, ya para concluir 328 00:25:00,769 --> 00:25:01,849 Que si no me alargo mucho 329 00:25:01,849 --> 00:25:03,930 Lo de segunda producción de Por la Tarde 330 00:25:03,930 --> 00:25:05,069 Que os quiero un montón 331 00:25:05,069 --> 00:25:06,829 Espero que os salga todo estupendo 332 00:25:06,829 --> 00:25:07,829 Porque lo merecéis 333 00:25:07,829 --> 00:25:08,869 Y muchas gracias 334 00:25:08,869 --> 00:25:19,490 Y como supongo que no quieres irte sin tu premio 335 00:25:19,490 --> 00:25:21,410 Aquí tienes un premio hecho a mano 336 00:25:21,410 --> 00:25:23,109 Por los alumnos de Cerámica 337 00:25:23,109 --> 00:25:24,349 Vale, ¿y el cheque? 338 00:25:24,349 --> 00:25:26,690 De hecho que luego se va a parte 339 00:25:26,690 --> 00:25:27,990 Vale, vale 340 00:25:27,990 --> 00:25:30,349 Sí, puedes bajar cuando quieras 341 00:25:30,349 --> 00:25:41,319 Y nosotros nos vamos yendo al backstage 342 00:25:41,319 --> 00:25:43,740 Que los bocadillitos de patés estaban acabando 343 00:25:43,740 --> 00:25:45,660 Adiós corazones 344 00:25:45,660 --> 00:25:53,880 Bueno, que yo me voy corriendo a Barcelona 345 00:25:53,880 --> 00:25:55,579 Que salgo en el intermedio de Buenafuente 346 00:25:55,579 --> 00:25:57,599 Que esto de salir los anuncios 347 00:25:57,599 --> 00:25:59,839 Me he sacrificado, yo no paro 348 00:25:59,839 --> 00:26:02,119 En nombre de Central Echera Asturiana 349 00:26:02,119 --> 00:26:05,380 Muchas gracias por confiar en nosotros 350 00:26:05,380 --> 00:26:06,460 Buenas noches 351 00:26:06,460 --> 00:26:37,710 Me estáis pillando de una manera, madre mía 352 00:26:37,710 --> 00:26:40,069 Bueno, ya que estamos aquí 353 00:26:40,069 --> 00:26:42,950 Quiero deciros que estuve de la primera persona 354 00:26:42,950 --> 00:26:45,069 Que me hace mucha ilusión es mi mamá 355 00:26:45,069 --> 00:26:48,470 Y nada, hablando de mi madre 356 00:26:48,470 --> 00:26:50,309 se me ocurrió contaros una cosa 357 00:26:50,309 --> 00:26:51,829 últimamente en mi casa 358 00:26:51,829 --> 00:26:54,150 tenemos coche, mi padre tiene coche 359 00:26:54,150 --> 00:26:56,710 mi madre tiene coche, seguramente vuestros padres tengan coche 360 00:26:56,710 --> 00:26:57,589 vosotros tengáis coche 361 00:26:57,589 --> 00:26:59,609 la circulación está muy mal 362 00:26:59,609 --> 00:27:01,869 últimamente en casa yo solo oigo 363 00:27:01,869 --> 00:27:03,670 escuchar farfullos así como 364 00:27:03,670 --> 00:27:05,369 callardón kilómetros nom 365 00:27:05,369 --> 00:27:08,089 a la mierda la M30 366 00:27:08,089 --> 00:27:10,349 y por qué no me habré quedado en el pueblo 367 00:27:10,349 --> 00:27:14,130 y es que cada vez la circulación 368 00:27:14,130 --> 00:27:15,869 no tiene sentido 369 00:27:15,869 --> 00:27:18,210 la mayoría de los madrileños opinan lo mismo 370 00:27:18,210 --> 00:27:19,670 ¿No? ¿Opináis lo mismo, no? 371 00:27:23,509 --> 00:27:25,329 Una, una, ¿opináis lo mismo? 372 00:27:27,190 --> 00:27:36,750 Muy bien. Nosotros en un programa de televisión que hay aquí, Udeba, el cárcel, hemos decidido meter una sección como crítica constructiva para la circulación en Madrid. 373 00:27:37,269 --> 00:27:42,589 Ahora hemos querido traer una pequeña muestra, una pequeña muestra aquí, que vais a ver a continuación. 374 00:27:43,309 --> 00:27:45,710 Tenemos muchas más, pero bueno, vais a ver solo una pequeña muestra. 375 00:27:45,710 --> 00:27:51,549 Y es que cada día que te levantas de la cama, te asomas por la ventana y tu calle está de otro color completamente distinto. 376 00:27:52,269 --> 00:27:53,430 Esto es como jugar al Monopoly, ¿no? 377 00:27:53,470 --> 00:27:55,009 Cada día es más difícil montar un hotel. 378 00:27:55,710 --> 00:27:56,589 O montárselo en un hotel. 379 00:27:58,349 --> 00:28:05,009 Con todos ustedes, y sin más preámbulo, el vídeo de la conducción en Madrid. 380 00:28:11,650 --> 00:28:12,470 El saludo. 381 00:28:13,170 --> 00:28:17,670 Para saludar a un conductor madrileño debe dejarse llevar por la naturaleza que todos llevamos dentro. 382 00:28:17,670 --> 00:28:24,230 Bueno, el tono a utilizar será alto y es muy importante no olvidarse de bajar la ventanilla para poder abarcar así a numerosos conductores. 383 00:28:24,789 --> 00:28:31,710 El saludo más común es de tipo oral. A continuación, esas palabras vendrán a compañeras de un segundo saludo, pero esta vez visual. 384 00:28:32,329 --> 00:28:39,349 Tiene distintas variantes. Entre las más exitosas se encuentran la de levantar el dedo o corazón, realizar uno o varios cortes de manga, 385 00:28:39,349 --> 00:28:43,450 o si usted se encuentra ante el grupo de los recatados, siempre puede sacar la lengua, 386 00:28:43,809 --> 00:28:47,789 que aunque resulta un poco ñoña, es muy efectiva y conseguirá muchos saludos. 387 00:28:48,250 --> 00:28:54,069 Le recomendamos no asustarse si le responden tocando el claxon o moviendo el cuerpo de manera enérgica y convulsiva. 388 00:28:54,529 --> 00:28:57,869 Y sobre todo, no se inmute si considera que el saludo no es aceptable. 389 00:28:58,509 --> 00:28:59,549 Siempre puede responder. 390 00:29:00,150 --> 00:29:03,529 Durante las horas nocturnas, el saludo adquiere otro tipo de connotaciones, 391 00:29:03,869 --> 00:29:05,730 ya que se puede jugar con las luces y las sombras. 392 00:29:06,490 --> 00:29:11,690 Independientemente del método que utilice, invitamos a que salude, salude y salude, ya que así se hacen amigos. 393 00:29:15,609 --> 00:29:22,970 Semáforos. Qué maravilloso el mundo de las luces en la carretera. Rojas, verdes y amarillas, y todas ellas a los conductores fascinan. 394 00:29:22,970 --> 00:29:29,930 Por esa razón es muy probable encontrar conductores detenidos observando cómo cambian las luces de colores. Una experiencia inolvidable. 395 00:29:30,769 --> 00:29:38,430 Estos interesantes aspectos suelen encontrarse en las intersecciones en las calles sin tener ninguna razón aparente, pero si están ahí, por algo será. 396 00:29:39,009 --> 00:29:42,990 La policía de tráfico cree que cada color tiene un significado que el conductor debe respetar. 397 00:29:43,410 --> 00:29:47,430 Por investigación de campo efectuada, se ha determinado el significado de cada color. 398 00:29:48,170 --> 00:29:51,490 La luz amarilla indica que el vehículo debe acelerarse tanto como sea posible. 399 00:29:51,670 --> 00:29:58,569 La luz roja permite acelerar más el vehículo, ya que solo deja pasar a 5 o 6 vehículos más después de su encendido. 400 00:29:58,569 --> 00:30:01,730 Así que solo la luz verde permite reducir la velocidad 401 00:30:01,730 --> 00:30:07,089 Ya que hay que esperar a que los 5 o 6 vehículos que vienen por la intersección la atraviesen 402 00:30:07,089 --> 00:30:09,029 Ya que tienen la luz roja 403 00:30:09,029 --> 00:30:13,829 Nota, es vital tocar la bocina a los 3,5 segundos de encendido de la luz verde 404 00:30:13,829 --> 00:30:20,329 Y sobre todo, ten en cuenta que algún peatón intentará cruzar justo cuando nos toque pasar a nosotros 405 00:30:20,329 --> 00:30:21,569 Los conductores 406 00:30:21,569 --> 00:30:25,170 Así que ya toque la bocina de todas formas, que sepan quién va 407 00:30:25,170 --> 00:30:27,549 Intermitentes 408 00:30:27,549 --> 00:30:31,349 El intermitente es esa lucecita que al rato se entiende y al rato se apaga 409 00:30:31,349 --> 00:30:34,710 Y sí, la llevan todos los coches, incluso los más caros 410 00:30:34,710 --> 00:30:38,009 Aunque parezca increíble, el intermitente no es mundialmente conocido 411 00:30:38,009 --> 00:30:43,289 Y ya sabemos que en la capital del universo, su utilización solo es reservada para casos de estrés manifestar 412 00:30:43,289 --> 00:30:48,609 Si usted cree que ha llegado el momento de estrenar a su intermitente, puede seguir estas noticias para más 413 00:30:48,609 --> 00:30:54,089 Si un conductor en otro raíl entiende al intermitente, no lo deje entrar en el carril por el que usted circula 414 00:30:54,089 --> 00:30:58,309 Si a pesar de eso insiste, pise el acelerador y manténgase próximo a él. 415 00:30:58,670 --> 00:31:02,109 Es probable que el conductor intente saludarlo, pero usted ya sabe su problema. 416 00:31:03,069 --> 00:31:06,990 Si el conductor delantero enciende el intermitente derecho, girará a la izquierda. 417 00:31:07,349 --> 00:31:10,690 Y por supuesto, si enciende el izquierdo, el giro lo realizará a la derecha. 418 00:31:11,230 --> 00:31:13,509 Esto es lo que se conoce como dislexia direccional. 419 00:31:14,309 --> 00:31:19,329 Si este mismo conductor enciende los dos intermitentes al mismo tiempo, seguirá recto un largo trecho de carretera, 420 00:31:19,809 --> 00:31:22,130 pero en la velocidad oscilará sin ninguna razón aparente. 421 00:31:22,130 --> 00:31:27,170 Si no entiende ninguno, cuidado. Hará un grueso cambio de estilo tan pronto como pueda. 422 00:31:27,529 --> 00:31:32,769 Así que aléjese de él. Finalmente, nunca dé pistas de cuál va a ser su rumbo exacto. 423 00:31:33,069 --> 00:31:37,869 Sería una muestra de debilidad. Usted no es débil. Usted es un conductor madrileño. 424 00:31:38,650 --> 00:31:44,509 ¿Qué es un vehículo incluido el suyo bloquea en la carretera? 425 00:31:45,230 --> 00:31:51,529 Pues es usted un afortunado. Aproveche esos minutos u horas de espera para alejarse del estrés madrileño. 426 00:31:51,529 --> 00:32:01,089 Usted puede, uno, tocar la bocina rítmicamente. Adquiera los CDs de Balcarce Televisión Canciones Populares a Bocinatos para perfeccionar su técnica. 427 00:32:01,549 --> 00:32:09,069 Dos, perder peso. Apague el aire acondicionado si lo tiene y convierta su coche en una sauna para mejorar su figura. No hay mal que por bien no venga. 428 00:32:09,630 --> 00:32:18,710 Tres, jugar a ver lo cerca que puede detenerse del parachoques del vehículo de durante. Busca emociones fuertes, compruebe cuánto puede acercarse al vehículo de durante sin tocarlo. 429 00:32:18,710 --> 00:32:21,230 Si lo bordeas, podrá comprobar el premio que le ha tocado. 430 00:32:21,349 --> 00:32:21,750 ¡Cago en ti! 431 00:32:21,750 --> 00:32:23,369 4. Atiendarte la visita. 432 00:32:23,849 --> 00:32:27,289 Frente al aburrimiento de los detascos, consiga convertirse en el centro de atención 433 00:32:27,289 --> 00:32:31,789 como se hacía de los demás conductores con su maravillosa música para escamarle el dedo. 434 00:32:32,349 --> 00:32:34,029 5. Aprovechar para merendar. 435 00:32:34,549 --> 00:32:38,529 Reponga fuerzas para proseguir su viaje sin la necesidad de abandonar su vehículo, 436 00:32:38,910 --> 00:32:41,670 con lo cual además conseguirá pasar una estupenda tarde en familia. 437 00:32:42,049 --> 00:32:44,390 Así que no desespere y siéntase acostumbrado. 438 00:32:44,950 --> 00:32:45,690 Los taxistas. 439 00:32:45,690 --> 00:32:52,150 Los taxistas son los dueños de Madrid, por lo que no tendrán ningún tipo de consideración hacia usted. 440 00:32:53,029 --> 00:33:03,190 Debe saber que ellos han perfeccionado de tal manera el manual de convicción que no le queda más remedio que aguantar su especialidad, el triple cambio de carril, poder ponerse por delante y la parada. 441 00:33:04,910 --> 00:33:08,569 También han adquirido una notable habilidad para incorporarse a las rotondas sin mirar. 442 00:33:08,809 --> 00:33:15,410 Si quiere desquitarse, salúdele tal y como hemos enseñado en los primeros capítulos, pero hágalo con la ventanilla subida. 443 00:33:15,690 --> 00:33:24,480 La invertimos antemano que no debe acordarse de su madre si no quiere sufrir daños personales. 444 00:33:24,859 --> 00:33:28,160 Ya lo descubrirán, pero algo que caracteriza a los taxistas es su mala leche. 445 00:33:31,000 --> 00:33:39,910 Suelen presentar un desviamiento de la personalidad. 446 00:33:40,789 --> 00:33:43,289 Luz verde. A la caza del siguiente despistado. 447 00:33:43,589 --> 00:33:44,589 Si tiene prisa, olvídese. 448 00:33:45,069 --> 00:33:48,210 Si ha tenido la desgracia de encontrarse detrás de un taxista en este momento, 449 00:33:48,710 --> 00:33:51,609 debe saber que no superará los 10 km hora en toda la calle. 450 00:33:51,609 --> 00:33:55,490 Debe estar preparado para comerse el culo del taxi en cualquier momento 451 00:33:55,490 --> 00:33:59,150 Eso significará que ya ha encontrado una nueva presa 452 00:33:59,150 --> 00:34:02,029 Luz apagada 453 00:34:02,029 --> 00:34:05,950 Es entonces cuando el taxista se descubre el interés turístico por la ciudad 454 00:34:05,950 --> 00:34:09,349 Si alguna vez tiene la pasión de seguir un taxi con el piso dentro 455 00:34:09,349 --> 00:34:14,530 Podrá comprobar que incluso Morataraz tiene una multitud de lugares patrimonio artístico de la humanidad 456 00:34:14,530 --> 00:34:17,650 De verdad, el taxista no puede dejar de mostrar sus pies 457 00:34:17,650 --> 00:34:24,389 Lo sentimos, pero el único consejo que podemos darle es que si no hay un taxista, ¡vuelve a verlo! 458 00:34:42,949 --> 00:34:49,690 ¡Noche de damas y caballeros! 459 00:34:50,369 --> 00:34:54,409 Ha llegado el gran momento de esta noche, el gran momento de este gala. 460 00:34:54,869 --> 00:34:56,110 ¡Por fin estoy aquí! 461 00:35:09,699 --> 00:35:26,679 Buenas noches y bienvenidos 462 00:35:26,679 --> 00:35:32,670 Con todos vosotros 463 00:35:32,670 --> 00:35:35,250 Yo, el de Bricomanía 464 00:35:37,730 --> 00:35:43,670 Vamos a hacer una gala muy fácil, sencilla 465 00:35:43,670 --> 00:35:45,230 Y para toda la familia 466 00:35:45,230 --> 00:35:47,409 Para ello vamos a empezar 467 00:35:47,409 --> 00:35:49,210 Con unos pasos muy sencillos 468 00:35:49,210 --> 00:35:50,489 Que hasta esta puede hacer 469 00:35:50,489 --> 00:35:53,429 Uno, llegamos hasta aquí 470 00:35:53,429 --> 00:35:55,750 Y tenemos un teatro de 40 metros cuadrados 471 00:35:55,750 --> 00:35:57,210 Dos 472 00:35:57,210 --> 00:36:01,329 Como se me ha olvidado lo que tengo que decir 473 00:36:01,329 --> 00:36:03,090 Pues me voy a sacar una chuleta 474 00:36:03,090 --> 00:36:05,210 Que me he imprimido en casa con el fax 475 00:36:05,210 --> 00:36:07,250 Perdona cariño 476 00:36:07,250 --> 00:36:09,210 Si tú llevas en el trullo desde que antes 477 00:36:09,210 --> 00:36:10,550 Que empezara tu programa 478 00:36:10,550 --> 00:36:14,389 Y tres 479 00:36:14,389 --> 00:36:17,710 Como estás rubia, no tienes ni puta idea 480 00:36:17,710 --> 00:36:21,590 La cinta americana es una mierda 481 00:36:21,590 --> 00:36:27,829 Espérate, maja 482 00:36:27,829 --> 00:36:30,409 Pues la amordazamos 483 00:36:30,409 --> 00:36:32,670 Y cuatro 484 00:36:32,670 --> 00:36:34,329 Vamos a empezar a hacer la gala 485 00:36:34,329 --> 00:36:38,690 Querido hijo, en el paquete que acompaña esta nota 486 00:36:38,690 --> 00:36:41,730 Te envío el serrucho y la broca que me pediste 487 00:36:41,730 --> 00:36:43,750 ¿Qué tal se portan en Alcalá? 488 00:36:43,809 --> 00:36:46,230 Mecho, Alcalá Mecho, my darling 489 00:36:46,230 --> 00:36:51,650 Hemos tenido una pequeña confusióncilla, ¿verdad? 490 00:36:52,989 --> 00:36:56,829 Así que, viendo que es importante que hay que tener el material adecuado 491 00:36:56,829 --> 00:37:00,070 Para hacer una gala que pueden adquirir en cualquier superficie comercial 492 00:37:00,070 --> 00:37:01,889 Vamos a ver si... 493 00:37:01,889 --> 00:37:03,309 Tú no te preocupes, cariño 494 00:37:03,309 --> 00:37:05,710 Que ya me encargo yo de improvisar 495 00:37:05,710 --> 00:37:07,289 Que sí, que usted se meta muy bien 496 00:37:07,289 --> 00:37:08,829 Y si no, que se lo digan a Billy 497 00:37:08,829 --> 00:37:11,090 Sí, hombre, Billy Weider 498 00:37:11,090 --> 00:37:13,309 El hombre este que me dio tanto trabajo a mí 499 00:37:13,309 --> 00:37:14,889 Los chicos de imagen 500 00:37:14,889 --> 00:37:16,750 ¿Han debido a hablar de él? 501 00:37:17,130 --> 00:37:19,250 Es a ellos a quien quiero dedicar mis palabras 502 00:37:19,250 --> 00:37:20,429 Que por cierto 503 00:37:20,429 --> 00:37:22,130 Más vale que me saquéis guapa 504 00:37:22,130 --> 00:37:24,230 Que si no, tengo contactos, ¿eh? 505 00:37:25,090 --> 00:37:26,809 En fin, resumiendo 506 00:37:26,809 --> 00:37:28,869 Que gracias a ellos 507 00:37:28,869 --> 00:37:30,010 Pues 508 00:37:30,010 --> 00:37:32,849 Ellos se encargan de sacarnos guapos 509 00:37:32,849 --> 00:37:34,929 De que todo esto parezca bonito 510 00:37:34,929 --> 00:37:36,510 En fin, de todo esto 511 00:37:36,510 --> 00:37:38,010 Y sin más preámbulos 512 00:37:38,010 --> 00:37:40,550 Vamos a ver a los nominados de esta noche 513 00:37:40,550 --> 00:37:53,489 No te pongas triste 514 00:37:53,489 --> 00:38:12,550 No te bajes del bordillo 515 00:38:12,550 --> 00:38:14,889 Ah, Letizia es más simpática, hombre. Vamos a ver si lo gana. 516 00:38:16,829 --> 00:38:21,469 ¿Quién es Letizia? Letizia Alonso. Pues me parece que trabaja muy bien, o sea, tiene talento ella. 517 00:38:22,250 --> 00:38:28,070 También tiene mucho carácter, pero vamos, que lo que es trabajando, talento, y en el futuro pues la veo, por ejemplo, 518 00:38:28,210 --> 00:38:34,769 pues trabajando, yo qué sé, de director de algún programa, realizadora, mezcladora, no sé, pero que sí que tiene talento ella. 519 00:38:34,769 --> 00:38:38,989 Bueno, Leticia me hizo una entrevista 520 00:38:38,989 --> 00:38:44,150 Y me parece que tenía muy bien preparado las preguntas que me hizo 521 00:38:44,150 --> 00:38:48,369 Tenía también muy bien preparado los gestos 522 00:38:48,369 --> 00:38:49,710 Parecía que se había mirado en el espejo 523 00:38:49,710 --> 00:38:54,650 Es decir, que ha realizado un trabajo bastante bueno 524 00:38:54,650 --> 00:38:58,710 ¡Lesi, mucha suerte! 525 00:38:58,710 --> 00:38:59,090 ¡Muchas gracias! 526 00:39:00,510 --> 00:39:01,730 ¡Estamos muy contentos de que salga! 527 00:39:01,730 --> 00:39:03,369 ¡Ganó Leticia! ¡Ganó! 528 00:39:03,369 --> 00:39:06,309 ¡Eres el mejor! ¡Eso sí! ¡Por ello! 529 00:39:06,750 --> 00:39:08,909 Y a esos deportistas que van de... 530 00:39:08,909 --> 00:39:13,429 Que sabes que valga mucho por ti, que eres una gran fotógrafa 531 00:39:13,429 --> 00:39:18,949 y que este sea el comienzo de la carrera cultural que sé que puedes hacer. 532 00:39:21,809 --> 00:39:28,829 Marta es una chica excepcional, la baja muy bien, está terminando ya este año su segundo curso de imagen. 533 00:39:28,829 --> 00:39:39,889 Entonces lo que quiero es que sea de las primeras y en esta nominación que tiene, pues también le deseo muchísima suerte, a ver si se lleva el premio ella o Román, porque ella también se lo merece. 534 00:39:41,969 --> 00:39:50,050 Y a Marta nada, que ya sabe que le deseo mucha suerte y que el deseo que gane esté corto y que además le convaliden por siempre. Venga, un beso. 535 00:39:50,050 --> 00:39:57,550 Román, que tengas mucha suerte en la nominación 536 00:39:57,550 --> 00:39:59,289 y que salga victorioso 537 00:39:59,289 --> 00:40:01,630 un saludo 538 00:40:01,630 --> 00:40:06,590 quiero desear mucha suerte a Román 539 00:40:06,590 --> 00:40:09,710 a ver si se lleva el premio al mejor fotógrafo 540 00:40:09,710 --> 00:40:10,989 porque yo creo que se lo merece 541 00:40:10,989 --> 00:40:12,409 que es un señor trabajador 542 00:40:12,409 --> 00:40:14,130 que viene aquí todas las tardes 543 00:40:14,130 --> 00:40:15,710 y es muy muy lucioso con su trabajo 544 00:40:15,710 --> 00:40:17,949 un saludo fuerte para él 545 00:40:17,949 --> 00:40:19,829 Y a ver si se lleva el nombre. 546 00:40:22,150 --> 00:40:27,010 No sé por qué estoy haciendo esto, pero lo hago por Román porque es muy majo y ha sido muy buen alumno. 547 00:40:27,710 --> 00:40:29,349 Y nada, que tenga mucha suerte y que gane. 548 00:40:31,409 --> 00:40:35,190 Bueno chicos, que tengan mucha suerte y ya me contaréis lo que ha pasado. Un besito. 549 00:40:46,070 --> 00:40:54,690 A ver, el jurado de VTV ha decidido que el ganador al Mejor Fotógrafo 2006 sea... 550 00:40:57,329 --> 00:40:59,849 Román Lórez 551 00:40:59,849 --> 00:41:22,630 Enhorabuena 552 00:41:22,630 --> 00:41:23,769 Muchas gracias 553 00:41:23,769 --> 00:41:27,469 Para mí esto es un momento muy especial 554 00:41:27,469 --> 00:41:31,530 Todos los que habéis sido telespectadores de Bricomanía durante esta semana 555 00:41:31,530 --> 00:41:34,110 Sabréis que hemos estado trabajando en un proyecto, ¿verdad? 556 00:41:34,469 --> 00:41:38,289 Pues el proyecto no es nada más y nada menos que el premio para este personajillo 557 00:41:38,289 --> 00:41:42,550 Es nada más y nada menos que una cámara de última generación 558 00:41:42,550 --> 00:41:44,170 Una cámara estropeica 559 00:41:44,170 --> 00:41:45,570 Muchas gracias 560 00:41:45,570 --> 00:41:54,329 Me voy a tener que enseñar a manejarla porque yo no tengo ni puta idea. 561 00:41:54,469 --> 00:41:56,650 Que bastante he hecho con aprenderme el nombre de la camarita. 562 00:41:58,829 --> 00:42:01,610 Bueno, como veo que no me dices nada ya... 563 00:42:01,610 --> 00:42:02,090 ¿Qué quieres que te diga? 564 00:42:02,250 --> 00:42:03,849 No, no, que ya me encargo yo, tranquilo. 565 00:42:04,750 --> 00:42:10,469 Que nada, que quería dedicar este premio a los otros dos compañeros que estarán jodidos de la rabia. 566 00:42:12,789 --> 00:42:18,329 Darles las gracias a la academia, a los profesores y en especial a Pedro. 567 00:42:18,789 --> 00:42:19,889 ¡Gracias, Pedro! 568 00:42:20,210 --> 00:42:20,769 ¡Te quiero! 569 00:42:21,969 --> 00:42:39,989 Y ahora os dejo con unos consejos de publicidad. 570 00:42:40,469 --> 00:42:42,630 ¡Centrales de la Asturiana patrocina esta gala! 571 00:42:43,110 --> 00:42:45,269 ¡Ay, el loco anda suelto! ¡Uy! 572 00:42:46,530 --> 00:42:47,449 ¡Nos vemos enseguida!