Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Unidad 5 (Latín I) - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Unidad 5. La segunda declinación, las preposiciones y el pretérito imperfecto del modo indicativo
00:00:00
de la voz activa. En la unidad 3 estudiamos la primera declinación. En esta unidad o
00:00:07
tema vamos a estudiar la segunda declinación. La segunda declinación comprende principalmente
00:00:14
sustantivos de género masculino y neutro, pero también algunos femeninos, sobre todo
00:00:21
nombres de árboles, de ciudades y de países. Reconoceremos que un sustantivo pertenece a la
00:00:27
segunda declinación porque su genitivo singular tiene la desinencia I. Esto es importante. Recordad
00:00:35
que en latín las palabras las nombramos, las enunciamos en nominativo y en genitivo singular.
00:00:42
Fijándonos en el genitivo sabremos a qué declinación pertenece esa palabra.
00:00:49
En la segunda declinación, el nominativo singular puede tener diferentes desinencias según el género
00:00:54
Los masculinos pueden acabar en "-us", "-er", "-oir", hay alguno que incluso acaba en "-ius", por ejemplo, "-filius", que significa hijo
00:01:02
Los femeninos solo pueden acabar en "-us", y los neutros terminan en "-un", esto hay que tenerlo en cuenta y esto se refleja así en este cuadro de desinencias
00:01:13
masculinos y femeninos, desinencias de nominativo
00:01:23
us, er, ir
00:01:27
los femeninos solo pueden acabar en us
00:01:29
neutro, un
00:01:32
desinencia de vocativo
00:01:34
las palabras que en el nominativo acaban en us
00:01:36
tienen el vocativo en e
00:01:39
y luego las que acaban en er o en ir
00:01:41
tienen el vocativo igual, en er o en ir
00:01:43
y los neutros, es importante recordar
00:01:46
que una palabra de género neutro
00:01:49
tiene los tres primeros casos iguales
00:01:50
un, un, un en singular, a, a, a en plural.
00:01:53
¿Resto de desinencias?
00:01:58
Pues el acusativo singular, masculino y femenino, acaba en un.
00:02:00
El genitivo, dativo y ablativo tiene desinencias comunes para los tres géneros,
00:02:04
i, genitivo, o, dativo, o, ablativo.
00:02:10
Y en plural, el masculino y femenino, desinencia i, denominativo, i, vocativo, os, acusativo.
00:02:13
orun, genitivo para los tres géneros
00:02:21
is, dativo y ablativo también para los tres géneros
00:02:24
Así que esas son las desinencias que nosotros tenemos que añadir a la raíz
00:02:27
a la palabra que queramos traducir o que tengamos que declinar
00:02:33
Vamos a ver algún ejemplo
00:02:38
Tenemos aquí la palabra que significa señor
00:02:41
dominus, domini, está enunciada
00:02:45
dominus, nominativo, domini, genitivo
00:02:47
La raíz de esta palabra es dominun. Os recuerdo que la raíz se obtiene yendo a la forma del genitivo y quitándole la desinencia.
00:02:50
Domin, esa es la raíz. Vamos a declinar estas palabras.
00:02:58
Añadiendo las desinencias, entonces, nominativo, dominus, vocativo, domine, acusativo, dominun, genitivo, domini, dativo y ablativo, domino igualmente.
00:03:01
Plural, domini, domini, dominos, dominorum, dominis, dominis.
00:03:12
Os he puesto debajo, en azul, la traducción literal de cada uno de estos casos, para que recordemos cómo se traduce al español cada caso, es decir, si hay que poner o no una preposición delante de la palabra, de lo que signifique la palabra. Eso es importante.
00:03:17
recordemos que por ejemplo siempre el genitivo
00:03:33
hay que poner delante la preposición de
00:03:37
en este caso con el artículo, del señor
00:03:38
dativo a o para
00:03:40
ablativo con en, a veces por
00:03:42
y el nominativo
00:03:45
y vocativo no tienen preposición
00:03:47
y el acusativo tiene la preposición a
00:03:49
en este caso, cuando es
00:03:51
una persona
00:03:53
o un nombre propio, aquí sería
00:03:55
al señor y a los señores
00:03:56
pues hemos declinado aquí
00:03:59
dominus domini, puer pueri, el niño, vir viri, el varón, el neutro templum templi, el templo,
00:04:02
y otra palabra masculina, ager agri, que significa campo.
00:04:11
Podéis practicar vosotros la segunda declinación con estos ejercicios o estas actividades.
00:04:15
El siguiente apartado de este tema son las preposiciones.
00:04:22
Al igual que en español hay preposiciones, ante, bajo, con, contra, de, desde, etc.,
00:04:25
Pues en latín también tenemos preposiciones.
00:04:31
En latín una preposición puede ir seguida de una palabra que esté en acusativo o en hablativo.
00:04:34
Acusativo o hablativo.
00:04:42
Acusativo o hablativo.
00:04:44
Es decir, pueden regir estos dos casos.
00:04:46
Y la unión de la preposición con esa palabra en acusativo o en hablativo forma un sintagma preposicional.
00:04:49
Sintagma preposicional.
00:04:57
La función sintáctica de un sintagma preposicional en latín casi siempre va a ser complemento circunstancial, de lugar, de instrumento, de compañía, excepto cuando el verbo esté en voz pasiva, que eso será ya a final de curso, cuando lo veamos, y entonces ese sintagma preposicional sea complemento agente.
00:04:58
Pero de momento, un sintagma preposicional formado por una preposición y un sustantivo o pronombre en acusativo o en ablativo va a desempeñar la función de complemento circunstancial.
00:05:19
Veamos un ejemplo.
00:05:31
IN DOMO. La palabra IN es una preposición.
00:05:33
DOMO es un sustantivo.
00:05:38
DOMO está en ablativo singular masculino.
00:05:40
Tiene la desinencia O de ablativo singular de género masculino.
00:05:44
Domo significa casa. ¿Cómo traducimos literalmente indomo en casa o en la casa? ¿Veis? Entonces esto sería un sintagma preposicional. ¿Por qué escribo aquí en rojo y entre paréntesis el sustantivo amiqui?
00:05:48
Este sustantivo, amiki, está en genitivo singular masculino
00:06:07
Pues porque a veces delante de la palabra regida por la preposición
00:06:12
De la palabra en acusativo o en ablativo
00:06:18
Puede ir una palabra en genitivo con la función de complemento del nombre
00:06:20
Y que tendremos que traducir de la siguiente manera
00:06:25
En casa del amigo
00:06:27
O en la casa de mi amigo
00:06:32
¿Veis? A veces puede aparecer este genitivo con la función de complemento del nombre
00:06:35
Pero no es obligatorio, no es lo obligatorio
00:06:41
Si aparece, que no os sorprenda
00:06:43
Cumpliría la función, insisto, de complemento del nombre de la siguiente palabra
00:06:46
¿De acuerdo?
00:06:51
Este sintagma, pues en casa de mi amigo
00:06:52
Es un sintagma preposicional
00:06:55
Es un complemento circunstancial de lugar
00:06:57
La L significa lugar
00:07:00
y a la preposición en sintaxis la llamamos enlace, e de enlace,
00:07:02
y a todo lo que le sigue lo llamamos término, t de término.
00:07:08
Esta es la abreviatura.
00:07:13
Entonces, ese término tiene un núcleo que sería el sustantivo,
00:07:15
en ablativo o en acusativo, dependiendo, aquí está en ablativo,
00:07:20
y, insisto, si aparece un genitivo, ese genitivo sería complemento del nombre.
00:07:26
Entonces, esta es la estructura del sintagma preposicional.
00:07:32
Aquí tenéis la lista de preposiciones que encontramos en latín, su significado,
00:07:36
preposiciones que van con acusativo, que van seguidas de una palabra en acusativo,
00:07:42
preposiciones que van seguidas de una palabra en ablativo.
00:07:46
Tenemos que subrayar IN. IN puede ir con acusativo o con ablativo y cambia el significado.
00:07:50
Si le sigue una palabra en acusativo significa A o HACIA.
00:07:56
Si le sigue una palabra en ablativo significa en. Por tanto, subrayar esta preposición porque es la única en latín que puede ir con los dos casos, que puede ir seguida de una palabra en acusativo o en ablativo, pero que cambia de significado.
00:08:00
Hacemos aquí ejercicio, si queréis, para practicar las preposiciones.
00:08:16
Y ya iremos al último apartado, que es el verbo, el pretérito imperfecto.
00:08:22
En el tema anterior, en la unidad 3, estudiamos el presente de los verbos del verbo sun y del resto de verbos predicativos.
00:08:26
Pues hoy vamos a avanzar en el estudio del verbo viendo el pretérito imperfecto, es decir, este tiempo verbal que indica que una acción sucedió en el pasado.
00:08:34
Es equivalente a nuestro pretérito imperfecto. Amaba, reía, dormía, cantaba. Es equivalente totalmente.
00:08:44
¿Cómo se forma o cómo se conjuga un verbo en latín en pretérito imperfecto?
00:08:54
Pues aquí hay que tener en cuenta a qué conjugación pertenece el verbo.
00:08:58
Si el verbo en latín pertenece a la primera o a la segunda conjugación,
00:09:02
entonces se forma de la siguiente manera.
00:09:07
Ponemos la raíz, el tema de presente, añadimos la sílaba va, el morfema va,
00:09:09
y luego las desinencias.
00:09:16
Por ejemplo, aquí el verbo amar, el verbo amo, amas amare, amavi, amatum, está enunciado, significa amar.
00:09:19
Este verbo recordemos que pertenece a la primera conjugación.
00:09:26
Al conjugarlo en pretérito imperfecto, ponemos la raíz, que acaba en A.
00:09:30
La raíz se obtiene yendo a la primera forma del enunciado, le quitamos la O,
00:09:36
y si el verbo es de la primera conjugación, le ponemos la A. Esa es la clave.
00:09:41
Entonces ama, después va y después las desinencias. ¿Cuáles son esas desinencias? Pues las mismas que vimos para el presente, excepto en la primera persona del singular, que en lugar de una O, que vimos en el presente, ahora hay una M.
00:09:45
Entonces, M-S-T-M-U-S-T-I-S-N-T
00:10:02
Estas desinencias son las que vamos a utilizar para conjugar el pretérito imperfecto
00:10:07
Resultado, amaban, amabas, amabat, amábamos, amabatis, amabat
00:10:12
Nos recuerda mucho al español, ¿verdad?
00:10:19
Amaba, amabas, amaba, amábamos, amabais, amaban
00:10:22
Esta es la traducción
00:10:28
Comprobamos ahora que nuestro pretérito imperfecto en español
00:10:28
Procede directamente del latín
00:10:32
Se parece muchísimo
00:10:34
Verbo de la segunda conjugación
00:10:35
Por ejemplo, habeo
00:10:38
Habeo, habe sabere, habui, habitum
00:10:39
Este verbo está enunciado
00:10:42
Significa tener
00:10:43
La raíz o el tema de presente es habe
00:10:45
Aquí lo tenemos, habe
00:10:49
Añadimos el morfema va y las desinencias
00:10:51
Abeban, abebas, abebat
00:10:54
Abebamus, abebatis, abeban
00:10:56
Es decir, yo tenía, tú tenías, él tenía
00:10:59
nosotros teníamos, vosotros teníais, ellos tenían
00:11:02
aquí está conjugado
00:11:06
si el verbo en latín pertenece a la tercera, a la cuarta
00:11:07
o a la quinta conjugación, llamada también conjugación mixta
00:11:12
¿cómo se conjuga el pretérito imperfecto?
00:11:16
pues muy parecido, solo que en lugar de poner el morfema va
00:11:19
como arriba, ponemos eva, el morfema eva
00:11:23
es decir, añadimos la vocale
00:11:26
entonces, verbo duco
00:11:28
duco se enuncia así
00:11:31
duco duquis duquere
00:11:33
duxiductum, significa conducir
00:11:35
es un verbo de la tercera conjugación
00:11:37
¿vale? entonces
00:11:39
la raíz de este verbo
00:11:41
es duc, ¿no? la raíz
00:11:43
es duc, se obtiene aquí de la primera forma
00:11:45
duc, como es de la
00:11:47
tercera, añadimos el morfema
00:11:49
eva y después las desinencias
00:11:51
resultado
00:11:53
duquevan, duquevas, duquevat
00:11:54
Duquevamus, duquevatis, duquevat
00:11:56
Yo conducía, tú conducías, él conducía
00:11:59
Nosotros conducíamos, vosotros conducíais, ellos conducían
00:12:02
Aquí tenemos la conjugación
00:12:07
Verbo de la cuarta
00:12:09
Por ejemplo, el verbo audio
00:12:10
Audis audire, audibi auditum
00:12:12
¿Qué significa oír?
00:12:14
Este verbo, raíz o tema de presente
00:12:15
Audi, morfema, eva y de silencias
00:12:19
Resultado, audievan, audievas, audievat
00:12:23
audievamus, audievatis, audievan
00:12:26
y aquí tenemos la traducción debajo
00:12:28
y en la quinta igual
00:12:31
el verbo capio es de la quinta conjugación
00:12:32
la raíz es capi
00:12:35
y añadimos el morfema
00:12:36
y las desinencias
00:12:39
y ya lo tenemos conjugado
00:12:40
también aquí os añado
00:12:42
cuál es la conjugación, el pretérito imperfecto
00:12:44
del verbo sum
00:12:47
que se enuncia así
00:12:47
sum es ese fui
00:12:50
primera persona del singular
00:12:53
segunda línea singular, el infinitivo
00:12:56
y el pretérito perfecto
00:12:58
este es el verbo que vamos a ver siempre
00:13:00
es un verbo que no pertenece realmente
00:13:01
como dije en el tema anterior
00:13:03
a ninguna conjugación, es un verbo irregular
00:13:05
pero es muy frecuente en los textos
00:13:08
y hay que tenerlo en cuenta
00:13:10
el pretérito imperfecto del verbo sum
00:13:11
es este
00:13:13
eran, eras, erat
00:13:14
eramus, eratis, eran
00:13:17
traducción
00:13:19
yo era, tú eras, él era
00:13:20
nosotros éramos, vosotros erais
00:13:23
o ellos eran, fijaos que es muy parecido al latín, pero también
00:13:25
puede traducirse por estaba, estabas, estaba
00:13:29
estábamos, estabais, estaban
00:13:33
así que con esto hemos visto el siguiente tiempo verbal en latín
00:13:35
que es muy parecido al español, parecidísimo
00:13:41
y que resumiendo hay que tener muy en cuenta a qué conjugación
00:13:44
pertenece el verbo para poner o bien el morfema va
00:13:48
si es de la primera o segunda
00:13:52
o el morfema Eva
00:13:54
si es de la tercera, cuarta o quinta conjugación
00:13:56
podéis practicar con estas actividades
00:13:59
y también podéis hacer, si queréis
00:14:04
este texto sobre el mito de Dédalo
00:14:07
Facile Facto significa fácil de hacer
00:14:11
y es un texto que podéis leer
00:14:14
e intentar traducir
00:14:17
ayudándoos del vocabulario que tenéis aquí en la página 2
00:14:19
- Autor/es:
- MARÍA PILAR LEGANÉS MOYA
- Subido por:
- M.pilar L.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 47
- Fecha:
- 26 de septiembre de 2024 - 10:19
- Visibilidad:
- URL
- Centro:
- IES ARCIPRESTE DE HITA
- Duración:
- 14′ 25″
- Relación de aspecto:
- 2.17:1
- Resolución:
- 1440x664 píxeles
- Tamaño:
- 35.95 MBytes