Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Family and People - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Este primer apartado de vocabulario de la unidad 3, People and Family. Ya hemos adelantado algo. Si miráis luego el vídeo, la sección donde se explica el adjetivo posesivo y el adjetivo sajón, ahí ya hemos adelantado vocabulario de la familia.
00:00:00
Pero ahora ya vamos un poco a hablar sobre el idioma. Como siempre, en el caso del vocabulario tenemos un enunciado, ¿vale? Tenemos una ficha que vamos a ir viendo. Siempre que llamo aquí recuerdo que estas fichas son descargables, podéis imprimirlas o descargarlas directamente, ¿vale?
00:00:23
A ver, aquí. Bueno, primero, un listado de palabras sobre la familia, en el que tenemos, son todas bastante básicas y tal, pero yo creo que es suficiente.
00:00:57
Tenemos los típicos, ¿no? Father, que ya hemos visto, el padre, mother, la madre, brother, el hermano, sister, la hermana, daughter, la hija, son, el hijo. Bueno, si estáis viendo, se van agrupando como en pareja, ¿no? Padre, madre, hermano, hermana, hijo, hija.
00:01:15
Eso está agrupado así lógicamente para que se pueda también estudiar mejor. Como siempre insisto en el spelling, en cómo se escribe, ¿vale? Sobre todo en palabras como por ejemplo daughter, D-A-U-G-H-T-E-R, esa siempre plantea mucho problema. Cuidado a la hora de estudiar y de recordar y repasar el daughter.
00:01:37
Grandfather, grandmother
00:01:57
Abuelo, abuela
00:02:00
Aunt, que no aunt
00:02:01
Aunt, que es la tía
00:02:03
Uncle, que es el tío
00:02:05
Cuidado con estas dos
00:02:07
Nephew and niece, que también suele plantear
00:02:09
Problemas a la hora de escribirlo y de recordarlo
00:02:12
Nephew
00:02:14
El sobrino, niece
00:02:16
La sobrina
00:02:18
Veis además que existen esos
00:02:19
Pares de palabras, ¿por qué? Porque hay un término
00:02:22
Para masculino y otro término para femenino
00:02:24
salvo en el caso de cousin
00:02:27
que son los primos
00:02:29
que es tanto para primo
00:02:30
como para prima
00:02:33
es decir, es distintamente
00:02:34
para masculino o femenino
00:02:36
wife, esposa, husband
00:02:39
el esposo
00:02:41
parents, padres
00:02:42
grandparents, abuelos
00:02:45
couple, pareja
00:02:48
pero la pareja se refiere a
00:02:50
a dos, a dos personas
00:02:51
que utilizamos en español a veces
00:02:53
Vivo con mi pareja. No, couple es el grupo de dos. Y children, hijos. ¿Vale? Children es la forma de referirse a chicos, chicas, hijos.
00:02:56
Other relevant words to remember. Otras palabras relacionadas también con familia, con gente y tal, que es interesante recordar. Bueno, retomando del bloque anterior, child en singular, hijos, children, hijos en plural.
00:03:11
Man, hombre, man. Hombres, singular y plural. Woman, mujer, women. Mujeres, singular y plural. Cuidado porque aquí estáis viendo que hay plurales irregulares. Person, personas. People, este people es un caballo de batalla para los que tenemos de lengua nativa el español. ¿Por qué?
00:03:26
Porque people se traduce por gente, entonces como gente en español es singular, yo creo que people también en inglés es singular. No. People en inglés siempre es plural. People are. ¿Ok? Así que cuidado con eso. Person es singular y no hay problema, pero hay muchas veces confusión con people. People siempre va a ser plural.
00:03:49
Boy, chico, girl, chica
00:04:13
y friend en general
00:04:17
la palabra para referirse a amigo
00:04:18
y ya está
00:04:20
y que tenemos aquí
00:04:23
and that's all
00:04:24
así que
00:04:25
tener en cuenta, a la hora como siempre
00:04:28
lo recomiendo, repasada de vocabulario, etc
00:04:30
y el spelling
00:04:32
porque al fin y al cabo, lógicamente
00:04:33
dado que la parte oral aquí
00:04:36
no la trabajamos, no podemos trabajarla
00:04:38
Lo que va a manejar más en el examen es
00:04:40
Pues el significado y tal
00:04:43
Y cómo se exhibe y el spell
00:04:45
¿Vale?
00:04:46
¿Questions?
00:04:50
Bueno, pues hoy
00:04:54
Vamos a terminar antes, pero
00:04:55
Realmente el contenido
00:04:56
- Subido por:
- Fco. Javier S.
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 76
- Fecha:
- 9 de noviembre de 2021 - 16:07
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
- Duración:
- 05′ 01″
- Relación de aspecto:
- 1.86:1
- Resolución:
- 1920x1030 píxeles
- Tamaño:
- 12.59 MBytes