Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Yo quiero ser joven

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 29 de abril de 2014 por Ies losrosales mostoles

157 visualizaciones

Obra de teatro "Yo quiero ser joven", de Maxi de Diego, que cuenta los problemas generacionales entre los hijos y los padres de hoy en día, por el Grupo de Teatro del IES los Rosales

Descargar la transcripción

O que é que é que é que é que é? 00:00:00
Menos mal que non estaban papai e mamá 00:01:44
Que si non? 00:01:46
Pois si, menos mal 00:01:48
Pero que raro, non han deixado unha nota ou algo 00:01:49
Queridas hijas 00:01:51
Sentimos mucho tener que deciros 00:01:59
Que ya non aguantamos más 00:02:01
Nos escapamos de casa 00:02:03
Se escapan? 00:02:05
Isto sigue fuerte 00:02:07
Tal vez seamos unos malos padres 00:02:08
Seguro que si 00:02:13
Pero ya non aguantamos más 00:02:15
Bueno, esto ya lo hemos dicho 00:02:16
Pero comprender que es muy difícil 00:02:19
Escribir una carta así 00:02:21
Necesitamos tiempo para pensar 00:02:23
Que hemos hecho mal 00:02:25
Para que vuestro trato con nosotros sea tan despótico 00:02:26
Despótico 00:02:29
Despótico, ¿a mí? 00:02:30
¿Sabes lo que es? 00:02:34
Si te callas, despotas 00:02:37
Sí, despótico 00:02:39
Relativo al despotar 00:02:41
O propio de él 00:02:44
3. Persona que trata con dureza a seus subordinados 00:02:45
e abusa de seu poder ou autoridade. 00:02:48
De nada. 00:02:51
Pois, aunque parezca mentira, 00:02:53
parecemos os seus subordinados. 00:02:54
Sin dúda, era algo máis fallado. 00:02:57
Esperamos encontrar a resposta. 00:02:59
Tenicidad para defenderos en casa, si queréis. 00:03:02
O frigorífico está lleno. 00:03:05
Na mesilla de vostra habitación hai algo de dinero. 00:03:07
Se a nosa escapada se prolonga, 00:03:10
nos pondremos en contacto con vosotras de alguna forma. 00:03:11
Por favor, no que améis a la policía. 00:03:15
Vamos a ir a la cárcel por adorno. 00:03:18
Se o cuidado for grave, 00:03:21
llamad a radio nacional. 00:03:23
Nosotros estaremos al tanto 00:03:25
de los avisos suspentes. 00:03:26
Un beso, vostro padre e vostro madre. 00:03:28
Increíble. 00:03:31
Los viejos se han escapado de casa, 00:03:32
de la que me libraba hoy. 00:03:33
¿Por qué? 00:03:35
Por llegar tarde. 00:03:36
Se lo llevamos a dormir a más tiempo. 00:03:37
Pero si siempre llegas tarde. 00:03:38
Yo hablo a lado de mi conciencia. 00:03:39
Mira, Carla, ya sabes que paso de mí. 00:03:41
Pero a veces estás ingenias para que el castigo no te asuste del todo. 00:03:43
Papá y mamá son demasiado claros conmigo. 00:03:47
Bueno, bueno, como tú eres la buena de la casa, 00:03:49
la empollona, la niña mimada... 00:03:52
Hasta mañana, papá. 00:03:54
¡Ey, ey, ey! Una cosa, y que te quede bien clara. 00:03:55
¿Qué? 00:03:58
Me fui a dormir a la cama de mi mamá. 00:03:58
¡Tú eres tonta! 00:04:00
¿Son ellos? 00:04:07
No. 00:04:08
Vale. 00:04:09
Ah, hola, Zema. 00:04:10
Habrá sido un arrebato. 00:04:20
Seguro que mañana están aquí. 00:04:21
Vete para acá, si quieres. 00:04:24
Vale, hasta ahora. 00:04:30
Bueno, chicas, me voy a acompañar. 00:04:43
No veo mucho jaleo. 00:04:51
Venga. 00:04:52
Podían haber avisado. 00:04:54
Nos hubiéramos quedado más rato de marcha. 00:04:55
¿No te parece raro todo eso? 00:04:57
Que se hayan ido los padres de las tres. 00:04:58
Yo no entiendo nada. 00:05:00
¿A ti no te han dejado una carta de despedida? 00:05:02
Sí, mira. 00:05:04
Querida Olga, 00:05:15
Puede que nisiquiera quieras leerla 00:05:16
Como llevas unha semana sin hablarnos 00:05:18
Non entendemos que Pablo Alborán 00:05:20
Sea máis importante para ti que nosotros 00:05:22
Necesitamos reflexionar 00:05:24
Te hemos deixado 00:05:32
Algunas comidas preparadas en la nevera 00:05:34
E algo de dinero en la mesilla de la entrada 00:05:35
A mi me lo han deixado 00:05:38
No entendemos que tu trato con nosotros 00:05:39
No entendemos que te hacemos 00:05:47
Para que tu trato con nosotros sea tan tirano 00:05:48
¿Ves a tu padre? 00:05:50
¿Yo? 00:05:52
Como no sea por lo de los estudios 00:05:54
Bueno, sí 00:05:56
Si pasa algo urgente, manda un WhatsApp a tu abuela 00:05:58
Estaremos en contacto con ella 00:06:01
Por favor, vayamos a la policía 00:06:02
¿Por qué no quiere que llame a la policía? 00:06:04
Mis padres dicen que puedes ser acusado 00:06:07
Y te abandono 00:06:09
Te imaginas a mente que son el taliego 00:06:09
Si, y nosotros llevándole los bicis y el tupper, no te digo 00:06:12
Mi padre no aguantaría ni dos telediarios, con lo blandito que es 00:06:15
Pobrecillo, tía, no seas mala 00:06:20
Si era con este de novelas 00:06:21
Bueno, que mi padre tamén llora, pero con el fútbol 00:06:24
Que fuerte es 00:06:26
¿Qué pasa? 00:06:28
¿Qué haces tú aquí? 00:06:38
¿Que mis padres todavía se han escapado? 00:06:42
¡Joder, tía! Se acaban mil euros. 00:06:43
¡Qué mal, chica! No creo que sea para tanto. 00:06:45
Verás como mañana estás aquí. 00:06:48
¿Qué va, tía? 00:06:50
Yo además tenía un cambio de estar sola en casa 00:06:52
prometiendo que venís. 00:06:54
Y encima justo me ido a la escorteca 00:06:57
cuando me estabas veando con Pedrito. 00:06:58
¡Oh! 00:07:00
Con Pedrito, o de los ojos marrones. 00:07:01
El que se lió con María. 00:07:04
Y luego con Marta. 00:07:05
Y por las gemelas de tu clase de lengua. 00:07:07
También. 00:07:09
Fue súper fuerte. 00:07:10
¿Te cuento cómo fue? 00:07:12
No, no, déjalo. 00:07:12
Lo importante ahora es que lo mostró yo. 00:07:14
Pues no me extraña que llores. 00:07:16
Te voy a hacer paraíso para que encima no estén tus padres para echarte la bronca. 00:07:18
Eso sí que es tener mala suerte. 00:07:22
A ti no te han dejado una nota. 00:07:24
Claro. 00:07:26
Sí. 00:07:26
Y la has traído. 00:07:27
Es por ver si repiten las mismas frases que los nuestros. 00:07:28
No, pero me acuerdo 00:07:29
Dicen que se van porque no aguantan mi nota agresiva con ellos 00:07:31
Agresivo parece máis suave que despótico o tirano 00:07:36
Se nota que era mejor hija 00:07:41
Claro, como sólo te quedan cuatro el trimestre pasado 00:07:43
¿Y seguro que hace la cama? 00:07:45
La cama sí que la hago 00:07:47
Pero me han negado a fregar los platos y a irme de vacaciones con ellos 00:07:48
Te has pasado un par de pueblos, ¿no? 00:07:52
¿Tú crees? 00:07:55
Si Lola se ha negado y pedido también 00:07:56
Nada, habrá que tomar nota. 00:07:59
Como te dixen? 00:08:01
Que tamén se van para reflexionar sobre que han hecho mal 00:08:02
e que no llaman a policía. 00:08:06
Fíjate tú que coincidencia. 00:08:09
No se tratara todo isto de un plan. 00:08:12
No se habrán puesto de acuerdo para dar un golpe de Estado 00:08:14
e implantar la represión familiar. 00:08:17
Onde é? 00:08:21
Pues ahora que lo dices, 00:08:21
yo llevo unha semana sin encontrar máis gente de teléfono. 00:08:23
E eu o llevo pillando como varias veces 00:08:25
Falando por teléfono 00:08:28
Como só temos unha 00:08:29
Só unha? 00:08:31
Sí, e unha tele 00:08:32
Pobre Olga, teña que ser a súa e ir a casa 00:08:34
A todos de costumbras 00:08:37
Claro, e eu veo meus pais comprando unhas tiendas de campaña e unhos sacos de dormir 00:08:39
A mi me extraño moitísimo porque non gostan nada salir de camping 00:08:43
E entón, para que querrán os sacos? 00:08:47
Bueno, poderíamos chamar a alma del grupo 00:08:49
Si, pero ya mañana 00:08:52
Fíjate que hora é, porque non nos vamos a dormir 00:08:53
Que mi cielo vuelva a tener ese azul 00:09:40
Píntate color en mi mañana 00:09:42
Sólo tú 00:09:45
Me pego entre las olas de tu voz 00:09:46
Y tú, y tú, y tú 00:09:49
Y solamente pierdes con tú 00:09:53
...que se van con otros más sobre como les tratamos 00:10:01
Y ellos, como nos tratan a nosotros 00:10:17
Que si estudian 00:10:20
Y si no quieren estudiar, que trabajen 00:10:21
Con lo joven que sois 00:10:23
A mí no me apetece hacer nada 00:10:24
Y además, he visto el mal mayor 00:10:26
E me considero buen hijo 00:10:28
Claro, e por tanto 00:10:29
Es que si, se estudiaran ellos en el instituto 00:10:30
Ya veríamos si estudiaban 00:10:35
Buah, con Alberto Juan, el de lengua 00:10:36
Buah, porque imaginais a vosos padres 00:10:38
Tomando una frase en lengua 00:10:48
Haciendo bolseletas ahí en el duca 00:10:50
Ey, ey, que mis padres se han estudiado 00:10:51
Anda, y los míos 00:10:54
Pero antes eran otros tiempos 00:10:56
Agora todo é moito máis difícil. 00:10:57
E como o sabes? 00:10:59
Pois imagino. 00:11:00
Ademais, a miña tía sempre dice 00:11:01
que cualquier tempo passado sempre foi mellor. 00:11:03
E se me dice así, non sei por que. 00:11:08
Oye, e que os parece se aprovechamos a ocasión 00:11:13
e montamos unha festeira nalguna casa? 00:11:16
E se aparecen, que? 00:11:18
A lo mejor tínen espías. 00:11:20
Ou micrófonos. 00:11:21
Ala, ala, veis isto, mato de casas. 00:11:22
Bueno, pero se que poden ir 00:11:27
con o que sacaron las provisiones 00:11:30
O si los detienen la poli 00:11:32
en algún control por abandono del hogar familiar 00:11:34
Se prendo a mi casa 00:11:37
Como sempre tan valiente, Lola 00:11:38
En serio, no entiendo como están ido 00:11:40
vuestros padres de casa 00:11:42
Con los buenos hijos que soy 00:11:43
Bueno, bueno, tampoco te pases 00:11:44
He llegado pedo a casa unas nueve o diez veces 00:11:46
Me han mocado y se pillaron 00:11:50
Anda, y te he negado tarde 00:11:51
Ocho de las dieciséis veces que he salido 00:11:53
E me negado a irme a vacaciones con ellos 00:11:56
Pois eu já repetido o curso dous veces 00:11:58
E se dixo que este ano tampouco me descarro 00:12:00
E eu? 00:12:02
Pois eu 00:12:04
Eu, senón, dales unha semana 00:12:05
É que non me deixaron irme ao concierto 00:12:08
De mi 00:12:11
Pablo Alborán 00:12:12
De Barcelona? 00:12:14
Que pasa? 00:12:17
Nada, que se le ia por unha pasta 00:12:19
E se o viaje, as entradas 00:12:20
Bueno, vale, agora entendo mellor 00:12:22
Entón, quedamos a 9 en mi casa, vale? 00:12:25
E, reproximos 00:12:28
Esta é a letra máis difícil do show 00:12:30
É a nação, a malabar 00:12:55
Aplausos 00:12:57
Mira como se alegran a bajones 00:13:51
Manda la mierda 00:13:53
Oye, pues si está bueno, dile que pase 00:13:54
Le invitamos a algo 00:13:55
Está abierto 00:13:56
Eh, tú, ¿dónde vas? 00:13:57
A ver, ¿cómo está esto? 00:13:59
Que está en mi casa 00:14:00
Ya lo sé 00:14:01
Pues te piras 00:14:01
Me temo que antes tus amigos tendrán que desalojar la casa 00:14:02
Eh, tío, se te está pirando, eh 00:14:05
Están diciendo que te vayas 00:14:07
Me pagan vuestros padres 00:14:08
Os lo dije, eso no es fiar 00:14:13
Má piel, detective no secreto 00:14:14
Mi función es evitar que se aproveche y llena circunstancias 00:14:16
¿Dónde están nuestros padres? 00:14:19
Secreto 00:14:21
Pero yo no he estado con ellos 00:14:22
Imposible, se é algo urgente 00:14:23
Debeis poneros en contacto conmigo 00:14:26
Vale, que te pide 00:14:28
No hasta que se vayan tus amigos 00:14:40
Por lo menos, los chicos 00:14:42
Que discriminación, anda, vámonos 00:14:43
Así me gusta, sumisión 00:14:45
Ahora me voy 00:14:47
Os pido que non useis o alcohol. 00:14:56
As botellas ten un sensor que me avisará a través do meu equipo de espionaje sofisticado. 00:14:58
Vamos, que os nosos pais han gastado un patón e cortaron a esta. 00:15:04
Os servizos é o máis económico, ten en cuenta a relación calidad-precio. 00:15:07
E o problema é que eu colo apago o domingo. 00:15:12
Igual, se supieran o que te gastas, non te darían nada. 00:15:14
E tu que estás, en que me gasto? 00:15:17
Tengo unha gran experiencia en seguir as jovencitas. 00:15:18
Tío, das asco. 00:15:21
Se tu lo dices, a de lo mejor un día quieres recurrir a mis servizos. 00:15:22
Ahora me voy. 00:15:27
Os pido que os organizéis bien. 00:15:29
Vostros padres creen que tardarán aún más en llegar. 00:15:30
Organizaros bien con las comidas. 00:15:33
Os aviso que si pensáis en llamar para que os traigan una pizza 00:15:34
todos los días, lo tengo controlado. 00:15:37
Igual que si faltáis a clase 00:15:39
o si llegáis tarde. 00:15:41
Y si llegamos tarde, ¿qué vas a hacer? 00:15:42
Ir a buscaros donde estéis. 00:15:44
¿Y si nos resistimos? 00:15:46
Tengo mis métodos, aunque será mejor que no los probéis. 00:15:47
Son un poco molestos. 00:15:50
O sea, que te miran os viexos de casa 00:15:51
E non podemos montar unha puta fiesta 00:15:56
Ni llegar tarde 00:15:58
A mí isto me parece inconstitucional 00:15:59
E encima, tampouco vamos a ir a mar con nadie 00:16:02
Hemos visto salir a lectura 00:16:05
Le hemos seguido 00:16:17
E cando se ha subido el coche, hemos subido 00:16:18
Así que é imposible que nos haya visto 00:16:21
Totalmente imposible, eh 00:16:23
Seguro 00:16:25
Seguro, seguro 00:16:25
Pero bueno, hombre 00:16:26
Que por ti, tíos! 00:16:27
É que uno é un profesional 00:16:29
É que non veis a tele 00:16:31
Estamos en a edad da informática 00:16:32
E encima, os deixáis a porta aberta 00:16:34
Ni que llevan un microchip ou un micrófono 00:16:38
Utilizamos sistemas máis sofisticados 00:16:41
Aquí está todo 00:16:43
Venga! 00:16:45
Adiós! 00:16:46
Para a mañana outra vez 00:16:47
To care, to think 00:17:15
I'll take, I'll lift 00:17:18
Your life is a challenge 00:17:21
I'll make, I'll run 00:17:24
I won't be out of my shell 00:17:27
Watching 00:17:31
¿Yo? 00:17:32
Mira, perra 00:17:39
Sí, pues yo se la tengo que hacer también a mi hermana 00:17:40
Que cara, ¿no? 00:17:45
Bueno, por lo menos me paga 00:17:47
¿Que te paga? 00:17:48
Sí, dos euros por comida 00:17:49
Oye, non está mal 00:17:50
Al menos son 60 euros 00:17:51
A ver, non te va a hacer rica 00:17:53
Pero se tardan en volver 00:17:54
E te o outro día 00:17:56
Le lié con a lavadora 00:17:57
Pero a toda mi ropa 00:17:58
Está conjuntada de color rosa 00:17:59
Por lo menos tú supiste ponerla 00:18:01
Yo estoy lavando mi ropa 00:18:03
En el lavavajillas 00:18:04
E alguna de mis camisetas 00:18:05
Se ha de contropesón 00:18:07
A mí si no puedo poner pie ese 00:18:07
Tampoco me importaba mucho 00:18:13
Ese otro día 00:18:14
Iba a subirme a una chica a casa 00:18:16
Casi me pega 00:18:18
Es que te tenía que haber reventado la cabeza. 00:18:19
¿De qué ser tan rencorosa, Gemma? 00:18:21
Yo, rencorosa, 00:18:23
pasa de ti y de tus amiguitas. 00:18:25
A ver, que podemos ser amigos. 00:18:27
Amiga, yo, de ti. 00:18:29
Antes seguiría a mi padre en Twitter. 00:18:31
Venga, dejadlo ya, que bastantes problemas tenemos. 00:18:33
Deberíamos hacer algo. 00:18:35
¿Por qué se les ha pasado alguna desgracia? 00:18:42
¿Qué le va a pasar, mujer? No seas paranoica. 00:18:44
Si ya son mayorcitos. 00:18:46
Sí, sí. 00:18:48
No están preocupados 00:18:49
Y se les ha dado por las drogas 00:18:54
Venga, Olga, no digas tonterías 00:18:58
Que son los que son padres 00:19:00
Claro, los mayores no toman 00:19:01
Que se al carajillo por la mañana 00:19:04
El vermúter aperitivo 00:19:07
El vinito de las comidas 00:19:11
Los fritos 00:19:14
Después de comer 00:19:16
Las cañas de la tarde 00:19:18
Y los copazos de la noche 00:19:21
Y luego por la mañana 00:19:23
Una cervecita para la resaca 00:19:25
Es que si no no hay cosa para todo 00:19:26
Si es que luego dicen de nosotros 00:19:29
Oye, pues mis padres no beben 00:19:30
Pero además 00:19:33
Yo ya estoy hasta el salto en la casa 00:19:34
Estoy de menos las rocas con mis padres 00:19:36
Incluso todos los de pie 00:19:39
Con los días de trabajar 00:19:41
Y encima no podemos hacer nada 00:19:42
Ni llegar más tarde de las once 00:19:45
Porque el espía ese está todo el día ahí 00:19:46
Espeándonos 00:19:48
É verdade, o outro día se pasou máis 00:19:49
Consiguiu que pararan hasta a música 00:19:52
Ten influencia por todas partes 00:19:54
Os acordáis de la niña esa como gritaba? 00:19:55
Ai, foi patético 00:19:58
He de confesaros que yo tamén me sentí un pouco sola 00:20:02
En serio? 00:20:06
Si, non sei que me ha pasado 00:20:07
Encuentro a casa vacía 00:20:08
E se se ocorre algo que podamos hacer? 00:20:10
Calla! 00:20:12
Me parece que he oído algo 00:20:14
No me jodas que é hasta el enojo 00:20:15
No hay nadie 00:20:25
Me parece que nos estamos obsesionando un poco 00:20:29
Con el loco ese 00:20:31
Loco 00:20:33
Loco 00:20:35
Pero mira, nos movilizamos 00:20:36
Pero como 00:20:39
No parece todo eso raro 00:20:40
Que no haya salido ni en la tele 00:20:46
Ni en los periódicos 00:20:48
Si, tu ten razón 00:20:49
Si, porque seria una adicción 00:20:51
Os imagináis los titulares 00:20:53
Madres y padres escapan de casa 00:20:54
por desacuerdo con seus filhos. 00:20:57
Ou madres e padres maltratados 00:20:59
se escapan de casa. 00:21:01
Ou por que non? 00:21:01
Filos e filhas abandonados 00:21:02
por padres demasiado moños. 00:21:03
Bueno, deixemos que o titular 00:21:05
o elixan ellos. 00:21:06
Agora hai que dividirse. 00:21:07
A ver, 00:21:08
quen vai a la tele? 00:21:08
Eu. 00:21:09
Bueno, 00:21:10
pero se alguén me acompanha. 00:21:11
Eh, 00:21:12
se queres te acompanhe, 00:21:13
o, Gema? 00:21:13
Non. 00:21:15
Que rencorosa. 00:21:16
Que non que é? 00:21:17
Idiota. 00:21:18
Ola, ya. 00:21:18
Deixalo, ya. 00:21:21
Vou contigo, Gema. 00:21:23
E quen me acompanha a la radio? 00:21:24
Venga, vou yo. 00:21:26
Además, alguien podría hacer unos carteles con las fotos de nuestros padres poniendo 00:21:27
Se busca. 00:21:30
Sí, tenemos una recompensa. 00:21:32
Pero mira que dices idiocres, ¿eh? 00:21:34
Pues a mí no me parece mala idea. 00:21:35
Pues yo, por mis padres, no daría más de... 00:21:38
20 euros. 00:21:43
¡Hala! ¿Y eras tú la que tenías tantas ganas de verles? 00:21:45
Sí, pero no me voy a gastar todos los ahorros. 00:21:48
Venga, va, dejadlo. 00:21:51
Yo hago los carteles, pero me tenéis que pasar fotos y eso. 00:21:52
A ver se tenemos suerte 00:21:55
E por fin podamos comer 00:22:00
A tortilla de patatas de mi mami 00:22:02
Pero é o que máis me has hecho de menos 00:22:04
Oye, e nos dá a sensación 00:22:12
De que nos hemos relacionado pouco con ellos? 00:22:14
Si, eu a verdade é que já o había pensado 00:22:16
A mi me arrebienta 00:22:18
Que quieran preguntarme sobre min movidas 00:22:19
Bueno, bueno, bueno 00:22:21
Dejemos os examenes de consciencia para mañana 00:22:23
Agora, a currar. Cada un aos seus. 00:22:25
Se buscan estes pais. 00:22:47
Pero que me estás contando? 00:22:49
Si, tronca. Non as ouí na radio. 00:22:50
Se han escapado de casa un montón de padres e madres. 00:22:52
Creo que van a formar unha organización de padres e madres maltratados. 00:22:54
Pero que fuerte, tía. 00:22:59
¿En serio? 00:23:00
Sí. 00:23:01
Y dicen que necesitan algún gesto de sus hijos para volver a casa. 00:23:02
Es que necesitan cariño. 00:23:05
Pero que fuerte todo, tío. 00:23:07
Y los pequeñazos esos que dicen. 00:23:09
Pues bueno, eso han pasado un poco y esas cosas. 00:23:11
Pero que según ellos, según ellos son buenos chavales. 00:23:14
Mira, yo, yo es que flipo. 00:23:18
O sea, no sé cómo se puede llegar a eso. 00:23:21
Mira, en mi casa, cando nos ponemos tontos 00:23:23
Mi madre hace lanzamiento de zapatillas 00:23:26
Listo 00:23:28
E se aún nos quedan ganas de chorradas 00:23:30
Viene mi padre 00:23:33
E jode con mi padre 00:23:34
Tronca, pero mirad que pinta 00:23:36
Ya sabéis 00:23:44
Que llevan esas 00:23:46
E que lo digas, tronca, e que lo digas 00:23:48
Que se le ocurre a mi churri mirarlas 00:23:51
y le parto la cara 00:23:53
y ven que haces, di que si 00:23:55
hay que atarles en corto 00:23:57
oye, volviendo al tema 00:23:58
esto de los padres 00:24:01
que rojo sería estar sin padres, no? 00:24:02
ya ves, yo no se como se daron toma a los niñatos esos 00:24:04
pero yo, si fuera yo ellos 00:24:07
es que la liaba parda 00:24:09
y donde se habrían ido? 00:24:11
porque digo yo 00:24:14
se permiten alejar a los mocosos 00:24:14
de los solos 00:24:17
y si nuestros padres tambien se han ido 00:24:18
te lo imaginas? 00:24:20
que rojo 00:24:21
Si, hombre, claro 00:24:22
Mira, mis pares no tenían ayer dinero 00:24:25
Ni pa salir yo con la pañita 00:24:27
Pero si, claro, tronca, si 00:24:30
Es una ironía, verdad? 00:24:31
En serio? 00:24:33
En serio? 00:24:36
Lo estás diciendo en serio? 00:24:37
Va, que penoso 00:24:38
En serio? 00:24:39
Pero 00:24:41
Tu de que coño vas ahora, eh? 00:24:41
Queres que te parte la cara o que pasa contigo? 00:24:44
Vas a hacer tu a ver que, payasa 00:24:46
A ver que, que pasa, eh? 00:24:48
Que pasa contigo? 00:24:50
Que? 00:24:51
A ver que? 00:24:51
Que? 00:24:52
Que? 00:24:54
O bus 00:24:56
Deu ser igual 00:24:58
Este é sempre igual 00:25:00
Pero se sempre é a casa 00:25:02
Que? 00:25:04
Que? 00:25:06
Que? 00:25:08
Que? 00:25:10
Que? 00:25:12
Que? 00:25:14
Que? 00:25:16
Que? 00:25:18
Buenas tardes, señoras e señores 00:25:20
Hoxe tenemos en absoluta exclusiva 00:25:39
a un grupo de padres 00:25:42
de los que habrán oído hablar estos días 00:25:44
Non querían venir ao programa 00:25:46
pero hemos logrado convencerles. 00:25:49
Su testimonio 00:25:51
pode facernos reflexionar 00:25:52
sobre a dura convivencia 00:25:54
dos adolescentes 00:25:58
con os pais. 00:25:59
Moitas gracias por estar con nosa 00:26:01
aquí no café de sobremesa. 00:26:02
Ándenos, 00:26:07
ándenos, 00:26:08
transmítanos 00:26:09
por que un buen día 00:26:10
deciden abandonar a seus filhos. 00:26:11
Seguirán a voluntad 00:26:15
de para preservar seu animado 00:26:17
Nos han pedido que les tapemos un rosto 00:26:18
Yo quiero ser joven 00:26:21
Yo tambien discutía con mis padres 00:26:24
Pero yo les respetaba 00:26:26
Llegan tan tarde a casa 00:26:28
Queremos encontrar las palabras que nos unan 00:26:29
Nos separan tantas cosas 00:26:32
Los libros, las canciones, las ideas 00:26:33
Quiero ser joven 00:26:35
Nos unen tan pocas cosas 00:26:36
La comida de fin de semana, la paga, la ropa 00:26:37
Quiero ser joven 00:26:40
Yo antes hablaba con ella 00:26:41
Queremos protestar por los solos que nos han dejado 00:26:43
La televisión, la publicidad, el consumismo 00:26:47
Antes todo era distinto 00:26:50
Pero de nada sirve lamentarse 00:26:51
Queremos cambiar la situación 00:26:53
Hallar posibilidades de encuentro 00:26:55
Hallar palabras, actitudes 00:26:57
Si, pero piensa en volver 00:26:59
Antes de responder a su pregunta 00:27:01
Queremos pedir a los medios de comunicación que dejen de perseguirnos 00:27:03
Necesitamos paz para pensar 00:27:06
Con sensatez, sin prisa 00:27:08
Hay que cambiar tantas cosas 00:27:10
Hay que encontrar palabras nuevas 00:27:12
Palabras poéticas, revolucionarias 00:27:14
para que os nosos filhos e filhas cambien. 00:27:16
Nosotros. 00:27:19
Todos. 00:27:20
Pero entón, 00:27:21
piensa en volver. 00:27:21
Antes de responder a súa pregunta, 00:27:23
queremos pedir a los medios de comunicación 00:27:24
que dejen de perseguirnos. 00:27:26
Necesitamos paz para pensar, 00:27:28
con sensatez e sin tristeza. 00:27:29
Non hai que cambiar tantas cosas. 00:27:32
Bueno, sí, 00:27:33
iso já lo han dicho, 00:27:34
pero, 00:27:35
se piensan en volver, 00:27:36
non podrán acabar con nosos. 00:27:37
Hemos obtenido grandes palabras, 00:27:39
hemos conseguido dar pequeños pasos. 00:27:41
Si confiamos en los jóvenes, 00:27:44
yo quiero ser joven. 00:27:45
Pero habrá que acabar con los que se hacen ricos 00:27:46
con algunas ventas 00:27:54
y para ello vamos a pedir su ayuda 00:27:56
la de nuestros hijos e hijas 00:27:58
para hacer una revolución juntos 00:28:00
Queremos que para ellos 00:28:02
también sea más importante 00:28:04
el niño que cose sus propias zapatillas deportivas 00:28:05
de la marca que les escribe 00:28:08
Bueno, pues, bueno 00:28:09
Muchas gracias por atendernos 00:28:12
Como siempre estamos limitados 00:28:14
por o tempo. 00:28:16
Bueno, 00:28:18
hasta pronto. 00:28:19
Agora, 00:28:21
temos unha pareja 00:28:22
que aprendeu a ler 00:28:23
con os ozos cerrados 00:28:25
e con as manos 00:28:26
nos bolsillos. 00:28:27
Pero antes, 00:28:28
a publicidade. 00:28:29
E agora, 00:28:42
se queixen. 00:28:50
Non se queixen. 00:28:51
Non se queixen. 00:28:58
Non se queixen. 00:28:59
Non se queixen. 00:28:59
Non se queixen. 00:28:59
Non se queixen. 00:28:59
O que é que é que é que é? 00:29:00
Y dijeron cosas muy bonitas 00:29:34
Pero el presentador 00:29:37
Le cortó 00:29:41
Es que sí, vaya cabrón 00:29:42
Por lo bien que estaban hablando 00:29:44
Pues sí, a mí me gustó mucho sobre todo 00:29:45
Lo que dijeron los leones 00:29:48
Sí, y lo de la revolución 00:29:49
Aunque no se viera que se referían 00:29:52
Pues a mejorar nuestras relaciones 00:29:54
A mí me gustó eso que dijeron de las zapatillas 00:29:55
Yo he oído que 00:29:59
Explotan a niños desde el mundo para hacerlas 00:30:00
Si, pero son máis bonitas 00:30:02
E iso é máis importante que os pobres chavales 00:30:06
Vaya, vaya 00:30:09
Parece que algo se move en vostras conciencias 00:30:10
E iso se acase aquí 00:30:13
Sabes algo de nostros padres? 00:30:14
Si, por suerte, aló 00:30:15
Vaya, vaya 00:30:16
Que prisa por saber de papaito e mamaita 00:30:20
Venga, é parte da chorrada 00:30:23
Me han dicho que depois deste fin de semana 00:30:25
Volven a casa, el domingo, creo 00:30:28
Tienen que prepararse para o regreso 00:30:30
Podemos ir a semana normal 00:30:32
Tambien a menos que me queda pasta 00:30:34
E a mi, non te han dado nada para nosotros 00:30:35
Dinero, non, nada, ni un duro 00:30:38
Nada, seguro 00:30:40
He dicho que non me han dado nada 00:30:43
E non me han dado nada 00:31:00
Que uno es un profesional 00:31:01
Ahora me voy 00:31:03
Vosos pais decidieron dejaros en libertad 00:31:06
Lo que queda de fin de semana 00:31:08
Dicen que confían en vosotros 00:31:09
E que se queréis divertiros, que lo hagan 00:31:12
Que é para isos de jovenes. 00:31:14
Hasta nunca. 00:31:16
Este tío é o tal. 00:31:20
Bueno, olvídalo. 00:31:22
O importante é que volven. 00:31:23
Pero, me has decidido no vigilar. 00:31:24
É extraño, non? 00:31:26
Si. 00:31:27
Yo... 00:31:31
Yo es que nunca atenderán los viejos. 00:31:31
Bueno, y ahora que... 00:31:34
Unas pistecitas de despedida. 00:31:35
Unas libros. 00:31:36
En mi casa, non. 00:31:37
Porque la llevo que limpiar. 00:31:38
Está hecha una mierda. 00:31:39
Y yo me voy que tengo muchas cosas que hacer. 00:31:40
Si quieres te acompañas. 00:31:43
Oigo. 00:31:45
Ia botar na sua espalda 00:31:46
Ia botar 00:31:48
Sempre sonhei que vos era a amada de casa 00:31:52
Lidia! 00:32:43
Que queres agora? Por dios! 00:32:44
Ayude. 00:32:49
Espera un pouco, que tens este mensado. 00:32:51
Mira, mañana viene a mamá e o papá e nos... 00:32:53
¿Quieres mover el culo? 00:32:55
Tenemos la casa hecha un asco 00:33:03
y no pienso recoger tu braga, 00:33:05
esta doradora de debajo da cama. 00:33:06
¿Y si recoge una habitación? 00:33:09
No, Miriam, estoy harta de contantajes económicos. 00:33:11
Hay una cena especial para mañana. 00:33:15
Carla, hermanita, de verdad, es que no te conozco. 00:33:18
Yo a ti. 00:33:20
¿No me dices que no hay una cena especial para mañana? 00:33:21
Yo no tuve la culpa de que se fueran. 00:33:23
¿Estás segura? 00:33:26
Sí. 00:33:27
Siempre te crees superior a todos. 00:33:28
Porque puede crecer. 00:33:30
Y eso puede que no lo busquemos la gente. 00:33:31
Mira, Carla, déjame en paz. 00:33:33
Esto está más interesante que tu palabrería. 00:33:35
Pues nada, chica. 00:33:38
Pero que conste que se hago tu parte 00:33:39
es porque mañana cuando lleguen quiero que te mueran. 00:33:40
Seguros están cansados. 00:33:43
¿Cansados? 00:33:44
Pero mañana las acciones se han pegado. 00:33:45
¿Vacaciones? 00:33:48
Pero si puede que haya suyo trabajando. 00:33:49
Y además, aunque los hubiese sido, se las merecían, ¿no? 00:33:51
Venga, va. 00:33:54
Te ayudo 00:33:54
Tienes razón 00:33:56
Te ayudo 00:33:57
I know I gave it to you months ago 00:34:33
I know it's time to forget 00:34:37
¿Qué tal me ha quedado? 00:34:41
¿Cales para los jóvenes o artelo para la paz? 00:34:52
Bueno, basta, bien, te admiro 00:34:56
Queremos un lugar de bailar sin pagar la entrada 00:34:59
Un despedido 00:35:05
Como puta! 00:35:09
E a mente se cola! 00:35:10
Para! Para! Para! 00:35:11
Que te pasa? 00:35:13
Que te quema! 00:35:14
Que te quema! 00:35:15
Lo de mi calcita e calcita! 00:35:16
Ah! Así que ahora vas a clase y todo? 00:35:17
Si, tio! Llevo lleno de una semana. 00:35:20
Ah! 00:35:22
Y aunque a veces quema mi compañía, se aprobo ya. 00:35:23
Tio, te están a obligar. 00:35:27
No! 00:35:29
Cando volvieron me dijeron que los estudiantes eran cosa mía 00:35:30
e que no podían ayudarme. 00:35:33
Así que las columpiamos. 00:35:34
Pues, mis padres ya no son tan pesados. 00:35:36
Agora dicen que sou responsable, que me ofrecen ajuda se quero, pero nada máis. 00:35:39
Agora falamos de outras cousas, do fútbol, do x-box, do cal, do fifa, das chicas. 00:35:47
Que nunca tendrá o que é, vamos. 00:35:58
Na minha casa tamén ha quedado un día algo. 00:36:01
Me sinto máis libre. 00:36:04
las hemos negociado 00:36:06
y pues 00:36:08
yo puedo ser feliz 00:36:10
en la vida estaba bien 00:36:11
yo me siento 00:36:17
más recto 00:36:18
pues yo me siento mucho más independiente 00:36:23
ya me preparo yo el cola K 00:36:28
por la mañana 00:36:30
y hasta me compro yo los calzontillos 00:36:31
Bueno, creen que non darán 00:36:37
os locais para os seus cuarteles? 00:36:41
Mi padre dice que sí, que ellos tamén están 00:36:43
apoyados desde aí, e que están 00:36:45
haciendo por cartas, os imagináis 00:36:50
un millón de persoas gritando 00:36:52
Cuartel para os jovenes 00:36:53
Cuartel para os jovenes 00:36:55
Cuartel para os jovenes 00:36:57
Cuartel para os jovenes 00:36:59
Cuartel para os jovenes 00:37:00
Me dais un par de urillos 00:37:02
Este me se le cria 00:37:05
Si, pero 00:37:07
Con estas pintas 00:37:09
A ver, tú, ven pa allá 00:37:11
Eh, tú non eres el que nos vigilaba 00:37:13
Cando os nosos pais se feron de casa? 00:37:15
Pode ser 00:37:17
Si, si, ese 00:37:17
Tío, pero que non has dado? 00:37:20
Nada, la crisis 00:37:23
Os pais han empezado a confiar en seus filhos 00:37:24
A hablar, a dialogar 00:37:27
Vamos, que me han jodido o puto negocio 00:37:29
E agora 00:37:31
Estou en el paro 00:37:32
É que o teu trabajo non teña futuro 00:37:34
Era demasiado miserable 00:37:36
Ah, oi, campeón 00:37:37
Ya nos hemos enterado de que te quedaste tú con el dinero que te dieron los viejos 00:37:39
Eso 00:37:42
No, no tengo nada 00:37:43
Si me pegáis, no servirá de nada 00:37:45
No sé, podíamos divertirnos un ratito, no? 00:37:47
Bueno, dejadle 00:37:54
A mí este me da mucha pena 00:37:55
A mí también 00:37:56
Bueno, chicos 00:37:57
¿Qué hacéis? 00:37:59
Estamos preparando una... 00:38:01
¿Para qué? 00:38:04
Para pasar 00:38:05
¿Dónde es? 00:38:06
É no cuartel, ás 8 00:38:13
Qualquer hora te pasas 00:38:16
Iré, os lo debo 00:38:17
Oye, tú non sabías de informática? 00:38:19
Si, bastante 00:38:22
E conseguimos que o cuartel podías ensinar allí 00:38:22
Moitas gracias, me gustaría 00:38:25
Me vou a ver se encontro algo de cenar para esta noite 00:38:27
Hasta pronto 00:38:31
Vamos a lo nuestro, Pedro 00:38:31
Vamos a lo nuestro, ¿dónde está la tela? 00:38:41
¿Qué tela? 00:38:48
Tela 00:38:49
La de la pancarta, pancarta 00:38:49
Sí, sí, pero que no, que yo no fui 00:38:51
Era Jaime el que lo pegó 00:38:54
Era tú, Pedro 00:38:56
Era tú 00:38:58
A moer, a moer, a moer, a moer 00:38:58
A moer, a moer, a moer 00:39:00
You've got the love to love 00:39:28
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
5 sobre 5 basada en 1 votos. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
IES Los Rosales
Subido por:
Ies losrosales mostoles
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
157
Fecha:
29 de abril de 2014 - 2:28
Visibilidad:
Público
Centro:
IES LOS ROSALES
Duración:
40′ 27″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
640x360 píxeles
Tamaño:
474.85 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro

Comentarios

Para publicar comentarios debes entrar con tu nombre de usuario de EducaMadrid.

Comentarios

Este vídeo todavía no tiene comentarios. Sé el primero en comentar.



EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid