Saltar navegación

English Class - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 5 de agosto de 2023 por Veronica G.

4 visualizaciones

Descargar la transcripción

¡Hola, hola! ¡Mira a mi nuevo amigo! ¡Es un amigo de Tilly! ¡Es otro unicornio! ¡Su nombre es Thelma! ¡Thelma el unicornio! ¡Mira las letras! ¡Son brillantes! ¡Con glitter! 00:00:00
Mirad lo que tengo aquí. Es una nueva amiga. Es una amiga de Tilly. Otro unicornio. Y su nombre es Thelma. Thelma la unicornia. Y las letras, mirad, brillan con purpurina. A ver qué aventura nos trae esta amiga. 00:00:18
Thelma se sentía un poco triste, de hecho se sentía pues así como enfadada, ya ves, ella deseaba con todo su corazón ser un unicornio 00:00:38
Look at the cloud, it's a unicorn. 00:01:07
But she isn't a unicorn, she's a horse. 00:01:10
Las nubes son unicornios porque es lo que ella pensaba, 00:01:14
pero ella no es un unicornio, es un caballo. 00:01:18
Horse. 00:01:21
Her best friend's name was Otis. 00:01:25
He liked her quite a lot. 00:01:28
He said, you are perfect as you are. 00:01:30
Su mejor amigo se llamaba, su mejor amigo era Otis. 00:01:33
Le gustaba a Thelma. La quería mucho. Y le dijo, tú eres perfecta como eres. 00:01:39
Pero Thelma decía que no. 00:01:49
Y eso fue cuando la vio. ¡Una garrota en el tronco! 00:01:55
Le dio una gran idea. Se escueló y se salió. 00:02:03
around. Entonces es cuando lo vio. ¡Una zanahoria en el suelo! Y le dio una gran idea. Así 00:02:08
que empezó a saltar y a celebrar alrededor. She took that simple carrot and he tied to 00:02:17
her nose. ¡The nose! I'll say that I'm a unicorn. It might just work. Who knows? Cogió 00:02:25
la simple zanahoria 00:02:34
y se la ató en su reina. 00:02:36
Y dijo 00:02:38
Dije que yo voy a ser 00:02:39
un unicornio, lo prometí. 00:02:42
Y puede que 00:02:44
solo tenga que trabajarme un poco, ¿no? 00:02:46
¿Quién sabe? 00:02:49
Well, as she 00:02:53
seated a truck drove by 00:02:55
mientras ella 00:02:57
lo decía 00:02:59
apareció un camión 00:03:00
conduciendo. The driver rubbed his eyes. Good grief! Is that a unicorn? He's freaked in a great surprise. 00:03:03
El conductor se giró así los ojos y se los frotó. ¡Madre mía! ¿Eso es un unicornio? Gritó sorprendido. 00:03:13
As Thelma watched the swimming track, it very nearly hit her. Good you believe that track was filled with 00:03:24
nice pink paint and glitter. Mientras Telma miraba al camión que estaba así a punto 00:03:32
de chocar, casi le da, el camión así loco, pasó muy cerca de ella. ¿Os podéis creer 00:03:43
que el camión estaba lleno de pintura rosa con purpurina? Oh, Telma, look amazing, she 00:03:52
was a unicorn. I'm a special love, I'm a special love. She crawled out loud. Madre mía, ahora 00:04:05
Telma sí que luce, sí que está preciosa. Ella era un unicornio. Soy especial ahora, 00:04:14
soy especial ahora, gritó muy alto. And so a star was born. Y así es como una estrella 00:04:22
nació una estrella famosa. 00:04:30
All across the whole wide world 00:04:33
her fans would cheer her name. 00:04:35
Alrededor de todo el mundo 00:04:39
sus admiradores y fans 00:04:41
gritaban su nombre. 00:04:43
Thelma Lovett, every bit. 00:04:47
The fame, the fame, the fame. 00:04:50
Todos gritarían su nombre 00:04:54
y Thelma le encantaba esa idea. 00:04:55
Cada grito, la fama, la fama, la fama, quería ser famosa a toda costa. 00:04:59
Thelma was a superstar. Her dreams had all come true. 00:05:06
Thelma era una superestrella. 00:05:13
With her own boat, con su propio barco, todos sus sueños habían hecho realidad. 00:05:16
Pero pronto ella se dio cuenta de que tanta fama era un poco difícil de llevar. 00:05:26
¡Mira el crowd! ¡Mira a toda la gente! 00:05:41
You see, her fans were made for her 00:05:44
They had screamed and cried and laughed 00:05:49
They had chased her everywhere 00:05:53
She went to get her autograph 00:05:55
Ya sabes, pues ya sabéis, ¿no? 00:05:57
Con la fama 00:06:00
Los admiradores estaban locos por ella 00:06:00
Gritaban, lloraban, se reían 00:06:04
Ellos la perseguían a todas partes 00:06:08
donde ella iba, para pedirle 00:06:13
un autógrafo. 00:06:15
In fact, they had chased her all day long. 00:06:16
It never, ever stopped. 00:06:20
De hecho, es que la perseguían 00:06:25
a todas partes, durante todo el día. 00:06:27
Nunca jamás 00:06:30
paraban. 00:06:31
They chased her while she exercised. 00:06:34
La perseguían cuando estaba haciendo deporte. 00:06:38
They chased her 00:06:42
while she shopped, la perseguían 00:06:44
mientras estaba haciendo la compra. 00:06:46
Please don't 00:06:49
chase me anymore, 00:06:50
the screaming crow. 00:06:52
Por favor, no me persigáis más, 00:06:54
ella pidió 00:06:56
a la gente 00:06:57
que gritaba, a la multitud. 00:06:59
We'll chase you 00:07:02
all we want, they said. 00:07:03
We are fans, so it's allowed. 00:07:05
Nosotros te seguiremos 00:07:08
siempre que queramos, le dijeron. 00:07:09
Somos admiradores, y eso 00:07:12
eso está permitido 00:07:13
y algunos no eran tampoco 00:07:15
admiradores 00:07:33
algunos realmente no lo eran 00:07:34
se metían con ella 00:07:38
algunos bueno incluso 00:07:41
So, hacían cosas que ella nunca había visto. 00:07:45
Dice, I don't like unicorns. 00:07:50
I agree. 00:07:52
Hay niñas con pancartas que dicen, no me gustan los unicornios. 00:07:54
A mí tampoco, estoy de acuerdo, a mí tampoco. 00:07:59
I don't like unicorns. 00:08:01
Pobrecita. 00:08:05
So, one dark night she felt quite sad. 00:08:07
This famous little pony. 00:08:10
She said, I thought that I'd feel great. 00:08:14
Así que una noche, ella se sentía muy triste, se sintió muy triste, el pobrecito y famoso Bonnie. 00:08:18
Así que ella se dijo, pensaba que me sentiría mejor, but all I feel is lonely. 00:08:30
Pero todo lo que siento es soledad, me siento sola. 00:08:37
She missed her friend Otis 00:08:41
Echaba de menos a su amigo Otis 00:08:46
And so with that she changed her mind 00:08:49
This lonely unicorn 00:08:54
Así que ella cambió su manera de pensar 00:08:56
She cleaned off all her spurs 00:09:00
And she ditched her magic horn 00:09:03
Así que ella se metió en la ducha 00:09:07
She took a shower 00:09:10
Look at the bathroom 00:09:13
Se metió, se dio una ducha 00:09:15
Se metió en el baño 00:09:17
Se quitó toda la pintura con la purpurina 00:09:18
Se desató el cuerno 00:09:21
The horn 00:09:23
And then she walked right past the crowd 00:09:24
Y luego pues empezó a cruzar 00:09:28
Mira, look at Thelma 00:09:30
Mira a Thelma 00:09:32
Se metió entre la gente 00:09:33
Cruzó por entre la gente 00:09:34
They didn't even notice 00:09:37
Y ellos no se dieron cuenta 00:09:41
De que era ella 00:09:43
She thought how nice 00:09:44
That it could be 00:09:48
Y pensó lo maravilloso 00:09:49
Que podía ser 00:09:51
Y aquí pone 00:09:52
Marry me, with me 00:09:54
Marry me, tell me 00:09:56
Cásate conmigo 00:09:57
Help me be a unicorn 00:09:58
Ayúdame a ser a mí también un unicornio 00:10:00
They are crazy 00:10:03
Están locos 00:10:05
To see her lovely Otis. 00:10:06
Oh, estaba pensando lo maravilloso que sería ver a su amigo Otis y allí la encontró. 00:10:11
And when he asked about her trip, beneath their favorite tree, 00:10:18
she simply said, oh, it was fun, but I'd rather just be me. 00:10:24
Y cuando él le preguntó sobre su aventura, debajo de su árbol favorito, 00:10:33
ella simplemente dijo, oh, estuvo bien, fue divertida la aventura. 00:10:40
Pero lo mejor es ser quien soy. 00:10:45
The end. 00:10:53
Bye bye little unicorns. 00:10:56
See you on the next time. 00:10:58
Hasta la próxima, pequeños unicornios. 00:11:01
Idioma/s:
en
Autor/es:
Verónica G
Subido por:
Veronica G.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
4
Fecha:
5 de agosto de 2023 - 14:07
Visibilidad:
Clave
Centro:
CP INF-PRI GABRIELA MORREALE
Descripción ampliada:
TRANSLATE with x English ArabicHebrewPolish BulgarianHindiPortuguese CatalanHmong DawRomanian Chinese SimplifiedHungarianRussian Chinese TraditionalIndonesianSlovak CzechItalianSlovenian DanishJapaneseSpanish DutchKlingonSwedish EnglishKoreanThai EstonianLatvianTurkish FinnishLithuanianUkrainian FrenchMalayUrdu GermanMalteseVietnamese GreekNorwegianWelsh Haitian CreolePersian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal Back
Duración:
11′ 04″
Relación de aspecto:
1.83:1
Resolución:
848x464 píxeles
Tamaño:
131.98 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid