Saltar navegación

Videoconferencia 16 de enero - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 16 de enero de 2025 por Enrique B.

47 visualizaciones

Descargar la transcripción

ayer no me hicieron 00:00:00
ayer no me hicieron 00:00:01
Vale. ¿Cuánto resta cada pregunta? ¿Lo sabéis ya? 00:01:41
solo resta 00:02:05
el tipo test de listening 00:02:51
no, vale 00:02:53
el writing 00:03:53
¿cuántas palabras eran? 00:04:16
¿cuánto? 00:04:18
perdona 00:04:24
el speaking ya para tenerlo todo junto 00:04:25
apuntado, ¿eran? 00:04:27
dos minutos, ¿era? 00:04:29
Vale. Perdona, Enrique, ¿se me oye? Hola. En relación al writing, en el caso de que nos pasásemos, ¿puntuáis negativamente? Es decir, si te vas a 200, es que te lo digo porque en escuela oficial se puntuaba negativamente. No sé si seguís ese criterio o no. 00:04:30
Vale 00:05:00
¿El writing es una redacción 00:05:29
de un tema que dais 00:05:38
en el examen o...? 00:05:40
Vale 00:06:09
Enrique, no me salen las cuentas 00:06:09
Son listening, reading 00:06:12
gramática, redacción 00:06:15
y speaking 00:06:17
Son cinco pruebas, a 2,5 cada una 00:06:17
O sea, que por mí, fenomenal 00:06:21
Pero que... 00:06:22
Sí, Enrique, buenos días 00:06:59
Mira, aunque lo vaya a dejar por escrito 00:07:52
pero yo mi duda es, que tengo aquí 00:07:56
estoy anotando todo lo que estás diciendo 00:07:58
¿vale? El tema del speaking 00:07:59
que nosotros entregamos aquí como 00:08:02
tarea 00:08:04
¿luego vuelve a preguntarse en el examen? 00:08:04
O sea 00:08:10
00:08:10
O sea que el speaking que entregamos ya son los 00:08:12
dos puntos y medio que nos vas a valorar en el examen 00:08:18
¿no? 00:08:20
Exacto, eso 00:08:21
Bien 00:08:26
Vale, vale, vale 00:08:48
Y entonces 00:08:51
Hola 00:08:51
Quería hacer una pregunta, el día del examen 00:10:06
¿se puede utilizar algún diccionario? 00:10:10
Vale, bien, gracias 00:10:15
No, luego, al hilo de 00:10:20
un comentario del otro día, un compañero 00:10:30
que decía que 00:10:32
era muy fácil el listening de la 00:10:34
inteligencia artificial 00:10:36
No, no 00:10:37
A mí me pareció una cosa tremenda. Había escuchado una y otra vez y yo decía, ¿dónde coño está la respuesta de esto? 00:10:39
Sí. Yo me refiero también que no había tampoco ninguna pregunta que fuese a pillar, a buscar ese matiz o a escucharlo con detalle. 00:10:50
Era incluso sin casi hacerlo y hacer la escucha siguiendo el sentido común de las respuestas dabas incluso con ella. Luego hay listening por ahí, ya sabes, que busca el matiz, la palabra, el sinónimo y te van a pillar. 00:11:54
pero no fue el caso, me pareció fácil 00:12:11
por eso, porque 00:12:14
haciendo la escucha y siguiendo el sentido 00:12:15
a mí por lo menos, luego tenéis 00:12:18
alguno por ahí colgado que, ojo 00:12:20
el de 00:12:21
medio ambiente, el primero 00:12:23
del primer tema 00:12:26
entre que es un 00:12:28
acento, no me acuerdo 00:12:30
creo que era africano 00:12:32
madre mía, era 00:12:33
vamos, yo no entendía nada 00:12:35
creo que es de 00:12:37
Pues creo que está en el primero o segundo tema de Asir. Habla del medio ambiente y es acento africano y hablando inglés. Y es insufrible, vamos. Y además que tiene alguna cosa que va a pillar. 00:12:39
va a pillar 00:13:00
Perdona Enrique 00:13:02
el audio ese que estáis hablando 00:13:24
el listening de inteligencia artificial 00:13:26
¿se puede oír en algún sitio? Lo digo porque por lo menos 00:13:28
los del plan antiguo no son 00:13:30
difíciles, son los siguientes 00:13:32
es tener el audio transcrito 00:13:33
ya traducido al español 00:13:36
que previamente lo has trabajado y es que el nivel 00:13:38
de las preguntas es que 00:13:40
ni en español sé 00:13:42
muchas veces cómo contestarlas porque están 00:13:44
súper enrevesadas y no hay forma 00:13:46
Que es por eso decía, para hacerme una idea, si dices que va a ser de estilo al de inteligencia artificial, para ver si se podía oír en algún sitio. Yo soy de SMR, del plan antiguo. 00:13:48
Yo soy del plan antiguo, pero de integración social. Entonces nosotros teníamos, la inteligencia artificial la teníamos como una de las pruebas de estas de para subir nota. Evaluables. 00:14:03
Genial, sí, así en plan ejemplo, más o menos para saber el nivel. 00:14:43
Pero, no, nada, nada, si es que yo, o sea, entiendo lo que dice Héctor y es verdad que muchas de las preguntas las podía responder por sabiduría general, pero había cosas que eran concretas que venían en el diseño y bueno, pues es que claro, cada uno partimos de un nivel distinto y también cada uno en nuestro sitio tenemos una necesidad diferente del inglés, o sea, yo entiendo que en comercio, pues, sea necesario el inglés, pero en integración social, pues, mire usted, 00:14:46
Pero bueno 00:15:48
Sí, perdona Enrique 00:15:50
En el examen solo se pone una vez el audio 00:19:02
Y ya está 00:19:04
Vale, sí 00:19:04
Yo no veo nada 00:19:21
Yo nada 00:19:23
Yo lo veo en negro todo 00:19:24
Yo también 00:19:27
Tienes que entrar y salir 00:19:28
Eso es 00:19:31
Dale, dale 00:19:32
así va a ser 00:19:57
me lo juras por Arturo 00:20:09
porque esto no tiene nada que ver con la 00:20:11
inteligencia artificial 00:20:13
o sea 00:20:14
que va a ser así el listening 00:20:17
quiero decir, esto es todo pues eso 00:20:22
de dónde eres 00:20:24
de qué estás trabajando, no sé qué, o sea 00:20:26
cosas, pero inteligencia artificial había 00:20:28
cosas en las preguntas que yo 00:20:30
con mi mierda inglés 00:20:32
no sabía 00:20:34
que, o sea, yo tuve que buscar alguna palabra 00:20:36
en el diccionario 00:20:38
pero bueno 00:20:38
me lo apunto que en dos semanas 00:20:41
en dos semanas tengo 00:21:08
un juramento 00:21:10
con guante y todo 00:21:11
está grabado Enrique 00:21:14
está grabado 00:21:16
bueno, eso luego lo hablamos 00:21:17
después quitas un crote y ya lo hablamos 00:21:23
me hubiera gustado 00:21:30
haber estado 00:22:35
en la reunión del otro día 00:22:36
no te digo más 00:22:39
me hubiera gustado 00:22:40
haber podido estar 00:22:43
en la reunión del otro día 00:22:46
porque estás con pies 00:22:47
de plomo todo el tiempo 00:22:49
Sí, por favor. 00:22:51
Perdona, Enrique, las preguntas van a ir como en los listening de los temas, que van un poco en orden. 00:23:44
¿Eres un profesor aquí? 00:24:32
No, no lo soy. 00:24:33
¿Eres un profesor aquí? 00:24:34
No, no lo soy. 00:24:45
Soy un estudiante graduado. 00:24:46
Oh, bien. 00:24:47
Mi nombre es Martin. 00:24:48
Hola, ¿cómo estás? 00:24:50
Soy Tom. 00:24:51
Buenas noches, Tom. 00:24:52
¿De dónde eres, Martin? 00:24:53
Soy de Seattle, Washington. 00:24:54
¿En los Estados Unidos? 00:24:56
¿Es en el norte? 00:24:58
Yo no estoy escuchando nada. 00:24:59
Bajo no nada. 00:25:03
En serio. 00:25:07
En serio. 00:25:08
De fondo se oye como si hubiera, como si estuviéramos con Iker Jiménez, ¿sabes? 00:25:08
Unas cacofonías de jojojo, pero vamos, no se oye absolutamente ninguna palabra. 00:25:15
¿Y si lo reproduces directamente en el ordenador? 00:26:54
O sea, por un Windows Media o algo y después... 00:27:05
Sí, pero te tendrías que ir a lo mejor a la consola de sonidos y ahí subir a lo mejor el de reproducción de media. 00:27:09
¿Y si lo reproduces desde el móvil? 00:27:18
Si lo pones como pantalla principal para que... 00:27:38
Cuando reproduces, si lo pones como pantalla principal debería salir el sonido por ahí 00:27:43
Sí, en vez de las preguntas... Bueno, claro, es que si no las preguntas no las vamos a ver 00:27:47
¿Pero lo puedes reproducir desde el móvil? 00:27:56
Yo creo que funcionaría un poco mejor 00:28:02
Pero si lo pones en el móvil y lo pegas a lo que es el micro, digo yo que se oirá bastante, ¿no? Como tu voz. 00:28:20
Hombre, ahí por lo menos se ha oído. 00:28:29
Ahí se oye un poco. 00:28:32
Sí, ahí se oye un poco. 00:28:33
Súbela al máximo el volumen y ya escucharemos algo, seguro. 00:28:43
En la webcam a lo mejor. Sí. Bien. Quizá demasiado cerca a lo mejor y distorsiona un poco, pero bien. 00:28:52
Pero bien, bien. 00:29:26
Algo se ha escuchado. Por lo menos entendí que era montado. 00:29:27
Sí, sí, sí. 00:29:29
Yo me nosaqué, ahora se levanta 00:29:52
que no lo he escuchado 00:32:19
Ah, vale, vale, vale 00:32:22
Ah, vale, me lo has explicado muy bien 00:32:24
Bueno, y incluso he cogido cosas 00:32:27
que no vienen las preguntas, oye 00:32:30
Sí, he cogido algunas cosas también. 00:32:32
¿Lo llevo de chavales? 00:33:34
No, eso estaría genial 00:33:35
para mí estaría genial 00:33:40
para mí estaría genial 00:33:42
lo que estás diciendo 00:33:44
Yo también 00:33:45
Yo lo de que Martín es de Washington 00:33:49
en Estados Unidos 00:35:13
También 00:35:14
Es que eso es lo que me parecía hoy 00:35:17
Por eso decía, digo, ¿qué dice antes? 00:35:40
No, si haces la ciudad más grande de Washington 00:35:54
Claro, porque si nos ponen 00:36:06
Ahí esa trampita 00:36:17
Ya estamos a pillar 00:36:18
Vale, porque yo había entendido 00:36:20
Washington, no había entendido Seattle 00:36:25
Yo lo he entendido 00:36:27
Yo he pensado que si era 00:36:29
alguna ciudad que sonaba parecido a Seattle 00:36:31
digo, será, no sé qué, Washington 00:36:33
digo, vale, pues Washington 00:36:35
que no es profesor, creo que dijo 00:36:36
está estudiando 00:36:47
está estudiando, creo que dice 00:36:54
mi idea, mi idea 00:37:02
Tom, Tom, Tom 00:37:24
Tom 00:37:26
es Tom, si no me equivoco yo 00:37:27
no lo he entendido 00:37:30
la tercera se pilla muy bien, sí 00:38:03
vale 00:38:05
y eso 00:38:06
pero que he cogido esto de Canadá 00:38:50
¿Qué es lo que dice de Canadá? Que vive en Canadá, ¿no? ¿Qué es lo que dice de Canadá? 00:38:54
Que él vive en Canadá. 00:39:00
Que está cerca de Canadá. Que vive en el norte, cerca de Canadá o algo así, ¿no? 00:39:02
¿Desde cuándo Washington? Ah, bueno, claro, que no estamos hablando nada de Washington. 00:39:33
¿Seis? 00:39:43
Seis. 00:39:44
Entendido. 00:39:47
Es que además ahí para 00:39:48
y como para, o sea, dice 00:39:56
Internacional Copa y luego hacen una parada 00:39:58
Ana Economic y no sé qué tal, pero claro 00:40:00
así es como hay que ponerles 00:40:02
Bueno, Enrique 00:40:05
para mí no es tan fácil porque 00:40:41
a mí se me dificulta muchísimo 00:40:43
Claro, si yo creo que el problema 00:40:45
Enrique, es que juntáis todos los 00:40:47
todos los 00:40:49
digamos todos los módulos de smr con el resto de asignaturas digamos el resto de 00:40:50
no sé cómo explicarlo leche de módulos que está estudiando la gente 00:40:59
distintos ciclos perdona que no me salía entonces claro habrá gente que tiene un 00:41:03
nivel de inglés que no es necesitar un nivel de inglés más alto que otros 00:41:08
no es un bebé 00:41:13
No, me refiero a que alguien que estudie informática a lo mejor pues no necesita, claro, pero si tú dices que según el BOE necesitas un B2, pues nada, un B2 para todo. Me refiero a que a lo mejor un informático no necesita tener un B2 o a la hora de un listening no tiene que tener un listening tan bueno como alguien que se dedica a comercio o otro ciclo. 00:42:05
Enrique 00:42:29
disculpa 00:42:54
a ver la pregunta que haga 00:42:56
no sé, este inglés 00:42:58
es estadounidense, ¿no? 00:43:00
porque a mí 00:43:03
porque me dificulta mucho 00:43:04
el británico, a veces tienen 00:43:06
otras palabras 00:43:08
y lo he escuchado en varios audios 00:43:09
entonces mi cabeza 00:43:12
esta la he entendido para 00:43:13
lo que yo sé 00:43:16
hasta luego 00:43:17
Gracias. 00:45:08
Sumos B. 00:46:06
Creo que B. 00:46:09
Entendí la B. 00:46:10
Ha dicho algo de unos años, 00:46:19
pero es que no sé si estaba diciendo 00:46:22
que él había estado... No, no sé. 00:46:24
Había oído algo, pero... 00:46:26
¿Hace seis años? 00:46:36
No, tres años. 00:46:37
Hace seis años que no lo he entendido bien, pero... 00:46:39
Yo he pillado el ego, pero no los años. 00:46:44
Yo no he entendido bien. 00:46:46
Ha dicho que 00:46:57
Que no es estudiante, que es profesor, refiriéndose, I'm a teacher here, refiriéndose en el mismo lugar donde Seattle. Y luego ha definido que es lo que está impartiendo Disaster o algo así, que no soy capaz de saber lo que está impartiendo. 00:46:58
A ver, pues ponlo 00:47:20
si puede 00:47:26
Pues dilo tú, porque yo no entiendo 00:47:26
No sé, que le ha dicho 00:47:52
que es algo de lo que estaba 00:47:53
no sé, estudiando 00:47:55
¿Habla algo de un semestre 00:47:57
o me flipo? 00:48:00
Nadie es mejor 00:48:07
que César y que Héctor, ya verás 00:48:08
Pero 00:48:10
Escúchame, yo estoy sordo 00:48:11
que no se va a ir, yo uso 00:48:14
Tengo ahora mismo los cascos al 100% 00:48:16
porque no oigo ni una 00:48:20
No, es que tengo problemas de audición 00:48:21
I'm working now 00:48:26
Yo entendí que cuánto tiempo 00:48:27
había estado haciendo algo 00:50:04
No sé exactamente 00:50:08
Habla sobre Japón 00:50:09
y lo bonito que es 00:50:14
bueno, sí que hablan algo 00:50:16
del tiempo, pero no sé exactamente a qué se refieren 00:50:20
yo tampoco 00:50:22
Puede ser que hayan dicho la pregunta número 7 00:50:22
Vale, es que he oído lo de Camagüa 00:50:27
No, que con Black 00:50:34
que ha regresado 00:50:35
que había regresado 00:50:36
¿No, Enrique? 00:50:39
Sí, sí 00:52:48
Desde 00:52:49
Desde que me fui, desde que lo dejé 00:53:14
Que vivía en una ciudad pequeña 00:53:20
Y cleaner, limpia 00:54:32
¿Cómo se escribe eso de rasguas? 00:54:37
¿Cómo se escribe lo de rasgas? 00:55:14
No, dime 00:55:18
Dígame y lo cojo 00:55:19
Vale 00:55:21
Ok, gracias 00:55:26
Él estudia en la biblioteca 00:55:27
y que después del trabajo 00:56:03
o algo así, no, tampoco lo oigo muy bien 00:56:05
es que estoy en el hotel y no lo oigo tampoco 00:56:07
Y que se 00:56:08
sí que habla de cuando 00:56:11
va a la biblioteca 00:56:13
pero no 00:56:15
he entendido muy bien si él está 00:56:19
la hora 00:56:21
de levantarse todavía no lo ha comentado 00:56:25
¿verdad? 00:56:27
Hablado de Utah. 00:56:34
Sí he hablado de Utah, ¿no? 00:56:39
Camarero. 00:57:45
Waiter. 00:57:47
Trabajo. 00:57:51
Waiter. 00:57:53
No. 00:57:55
Pues eso que va dos veces en... 00:58:19
Yo para mí sería la A, la de... 00:58:23
Yo sigo pensando que es la A, pero yo no he oído... 00:58:27
Es que justo en ese momento no he oído, porque como estaba diciendo lo que estaba haciendo, 00:58:30
¿sabes? Pero no me he enterado. 00:58:35
Yo entendí que trabaja. 00:58:36
Vaya, por Dios. 00:58:38
Bueno, bueno, muy mal. 00:59:40
Trabaja. 01:00:01
Es que si ahora volvemos a eso, es que él dice que va a la librería, bueno, que va a la biblioteca y eso, 01:00:02
pero también está diciendo que trabaja, creo, que también está diciendo que trabaja. 01:00:06
Entonces sería la B. 01:00:11
Uno o dos días por semana 01:00:13
Sí, claro 01:00:15
Sí, sí, sí 01:00:37
01:01:55
Sí, sí, sí 01:01:55
Por Dios 01:01:58
Dicen, o se queda in the morning 01:02:25
Y luego o clock, ahora el número 01:02:28
Su puta madre 01:02:30
Te lo inventas 01:02:31
A las 5, una hora normal 01:02:35
creo que entendí 01:02:40
tres 01:02:46
yo seis, no sé 01:02:47
no, nada 01:02:49
tres, ¿no? 01:02:51
a las tres 01:03:38
a las tres 01:03:39
yo he entendido ocho 01:03:41
yo también 01:03:47
este era el fácil, ¿no? 01:03:49
es que no se le entiende lo de antes que yo no se entiende lo de clock pero vamos si pones algo 01:03:53
por decir algo así rápido de tal y no lo entiende pues yo diría también como esto el 8 el 8 pues 01:04:16
como que suena más rápida y no hay ningún país que no necesita una pronunciación más fuerte que otro 01:04:22
no suena con que no suene muy fuerte 01:05:10
no yo no entiendo nada es que es la que menos grave es para la hora de que si no lo entiendes 01:05:25
solo eso es que yo creo que después de ser la más evidente si utilizamos esa regla no la que 01:07:17
menos pues en la que más con el bar de corrido y tiene toda la razón no tendrá en cuenta 01:07:23
ahora mismo porque en ese momento lo dice muy continuado y como que hace un corte antes y 01:07:41
Y luego ya te lo dice así en el S y no lo entiendes. 01:07:51
O sea, yo por lo menos, ya te digo, yo tengo problemas de sonera, ¿no? 01:07:54
Pero que aún así como que va más rápido y como que va más integrada en la frase 01:07:57
y como que 8 es la que más se integra dentro de... 01:08:02
Bueno, como que puede pasar como desapercibido. 01:08:08
Las demás como que se hacen más 5, 6, 3, no sé. 01:08:10
Sí. 01:08:55
Gracias. 01:09:28
Gracias. 01:10:03
Gracias. 01:10:33
Gracias. 01:11:03
Gracias. 01:11:36
Es un escenario de las actividades que tiene y las horas que tiene para hacer sus actividades. Es algo cierto, no lo sé. 01:12:08
Sí. 01:12:24
I don't know. 01:12:38
Pues no lo sé, pero con todo lo que dice debe ser muy ajetreado, porque hace de todo. 01:12:44
Es un tipo ocupado, es muy mal. 01:12:50
A la municipal, de allí, de Camagüagua. 01:12:54
Escúchame, eso es desde la primera. 01:13:16
Desde que empezó el audio yo ya sabía que vivía ahí. 01:13:18
Sí, sí, sí. 01:13:27
Pero esa va a ser un especial bonus. 01:14:10
¿Eso va a ser un bonus o 01:14:12
eso también va a estar dentro de... 01:14:14
¿Va a ser la sexta o la quinta pregunta? 01:14:15
Pues con la sexta 01:14:19
y así, pues si eso 01:14:20
sirve para sumar 0,25 01:14:22
o lo que sea, o 0,15. 01:14:24
Y que no reste, claro. 01:14:26
Ese es el especial, el bonus. 01:14:27
Oye, no está mal. 01:14:32
¿Por qué no? 01:14:33
vale, Enrique, tú decías 01:15:34
que este estaba muy fácil 01:15:40
y que ibas a poner otro más difícil 01:15:42
o sea que 01:15:45
sí, pero es que también estamos en un 01:15:46
estamos en un, ahora mismo 01:15:59
lo estamos haciendo a trozos 01:16:01
es que pensar que luego estos 01:16:02
y repitiéndolas muchas veces 01:16:04
exactamente, va a ser del tirón dos veces 01:16:06
entonces es, o te quedas con la película 01:16:08
y sacas las primeras 01:16:10
y, o sea, sacas la pregunta 01:16:12
o no la sacas 01:16:15
y luego ya si quieres arriesgarte 01:16:16
te arriesga, pero que no es que sea 01:16:18
ni más fácil ni menos, estamos ahora mismo 01:16:20
en una situación que lo estamos repitiendo hasta la saciedad 01:16:22
al final no vamos a ver la vida 01:16:24
Allí solo tenemos el minuto y medio 01:16:26
del audio para contestar, o sea, lo que hayas 01:16:28
entendido y ya, y ya no hay más 01:16:30
Exactamente, o sea, al final lo que tienes que tener 01:16:32
son palabras claves en las cuales 01:16:34
te hagas referencia, ir prestando 01:16:36
atención en ese momento 01:16:38
y habrá cosas que entiendas más del tirón 01:16:39
porque al final esto es una presentación 01:16:42
entre dos personas en las cuales se hacen preguntas de la vida diaria y de dónde viven y dónde tal, 01:16:44
pero que no es que sea ni más fácil ni más difícil, 01:16:49
sino que estamos en una situación en la que lo estamos repitiendo y lo estamos viendo punto por punto. 01:16:53
No, no, pero hay que ver que todo ayuda, todo ayuda, o sea, está bien, ¿vale? 01:17:39
Pero que no es que ni sea ni más fácil ni más sencillo ni eso, sino que... 01:18:01
¿Sí? 01:18:46
Sí. 01:18:47
Para mí, sí, bastante bien, lo he entendido. 01:18:49
Sí, sí, la pregunta que… no, no, que la pregunta… eso no lo vas a hacer, tampoco eres así, pero es verdad que está bien, o sea que… 01:19:10
No 100%, pero sí, en gran parte. 01:20:18
Bastante. 01:20:21
Pau, siete. 01:20:22
Claro. 01:20:24
Y el 10 de marzo. 01:20:25
Pues ojalá que sí. Enrique, una pregunta, una última pregunta. El examen, yo estoy con Laura. ¿El examen es igual o esto es diferente? Yo estoy con Laura. Estoy contigo por las mañanas porque yo trabajo unas tardes, entonces el apoyo por eso no lo puedo coger con ella. 01:21:04
Lo he cogido con ella, pero solamente puedo ver después de que ella ha hecho su clase, recojo un poco de información, pero estoy contigo por la mañana que es cuando puedo, pero quería preguntar si es similar el examen tanto de Laura como el tuyo. 01:21:27
Gracias. 01:22:14
bastante bien muchísimo muy bien 01:22:49
claro que sí 01:23:06
Yo creo que aporta 01:23:17
Es como todo 01:23:18
No es más a menos 01:23:19
Es que solo es diferente 01:23:22
Al final no se escuchaba mal, ¿eh, Enrique? 01:23:25
O sea, nosotros a lo mejor 01:23:46
Sí, sí, al final se ha escuchado bien 01:23:47
Lo que podíamos hacer el próximo día, Enrique, era probar un simulacro 01:23:49
O sea, escucharlo dos veces seguidas 01:23:52
Y a ver qué es lo que cogemos, ¿sabes? 01:23:54
Para saber nuestro nivel de verdad 01:23:56
Porque claro, repitiéndolo doscientas veces 01:23:57
Así es como saco yo los del temario, ¿sabes? 01:23:59
Porque lo repito doscientas veces 01:24:01
pero de primera va una idea 01:24:03
Sí, no, no, está bien 01:24:05
o sea, eso es buena idea 01:24:06
lo que pasa que tenemos que ir también viendo 01:24:08
otras formas verbales 01:24:10
¿Vale? 01:24:12
Aquello que te... 01:24:16
Sí, eso iba a preguntar yo también 01:24:18
¿Cómo vas a ir alternando 01:24:20
una y dos? 01:24:21
Y si para poder, digamos, intervenir 01:24:23
todos más 01:24:26
hacer en lugar de las preguntas así como las que has puesto aquí 01:24:27
hacer un cajón 01:24:30
con el 01:24:32
listening. 01:24:34
Lo dije la semana pasada, luego no me escuchas 01:24:41
tanto como dices. 01:24:44
¿Por qué? 01:24:52
Que ya la semana pasada 01:24:53
di la idea de lo del listening con Cajut 01:24:54
porque dices eso, o sea, la intervención 01:24:56
es distinta de todo el mundo, ¿sabes? 01:24:58
Con mi caso no había sido complicado. 01:25:01
El Cajut, a lo mejor más para 01:25:28
frases, una frase y luego una pregunta 01:25:41
sobre esa frase, a ver que se entiende 01:25:43
yo lo del cajú lo llevo un poquito 01:25:45
regular 01:25:56
yo lo del cajú lo llevo un poquito regular 01:25:57
o sea, sí 01:26:01
y el cambiar la pantalla 01:26:03
y bueno, que me enredo 01:26:05
como que pasa tan rápido 01:26:07
que no tengo tiempo de 01:26:09
estudiármelo 01:26:11
tengo que cogerlas a la primera si no 01:26:13
no me da tiempo 01:26:15
mientras me lo pienso ya me ha dicho 01:26:16
has perdido tu límite 01:26:19
sí, me parece 01:26:21
Ok, pero sin dejar las otras cosas ahí atrás, por favor 01:27:01
Vale, muchas gracias 01:27:10
Muy bien, pues vamos hablando 01:27:21
Pasad buen día 01:27:23
Igualmente 01:27:24
Gracias 01:27:31
Materias:
Inglés
Niveles educativos:
▼ Mostrar / ocultar niveles
  • Formación Profesional
    • Ciclo formativo de grado básico
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo de grado medio
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo de grado superior
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
Subido por:
Enrique B.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
47
Fecha:
16 de enero de 2025 - 13:21
Visibilidad:
Clave
Centro:
IES CIFP a Distancia Ignacio Ellacuría
Duración:
1h′ 27′ 38″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1920x1080 píxeles
Tamaño:
397.32 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid