Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Unidad 4 (Griego I) - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Unidad 4. El artículo. Segunda declinación. Técnicas de análisis y traducción.
00:00:00
En este tema vamos a estudiar, en primer lugar, el artículo.
00:00:07
El artículo que tiene el griego equivale a nuestro artículo determinado el, la, lo.
00:00:12
En griego el artículo se enuncia, lo nombramos, con los tres géneros en nominativo singular.
00:00:20
Jo-ge-to, es decir, el, la, lo
00:00:26
La declinación es la que tenéis aquí a continuación en este cuadro
00:00:32
Tenemos la declinación del artículo en singular masculino, en femenino, en neutro y también en plural
00:00:37
Dejamos, jo, ge, to, en nominativo, acusativo, ton, ten, to, genitivo, tu, tes, tu, dativo, con la iota suscrita, to, te, to.
00:00:46
En plural, hoi, jai, ta, tus, tas, ta, ton, ton, ton, tois, tais, tois.
00:01:00
Este artículo es el que va a acompañar a los sustantivos
00:01:08
va a concordar con el sustantivo en género, número y caso
00:01:13
y da igual a qué declinación pertenezca el sustantivo
00:01:17
Siempre vamos a encontrar este artículo
00:01:21
independientemente de la declinación a la que pertenezca ese sustantivo
00:01:23
Lo importante es que el artículo
00:01:28
la exigencia es que el artículo tiene que concertar
00:01:30
en género, en número y en caso
00:01:33
con el sustantivo que tenga a continuación, con el que vaya.
00:01:36
¿De acuerdo? Eso es lo importante.
00:01:40
Tal como dice aquí la concordancia.
00:01:42
En griego también hay que saber que es una curiosidad
00:01:44
que los nombres propios suelen llevar artículo.
00:01:47
En castellano es un vulgarismo, pero en griego es posible.
00:01:51
También algunos nombres de ciudades en griego llevan artículo.
00:01:55
Aquí vemos algún ejemplo.
00:01:59
Josocrates, hay que traducir por Sócrates,
00:02:00
Jaiacenai, Atenas.
00:02:04
Y aquí os he puesto una serie de actividades
00:02:08
para que practiquemos esto que acabamos de ver.
00:02:12
Vamos a ver ahora la segunda declinación.
00:02:15
En lugar de empezar por la primera, que sería el orden lógico,
00:02:19
empezamos por la segunda porque es más sencilla que la primera
00:02:23
y ya nos va a introducir en el siguiente tema
00:02:26
de la primera declinación. La segunda declinación, que también se llama
00:02:31
declinación temática, incluye a los sustantivos cuyo genitivo singular
00:02:36
acaba en "-ou". Recordemos que en griego los sustantivos se enuncian
00:02:43
en nominativo y genitivo singular seguido del artículo. Esto lo vimos
00:02:49
en el tema anterior. Pues bien, fijándonos siempre en la segunda forma
00:02:54
del enunciado, en la desinencia de genitivo, sabremos a qué declinación pertenece. Por
00:02:58
tanto, todos los sustantivos que tengan su genitivo acabado en ou, en u, y que el nominativo
00:03:04
acabe en os o en on, esa es la condición, esos sustantivos se incluyen dentro de la
00:03:13
segunda declinación. Hay básicamente dos géneros, las palabras de este grupo son de
00:03:20
dos géneros, o bien masculinas o bien neutras, pero sin embargo también hay unos poquitos
00:03:30
femeninos que hay que tener en cuenta. Aquí tenemos el cuadro de desinencias de la segunda
00:03:34
declinación, desinencias de los masculinos y los poquitos femeninos, desinencias de los
00:03:41
neutros. Cuando pongo esta desinencia en medio, la de genitivo o la de dativo, significa
00:03:48
que vale tanto para el masculino y femenino como para el neutro. No la repito por eso
00:03:54
porque vale para todos los géneros. Y lo mismo tenemos en plural. Desinencias de masculino
00:03:59
y femenino, desinencias de neutro, desinencia de genitivo plural y de dativo plural. ¿Veis?
00:04:06
Aquí está. Bueno, pues estas desinencias serían las que tenemos que añadir a la raíz
00:04:12
de la palabra, el tema de la palabra.
00:04:17
Y que, por tanto, si yo quiero declinar una palabra,
00:04:19
es decir, si quiero poner esa palabra en todos los casos
00:04:22
del singular y de plural, ¿qué tengo que hacer?
00:04:25
Añadir las desinencias, que hemos visto aquí,
00:04:28
a la raíz de la palabra.
00:04:32
¿Cómo obtengo yo la raíz de la palabra?
00:04:33
¿Cómo sé yo cuál es?
00:04:36
Pues se extrae a partir del genitivo.
00:04:37
Yo me voy a la segunda forma del enunciado,
00:04:40
le quito la desinencia del genitivo
00:04:44
y lo que me queda es la raíz.
00:04:45
Vamos a ver un ejemplo. Tenemos la palabra, por ejemplo, la que significa hombre, ser humano. Se enuncia así, ánthropos en nominativo, ánthropo genitivo y el artículo jo. Bien. Raíz de la palabra, me voy al genitivo, ánthropo, le quito la desinencia de genitivo, la tapo y lo que me queda es la raíz. Esa es la raíz que tenemos aquí, ¿veis? En el cuadro de declinación.
00:04:46
Y a esta raíz, a este tema, le añado las terminaciones que hemos visto en la página anterior, con lo cual ya puedo declinar nominativo ánthropos, vocativo ánthrope, acusativo ánthropon, genitivo ánthropu, dativo ánthropo con la iota suscrita, plural ánthropo y ánthropo y ánthropus, ánthropon, ánthropos.
00:05:12
os dais cuenta que ya he declinado
00:05:37
la palabra en singular y en plural
00:05:39
lo mismo podéis hacer con
00:05:42
nesos, la palabra que significa isla
00:05:44
que es femenina, una de las poquitas femeninas
00:05:46
que hay, o el neutro
00:05:48
doron, mirad
00:05:50
la palabra neutra, doron, como se
00:05:52
declina, es muy sencilla
00:05:54
nominativo, copativo y acusativo, igual
00:05:55
desinencia on
00:05:57
el genitivo y el dativo
00:05:58
como los de aquí atrás
00:06:01
como el masculino
00:06:03
y en plural
00:06:04
Dora, Dora, Dora
00:06:06
Doron, Dorois
00:06:08
aquí he puesto este asterisco
00:06:10
Anthrope, latín
00:06:12
Domine, porque, bueno, para que los que
00:06:14
estudiáis latín veáis que la desinencia
00:06:16
E aquí de vocativo es la misma
00:06:18
que la que tienen los vocativos
00:06:20
en latín, comparten
00:06:22
desinencia, esto significa
00:06:25
es una prueba más de que el latín y el griego
00:06:26
pues son lenguas hermanas que
00:06:29
proceden de la misma madre del indoeuropeo
00:06:30
simplemente es eso
00:06:33
¿Cómo tendríamos que traducir literalmente cada uno de estos casos?
00:06:34
Pues como hemos visto en el tema anterior, nominativo, hombre
00:06:39
Vocativo, hombre, acusativo, el hombre
00:06:42
Genitivo, del hombre, dativo, a, para el hombre, al hombre, para el hombre, en el hombre o con el hombre
00:06:46
¿Recordáis cómo traducíamos cada caso? Es decir, cuando había que poner preposición delante de la palabra
00:06:56
Hombres, hombres, hombres, de los hombres, a los hombres, para los hombres, en los hombres o con los hombres
00:07:01
Hacer siempre este ejercicio para recordar cómo se traduce cada caso al español
00:07:10
Para recordar si tenemos que poner delante de la palabra, delante del significado de la palabra
00:07:16
Alguna preposición o no
00:07:22
Eso es lo que tenemos que recordar siempre para no despistarnos
00:07:24
Esto sería la segunda declinación. Podéis practicar con estas actividades que yo os propongo. Y también recordad que en la segunda declinación, además de los sustantivos, podemos encontrar adjetivos que se declinan igual.
00:07:29
o sea, tienen las mismas desinencias, los adjetivos de género masculino y neutro
00:07:45
se declinan igual que un sustantivo, tienen las mismas desinencias que hemos visto en el cuadro anterior
00:07:51
y ahora ya pues dentro de una oración podemos encontrar adjetivos
00:07:57
cuando el adjetivo va al lado de un sustantivo y sobre todo delante de ese sustantivo
00:08:00
pues ese adjetivo es un complemento del nombre en la oración, es un complemento del nombre
00:08:07
Por ejemplo, aquí, jofilipos, agazos o antropos, estin.
00:08:12
Filipo es un buen hombre, un hombre bueno.
00:08:17
Fijaos aquí, tenemos el adjetivo agazos, que significa bueno o buen,
00:08:22
y el sustantivo antropos, hombre.
00:08:26
El adjetivo va adelante de ese sustantivo y es un complemento del nombre.
00:08:29
Luego, tanto el adjetivo como el sustantivo formarían un sintagma nominal.
00:08:36
que es el atributo del verbo ser.
00:08:42
En griego, el verbo eimi, el verbo ser,
00:08:47
tiene como complemento obligatorio un atributo,
00:08:51
pues igual que en español, igual que en latín.
00:08:53
Pues este atributo, aquí en esta oración,
00:08:56
se compone de dos palabras, del sustantivo ánthropos,
00:08:58
que sería el núcleo, y del adjetivo agazós,
00:09:01
que cumple la función de complemento del nombre.
00:09:05
Este sería, por tanto, la estructura del atributo,
00:09:09
Todo esto formaría, tanto el atributo como el núcleo, como el verbo formarían el predicado, predicado nominal
00:09:12
Y el sujeto de la oración, jofilipos, serían estas dos palabras en nominativo
00:09:20
A veces el adjetivo va solo dentro de una oración, no va delante del sustantivo
00:09:28
Entonces cuando va solo dentro del predicado, ¿qué función desempeña?
00:09:34
atributo, sin más, por ejemplo, Filipos sofós estin
00:09:40
Filipo es sabio, sofós es un adjetivo
00:09:43
que está en nominativo singular, acaba en os
00:09:48
y aquí dentro de su oración es el atributo
00:09:51
y a veces cuando no aparezca el verbo imí, el verbo ser
00:09:54
y aparezca cualquier otro verbo, ya lo iremos viendo a lo largo del curso
00:09:59
cuando aparezca cualquier otro verbo que no sea el verbo ser
00:10:03
pues en lugar de atributo el adjetivo será complemento predicativo, complemento predicativo.
00:10:06
Filipo, sofós, fainetai, Filipo parece sabio, pues aquí sofós sería en lugar de atributo, insisto, complemento predicativo.
00:10:14
Pero lo importante de los adjetivos es que sepáis que casi siempre acompañan a un sustantivo,
00:10:25
sustantivo, se colocan delante, concuerdan en género, número y caso con ese sustantivo,
00:10:31
son complementos del nombre y cuando van solos y el verbo ser, el verbo y mí, que ya lo
00:10:38
estudiaremos en griego, es de verbo, pues cuando aparezca dentro del predicado y esté
00:10:44
solo, pues será atributo. Eso es lo importante de los adjetivos. Ahora ya podemos intentar
00:10:50
analizar y traducir pequeñas oraciones en griego
00:10:58
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de analizar y traducir?
00:11:01
Lo tenéis aquí escrito, pero yo lo voy a resumir
00:11:05
Vamos a partir de esta oración
00:11:07
En esta oración, que tenemos que leer varias veces
00:11:09
siempre que hay subrayada el verbo, partimos del verbo
00:11:16
Aquí el verbo esti es un verbo que significa es o está
00:11:19
está en tercera persona del singular
00:11:23
Una vez que marcamos el verbo, buscamos el sujeto.
00:11:26
Normalmente el sujeto aparece en griego, como en todas las lenguas, al comienzo de la oración.
00:11:28
¿Y en qué caso va a ir el sujeto? En nominativo.
00:11:33
O sea, la desinencia de esa palabra que va a ser sujeto estará en nominativo, singular, porque el verbo está en singular.
00:11:36
¿Cuál es aquí la palabra en nominativo?
00:11:44
Fijaos, tenemos un artículo, jo, en nominativo singular, masculino.
00:11:45
Hay que buscar ese artículo con quien va. ¿Cuál es el sustantivo con el que va ese artículo? Porque un artículo no puede ir solo. Pues el sustantivo está un poquito más adelante. Bios. Bios es la palabra que acaba en os, que tiene la desinencia de denominativo singular. Esta palabra, esa desinencia la hemos visto hace muy poquito en la segunda declinación, ¿verdad?
00:11:50
Aquí sería la vida. Muy importante una cosa, es que bios en griego es de género masculino, pero en español es femenino, no importa, esto a veces va a ocurrir, no hay correspondencia de géneros.
00:12:14
Entonces, la vida, pero ¿qué tenemos en medio? Ton antropon, una palabra con la desinencia on de genitivo plural masculino y el artículo igual en genitivo.
00:12:27
Entonces aquí sería la traducción literal de los hombres. Recordemos que un genitivo al traducirlo al español tenemos que poner la preposición de. Jotonanthropon bios. La de los hombres vida. Esa es la traducción literal. Sin embargo, no podemos mantener esta traducción. Tenemos que decir la vida de los hombres.
00:12:37
La vida de los hombres y ahora nos queda macros, macros acaba en os, quiere decir que esta palabra está en nominativo singular masculino también, ¿verdad? Este adjetivo significa larga, larga. Un adjetivo que está dentro del predicado, que va al lado del verbo y que por tanto es atributo.
00:13:01
Ya tenemos entonces el análisis y la traducción. El sujeto sería j, ton, antropon, bios, este es el sintagma nominal sujeto, que tiene un núcleo, el sustantivo en nominativo, bios, que tiene un artículo, un determinante, y que tiene un genitivo plural en medio y que como genitivo siempre va a ser complemento del nombre.
00:13:22
Esto lo vimos en el tema 2. Todos los genitivos son siempre complementos del nombre, ¿de acuerdo? Muy fácil. Y luego dentro del predicado nominal tenemos el verbo, el núcleo y este adjetivo en nominativo que es atributo.
00:13:46
Traducción, la vida de los hombres es larga
00:14:02
Entonces cuando tengamos una oración
00:14:09
Primero marcamos el verbo
00:14:11
Buscamos el sujeto nominativo
00:14:13
A veces puede ir un nominativo solo
00:14:15
O puede ir acompañado de un complemento del nombre
00:14:18
De una palabra en genitivo
00:14:21
Y luego ya buscamos los complementos
00:14:23
En el caso del verbo ser
00:14:26
Del verbo eimi en griego
00:14:28
Pues el complemento obligatorio es una palabra en nominativo
00:14:30
Que desempeña la función de atributo
00:14:34
Cuando veamos otros verbos, veremos otro tipo de complementos
00:14:36
Complemento directo, indirecto, etc.
00:14:40
Pero siempre hay que hacerlo así
00:14:43
Verbo, sujeto, complementos
00:14:44
Y al traducir, pues tener en cuenta que
00:14:48
Aunque en griego el verbo vaya al final
00:14:50
En español tenemos que ponerlo delante del complemento
00:14:52
Hay que hacer un pequeño cambio
00:14:55
- Autor/es:
- MARÍA PILAR LEGANÉS MOYA
- Subido por:
- M.pilar L.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 18
- Fecha:
- 26 de septiembre de 2024 - 9:45
- Visibilidad:
- URL
- Centro:
- IES ARCIPRESTE DE HITA
- Duración:
- 14′ 59″
- Relación de aspecto:
- 2.17:1
- Resolución:
- 1440x664 píxeles
- Tamaño:
- 36.07 MBytes