Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
UNIT 5 NATURAL
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Hola a todos. We're going to start unit number 5, which is called Building Blocks.
00:00:01
Bloques de construcción. Let's see.
00:00:08
So, there are different types of materials. Tenemos dos tipos de materiales.
00:00:12
Tenemos natural materials and manufactured materials.
00:00:19
Natural materials, ¿cuáles son? Pues los que vienen de la naturaleza.
00:00:24
They come from nature, animals, plants and rocks.
00:00:29
Manufactured, los manufacturados, are those that people make.
00:00:34
So, people make natural materials into manufactured.
00:00:40
So, they are non-natural.
00:00:45
They are artificial.
00:00:48
Natural materials.
00:00:54
¿Qué diferentes tipos de materiales naturales podemos encontrar?
00:00:56
Por ejemplo, we can find the wool, la lana, the cotton, el algodón, the wood, la madera, the petroleum, el petróleo, the rocks and the sand.
00:01:00
Then, we've got manufactured materials. Son los materiales hechos por el hombre.
00:01:24
Fabric. Tela, que no es fábrica. Fábrica sería factory, ¿ok?
00:01:37
Plastic, plástico.
00:01:46
aunque aquí podamos encontrarnos muchas veces
00:01:49
pues botellas o platos o tenedores
00:01:54
a lo mejor en un bosque o en un río
00:01:58
y nos lo encontramos en la naturaleza
00:02:00
no significa que sean naturales
00:02:02
eso es que la gente pues es un poquito incídica
00:02:04
Entonces, all these type of things we have to
00:02:08
throw it to the bin, ¿ok?
00:02:11
A la basura
00:02:14
And then the paper, manufactured
00:02:14
Metal, el metal también es algo creado por el hombre, y el cristal, and the glass, que por cierto, vaso se dice glass y cristal se dice glass, ¿vale?
00:02:18
Se puede decir, glass sirve tanto para vaso como para cristal.
00:02:37
So, what are they made of? ¿De qué están hechos estos personajes tan simpáticos?
00:02:44
Pues vamos a ver
00:02:51
First of all, we're going to see Forky
00:02:53
Let's see, let's see
00:02:56
Wally
00:02:58
Look at Wally
00:02:59
Look at Groot
00:03:01
Look at Cinderella's shoe
00:03:03
Look at the thing
00:03:07
Look at the sheep bun
00:03:10
Look at these minions
00:03:13
And look at Snow White doll
00:03:17
fijaos en los materiales, perdón, en los personajes
00:03:20
y quiero que le deis al
00:03:23
pause
00:03:25
porque ahora yo voy a poneros
00:03:26
las respuestas, entonces
00:03:29
le dais al pause, pensáis un poquito de
00:03:31
qué creéis que pueden estar hechos
00:03:33
y le dais otra vez al
00:03:34
play, porque yo os voy a poner ahora mismo
00:03:37
las soluciones
00:03:39
So, Forky
00:03:40
absolutely is made of plastic
00:03:44
Wally is made of metal
00:03:48
Root is made of wood
00:03:51
Cinderella's hill is made of glass
00:03:55
The thing is made of rock
00:04:01
La cosa, se llama la cosa, está hecho de roca
00:04:06
This sheep bun is made of wool
00:04:09
El muñete de la ovejita está hecho de lana, claro
00:04:13
Vamos, está hecho, es lana
00:04:19
These minions are made of toilet paper rolls, so paper.
00:04:21
And Snow White is made of fabric, está hecha de tela.
00:04:32
Besides, los objetos tienen diferentes propiedades.
00:04:35
propiedades. Claro, por ejemplo, un cojín, a cushion, is soft. Es blandito, pero no puede
00:04:47
ser blandito y duro a la vez, ¿no? El cojín, the cushion, is soft. A pillow is soft. If
00:04:58
a cushion or a pillow would be hard, we couldn't sleep, ¿no? Si un cojín fuese duro o una
00:05:06
almohada, no podríamos dormir, nos tendríamos un dolor de cuello. ¡Qué madre mía! Vamos
00:05:14
a ver qué características o qué propiedades tienen estos objetos. Por ejemplo, cushion,
00:05:20
we said that is soft, blandito. Wall, el muro, una pared, is hard, claro, porque si las paredes
00:05:28
fuesen blandas, pues los edificios no podrían sostenerse. For example, a house is flexible.
00:05:38
Una manguera tiene que ser flexible, tiene que llegar a recovecos. Por ejemplo, imaginaos
00:05:48
si los firefighters, si los bomberos están en un incendio, tienen que tener una manguera
00:05:53
flexible, para poder apagar cualquier zona. También pasa lo mismo si estamos en el jardín,
00:06:00
pues no llegamos igual a todas las plantas que tenemos, si no fuese flexible, ¿ok?
00:06:09
Chips, these chips are rigid, los tubos, generalmente, tanto los de metal, unas cañerías también,
00:06:16
The plums, pues, tienen que ser rígidas.
00:06:24
Other materials, such as, for example, the magnifying glass, la lupa, is transparent.
00:06:28
What does transparent mean?
00:06:35
Transparent means that this object lets the light to go through it.
00:06:37
Es decir, que deja, ese material deja que la luz traspase, pase atrás de él.
00:06:46
Por ejemplo, si no es una lupa, es un vaso de cristal
00:06:52
Vemos, si nosotros ponemos un vaso de cristal pegadito a nuestro ojo
00:06:57
Veremos a través del
00:07:01
But, on the other hand, we've got the opaque materials
00:07:04
Tenemos materiales opacos
00:07:08
Que son los que no dejan pasar la luz
00:07:10
They cannot let light go through it
00:07:14
So, we use different materials to build homes
00:07:16
Usamos diferentes materiales para construir hogares en diferentes partes del mundo
00:07:23
Por ejemplo, in the desert, some people live in tents
00:07:31
Alguna gente vive en tiendas, ojo, en tiendas de campaña, no en tiendas de comida
00:07:37
In this case is tents, not shop, ok? Tienda, de campaña
00:07:45
In the forest or in the jungle, some people live in huts. Esto es como pizza hut, ¿vale? No lo confundáis con hut, H-A-T, que es sombrero. Huts con U. This is a hut.
00:07:51
Esto seguro es segurísimo que lo conocéis porque son los hogares de los, ahora ya no tanto, ¿no?
00:08:10
Pero esto se llevaba mucho hace, bueno, pues antiguamente, en los hogares de los esquimales o de los inuits
00:08:25
Y they are made of ice blocks, o sea, han hechos de cubos de hielo
00:08:32
En las ciudades o pueblos hay gente que vive en casas
00:08:39
Casas como houses, I mean
00:08:51
In this case, houses means chalet, for example
00:08:54
Or flats, pisos
00:08:57
Flat significa también algo plano
00:08:59
Por ejemplo, I live in a flat, yo vivo en un piso
00:09:03
Mi piso tiene solo una planta
00:09:07
No es un duplex, por ejemplo.
00:09:09
So, flats.
00:09:12
And now, we're going to see that materials change.
00:09:17
Los materiales pueden cambiar, pueden sufrir cambios, tener cambios de forma.
00:09:21
Y esos cambios pueden ser reversible changes or irreversible changes.
00:09:27
Los cambios reversibles son aquellos en los que
00:09:34
Los materiales pueden cambiar, pero luego pueden volver a su forma original.
00:09:37
Es decir, aunque nosotros los modifiquemos, pueden volver otra vez a ser como eran en un primer momento.
00:09:46
Sin embargo, los irreversibles no pueden ser.
00:09:58
Por ejemplo, materials cannot return to the same forms.
00:10:02
Cambios irreversibles son aquellos en los que una vez se modifica ese material,
00:10:07
ya ese material no puede volver a su forma original.
00:10:12
No se puede volver atrás.
00:10:16
Por ejemplo, reversible changes.
00:10:19
Here we've got oranges pole.
00:10:21
And if we hit it, it turns into oranges.
00:10:25
And then if this orange juice, we cool it, it becomes a pole again.
00:10:32
Es decir, aquí tenemos un polo de naranja.
00:10:38
Si lo calentamos, heat, if we heat it, it turns into orange juice.
00:10:42
Se hace, se convierte en zumo de naranja.
00:10:50
Si este zumo de naranja lo enfriamos, if we cool it, se vuelve a convertir en el polo.
00:10:53
Por lo tanto, son cambios reversibles.
00:11:00
Reversibles.
00:11:01
It happens the same with chocolate.
00:11:02
For example, here we've got a fridge.
00:11:03
If we take this chocolate out of the fridge,
00:11:06
it's solid, ok?
00:11:10
Then, we melt it, we heat it.
00:11:11
Lo derretimos, lo calentamos.
00:11:14
¿Qué pasa?
00:11:16
The chocolate becomes into a liquid form.
00:11:17
And then, this liquid,
00:11:21
if we put it again in the fridge,
00:11:23
if we cool it,
00:11:24
it becomes into a solid chocolate.
00:11:27
So, it is the same.
00:11:30
Reversible changes.
00:11:32
Uh-oh.
00:11:35
However, here we've got irreversible changes.
00:11:35
Mmm.
00:11:39
For example, an egg.
00:11:40
If we crack an egg, if we break an egg, this is what happens.
00:11:43
But we cannot do the contrary process.
00:11:50
Pero no podemos volver al inicio.
00:11:55
Este huevo ya no lo podemos volver.
00:11:58
Me irá a meter en su cáscara y hacer como si no hubiese pasado nada.
00:12:00
Esto ya no se puede volver a cambiar.
00:12:04
It happens the same with the wood.
00:12:07
If we put the wood into a fire, what happens?
00:12:08
It burns and it disappears at the end.
00:12:12
It becomes into ashes.
00:12:17
¿Vale? Esto, la madera, si la ponemos al fuego, se quema y se convierte en cenizas.
00:12:19
Esas cenizas ya no se puede volver atrás.
00:12:26
No podemos reconstruir las cenizas, ponerlas todas juntas y hacer otra vez un tronco.
00:12:29
Ok, so that's why Branch is so angry and upset.
00:12:37
Vale, pues chicos, este es el final del topic number five.
00:12:43
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Jessica Torralbo Vizcaíno
- Subido por:
- Jessica T.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
- Visualizaciones:
- 246
- Fecha:
- 24 de abril de 2020 - 10:53
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CP INF-PRI MESONERO ROMANOS
- Duración:
- 12′ 50″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1366x768 píxeles
- Tamaño:
- 260.09 MBytes