Videoconferencia 12 de diciembre - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Ok, pues nada, no tenéis dudas con pasado simple, continuo, presente simple, continuo, lo hemos repasado ya unas cuantas clases, entonces vamos con los futuros, ¿vale?
00:00:01
Luego si nos sobra tiempo al final de la clase, que hoy sí que, por cierto, hoy sí que, una hora de clase, ¿vale? Y tenemos que cortar, que si no luego se descompensan todos los horarios aquí en el centro y es un poco lío.
00:00:13
Así que a las 1 menos 10 cortamos, ¿vale? Lo dicho, hoy vamos a ver los futuros, os voy a compartir la pantalla, que le he dado a grabar, pero no le he dado a compartir pantalla, ¿vale?
00:00:25
Los futuros que, por cierto, os digo ya que me parece que es algo que os va a parecer bastante sencillo, yo creo que es más sencillo que, al menos que los pasados, casi seguro.
00:00:37
Creo que es una cosa que si entendéis bien, que lo vais a entender bien, os va a servir para en el examen rascar puntitos porque creo que son bastante claras las pautas para diferenciar los distintos tipos y demás.
00:00:53
Vale, ¿veis ya la pantalla, verdad?
00:01:08
De los futuros.
00:01:12
Sí.
00:01:14
Sí.
00:01:14
Y, vale, primero de todo, voy a hacerlo un poco más grande, primero de todo voy a decir que, vale, hay tres formas de hacer el futuro en inglés, ¿ok? Bueno, hay cuatro, pero hoy vamos a ver tres para que os queden bien claras las diferencias de las tres fundamentales y luego ya el próximo día meteremos la cuarta, que va a ser más fácil para que no os líe una vez tengáis ya entendidas las tres primeras, ¿vale?
00:01:15
Los futuros, lo dicho, se forman de tres maneras y la manera más fácil de distinguirlos es que hagamos una especie de escala de probabilidades entre las tres formas, ¿vale?
00:01:40
Aquí las vamos a ver y están en el PowerPoint puestas de menor a mayor probabilidad, ¿vale? El futuro con el will, digamos que son las cosas menos probables, ¿vale? El be going to, una cosa intermedia y luego con el presente continuo son cosas que son seguras prácticamente 100%, ¿vale?
00:01:54
Escala de probabilidad, el will, las menos probables, después be going to y después presente continuo, ¿vale? Entonces, vamos a empezar por...
00:02:17
Cuando hablas de menos probables, Enrique, te refieres a menos probables que sucedan.
00:02:28
Que sucedan, sí, ¿vale? Sí, vale, buen apunte. No de menos probables de que te aparezcan, no menos habituales, no. Simplemente que la probabilidad de que ocurra lo que se dice con esa forma verbal es menor en el caso del will, una cosa intermedia en el be going to y prácticamente segura con el presente continuo, ¿vale?
00:02:31
Entonces, empezamos con el will. Primero de todo, ¿cómo se forma el futuro con will? Es bastante sencillo, ¿vale? Porque es un verbo, funciona como un verbo modal, que aún no los hemos visto, pero los verbos modales tienen de fácil que con todas las personas se ponen exactamente igual, ¿vale?
00:02:56
Con el I, con el you, con el he, she, it, ¿vale? No cambia, es siempre will, no se conjuga, ¿vale? Y tiene otro añadido positivo a nivel de sencillez que es que siempre detrás va el verbo al que se refiere en infinitivo sin ninguna modificación también, ¿vale?
00:03:21
Entonces, con el will siempre va a ser el sujeto, el que sea, después el will, sin añadirle nada, y después el verbo al que te refieras, sin añadirle nada, ¿vale?
00:03:43
¿Y qué es lo que... cuál sería la traducción del will al español? El will es el futuro simple, digamos, es el típico, él llegará pronto, soon es pronto, ¿vale?
00:03:54
Él llegará pronto. Cuando tú pones will delante de un verbo, no le añade nada de significado, digamos, pero convierte ese verbo en futuro. Llegará, ¿vale? O he will study, estudiará, ¿vale?
00:04:06
En español lo que hacemos es modificar el propio verbo, el llegar, pero en inglés lo que hacen es meterle delante ese verbo modal, digamos, y le modifica al verbo que le sigue el tiempo, ¿vale?
00:04:22
Él llegará pronto. Y lo dicho, este verbo va siempre en infinitivo y el will va siempre will. No hay ningún tipo de modificación según la persona, ¿vale? Así que la estructura es bastante sencilla.
00:04:39
Los cambios, por supuesto, como en todos, sí que los hay en el negativo, pero que como siempre es un cambio muy pequeñito, que es o añadirle el not detrás del will o want, ¿vale?
00:04:53
Want es lo mismo que will not, es la versión abreviada.
00:05:07
Y como veis, es igual con todas las personas, mirad que el she no lleva ninguna ese ni nada similar, ¿vale?
00:05:10
Es igual con she que con I, que con you, que con they, que con we, ¿vale?
00:05:16
Want y el verbo, arrive soon. Y luego el interrogativo, igual, típico formato de la mayoría de tiempos verbales, que es cambiar el orden del sujeto y del verbo, ¿vale? En vez de they will arrive soon, will they arrive soon.
00:05:21
Y ya tienes montada la pregunta
00:05:41
¿Vale?
00:05:44
¿Alguna duda con respecto a la
00:05:45
Estructura
00:05:48
Del wheel?
00:05:49
Se ve que es bastante sota caballo rey
00:05:51
Eh, perdona
00:05:54
Sí, claro
00:05:56
Es que como no puedo ver
00:05:57
Está tan pequeñito en la pantalla aquí
00:05:59
¿En qué sección
00:06:01
Secciones está este
00:06:03
Este documento para poder
00:06:05
El powerpoint no lo he subido al aula
00:06:08
Ah, vale
00:06:10
Si lo subo ahora mismo
00:06:11
Hay algunos que os viene mejor y lo veis desde ahí directo
00:06:13
¿O qué?
00:06:16
Se ve bien en la pantalla esta que estás compartiendo
00:06:17
Lo he ampliado un poco más
00:06:19
Se veía bien antes también
00:06:22
Yo lo tengo en pantalla
00:06:24
Completa y se ve bien bien
00:06:26
A ver si no lo tiene en pantalla completa
00:06:27
Eras Mijaela, ¿no?
00:06:29
No, soy María de los Ángeles
00:06:31
¿Y lo ves ahora
00:06:34
Que lo he ampliado, lo ves mejor?
00:06:36
Bueno, lo veo un poquito
00:06:38
Lo que pasa es que no sé cómo poner la pantalla completa.
00:06:39
Tienes que pulsar los tres puntitos y ya te viene ahí la opción pantalla completa.
00:06:43
Ya, dame un segundito.
00:06:49
Configuración.
00:06:53
En la barrita esta que te sale abajo, que está como en llamada, justo al lado del teléfono de colgar.
00:06:55
Sí, sí, sí, pero me sale seleccionar fondo, estadística de participantes, configuración, ver atajos de teclado, no más.
00:07:01
Ya la encontré, ya la encontré, sí.
00:07:08
Muchas gracias. Vale, de nada. Vale, entonces, ¿estamos bien ahí? ¿Lo ves ya bien? Sí, sí, perfecto, muchas gracias, que nunca lo había hecho, entonces. Vale, ¿puedo pasar a explicar los usos más concretos? Si me tenéis que cortar, me cortáis, ¿vale? Si no, sigo.
00:07:11
Vale, entonces, el will, hemos dicho que es para cosas que no son muy probables, ¿vale?
00:07:38
Y tiene tres usos fundamentales.
00:07:46
El primero, el más habitual, es para predicciones sobre el futuro, pero de cosas que pensamos que van a pasar.
00:07:48
Es decir, cosas basadas en opiniones personales.
00:07:59
Son predicciones así bastante, digamos, a la ligera, que se basan en una opinión que tienes tú, pero no tienen detrás una evidencia, digamos, científica, ni una planificación, no tienes realmente mucho fundamento detrás de eso, simplemente es una opinión que tienes y sueltas así una predicción un poco a la ligera.
00:08:03
Yo seré presidente de mi país, ¿vale? Yo seré presidente de mi país algún día. Nosotros no viviremos debajo del mar, ¿vale? Predicciones así que tiras un poco en base a opiniones personales y que no están basadas en algo con mucho fundamento, digamos.
00:08:27
¿Se entiende por dónde van los tiros?
00:08:50
Enrique, vuelve a estar la explicación en inglés
00:08:57
Me sale el piloto automático, perdón, tienes razón
00:09:02
Lo haré en español, ¿vale?
00:09:10
Lo haré en español, perdón
00:09:13
Vale, hoy ya tenemos que tirar con esto, ¿vale?
00:09:15
Pero la presentación que os suba al aula será en español, ¿vale?
00:09:21
Perdonadme, perdón, perdón
00:09:25
Se me... me sale el piloto automático con esto y se me va, lo siento
00:09:27
Vale, entonces, predicciones sobre el futuro basadas en opiniones personales, ¿vale?
00:09:30
Que pueden ir directamente con el wheel
00:09:38
O también es muy habitual que, como son de opiniones personales
00:09:41
que vayan acompañadas, que antes te diga esta misma frase, pero con I think I will
00:09:46
be president of my country, ¿vale? Yo pienso que seré, ¿vale? O I believe I will be president
00:09:52
of my country, creo que seré presidente, ¿vale? Es muy habitual en este uso que delante
00:10:00
del propio will os ponga I think, I will, ¿vale? O I believe, I will. Que think es pienso y believe es creo, ¿vale?
00:10:07
Segundo uso, decisiones espontáneas. ¿A qué me refiero con decisiones espontáneas? A cosas, frases que tú dices
00:10:19
de forma espontánea, inmediata, por algo que digamos que acaba de pasar. Un ejemplo,
00:10:30
el teléfono está sonando. Esto acaba de pasar, entonces tú, de inmediato, como respuesta
00:10:38
a eso que acaba de pasar, dices, vale, iré y responderé, ¿vale? Cuando es una frase
00:10:46
en respuesta a una cosa que justo acaba de ocurrir en la frase anterior, lo decimos con
00:10:54
el will, ¿vale? El teléfono está sonando, iré y lo responderé. O, por ejemplo, vas
00:11:02
caminando con alguien a la salida de la compra y te dice esa persona, puf, estas bolsas pesan
00:11:10
mucho, pues tú ahí, como respuesta, decisión, respuesta espontánea, inmediata, dices, vale,
00:11:18
te ayudaré y te cojo la mitad, ¿vale? Te ayudaré, ese lo dices con el will, porque
00:11:27
es en respuesta inmediata a algo que te acaba de decir la otra persona, ¿vale? Algo que
00:11:33
acaba, te viene en esa misma, en esa misma oración, te viene en la frase anterior, digamos,
00:11:39
¿Vale? Y lo tuyo es una respuesta a eso anterior, ¿ok? ¿Vale? Si nadie dice nada, continúo. Y este uso es el más fácil probablemente de los tres, que es con promesas, ¿vale?
00:11:46
Siempre que en inglés quieres prometer algo, lo prometes con will, ¿vale? Y eso sí, aquí sí siempre tiene que ir delante el prometo, ¿vale? Yo prometo, I promise you, I will do it next time. Te prometo, yo...
00:12:05
tonos y que prometo es amarte siempre pues si siempre que siempre que dices una promesa en
00:12:35
inglés tiene que ir con will vale y siempre ponemos delante hay promiso y ahí en ese caso
00:12:42
si dices el promete ese promete sería presente siempre sí que iría con ese y promises he will
00:12:52
do it next time vale pongo delante el yo prometo y después ya la frase con el will vale entendido
00:12:59
paso al siguiente
00:13:06
vale, pasamos al siguiente
00:13:07
si alguien quiere cortar incluso una vez ya he pasado
00:13:12
sin problema, que corte
00:13:14
lo que digo siempre, cortando sin problema
00:13:16
quería preguntarte en español
00:13:18
qué significaba después de
00:13:20
I promise you
00:13:22
vale
00:13:23
I will do it next time
00:13:25
qué significa do
00:13:28
hacer
00:13:29
hacerlo
00:13:30
te lo prometo
00:13:33
yo lo haré
00:13:37
¿Y next time?
00:13:38
¿En el próximo tiempo?
00:13:39
¿Next time es tiempo o es vez?
00:13:43
La próxima vez, ok.
00:13:46
Te prometo que lo haré la próxima vez.
00:13:48
Perfecto, gracias.
00:13:50
Vale, siguiente.
00:13:54
Be going to.
00:13:56
Empezamos con cómo se forma.
00:14:01
¿Cómo se forma?
00:14:04
En esta tabla aparecen un montón aquí de partículas,
00:14:05
pero es mucho más fácil de lo que puede parecer a primera vista, ¿por qué?
00:14:09
porque lo único que hacemos para conjugar el be going to es conjugar este be en función de la persona que sea
00:14:14
y luego el going to lo vamos a pegar detrás, digamos como un pegote, sin ninguna modificación
00:14:24
Lo que se conjuga es el be, es decir, si sabemos el verbo to be, sabemos hacer el be going to, porque lo único que se hace para conjugarlo es modificar ese be en función de la persona, es decir, si es con el I, será I am, y luego mirad, el going to se pega ahí detrás con un pegote sin ningún cambio.
00:14:33
Si fuese con he, sería he is y después going to, ¿vale? Y luego detrás del going to va siempre el verbo al que te refieres, ¿vale? Porque el going to significa yo voy a visitar a mi amigo, ¿vale?
00:14:57
Entonces necesitas ese, detrás del voy a, detrás del ir a, tienes que decir qué es eso que vas a hacer, ¿vale? Pero la única complejidad es el hecho de que el verbo to be lo tengo que modificar según la persona.
00:15:15
I am, he is, you are, they are, ¿vale?
00:15:32
Después el going to, ahí de pegote
00:15:38
Y después el verbo que corresponda siempre en infinitivo
00:15:41
Sin ninguna modificación en función de la persona
00:15:46
Lo único que se modifica en función de la persona es el verbo to be del principio del todo
00:15:49
¿Ok?
00:15:56
Con el negativo y el interrogativo, lo mismo
00:15:58
Lo mismo, solo que añadiendole el aren't o are not, ¿vale?
00:16:01
Si veis, es el verbo to be, they aren't, y luego le has metido ahí como un pegote el going to y el visit, ¿vale?
00:16:08
Pero realmente, lo único que tú estás modificando, conjugando, es el verbo to be, ¿se ve?
00:16:18
Sí
00:16:26
¿Interrogativo entonces? Exactamente lo mismo
00:16:26
El going to visit va ahí de pegote y tú has conjugado el verbo to be en interrogativo, que sabemos que es cambiando el orden de sujeto y verbo.
00:16:29
Is delante, is she detrás. ¿Vale? ¿Veis? La construcción es también bastante sencilla.
00:16:43
¿Alguna duda con esto?
00:16:51
O paso a los usos
00:16:55
Vale, paso a los usos
00:16:56
Que son dos
00:17:00
En este caso, ¿vale?
00:17:03
Vais a ver también que el will
00:17:04
Tenía tres usos, el be going to
00:17:07
Tiene dos usos
00:17:09
Y el presente continuo tiene un uso solo
00:17:10
Así que
00:17:12
También eso quizás puede servir para
00:17:15
Para luego acordaros
00:17:17
Por si en algún momento
00:17:19
Se os va, ¿vale?
00:17:21
Be going to
00:17:23
Uso primero planes futuros e intenciones que no tienen una planificación definitiva, ¿vale? Tú tienes el plan, tienes la intención de hacer algo, pero te falta la concreción final, te falta terminar de concretar ese plan, ¿vale?
00:17:24
Un ejemplo, we are going to visit some friends in Greece next year. Vamos a visitar a unos amigos en Grecia el año que viene. Pero no sabes exactamente ni qué mes, ni qué día, ni tienes sacados los vuelos, ni sabes nada concreto, ¿vale?
00:17:48
Es un plan futuro, es una intención que tienes, ¿vale? Pero te falta concretarla, ¿ok? ¿Se entiende? Sí. Y ya vamos a ver después que cuando tienes plan, intención futura, pero ya está concretado, ya sabes qué mes te vas, qué día, tienes el vuelo sacado del hotel, ahí va con presente continuo, ¿vale?
00:18:11
Esto es cuando tienes planes e intenciones, pero que te falta concretarlos, ¿ok? Y después vamos con el segundo uso del be going to, que es eventos futuros que se basan en una evidencia, ¿vale?
00:18:39
Es decir, esto está un poco lioso aquí, yo creo. Son predicciones para el futuro, pero que en este caso sí te estás basando en una evidencia o en algo que sabes, ¿vale?
00:18:58
Por ejemplo, a Nina le encanta, Sightseeing es, digamos, el turismo de ver monumentos y tal, ¿vale? A Nina le encanta ver monumentos, por tanto, a ella le va a encantar Italia, ¿vale? ¿Por qué dices que le va a encantar Italia? Porque tienes esta evidencia, sabes esto, dices que le va a encantar en base a una evidencia.
00:19:11
Pregunta, pregunta, pregunta.
00:19:38
entonces no se traduce como como el go de de ir
00:19:40
a ver si me explico aunque es going to que sería vamos a no es ella está yendo a marino se ha
00:19:50
intentado traducir esta frase y no sabía porque claro no traduces el verbo tuvo mira no siempre
00:20:00
no siempre, pero la mayoría de las veces
00:20:08
sí, y en esta frase realmente sí
00:20:10
mira, traduce la frase
00:20:12
paso por paso, esta de Nina
00:20:14
a Nina le encanta
00:20:16
hacer visitas turísticas
00:20:18
sí
00:20:20
por tanto, a ella
00:20:20
ella está
00:20:24
cayendo
00:20:26
a maricaria
00:20:29
tiene razón en que
00:20:29
no es la traducción literal de está yendo
00:20:32
pero sí va el verbo
00:20:35
ir, digamos
00:20:37
porque es a ella le va a encantar Italia, le va a encantar, ¿vale? Es ese ir te va a encantar o voy a visitar, ¿vale?
00:20:38
O sea, realmente sí tienes el verbo ir, pero es verdad que no lo tienes en presente, no es está yendo, sino que es va, ¿vale?
00:20:51
Aquí la traducción al español no funciona exacta, pero sí funciona en cierta medida porque el verbo ir sí lo tienes, ¿vale? Lo ves, que la traducción no es literal, pero que sí puedes hacer el apunte de que el verbo ir está en cierta medida porque es le va a encantar.
00:21:02
O en este caso, igual, la traducción literal no te funcionaría porque la traducción literal es ellos están yendo a visitar, no, esa traducción literal no funciona, pero sí es ellos van a visitar, ¿vale?
00:21:25
Vale, vale, vale.
00:21:41
Ok, genial, buena pregunta, buena pregunta.
00:21:43
Me gusta que intentes siempre hacer la aplicación esa de la traducción literal,
00:21:45
porque, aunque hay que tener claro que hay veces que no funciona,
00:21:51
en la mayoría de los casos la traducción literal funciona, así que es un buen recurso.
00:21:55
El intentar entender los tiempos y tal a través de eso, porque casi siempre funciona.
00:22:01
Es muy buen recurso el de hacer la traducción literal.
00:22:07
¿Vale? Lo ve todo el mundo. Predicciones futuras, pero basadas en una evidencia. ¿Vale? Otro ejemplo. Creo que el ejemplo en el que mejor se ve este uso es cuando hablamos del tiempo. ¿Vale?
00:22:09
Ejemplo, las nubes están muy negras. Esa es la evidencia y en base a esa evidencia, a continuación dices, va a llover esta tarde, ¿vale?
00:22:24
En estas frases que van predicciones futuras con evidencia, tú siempre en la frase suele aparecer la evidencia, ¿vale? Casi siempre en la frase antes aparece la evidencia.
00:22:38
Mientras que en el Will hemos visto que no aparece ninguna evidencia
00:22:51
Yo seré presidente de mi país, no das ninguna evidencia antes, ¿vale?
00:22:56
No viviremos debajo del mar, no das ninguna evidencia antes
00:23:01
Pero cuando antes das la evidencia, a ella le encanta hacer turismo
00:23:04
Por eso le va a encantar Italia
00:23:11
Las nubes están muy negras, por eso creo que va a llover esta tarde, ¿vale?
00:23:13
O, él ha estudiado un montón para el examen, lo va a aprobar, ¿vale? Tú dices antes la evidencia por la cual vas a decir la predicción esa a continuación, ¿se entiende?
00:23:20
Sí, sí, sí, eso además sirve mucho, porque creo que sí.
00:23:41
Genial, pues pasamos al último que ni siquiera os voy a explicar la formación porque es el presente continuo, ¿vale? De hecho, si no me equivoco, ya en el presente continuo le hemos dicho que se usaba para futuros planeados o no, no recuerdo ahora mismo exactamente.
00:23:46
El caso es un uso más del presente continuo, ¿vale? Es el presente continuo, se forma como tal, exactamente igual, que ya lo sabemos formar y tiene un uso más allá del de cosas que pasan ahora mismo y tal. Uno de sus usos es hablar de cosas del futuro que son seguras. Yo creo que sí que lo hemos visto, ¿no? Que estaba ya incluida en la presentación del presente continuo y todo.
00:24:06
Sí, sí, era una de las...
00:24:27
Pues mirad, esto simplemente, como ahora estamos viendo el futuro, pues os lo tengo que añadir, pero ya lo habíamos visto, pues mejor aún.
00:24:29
Entonces, aquí es planes del futuro already arranged, ya planificados, ¿vale?
00:24:37
Cogemos el tren de las 10 a Francia, ¿vale?
00:24:48
Ya tienes el, ya tienes el billete, sabes la hora, sabes el lugar, son futuros planificados, ¿vale? Y aquí la traducción, perdón, sí, sí, sí, duda, dale.
00:24:51
Creo que dijiste también que si ibas a hacer un viaje en el futuro y tenías ya los billetes y los días que ibas a estar, por ejemplo, en Inglaterra, ¿se usaba también?
00:25:06
Eso es, sí. De hecho, ese es el ejemplo. Yo me voy el 23 de agosto, ¿vale? Esa va con presente continuo. Y en este caso, la traducción literal no funciona, ¿vale? Yo me estoy yendo el 23 de agosto a Inglaterra, ahí no funciona la traducción literal, ¿vale?
00:25:13
Pero aquí como es un solo uso, olvidaos un poco de la traducción literal y pensad en eso, en que son cosas que están planificadas 100%, que sabes la hora, sabes el día, está 100% programado, es futuro programado, ¿vale?
00:25:38
Entonces, aquí se marca la diferencia muy clara entre estas dos cosas que parecen súper parecidas. Cuando tú tienes el plan de hacer un viaje, pero no tienes los billetes, no tienes el hotel, no lo tienes programado 100%, va con el Be Going To y, en cambio, cuando lo tienes programado 100%, va con el presente continuo.
00:25:55
Es el mismo uso, prácticamente idéntico, con la diferencia de que uno está concretado y el otro todavía no, ¿vale? Y estos son los tres futuros, ¿vale?
00:26:16
Como veis, el primero era el menos probable, este estaba un poco a la mitad y este ya son cosas que van a pasar con casi total seguridad, ¿vale? Salvo alguna, salvo catástrofe y cosas súper raras. ¿Ok? ¿Dudas o nos ponemos a hacer ejercicios para verlos así ya de forma más práctica?
00:26:32
Creo que es mejor
00:26:58
practicar y así iremos
00:27:02
a lo mejor ahí surgen las dudas
00:27:04
He hecho un cajud, ¿vale?
00:27:06
de futuros
00:27:08
Ay, yo el cajud no me puedo meter
00:27:09
Para el cajud hay que descargarse la aplicación
00:27:12
¿verdad? No es necesario, te puedes
00:27:22
meter en la web
00:27:24
Ah, vale, guay, gracias
00:27:25
No voy
00:27:28
¿Cuántas preguntas, Enrique?
00:27:29
He hecho 18, creo
00:27:36
Nos da tiempo
00:27:38
Sí, sí, he dicho, las 30 del otro día, así que...
00:27:39
Se nos fue de las manos.
00:27:49
Se nos fue, se nos fue. Vale, me voy a volver.
00:27:51
Mientras estoy poniendo esto, es el momento, por si alguien tiene alguna duda sobre cualquier cosa del módulo general o de las cosas que hemos visto aquí o de lo que sea, aprovechad ahora mientras estoy poniendo esto, si queréis.
00:28:06
Y si no, pues nada, esperáis
00:28:20
Y nada, voy a tardar un minuto y medio
00:28:23
¿Cuál es el pin para meterse a cajón?
00:28:25
Os va a aparecer ahora en la pantalla
00:28:29
¿Vale? Cuando lo
00:28:30
Cuando acceda
00:28:31
Ok, gracias
00:28:34
Vale, es que para meter
00:28:35
Siempre tardo con el cajón porque
00:28:45
Cuando me meto me pide
00:28:47
Me pide, tengo que meterme con Google
00:28:49
Entonces me pide
00:28:52
Un código de identificación y tal
00:28:53
porque me estoy metiendo desde un ordenador diferente
00:28:56
por eso tardo un pelo
00:28:58
perdonadme
00:29:00
¿Cómo lo veis esto
00:29:01
de los futuros?
00:29:37
¿Veis que es bastante sencillo?
00:29:38
¿Así a priori? ¿O qué os ha parecido?
00:29:41
Yo lo que veo es que nos va a ser
00:29:44
difícil, menos el presente
00:29:47
continuo que es muy claro, en los otros
00:29:49
dos va a haber el problema de si
00:29:51
es algo
00:29:53
en cuanto a los usos, ¿sabes? De si es algo
00:29:53
que es más probable o menos probable o yo creo que bueno ahora lo vais a ver los ejercicios yo
00:29:57
yo creo mira el año pasado yo como he dicho llevo un solo año este mi segundo año de profesor el año
00:30:04
pasado en el instituto este lo de los futuros era lo que los alumnos entendían mejor los exámenes
00:30:11
con mejores notas y todo, eran con los futuros
00:30:20
o sea que
00:30:22
no lo digo por decir, tengo
00:30:24
medio demostrado
00:30:25
que los futuros son algo bastante
00:30:27
bastante asentible
00:30:29
creo, vale
00:30:32
ya lo tengo
00:30:35
empezar
00:30:37
vale, os lo comparto
00:30:38
ahora le quito el sonido ese
00:30:40
¿has mostrado ya
00:30:49
el pin? no, ahora
00:30:52
ah vale, perdón, gracias
00:30:54
478
00:30:56
9631
00:31:00
quita el sonido, porfi
00:31:01
no pidas perdón
00:31:06
ese es el pin, ¿no?
00:31:09
así, 9638
00:31:13
me dice el nombre
00:31:15
si, os pido el nombre
00:31:30
y modificar el muñequito
00:31:32
ese
00:31:36
patico
00:31:36
vale, somos 9
00:31:44
Faltarían cinco
00:31:48
Esperamos un poquitín más
00:31:50
Tranquilos, nadie
00:31:52
Vale, lo dicho, quien no tenga la aplicación
00:31:53
Si os metéis en
00:31:58
En el navegador
00:32:00
En kahoot.it
00:32:01
Miradlo, bueno, lo pone ahí en la pantalla
00:32:04
Si os metéis en kahoot.it
00:32:05
Os sale directamente para meter el pin
00:32:08
Y os metéis, ¿vale? No hace falta tener la aplicación
00:32:10
Vale, Yolanda
00:32:12
Me está grabándose, así que
00:32:16
Ves luego lo que te falte, ¿vale?
00:32:18
Vale, hay gente que
00:32:26
Falte por conectarse
00:32:27
Todavía
00:32:30
O esa gente que falta es porque
00:32:32
No se puede conectar y no se va a conectar
00:32:34
O lo que sea
00:32:36
Vale, ahí se ha metido Carmela
00:32:37
¿Falta alguien, chicos, por conectarse
00:32:43
Al Kahoot o podemos empezarlo?
00:32:48
Por mí podemos empezar
00:32:53
Vale, si nadie dice nada, entiendo
00:32:54
Creo de todas formas que luego
00:32:56
Se pueden incluso meter a mitad del Kahoot
00:32:58
Así que, como nadie
00:33:00
Dice nada, doy por hecho que empezamos
00:33:02
Hable ahora o calle para siempre
00:33:04
Si alguien se tiene que meter todavía
00:33:08
Vale, empezamos
00:33:10
Vale, bueno, luego si tenemos tiempo
00:33:12
Ahí para pasar siempre y pasar continuo
00:33:20
Pero en principio vamos a hacer los futuros solos
00:33:22
Vale, esto significa
00:33:24
¿Tienes sed?
00:33:28
Sí
00:33:33
Tal... algo de agua
00:33:34
Vale
00:33:39
Vale, ¿por qué?
00:33:50
¿Por qué alguien que haya puesto el azul?
00:33:53
Bien, ¿por qué ha puesto el azul?
00:33:55
Porque es algo que no está, o sea, es una cosa general, que estás, algo que decides en ese momento, vamos.
00:33:59
Vale, vale. Es decisiones del momento, ¿vale? Te dicen, has preguntado a alguien, ¿tienes sed? Te ha dicho que sí, dices, vale, cogeré algo de agua, ¿vale? ¿Lo veis los que habéis fallado? Este es ejemplo de decisión espontánea, inmediata, respuesta a algo que justo acaba de ocurrir.
00:34:10
Que lo decimos con el will
00:34:32
¿Vale?
00:34:35
¿Lo entendéis los que habéis fallado?
00:34:37
Si no me decís nada, asumo que sí y pasamos a lo siguiente
00:34:38
Vale
00:34:41
Meat or fish, sabemos lo que significa
00:34:44
Carne o pescado
00:34:58
Muy bien
00:35:00
Vale, mismo ejemplo que antes
00:35:14
Estás en un restaurante
00:35:16
Llega el camarero y te dice
00:35:18
¿Carne o pescado?
00:35:20
Tomaré pescado, por favor
00:35:23
¿Vale?
00:35:25
¿Vale? Respuesta espontánea, inmediata a justo algo que te acaban de decir, ¿vale? Va con will siempre. Y como veis, chicos, el will se forma simplemente poniéndolo delante del verbo que corresponda, ¿vale?
00:35:25
Que ahí te dice que es el hub
00:35:43
Ninguna modificación en función de la persona
00:35:45
¿Vale?
00:35:48
I will have some fish
00:35:49
A ver esta, vale
00:35:50
Amarillos
00:36:20
¿Por qué habéis acertado?
00:36:23
¿Por qué habéis elegido el
00:36:26
Be going to?
00:36:28
Yo no he puesto el amarillo, he puesto el rojo
00:36:37
Pero sé por qué han puesto el amarillo
00:36:39
Han puesto el amarillo por lo de la historia
00:36:40
Esta de una evidencia
00:36:43
Vale, chicos
00:36:44
lo mismo
00:36:46
pero he puesto el rojo
00:36:47
pero bien que entiendas ahora
00:36:49
porque era el amarillo
00:36:54
vale chicos
00:36:55
te dice
00:36:57
está lloviendo mucho
00:36:58
ahora mismo
00:37:05
no va a ser
00:37:06
un día bonito
00:37:08
dices que no va a ser un día bonito
00:37:10
en base
00:37:13
a esa evidencia
00:37:14
de que está lloviendo mucho
00:37:17
¿vale? Lo dices en base a algo, no lo dices a la ligera. Si no apareciese esto de it is raining a lot, no te aparece la evidencia, dirías será un día muy bonito, ¿vale? Lo dices así a la predicción a la ligera porque no estás diciendo en base a qué dices esa predicción.
00:37:18
Pero si antes de dar la predicción
00:37:38
Tú estás diciendo
00:37:41
En base a que la dices
00:37:42
O también lo puedes decir después
00:37:44
No va a ser un buen día
00:37:46
Porque está lloviendo mucho
00:37:48
Si dices una evidencia
00:37:50
Para
00:37:52
Digamos, explicar esa predicción
00:37:53
Es con be going to
00:37:56
Si no dices la evidencia
00:37:58
Es con will
00:38:00
¿Vale?
00:38:01
¿Vale chicos? ¿Se entiende eso?
00:38:04
Sí
00:38:06
Y a nivel de formación, veis que se ha conjugado el verbo to be, is not, y luego going to y be, que en este caso el verbo es be, ¿vale?
00:38:07
No va a ser un buen día. En este cajut estamos viendo sobre todo el uso, ¿vale? Pero la formación no os la pregunta en este cajut, ¿vale? Os está preguntando para identificar los usos.
00:38:24
Si hay alguna duda con la formación, según las preguntas que vamos viendo, hacedla, ¿vale? Porque en las preguntas como tal lo que tenéis que elegir en las respuestas es simplemente el uso, no la formación, ¿vale?
00:38:44
Fail es suspender. Muy bien. Muy bien. ¿Por qué es el rojo?
00:38:56
Por una evidencia, ¿no? Porque si él es bueno en matemáticas y ha estudiado mucho, sacará buena nota. O no.
00:39:34
Bueno, no es algo 100% seguro, ¿eh?
00:39:44
Ya, ya, por eso.
00:39:48
No es 100% seguro porque no es presente continuo. Es simplemente una predicción que tú haces con un fundamento, ¿vale?
00:39:49
Hacer esa predicción porque tienes esa evidencia de que él es muy bueno en mates y ha estudiado mucho, ¿vale? Pero no tiene por qué ser 100% seguro, simplemente sí que es bastante probable, ¿vale? No va a suspender el examen, ¿vale?
00:39:56
¿Vale? Vemos que esta, otra vez, formación del be going to, has conjugado con el he, he is not, ¿vale? Going to fail, al has metido el going to y el verbo como tal, fail. Este sería el presente continuo, isn't failing, y el will not fail, will con not, y luego el verbo detrás sin ninguna modificación.
00:40:10
staff meeting
00:40:37
reunión de staff
00:40:49
vale
00:40:51
porque no sé si
00:41:10
a veces me da a lo mejor un poco
00:41:13
de corte
00:41:16
decir a ver quien ha puesto la amarilla
00:41:18
que no penséis
00:41:20
que os esté hoy como echando la bronca
00:41:22
no sé si a alguien le resulta
00:41:24
incómodo eso que le pregunte
00:41:26
porque lo ha puesto mal
00:41:27
si a alguien le parece incómodo
00:41:29
lo tenéis tan fácil como no contestarme
00:41:31
y ya está
00:41:34
Pero a ver, ¿por qué habéis puesto la amarilla?
00:41:34
Si lo quiere contestar el que haya sido
00:41:37
Y si no, pues pasamos a lo siguiente
00:41:39
El que ha puesto la amarilla
00:41:40
Si lo quiere decir porque lo ha puesto
00:41:43
Y si no, que me digan los que han puesto la azul
00:41:45
Porque han puesto la azul
00:41:47
Yo he puesto la azul
00:41:48
Yo también
00:41:50
¿Y por qué habéis puesto la azul?
00:41:51
Porque no he visto, no he pensado que es
00:41:54
Sí, es una fecha exacta
00:41:57
Next Monday
00:41:59
Pues no lo vi así
00:42:01
No sé cómo
00:42:02
vale pero ahora si lo ves ahora si lo veo que es el próximo lunes pero
00:42:03
vale y es como que se da por hecho que una reunión de staff vale una reunión de staff
00:42:09
pues ya os han dicho el día os han dicho la hora os han dicho el lugar vale
00:42:18
se ve que es algo un futuro programado vale
00:42:22
Se ve, ¿no? Porque os dice el día y tal
00:42:29
Vale, pues presente continuo
00:42:32
¿Vale? Hemos puesto
00:42:35
El have en presente continuo
00:42:36
Es decir, con el verbo
00:42:39
To be conjugado
00:42:41
Según el we, we are
00:42:43
Y luego le hemos añadido el ing
00:42:45
Al have, ¿vale?
00:42:47
Yo soy del atleti
00:42:56
No creo yo
00:42:57
Es que no lo veo
00:42:59
Es que tú no sabes hacer eso
00:43:00
Ya
00:43:06
Tiene que tener doble pantalla
00:43:06
Sacar esta de ahí
00:43:10
Vale
00:43:13
Bien
00:43:20
Vemos que es una predicción
00:43:22
El del amarillo
00:43:25
Porque lo ha puesto
00:43:27
Si lo quiere decir
00:43:28
Sí, soy yo
00:43:29
Van a ganar la liga este año
00:43:32
Vale
00:43:34
Pero es algo
00:43:36
Es una predicción
00:43:39
Que no te estoy diciendo
00:43:41
ninguna evidencia
00:43:43
¿vale? estoy haciendo
00:43:44
la predicción así un poco a la ligera
00:43:46
y sobre todo, en base a
00:43:49
mi opinión personal
00:43:50
¿vale?
00:43:52
el rollo de la opinión, vale, vale
00:43:54
pero, vale, aquí
00:43:57
tú haces mucho, eres Ana María
00:43:58
¿verdad?
00:44:01
haces mucho lo de
00:44:03
soy la de las traducciones
00:44:04
me parece bien, me parece muy bien
00:44:05
y claro, es verdad que aquí te sale más natural
00:44:07
el van a ganar que ganarán
00:44:09
ganarán. Vale, pero bueno, el ganarán también funcionaría y aquí la clave es eso, que
00:44:11
cuando te dice Light Think, suele ir, si te dice Light Think y no te dice una evidencia
00:44:17
por ningún lado, es predicción de futuro, así basada en tu opinión, así dicha un
00:44:23
poco a la ligera, una predicción que tú haces por tu opinión, sin basarte en evidencias,
00:44:29
¿vale? Pero una cosa, Erick, yo puse el azul, pero
00:44:35
pero porque porque es una fecha exacta que es este año no para mí como me equivoco no vale
00:44:40
a ver es una fecha exacta pero pero tú aquí lo que estás haciendo al fin y al cabo es una
00:44:52
predicción, no es algo
00:45:02
programado, o sea, lo que te está refiriendo
00:45:04
en esta frase, lo que
00:45:07
quiere transmitir, el foco de esta
00:45:10
frase, está en la predicción
00:45:12
no está en que el futuro sea
00:45:14
programado, a ver, es buena, entiendo
00:45:16
la pregunta, entiendo
00:45:19
esa duda, no, yo quería preguntar
00:45:20
si está mal
00:45:23
decir
00:45:24
is winning, sí
00:45:26
estaría mal, porque si dijese is winning
00:45:28
Mijaela sería
00:45:31
Estarías diciendo que está programado
00:45:32
Que el Atleti va a ganar este año
00:45:35
La Champions
00:45:38
Es decir, está mañado
00:45:38
O lo que sea
00:45:40
Ah, vale, vale
00:45:42
Enrique, si pusiéramos
00:45:43
Liándolo un poco más
00:45:46
Si yo pienso por las estadísticas
00:45:48
Que el Atlético
00:45:51
Ahí sí que sería en continuo
00:45:53
Porque hay una evidencia
00:45:55
Sería con el Big Owing 2
00:45:56
Ah, con el
00:45:58
Es verdad que lo de las evidencias suele ir a cosas más, tipo, digamos, pero bueno, sí, podría ser una evidencia, si dijera, pero me tendrías que decir la evidencia, dirías, vale, pues creo que no dejaría de ser una opinión personal, vale,
00:46:00
Pero si me dijeras
00:46:19
Porque es el equipo que lleva
00:46:22
Que tiene mejores estadísticas
00:46:24
Que va primero en su liga
00:46:26
Que el resto de equipos
00:46:27
Los equipos a los que se va a enfrentar
00:46:30
Tienen lesionados
00:46:33
¿Vale? Si te pones a darme evidencias
00:46:34
Si que me lo podrías decir con el
00:46:36
It's going to win ¿Vale?
00:46:38
Vale
00:46:40
Pero es que aquí no he dado ninguna evidencia
00:46:40
Ya
00:46:45
Pero yo he puesto la amarilla
00:46:45
Porque he hecho la traducción esta
00:46:47
pero si yo no tengo ni idea de fútbol pero si dijera yo pienso que el atlético con messi ahí
00:46:49
sí que sería porque metes a una evidencia que es que con ese jugador tal por ejemplo tampoco
00:46:56
sería una opinión que tendría que ser como algo es probable según las estadísticas el 90% o algo así
00:47:03
¿Qué dices que sería
00:47:13
en ese cap? Según la estadística
00:47:16
en 90%
00:47:18
¿Dices que esa es la evidencia que darías tú?
00:47:18
¿Puedes
00:47:25
desarrollar un poco más
00:47:25
esa idea?
00:47:27
Creo que justo esa vez
00:47:32
se le ha ido el...
00:47:33
Sí, a la persona que ha dicho eso
00:47:36
se le ha ido justo
00:47:39
Pues yo creo que es más fácil que con el I-Think
00:47:39
pensemos que va a ser...
00:47:42
Sí, sí
00:47:43
Con el I think
00:47:44
Va a ser
00:47:47
Te indica lo de la opinión
00:47:48
Que intentéis a veces buscar los tres pies al gato
00:47:50
Tan genial
00:47:55
Pero bueno, hay veces
00:48:00
A ver, en el examen
00:48:03
Con los truquitos
00:48:05
Os puede servir, pero a lo mejor
00:48:06
En el reading o lo que sea
00:48:09
Cuando estéis leyendo un texto
00:48:10
Vais a ver que van a aparecer a veces
00:48:12
Tiempos verbales que no funcionan
00:48:15
Con los truquitos
00:48:17
Y entonces ahí, para que podáis tener una comprensión general del idioma, está bien que os hagáis estas preguntas y que lo expliquemos un poco más en profundidad, ¿vale? En el examen, cuando aparezca iThink, va a ser casi, vamos, 99% va a ser con el UBIL, ¿vale? Pero está bien que entendáis los porqués más en profundidad, ¿vale?
00:48:18
Eso de Ana María
00:48:40
Lo de con Messi
00:48:43
A ver
00:48:44
Entiendo que lo puedo usar como
00:48:47
Evidencia
00:48:49
Pero
00:48:51
Me serviría mejor de ejemplo
00:48:52
Aquí entraríamos realmente en un debate
00:48:55
De español
00:48:57
Y de lógica y sentido común general
00:48:59
Enrique no
00:49:02
Es una evidencia
00:49:02
A lo mejor tú interpretas que es más evidencia
00:49:05
Lo de Messi
00:49:07
que lo de lleva ganados
00:49:08
todos los partidos y tal, eso ya depende un poco
00:49:10
de la lógica que aplique cada uno
00:49:12
déjalo, que eso es mi cabeza loca
00:49:14
pero me ha gustado mucho
00:49:16
está bien que os planteéis cosas y os hagáis preguntas
00:49:18
sí, pero escucha, me ha gustado mucho
00:49:20
lo del compañero, lo del I-Think, ya está
00:49:22
me lo he apuntado y yo esas cosas
00:49:24
sí, de verdad, porque si no
00:49:26
entro en barrena
00:49:28
entonces mejor el I-Think
00:49:30
y ya está, que es una opinión y se acabó, ¿vale?
00:49:32
pick up es recoger
00:49:42
Ah, está con el mit
00:49:43
Es que he cambiado el verbo justo antes de la clase
00:49:51
Está con el mit porque el verbo que había puesto ahí
00:49:53
Era quedar, pero entendí que con el pick up
00:49:56
Recoger se iba a entender mejor
00:49:58
Pero bueno, aplica lo mismo
00:50:00
El tiempo que tenéis que escoger es el mismo
00:50:03
Vale
00:50:04
¿Por qué habéis puesto la roja?
00:50:08
No lo sé
00:50:15
Porque has dicho del mit y ya se me ha ido
00:50:16
Vale, perdón, sí
00:50:19
Sí, tienes razón
00:50:20
Aquí sí que es una hora
00:50:23
Concreta
00:50:25
Pues era
00:50:27
Era este
00:50:28
Se ve, ¿no?
00:50:29
Que lo tienes programado
00:50:31
¿Vale?
00:50:33
Esta tarde a las 5
00:50:36
Vas a recoger del aeropuerto
00:50:38
¿Vale?
00:50:40
Eso es que ya lo has hablado con él
00:50:41
Os habéis organizado los dos
00:50:43
¿Vale?
00:50:46
Está todo preparado y planificado
00:50:47
Ok
00:50:49
Se ve que es
00:50:50
Con presente continuo, chicos
00:50:53
Se ve claro
00:50:55
Sí, lo que pasa es que yo he visto el going
00:50:56
Y me he ido, me he lanzado ahí
00:50:59
Que he dicho, ese es el continuo y se acabó
00:51:01
Ah, claro, vale, sí, cuidado con eso
00:51:03
Porque claro, el going
00:51:06
Siempre va con el ING
00:51:07
Entonces si lo hacéis rápido
00:51:09
Os puede despistar
00:51:11
Porque el presente continuo también lleva al ING
00:51:12
¿Vale? Tened cuidado con eso
00:51:15
Que el ING está también
00:51:17
siempre hay en el going to
00:51:19
Enrique
00:51:20
discúlpame que es que
00:51:23
era la que he hablado yo antes
00:51:25
se me ha ido, sí, el ordenador
00:51:27
Vale, sí
00:51:29
estaba justo pidiendo
00:51:30
si quieres volver a sacar esa duda
00:51:33
y... Bueno
00:51:35
que nada, es que no me acuerdo exactamente
00:51:37
pero era como que
00:51:39
imagino que la frase tendría que
00:51:41
poner algo como
00:51:43
is probable
00:51:44
basado en las
00:51:45
encuestas que dicen que
00:51:49
el 90% van a ganar el Atleti
00:51:50
ahí sí que se usaría
00:51:53
a lo mejor
00:51:54
eso sí que sería
00:51:55
una evidencia
00:51:58
Sí, esa sería una buena evidencia
00:51:59
La estadística
00:52:02
avanzada
00:52:05
que ahora se usa mucho en el deporte
00:52:06
la estadística avanzada
00:52:08
dice
00:52:11
que el Atleti va a
00:52:12
ganar este año
00:52:15
la Champions, ¿vale?
00:52:16
estás diciendo la evidencia y de la estadística avanzada vale la estadística avanzada y dice que
00:52:18
el atleti es el mejor equipo de europa entonces va a ganar este año la champions y sería sería
00:52:23
muy buena evidencia y una pregunta si por ejemplo poner es probable sólo es probable que gane la
00:52:29
ley y ahí que sería más único en tú porque es una probabilidad tampoco 100% pero tampoco 0%
00:52:36
el probable el probable puede haber muchos matices pero vale vale vale vale gracias
00:52:44
porque se me ha ido todo entonces yo pues lo haré haciendo a mano vale
00:52:59
puedes seguirte si quieres mira el fin sigue estando ahí abajo si quieres ya es que ya se
00:53:05
me ha cerrado todo y va a tardar muchísimo
00:53:14
Vale, nada, tranquila, si te va mejor a mano
00:53:15
como a ti te vaya mejor
00:53:18
Vale, gracias
00:53:19
La frase dice
00:53:20
nosotros todavía
00:53:33
no sabemos exactamente cuándo
00:53:34
Así las tenéis que poner en el examen
00:53:40
Ahora fallamos
00:53:43
¿Por qué habéis puesto
00:53:45
tanto es la amarilla?
00:53:55
Porque como no es algo
00:53:58
concreto
00:54:00
concreto
00:54:01
directamente visto, poca probabilidad
00:54:02
claro
00:54:04
pero no te ha dicho
00:54:06
que todo lo que habéis visto claro de amarilla
00:54:08
si, claro
00:54:11
esto si que tiene explicación
00:54:13
esto si que tiene explicación sencilla
00:54:14
y cuál es
00:54:16
dicen que va a ir este verano
00:54:18
este verano van a ir
00:54:20
pero no saben cuándo
00:54:21
claro, el chicos
00:54:24
está planificado
00:54:26
bueno César, a ver, explícalo tú
00:54:27
bueno, yo según lo veo
00:54:29
es que ellos van a ir
00:54:32
este verano a Nueva York
00:54:33
pero no saben cuándo exactamente
00:54:36
pero sí saben que van a ir
00:54:38
el planificado está
00:54:39
lo que pasa es que no saben la fecha exacta
00:54:41
si no sería un continuo
00:54:43
vale, o sea, sobre todo
00:54:45
bien explicado César, pero aquí la diferencia
00:54:47
fundamental es que el
00:54:49
Will, chicos, es para
00:54:51
predicciones
00:54:53
y el Be Going To es para planes
00:54:54
intenciones, vale
00:54:57
O sea, esto no es una predicción, iremos a Nueva York este verano, una predicción quizás sería, yo iré a Nueva York alguna vez en mi vida, eso a lo mejor sería más pre... pero aquí te dicen, no, es su plan, ¿vale? Es el plan, la intención, iremos este verano, pero no sabemos exactamente cuándo, ¿vale? Esto no es una predicción, es un plan, ¿vale?
00:54:58
A ver, vale, es que claro, cada cabeza funciona diferente. Entiendo que a lo mejor me dice Ana María, hombre, pero también puede ser una predicción que tú digas que este verano que a lo mejor vas a Nueva York, pero creo que alguien puede pensar eso.
00:55:23
Pero entiendo que con eso de diferenciar
00:55:43
Intención, plan
00:55:47
O predicción
00:55:48
Se ve porque aquí es
00:55:50
Be going to y no will
00:55:52
¿Lo veis todos?
00:55:54
¿Ves cuando has explicado el futuro por qué te decía que me iba a liar?
00:55:55
Porque claro, yo tiendo a
00:55:58
A pasar al castellano
00:56:00
Entonces nosotros viajaremos a Nueva York este verano
00:56:02
Pero no sabemos exactamente cuándo
00:56:04
A mí me cuadra a la perfección
00:56:05
¿Sabes? Entonces la cago
00:56:08
Vale, pues piensa que con el futuro
00:56:09
Con el futuro
00:56:11
igual olvídate un poco la traducción literal
00:56:13
porque con el futuro
00:56:16
sobre todo, como en futuro creo que
00:56:16
los usos son bastante
00:56:19
claros y bastante sencillos
00:56:22
en el tema de will son
00:56:23
predicciones, a la ligera
00:56:25
be going to son
00:56:27
planes o predicciones con evidencia
00:56:29
y presente
00:56:32
continuo son futuros
00:56:33
programados, planes ya programados
00:56:35
creo que los usos son
00:56:37
bastante claros, entonces
00:56:39
en este caso, creo que lo más fácil es
00:56:41
centrarte 100% en los usos
00:56:43
y olvidarte traducciones literales
00:56:45
¿vale?
00:56:47
yo puse el azul
00:56:48
pusiste el azul, vale
00:56:49
¿y el azul sería en qué caso?
00:56:52
Mijaela eres, ¿no?
00:56:55
¿en qué caso sería azul?
00:56:57
no, no, yo puse rojo
00:56:59
entre Carmela...
00:57:00
no, amarillo puse, amarillo
00:57:02
vale, bueno, pero
00:57:04
la persona que estaba diciendo...
00:57:04
no, era...
00:57:07
Carmela
00:57:09
Vale, Carmela, ¿en qué caso sí que esta frase podría ser azul si le cambiases una cosa? ¿Cuál sería? ¿Qué cambio tendrías que hacer para que fuese azul?
00:57:10
¿Qué tiempo es? ¿El azul qué tiempo es?
00:57:26
El presente.
00:57:31
Presente, continuo. ¿Qué será para futuro?
00:57:32
¿Una fecha concreta?
00:57:37
Sí, exacto.
00:57:39
Vale, Carmela, si aquí dijera, vamos, viajamos a Nueva York este verano el 23 de agosto, no sé por qué siempre digo 23 de agosto, la verdad, pero 23 de agosto, si dices la fecha concreta, es como que ya lo tienes programado concretamente para esa fecha.
00:57:41
O sea, tienes los billetes sacados, los vuelos.
00:58:00
Entonces, en ese caso, sería presente continuo.
00:58:02
Pero como te dice, que aún no sabe exactamente cuándo,
00:58:05
es que tienen el plan de ir...
00:58:10
De hecho, te dicen...
00:58:13
De hecho, mirad, este es otro...
00:58:14
No lo había dicho antes.
00:58:16
El this summer, este verano,
00:58:18
te marca claramente que es un plan y no una predicción, ¿vale?
00:58:20
Porque dices este verano.
00:58:26
lo que pasa es que no sabes exactamente cuándo
00:58:27
este verano, pero sabes
00:58:29
o sea, tienes el plan de que es este
00:58:31
verano, ¿vale? Yo creo que
00:58:33
el This Summer, si a lo mejor te
00:58:35
quitase el This Summer
00:58:37
entiendo que pudiese haber
00:58:39
más lío
00:58:41
con si fuese predicción
00:58:43
o plan
00:58:45
pero al ponerte este verano yo creo que
00:58:47
está claro que es un plan, ¿no? ¿Lo veis todos claro?
00:58:49
Sí, por el verano
00:58:52
Que si te dijera
00:58:54
nosotros viajaremos a Nueva York
00:58:55
Viajaremos a Nueva York alguna vez en la vida
00:58:57
Pero no sabemos aún cuándo
00:59:00
Esa entiendo que pudiera generar confusión
00:59:02
Con una predicción
00:59:04
Pero si te está diciendo que viajaremos este verano
00:59:05
Pero no sabes cuándo exactamente
00:59:08
Yo creo que se sobreentiende
00:59:09
Que
00:59:12
Es tu plan y te falta simplemente
00:59:13
Concretar el cuándo
00:59:16
Todo el mundo lo ve, si no se ve, decídmelo
00:59:18
No se ve, explícalo de otra manera
00:59:20
Sí se ve, lo que pasa que eso
00:59:21
Tenemos que aprender esos usos de memoria
00:59:23
y tenerlo presente
00:59:26
y ya está
00:59:27
vale
00:59:27
y luego ponerme
00:59:29
cerca de César
00:59:30
en el examen
00:59:31
también me quedo bien
00:59:32
no
00:59:33
porque seguramente
00:59:33
falles mucho más
00:59:34
¿sois del mismo ciclo?
00:59:36
yo soy de comercio
00:59:40
internacional
00:59:41
no sé
00:59:42
no
00:59:42
yo de integración social
00:59:43
no
00:59:44
bueno
00:59:44
aunque creáis en inglés
00:59:44
creo que lo hacéis todos juntos
00:59:45
así que igual
00:59:47
si te puedes poner cerca
00:59:48
no no
00:59:49
pero que justamente
00:59:50
te va a dar igual
00:59:51
o sea
00:59:52
al menos que estén ricas
00:59:52
la nuestro
00:59:54
Bueno, pasamos
00:59:54
Al final César no nos va a dar tiempo
00:59:57
Ni con 18
01:00:01
Pero bueno, lo terminado lo termino
01:00:02
Vale, esta sí que
01:00:08
Comprometer
01:00:09
Siempre que aparezca Prometer
01:00:12
Va con
01:00:14
Uno de los tres
01:00:15
Y solo puede ir con ese
01:00:18
Vale, Promise es con Will
01:00:19
Vale, siempre
01:00:29
Promise con Will
01:00:31
Esto no tiene más explicación que esa
01:00:33
Cuando es promise, will
01:00:36
En este caso es want porque es en negativo
01:00:38
¿Vale?
01:00:40
Te prometo que no suspenderé el examen
01:00:41
Believe es creer
01:00:43
Y una pregunta
01:00:55
Quizás, maybe
01:01:00
O maybe actúa como
01:01:01
Maybe es quizás, sí
01:01:04
Y maybe pues
01:01:07
Pues maybe se usaría
01:01:09
Bastante con el will, la verdad
01:01:11
Porque quizás
01:01:12
Pues eso, quizás
01:01:14
Pienso que quizás algún día, ¿vale? Esta está muy clara, ¿no? Es una predicción así a futuro, bastante a la ligera, no dices ninguna evidencia de por qué lo dices y es opinión personal.
01:01:16
Yo creo que él cree, ¿vale?
01:01:37
Es verdad, Enrique, en el futuro no nos ha habido palabras clave.
01:01:41
Porque no hay
01:01:45
Mucha palabra clave
01:01:48
Hay la clave de
01:01:53
Vale, explicamos esto
01:01:54
Y ahora hablo de las palabras clave
01:02:10
Vale
01:02:12
¿Quién ha puesto la roja
01:02:15
Ve que es la azul?
01:02:19
Porque dice el día exacto
01:02:20
Sí, sí, me he confundido
01:02:23
Vale
01:02:25
Vale
01:02:25
Es que realmente
01:02:28
En el futuro
01:02:33
la clave es aprenderse bien
01:02:34
el tema de
01:02:36
cuando está programado 100%
01:02:38
a ver, palabra clave, pues siempre que el día
01:02:40
de un día exacto
01:02:42
es programado
01:02:43
¿vale? es presente continuo, futuro programado
01:02:46
sí, porque van a visitar
01:02:48
y luego, es bastante
01:02:50
palabra clave, solo que no en el 100% de los casos
01:02:52
el I think, I believe
01:02:54
¿vale?
01:02:57
si te dice yo pienso, yo creo
01:02:58
te está diciendo
01:03:00
que es una predicción basada en opinión personal pero el promise para will y el
01:03:02
y el de summer como un plan pero como no es una predicción es un plan pero que no es un
01:03:11
plan cerrado para que sea presente continuo sino que sería lo que estoy apuntado pero es
01:03:19
verdad que para el presente sí que pusisteis como palabras clave con el agua todo esto si
01:03:25
el every, pero
01:03:30
para aquí no, pero bueno
01:03:31
es que esta es un poco
01:03:34
esta es un poco más
01:03:35
abierta, digamos, es más
01:03:38
no hay tanto
01:03:41
palabra clave como
01:03:42
como
01:03:44
quiero decir, creo que el mejor truco
01:03:46
aquí es
01:03:48
no tener truco, es entender
01:03:50
si la frase es programada
01:03:52
si es plan
01:03:54
al que le falta programar
01:03:56
o si es predicción a la ligera
01:03:58
Creo que aquí los usos, creo que el mejor truco aquí es entender los usos y que son bastante sencillos de entender
01:03:59
Dicho eso, puedo intentar, mira voy a apuntarme aún así, a ver si hago una diapositiva así
01:04:08
Intentando poner un poco de palabras clave, pero siempre teniendo en cuenta que en este caso lo que predomina es entender el uso
01:04:17
Porque tú puedes poner
01:04:25
I think
01:04:26
Creo que esta tarde va a llover
01:04:28
Porque están las nubes negras
01:04:31
Y en ese caso
01:04:32
Es que te podrían valer las dos
01:04:34
El will y el otro
01:04:37
Entonces
01:04:39
Creo que lo mejor aquí
01:04:40
Es entender el uso
01:04:42
Mejor que aprenderte las palabras clave
01:04:44
¿Vale?
01:04:46
Y importante también
01:04:50
Que esto, tenía pensado
01:04:52
Algún día voy a subir un vídeo
01:04:53
sobre esto
01:04:55
es que nunca tengo claro si deciroslo o no
01:04:57
porque no sé si os va a liar más que os va
01:04:59
el caso
01:05:01
bueno, lo digo brevemente
01:05:03
a quien le sirva que lo coja y a quien le vaya a liar
01:05:04
que se olvide
01:05:07
lo de las palabras clave y tal
01:05:08
funciona mucho para los ejercicios
01:05:10
y para probar vuestro examen
01:05:13
de este curso y demás
01:05:16
pero luego
01:05:18
si por lo que sea
01:05:19
profundizáis más en el inglés en el futuro o demás
01:05:21
ya veis que las palabras clave no van a misa 100%, porque el idioma, evidentemente, tiene 200.000 variantes,
01:05:23
y las palabras clave, pues a veces se pueden usar con otras cosas y demás.
01:05:31
Para el examen os sirven 100%, pero que no os extrañe, si en 5 años seguís con el inglés,
01:05:35
aquí que me dijo que la go siempre era pasado simple, y mira, aquí este inglés de Birmingham está haciendo esta frase con no sé qué.
01:05:41
Por supuesto, el idioma tiene 200.000 variantes y encontraréis en el futuro que una go os puede salir con otra cosa, ¿vale? O sea, las palabras claves son sobre todo ahora que empezáis, porque es verdad que en la grandísima mayoría de los casos funcionan y son súper útiles para el examen, ¿vale? Pero tampoco penséis que van a misa con el idioma para toda vuestra vida, ¿vale?
01:05:52
Vale, dicho eso
01:06:17
No lío más y pasamos
01:06:20
Vale
01:06:22
¿Por qué habéis puesto?
01:06:55
Vale, entiendo que
01:07:02
Ana María me va a decir
01:07:03
Por el dis
01:07:04
¿O qué? ¿O no?
01:07:05
¿O has puesto la roja?
01:07:08
He puesto la roja
01:07:10
Genial, genial
01:07:11
Yo he puesto la roja
01:07:12
Como acabamos de decir lo de dis summer
01:07:15
Y estamos con lo de palabras claves
01:07:18
Pues, pero bueno, sí
01:07:20
Explicadme los que habéis puesto en amarilla o lo que sea
01:07:21
Sí, por eso, por el BIS Friday
01:07:24
¿Lo has puesto por el BIS?
01:07:26
Sí
01:07:29
Sí, porque me pareció
01:07:29
Porque me pareció algo
01:07:32
Fijo, concreto
01:07:33
Y fíjate que la he cagado bien
01:07:36
No, pero sí, es eso, ¿eh?
01:07:37
Es algo fijo, concreto
01:07:40
Es programado, vaya
01:07:41
Este es un futuro programado
01:07:44
Claro, pero eso es un presente continuo
01:07:45
Espera que continúo
01:07:47
Vas al dentista con una cita
01:07:49
Planificada
01:07:51
Ya, pero
01:07:52
Vale, vale, espera
01:07:55
Claro, claro
01:07:57
Es por el tu go, yo creo que la gente se ha ido por el tu go
01:07:59
Sí, sí, sí
01:08:02
Claro, aquí el problema es que
01:08:03
Aquí el problema es, entiendo
01:08:05
No lo he hecho
01:08:07
Para pillar, he escrito la frase
01:08:09
Y no he pensado que podía generar esta confusión
01:08:11
Que es que, claro
01:08:14
Como el verbo es go
01:08:15
Pues a lo mejor han visto el is going
01:08:16
Que al final
01:08:19
Va metido también ahí
01:08:20
Y casi que se repite
01:08:22
Entonces a lo mejor os habéis liado por eso
01:08:25
Pero si en vez de go
01:08:27
Fuese visit
01:08:29
Todo el mundo vería que es
01:08:30
Is visiting
01:08:32
Porque es un
01:08:33
O sea, quiero decir, todo el mundo ve en esta frase
01:08:36
Que es un futuro programado
01:08:38
Es planificado
01:08:39
Quiero decir
01:08:43
Si tú vas a leer lista este viernes
01:08:44
Vas al lentista este viernes
01:08:46
Tienes tu cita con el lentista
01:08:49
Tienes tu hora
01:08:51
Sabes quién te va a atender
01:08:52
¿Se ve que es un futuro
01:08:54
Programado y planificado?
01:08:57
Sí
01:08:59
Enrique, la una
01:08:59
Joder, ya ves
01:09:03
Una y dos
01:09:04
Cago en la leche, no sé cómo estaría
01:09:06
Clouds son nubes
01:09:09
Uy, guau
01:09:29
Vamos a explicar esta
01:09:30
y cortamos, ¿vale?
01:09:39
Os subo al cajuta
01:09:41
A ver, ¿alguien la puede explicar?
01:09:43
¿Por qué es con
01:09:51
be going to?
01:09:52
Sí, sí, la traductora, porque es una
01:09:54
predicción
01:09:56
Hay nubes negras
01:09:57
Tiene más de evidencia, porque tú ves el cielo negro
01:09:59
Entonces, bueno
01:10:02
no sé, yo lo veo como más
01:10:04
si tú ves que están las nubes negras
01:10:06
pues tienen más probabilidad de que llueva
01:10:08
a que no llueva
01:10:10
Sí, sí, yo creo que estáis diciendo lo mismo
01:10:11
pero es una predicción
01:10:14
basada en una evidencia
01:10:16
¿Pero no valdría
01:10:18
el asunto a mí?
01:10:20
No, porque estaría
01:10:22
eso es si te dijese alguien que
01:10:23
va a llover, alguien de la EMET
01:10:25
o quien sea
01:10:28
Es que está programado
01:10:28
y es que incluso, a ver, vale
01:10:31
Está programado que va a llover
01:10:33
Claro, es que a ver, alguien
01:10:35
O alguien que te diga que a una hora
01:10:36
Hasta va a llover
01:10:39
No, yo lo digo como está lloviendo
01:10:40
Ah, está lloviendo
01:10:42
Sí, hombre, el sí, sí, sí
01:10:48
Podría ser
01:10:49
Yo cogí el azul por eso
01:10:51
Sí, hombre, en ese sentido
01:10:52
Ostras, claro, claro
01:10:55
Está lloviendo
01:10:57
Sí, está lloviendo
01:10:59
Ahora mismo
01:11:01
Entiendo que la amarilla es la buena
01:11:02
pero le daba el azul hacia la oligera y digo
01:11:06
bueno, valdría también
01:11:07
yo también azul lo puse por el look
01:11:09
no sé, ahí
01:11:12
me guié, fue
01:11:14
vale, claro
01:11:15
es que en esta frase depende
01:11:18
de
01:11:20
si fuese un ejercicio de presente
01:11:20
de distinguir entre presente simple o presente
01:11:24
continuo, es verdad que esta frase valdría
01:11:26
porque dirías
01:11:28
vale, mira esas
01:11:29
nubes negras, está
01:11:31
lloviendo, es como
01:11:34
el look te está queriendo decir
01:11:35
como que está pasando ahora mismo
01:11:38
y entonces sería
01:11:40
está lloviendo, entendería que pusierais el
01:11:42
is raining, vale, lo entendería
01:11:43
pero si estamos hablando
01:11:46
del futuro, veis que
01:11:48
es una predicción basada
01:11:50
en una evidencia, ¿no?
01:11:52
se ve
01:11:54
como las nubes son negras
01:11:55
por ese motivo te digo
01:11:58
que creo que va a llover
01:11:59
pero no es un futuro
01:12:01
programado de
01:12:04
100% va a llover
01:12:06
¿vale? Eso no lo puedes saber
01:12:08
nunca 100%, pueden ser negras las nubes
01:12:10
y que al final no acabe lloviendo
01:12:12
¿vale? Aquí es una predicción
01:12:13
vas a ver una evidencia
01:12:16
¿todo el mundo lo ve?
01:12:17
Sí
01:12:21
Vale, pues
01:12:21
lo dejamos aquí
01:12:25
y seguimos
01:12:27
la semana que viene
01:12:29
¿vale? Os subo al aula
01:12:31
os tengo que subir la presentación
01:12:33
en español, voy a intentar
01:12:35
añadir un apartado de palabras clave
01:12:37
pero con asterisco
01:12:39
de que en el futuro la clave
01:12:41
está en entender los usos
01:12:43
mucho más que en las palabras clave, pero aún así
01:12:45
intentaré subir una diapositiva de palabras clave
01:12:47
¿vale? y os subo el cajón también
01:12:49
para que lo hagáis. Vale, gracias
01:12:51
Y la semana que viene, revisamos el futuro
01:12:53
¿vale?
01:12:56
Perfecto, ok
01:12:57
Bueno, pues nada, buen fin de semana
01:12:58
y tal
01:13:02
Hasta luego, nos vemos
01:13:03
Hasta el lunes, que tenemos clase también
01:13:05
- Materias:
- Inglés
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Formación Profesional
- Ciclo formativo de grado básico
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo de grado medio
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo de grado superior
- Primer Curso
- Segundo Curso
- Ciclo formativo de grado básico
- Subido por:
- Enrique B.
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 66
- Fecha:
- 12 de diciembre de 2024 - 13:08
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- IES LA CABRERA
- Duración:
- 1h′ 13′ 18″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1920x1080 píxeles
- Tamaño:
- 387.58 MBytes