Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

"Utilización de página web para un curso de literatura (en inglés)" por D.Jesús Án

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 20 de agosto de 2008 por EducaMadrid

908 visualizaciones

Ponencia de D.Jesús Ángel González López: "Utilización de página web para un curso de literatura (en inglés)", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 28 de junio de 2008 en la sede de Santander.

Descargar la transcripción

Buenos días, gracias por venir. Me llamo Jesús Ángel González y soy profesor en la Escuela 00:00:00
Oficial de Idiomas de Santander y trataré de hacer esto en 20 minutos para no acumular 00:00:18
más retrasos. El tipo de actividad de la que voy a hablar es bastante sencilla, bastante 00:00:25
modesta. No soy ningún crack de la tecnología, simplemente he desarrollado una página web 00:00:34
aplicada a los cursos que yo he estado dando. El tipo de curso del que os voy a hablar es 00:00:39
un curso... Primero os hablaré del curso, luego os hablaré de la página web y luego 00:00:48
resultados y conclusiones. El tipo de curso... Perdona, no es la presentación. La cargué 00:00:55
ayer. Vamos a ver. Creo que estábamos aquí. Ya, pero la nuestra la teníamos aquí cargada 00:01:13
ayer, ¿te acuerdas? Ahí estamos. ¿Esto se ve? Bueno, ya hemos encontrado la presentación. Os 00:01:26
digo el tipo de curso para el que he desarrollado la página web. Es un curso monográfico. En la 00:01:34
Escuela Oficial de Idiomas de Santander tenemos unos cuantos cursos monográficos. Son cursos de 00:01:39
50 horas, con aproximadamente 4 horas de clase a la semana. Y este curso, en concreto, es un curso 00:01:46
de introducción a la literatura y cultura norteamericana. Es un curso pensado para alumnos 00:01:53
con un nivel avanzado de inglés, que puedan leer directamente textos en inglés. Pensado, 00:01:59
en principio, para gente con el quinto aprobado o con el cuarto aprobado, un B2 aproximadamente. 00:02:05
El tipo de contenidos que se desarrollan son de cultura y de literatura y también con un enfoque 00:02:10
de aprovechamiento lingüístico. Dentro de lo que es cultura, no sé si podéis leerlo, pero os lo 00:02:17
comento brevemente, aspectos como el inglés americano, la geografía y la historia, educación, 00:02:23
cultura en un sentido muy amplio, con aspectos como el sueño americano y las pesadillas cotidianas 00:02:29
de la vida americana o de la sociedad americana. Aspectos como el melting pot o el contraste con 00:02:36
el racismo, problemas de la integración de razas. Cuestiones también como política, cómics, cine, 00:02:42
música. Todo eso tiene que cabir aquí, dentro de lo que es la cultura. Y dentro de lo que es la 00:02:53
literatura, pues sigue un enfoque más o menos cronológico, pero es un curso introductorio. 00:02:58
O sea, mi enfoque es que pretendan conocer un poquito de la cultura y de la literatura norteamericana 00:03:03
y picarles la curiosidad para que puedan continuar leyendo por su cuenta. Tienen una novela de 00:03:08
lectura obligatoria y unos relatos, un par de relatos. Esta es la última edición del curso. 00:03:16
La novela es de Tony Morrison. Los relatos eran dos relatos, uno de Poe y otro de Faulkner. 00:03:22
También hacemos lecturas en clase, textos muy cortos que se pueden desarrollar también dentro 00:03:29
de la clase. Muchas veces el tipo de metodología... Yo soy sobre todo profesor de inglés, entonces el 00:03:35
tipo de metodología que he utilizado es también importada de mis clases de inglés. Muchas veces 00:03:40
son primero respuesta individual, luego trabajo en grupos o en parejas y luego debate de toda la 00:03:46
clase. No es un enfoque nada dogmático, en el sentido de que lo que busco es que la gente dé su 00:03:51
propia respuesta a los textos literarios y que cualquier respuesta es válida. 00:03:58
Luego, además, todos los alumnos tienen que realizar unas presentaciones. Ahí podéis ver 00:04:05
algunas de las presentaciones. Por ejemplo, estas son las últimas presentaciones. Deportes en Estados 00:04:10
Unidos, Bob Dylan, My Grandfather's American Dream. Esta es de una alumna cuyo abuelo había sido inmigrante 00:04:15
en Estados Unidos, entonces se dedicó a buscar información sobre el sueño americano de su abuelo, 00:04:25
que emigró y luego volvió y resultó muy interesante. Intento siempre que todas las 00:04:30
presentaciones que hagan los alumnos son presentaciones en PowerPoint, que hacen en clase, y que todas 00:04:34
las presentaciones sean lo más personales posible. Es decir, que intento que sean temas que les 00:04:39
interesen particularmente, no un escritor que yo les asigno, sino cosas que a ellos les atraigan 00:04:46
especialmente. Pueden ser también cosas de historia, como La Ley Seca o los musicales de Broadway. 00:04:52
Tenía una alumna que le encantaban los musicales de Broadway y nos hizo una presentación sobre los 00:04:56
musicales de Broadway. Y también de literatura, algún alumno que hizo... Tengo un ratón un poco raro. 00:05:00
Por ejemplo, sobre El Viejo y el Mar o sobre algún autor en concreto. Y luego hay un aspecto... 00:05:07
Todas estas fechas amarillas son fechas en las que tengo entrevistas con ellos. Trato de darles un 00:05:13
tiempo extra para la lectura, porque parte fundamental del curso es que los alumnos puedan 00:05:21
venir a clase con las lecturas hechas. Es decir, que no me interesa darles yo mi opinión sobre las 00:05:27
cosas, que también se la daré al final, sino ver su propia respuesta y para eso tienen que haber 00:05:32
leído los textos. Entonces, intento darles siempre esas fechas amarillas. Son entrevistas que tengo 00:05:36
con ellos para preparar las presentaciones, para resolver dudas sobre las distintas lecturas o 00:05:41
para desarrollar el último proyecto del que os hablaré luego, que es uno que he llamado Slices of Life. 00:05:48
Esto es el curso. Entonces, para este curso he desarrollado una página web. 00:05:53
La página web está colgada de la página de la Escuela Oficial de Idiomas de Santander. Si os 00:06:13
interesa mirarla, pues tecleáis EOI Santander y vais a llegar a eoisantander.org, pero Google 00:06:19
os la encuentra rápidamente. A la izquierda están webs profesores y ahí estamos una serie de profesores 00:06:26
que hemos desarrollado una página web. Yo la página web esta la empecé a hacer el año anterior, a dar 00:06:31
este curso que ya había impartido unos años antes, pero lo dejé descansar unos años. Entonces, la 00:06:37
página web la empecé a desarrollar primero para clases de inglés y luego la he extendido para 00:06:43
este curso. Todo esto está dentro del portal educativo de Educantabria. Yo realmente aprendí a hacer 00:06:47
esta página web. Mi conocimiento, como os digo, es justito. Aprendo lo que realmente me parece 00:06:58
particularmente práctico y a mí ahora mismo yo no me plantearía dar un curso de lo que fuera sin 00:07:02
tener o un blog o una página web o una manera de comunicación directa con los alumnos fuera del 00:07:09
aula. Ahora mismo me parece una herramienta extraordinariamente fácil de utilizar y muy práctica. 00:07:13
Esta página web la hicimos, tenemos varios profesores. El coordinador del TIC de la Escuela de 00:07:19
Idiomas, que va a dar otra charla luego sobre su página web, nos enseñó en unas pocas horas realmente 00:07:26
un curso bastante rapidito y es relativamente sencillo de usar. Este es el aspecto que tiene. 00:07:33
Tiene una serie de pestañas arriba. Como os decía, el curso tiene objetivos de desarrollo de 00:07:38
contenidos culturales y literarios y luego también objetivos de aprovechamiento lingüístico. Dentro 00:07:46
de lo que es aprovechamiento lingüístico tengo una sección que se llama Learning English, 00:07:52
aprendizaje de inglés, que ahí tengo una serie de páginas, de enlaces, de pestañas, pero de todo eso 00:07:55
seguramente os hablará después Juan un poquito más que yo, que saben más que yo también de ello, y luego 00:08:03
tengo, lo que sí que me va a tener durante dos o tres minutos, unos enlaces que tengo sobre el 00:08:08
Portfolio Europeo de las Lenguas. ¿Por qué lo tengo aquí? Por un lado porque soy el coordinador de un 00:08:14
seminario de experimentación del Portfolio Europeo de las Lenguas que hemos estado realizando en las 00:08:20
Escuelas de Idiomas de Cantabria durante unos cuantos años y por otro lado porque, como os digo, el 00:08:24
objetivo del curso es tanto lingüístico como literario y cultural. Entonces, ahí cuelgan una 00:08:29
serie de pestañas, una de ellas es la del Ministerio de Educación en la que se explica lo que es el 00:08:35
porfolio. Si alguno no lo conocéis, es un poquito, pues, por haceros una imagen, es como el 00:08:43
porfolio de un arquitecto que presenta tanto sus títulos y su experiencia laboral, su currículum, 00:08:48
como muestras de su trabajo para poder demostrar sus aptitudes, sus competencias, ¿no? Pues esto 00:08:54
mismo se puede hacer con el idioma, con los idiomas, ¿no? Entonces tiene una serie de secciones, un 00:09:03
pasaporte, una biografía y un dosier en la que se puede presentar los conocimientos de idiomas 00:09:07
según los niveles del marco común de referencia y unas muestras del trabajo de cada cual. Lo que 00:09:13
uno sabe escribir, lo que uno sabe hablar, lo que uno sabe hacer con los idiomas. Tengo un enlace 00:09:21
también al Consejo de Europa, está en la página web en francés y en inglés, un enlace al Centro 00:09:25
Europeo de Lenguas Modernas, otro enlace al Centro de Profesores de Torralavega, del que 00:09:30
cuelgan una serie de actividades donde pone experimentación, porfolio en Cantabria. Ahí 00:09:36
tenemos, esto es como una especie de centro de recursos. Me parece pertinente traer esto aquí 00:09:40
también, aunque es un poquito un paréntesis, a un congreso de internet en el aula porque todas las 00:09:45
soluciones para los problemas que hemos visto en relación a la experimentación del porfolio, 00:09:50
pues hemos encontrado las soluciones en las nuevas tecnologías, hemos encontrado las soluciones en 00:09:54
internet. Hemos desarrollado, por ejemplo, una serie de recursos, los hemos podido colgar en 00:09:58
la página web del Centro de Profesores y gracias a eso han tenido una difusión tremenda. Esto es un 00:10:02
ejemplo de una de las actividades. Si estáis interesados en este tema me podéis preguntar 00:10:07
después y desde luego está todo ahí además, que es la gran ventaja que tiene. Tengo un enlace 00:10:10
también al programa Dialang. Si hay aquí profesores de idiomas, pues también es un 00:10:16
recurso de internet que es particularmente útil. Esto es un programa que permite evaluar los 00:10:20
conocimientos en 14 idiomas para cualquier usuario de idiomas extranjeros. Lo han desarrollado una 00:10:27
serie de universidades y instituciones europeas y te da los niveles según los niveles del Consejo 00:10:34
de Europa, del marco de referencia. Entonces, eliges la prueba, eliges los idiomas, hay una 00:10:42
prueba de nivel, una sección de autoevaluación, luego realizas la prueba, todo online, te conectas 00:10:46
directamente con la Universidad de Lancaster, que es donde tienen ellos todo este programa. Luego 00:10:53
tienen una serie de comentarios, te mandan comentarios sobre los resultados, te dicen qué 00:10:58
nivel tienes, puedes comprobar tus respuestas y te dan una serie de consejos sobre cómo continuar 00:11:01
aprendiendo. Esto era el Dialang. Otro enlace es al Europass. Es una especie de currículum 00:11:07
vitae europeo online. Es algo que se puede cargar en internet en todos los idiomas europeos y se 00:11:19
puede descargar e imprimir. Lo puedes actualizar, lo tienes permanentemente en internet y es un 00:11:25
currículum vitae común para todos los países de Europa. Y toda la sección de idiomas está 00:11:31
referenciada a los niveles del Consejo de Europa. Y, por último, el último enlace que tengo ahí 00:11:35
colgado es al porfolio electrónico que han desarrollado los de la Asociación de Altec, 00:11:41
que es un porfolio electrónico. Aquí en España el Ministerio está desarrollando también una 00:11:45
versión electrónica del porfolio. En la sección de Cultura y Literatura, dentro de las pestañas, 00:11:51
tengo por un lado el syllabus, el programa, y por otro, cuestiones de información, como hay una 00:11:57
sección que tengo American Literature on the Web. El otro día decía alguien que es como tener la 00:12:04
enciclopedia británica en el aula. Bueno, pues tenemos la enciclopedia británica en el aula, 00:12:08
quiere decir que esto es una de las muchas secciones, de las muchas páginas en las que 00:12:12
se puede encontrar información sobre literatura norteamericana. Pero luego también hay otras 00:12:16
cosas más interesantes, me parece a mí, que son esto que llaman Web Study Texts. Esta es 00:12:22
una página con una serie de textos clásicos. Vamos a entrar, por ejemplo, en el de Poe, 00:12:28
La caída de la casa de Asher, y vemos el texto. Pero veis que el texto tiene además una serie de 00:12:33
hipervínculos. Pinchando en cada uno de los hipervínculos, pues tenemos directamente, 00:12:39
es como una mezcla de notas a pie de página, con diccionario y con una especie de guía de lectura, 00:12:43
porque por un lado tenemos vocabulario de las palabras más difíciles, pero por otro lado nos 00:12:50
orienta un poquito, como aquí al principio dice que es en el otoño del año, pues te está orientando 00:12:55
a características estilísticas del texto. ¿Por qué ha elegido precisamente, ha situado esta 00:12:59
historia Poe en el otoño? Te hace pensar ya, de manera que cuando vas leyendo llevas esa serie 00:13:05
de sugerencias en la mente. Esta es otra página que tengo ahí, que es de hipertextos. 00:13:10
Casi todos los textos que tienen más de 50 años, ya sabéis que una vez que pierden el derecho de 00:13:18
autor ya se pueden colgar en cualquier sitio. Entonces todos los clásicos, hay muchos proyectos 00:13:24
de digitalización de textos literarios, muchos en inglés, creo que también muchos en español, 00:13:29
desde luego en literatura americana y muchísimas cosas. Ahí veis por ejemplo The Fitzgerald, 00:13:34
pues tenéis The Great Gatsby, Tales of the Jazz Age, This Side of Paradise. Pincháis y vais 00:13:37
directamente a la versión electrónica del Gran Gatsby. Si entráis en la Wikipedia, también si 00:13:43
existe versión disponible y gratuita, pues la tenéis en muchísimos casos, existe, la Wikipedia 00:13:51
te remite directamente a la página correspondiente. Y si existe versión de audio disponible, que 00:13:58
también la hay en muchos casos, también. Es decir, en el campo de la literatura, al menos en inglés, 00:14:02
sospecho que en español será muy parecido, los recursos son tremendos. ¿Qué más? Este es uno 00:14:07
especialmente bueno, Lit Web. Este tiene una especie de talleres, hay un taller de poesía, 00:14:14
de drama y de ficción. Este es un ejemplo de un taller de poesía. Entráis en el taller de poesía 00:14:20
y hay una serie de poemas. Poemas de Emily Dickinson, de Robert Frost, John Donne, una serie de 00:14:25
escritores. Este es el de Countee Cullen, que es un poeta del Renacimiento de Harlem de los años 20 00:14:29
en Estados Unidos. Es un poema, un soneto, entráis y todos los textos que vienen en este taller 00:14:36
siguen este proceso, lectura, relectura, exploraciones y enlaces. En una primera 00:14:44
lectura te hacen unas preguntas básicas de una primera respuesta al texto, en la segunda lectura 00:14:51
ya tienes una serie de notas en las que te dan explicaciones temáticas o de vocabulario, das 00:14:56
cuenta que esto ayuda muchísimo. Cuando estás hablando con alumnos que tienen un nivel un poquito 00:15:00
justito para entender este tipo, les facilita mucho la vida. Y luego tienes exploraciones, el 00:15:05
movimiento literario, las alusiones mitológicas, comparaciones y luego enlaces sobre el autor, 00:15:11
sobre el movimiento, sobre otras muchas cosas. Y eso sobre 20 poemas, otros 20 textos cortos y otras 00:15:18
tantas obras de teatro. Realmente bueno. Y luego lo que es la página en sí, pues tengo por un lado 00:15:25
mi correo para cualquier cosa y luego les cuelgo materiales. Materiales, por ejemplo, esto es el 00:15:32
cuestionario que tenían que rellenar sobre The Blue Sky, pero también tienen, pues por ejemplo, el 00:15:37
texto electrónico de las lecturas que tenían que hacer, excepto de la novela The Blue Sky porque 00:15:42
todavía tiene derecho a ser autor. Y luego tengo un blog. Un blog que, bueno, en fin, cualquiera... 00:15:47
Yo no tenía ni idea de hacer blogs en cinco minutos y una compañera que está por ahí, Mariluz, me 00:15:53
dijo, en cinco minutos te haces el blog. Digo, sí, hala, blog, cinco minutos. Y es verdad. Realmente 00:15:57
esto está al acceso de cualquiera. Aprovecho el blog para darles información a los alumnos sobre 00:16:02
el curso. Es una especie, pues, tablón de anuncios interactivo. Aprovecho para ponerles enlaces. Aquí 00:16:07
tenéis, para la caída de la casa de Asher, un enlace a un texto con hipervínculos, una study guide 00:16:14
que estaba disponible en internet y la Wikipedia. Un enlace para cultura también, un enlace para 00:16:19
geografía americana. Encontré esto en internet, una actividad de geografía para colocar los 00:16:26
nombres de cada uno de los estados. Es un juego de geografía, de mover, de ir poniendo nombres. Hay 00:16:33
muchísimos. Los recursos son infinitos. Entonces, bueno, pues tú lo que haces es abrir una serie 00:16:39
de puertas guiadas hacia esos recursos. Aprovechamos también para poner comentarios. Este es un 00:16:43
comentario que me puso un alumno, que le gustó mucho la novela y me decía, sí, muy triste, pero 00:16:50
muy verdadera, ¿no? La de Blue Style. Y luego, la parte más novedosa del curso, y que si hay algún 00:16:56
profesor de literatura española aquí yo creo que es perfectamente aplicable, se llama Slices of Life. 00:17:02
Esto quiere decir como rodajas de vida o fragmentos de vida. Y está basado en una novela, perdón, 00:17:09
en un proyecto que desarrolló el escritor americano Paul Oster, que supongo que todos conocéis. Se 00:17:16
llama True Tales of American Life y lo que él hizo fue pedir colaboraciones. Él tenía un programa de 00:17:21
radio en la Radio Pública Americana y pidió colaboraciones a sus oyentes y luego las leyó 00:17:27
por la radio. Así, os voy a citar cómo describía él su proyecto, porque luego yo lo he aplicado, ¿no? 00:17:32
Las historias tenían que ser verdaderas y tenían que ser cortas, pero no habría restricciones en 00:17:39
cuanto a materia, perdón, en cuanto a tema o estilo. Lo que más me interesaba, decía él, eran historias 00:17:44
que desafiaran nuestras expectativas sobre el mundo. Anécdotas que revelaran lo misterioso, las fuerzas 00:17:51
desconocidas que funcionan en nuestras vidas, en nuestras historias familiares, en nuestras mentes 00:17:57
y cuerpos, en nuestras mentes, en nuestras almas. En otras palabras, historias verdaderas que sonaran 00:18:02
como la ficción. Se está hablando sobre cosas grandes y cosas pequeñas, cosas trágicas y cosas 00:18:07
cómicas. Cualquier cosa que valiera como para ser publicada, ¿no? Yo entonces lo que hice fue colgar 00:18:12
en internet ejemplos que yo seleccioné, de las que Oster había seleccionado. O sea, Paul Oster, después 00:18:18
de hacer este proyecto en la radio, publicó un libro con una selección de 150 textos, 150 fragmentos 00:18:25
de vida, ¿no? Y yo seleccioné ocho, los colgué en internet, los alumnos los leyeron. Son todo 00:18:31
historias personales y autobiográficas y cortitas. Y el procedimiento fue, primero se las di a los 00:18:37
alumnos, luego ellos tenían... su tarea era, en un primer momento, elegir su favorita de esas ocho. 00:18:44
Una vez elegida, cuando venían a clase, tratábamos de ver por qué era su favorita, si era una cuestión 00:18:50
de tema o una cuestión de estilo. Este proyecto está colocado al final del curso, de manera que 00:18:56
hemos tenido ocasión ya de hablar de muchas cosas de literatura, a alumnos que en principio no tienen 00:19:01
mayor conocimiento de literatura, pero que les gusta, que les atrae. Entonces, bueno, pues se trataba 00:19:05
de ver si es una cuestión de estilo, de estructura, de tema, por qué les ha gustado una y no otra. 00:19:09
Luego ellos tenían que desarrollar su propio fragmento de vida, me lo mandaban por correo 00:19:13
electrónico, teníamos unas entrevistas en las que yo les hacía sugerencias o correcciones. Finalmente 00:19:17
me mandaban su versión corregida y esa versión la publicábamos en internet, en la página web, 00:19:22
todos ellos las podían leer y el último día de clase hablábamos sobre las historias de los demás 00:19:31
y leíamos alguna en voz alta. Yo mismo publicaba una historia mía también, se llama Historias de 00:19:37
Aviones, y si la queréis leer, pues ahí está. Y luego todos ellos acabaron haciendo unas historias 00:19:44
preciosas. Esta es la parte de la que más contento estoy del curso, de la respuesta de los alumnos, 00:19:49
porque han escrito unas historias muy diferentes, algunas humorísticas, algunas realmente emotivas, 00:19:55
muy personales. Hay una variedad tremenda y yo solo os pido que si os interesa, pues las leáis. 00:20:01
Yo tengo en proyecto extender el proyecto y pedirles a amigos que escriban cosas también, 00:20:07
ir añadiendo, un poco siguiendo el modelo de Poloster. Aquí veis, por ejemplo, esta es la historia de Gerardo, 00:20:12
que contaba cómo conoció a su mujer. Esta es la historia de Ana, muy poética, 00:20:18
habla de que la vida es un circo, decía, muy bien escrita. Pero tenéis otras muchas. 00:20:22
En general, y ya termino, los resultados del curso han sido buenos a nivel de solicitudes, de matrícula, 00:20:27
de certificados, de evaluaciones. El curso ha funcionado cinco años y este último año, 00:20:35
que es cuando desarrolla la página web, ha funcionado especialmente bien. 00:20:40
Yo lo que he visto es que el uso de las TIC en el aula me ha permitido dinamizar actividades. 00:20:43
Yo lo que veo es que mi modo de enfocar estas cosas es maximizar el uso de las TIC. 00:20:48
Hay cosas que son realmente fáciles de mejorar, de dinamizar, utilizando, por ejemplo, 00:20:54
el correo electrónico, el PowerPoint, colocando cosas en Internet. 00:21:00
Ha habido alumnos que me decían que ha servido un poquito de alfabetización informática. 00:21:04
Algunos me decían, en este curso he usado por primera vez el correo electrónico y el PowerPoint. 00:21:07
Algunos alumnos que tenían ya unos años y que no, digo, mira qué bien, me alegro. 00:21:12
Porque hemos, al final, hecho todas estas cosas, correo electrónico, lectura con hipertextos, 00:21:15
PowerPoint, página web, blog, etc. 00:21:20
Y, en general, los motivos por los que creo que este proyecto de Slices of Life ha funcionado especialmente bien 00:21:23
creo que ha sido la selección de textos de partida, los modelos, que eran breves, interesantes, variados 00:21:30
y no demasiado literarios, como para animar a los alumnos. 00:21:37
Luego, el hecho de que los alumnos tenían que escribir textos autobiográficos. 00:21:40
Es decir, que a mucha gente le asusta la ficción. 00:21:43
Dices, tienes que escribir una historia. Dices, ¿de qué? 00:21:46
Pero todo el mundo tiene una anécdota propia que contar. 00:21:48
A todos nos ha pasado algo que vale la pena contar. 00:21:51
Por otro lado, yo creo que el profesor se ha implicado. 00:21:53
Me ha implicado que tiene sentido describir mi propia historia, ponerme al nivel de ellos. 00:21:56
El hecho de que la actividad estuviera planificada al final del curso creo que ha favorecido el que funcionara también. 00:22:00
Ha funcionado muy bien a nivel humano entre los compañeros. 00:22:06
Se han conocido muy bien ellos. 00:22:10
Ha sido al final, en lugar de al principio, frente a lo que presentaban los compañeros anteriores. 00:22:12
La utilización de las TIC ha funcionado muy bien. 00:22:16
Lo que es la lectura en Internet ha permitido que todos ellos pudieran leer las historias en el momento que mejor les venía. 00:22:19
Y las tienen todas ahí. 00:22:26
Y había alumnos de la primera edición del curso que me decían, 00:22:27
oye, ¿cuándo cuelgan los siguientes? Que yo quiero leer más historias de estas. 00:22:30
Bueno, pues ahí están. 00:22:34
Y por último, dándole una vueltecita, he pensado que en realidad, claro, 00:22:35
estamos haciendo actividades con una metodología centrada en el alumno. 00:22:39
Porque realmente al final les ponemos a sus opiniones y sus textos 00:22:43
recibiendo un tratamiento similar al de los autores literarios. 00:22:47
Y para terminar nada más, quiero animaros a todos a que hagáis, como os digo, 00:22:50
tener una página web para un curso o un blog es cuestión de muy poco tiempo 00:22:55
y permite dinamizar mucho las actividades del aula. 00:22:59
Y eso es todo. Muchas gracias. 00:23:02
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org 00:23:13
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
D.Jesús Ángel González López
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
908
Fecha:
20 de agosto de 2008 - 13:02
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, a través de la Entidad Pública Empresarial red.es; Ministerio de Educación, Política Social y Deporte; Consejerías de Educación de las Comunidades Autónomas.
Descripción ampliada:
Ponencia de D.Jesús Ángel González López sobre lenguas extranjeras: "Utilización de página web para un curso de literatura (en inglés)", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 28 de junio de 2008 en la sede de Santander dentro del Congreso Nacional Internet en el Aula (Importancia de las TIC en las Aulas).
Duración:
23′ 14″
Relación de aspecto:
5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
Resolución:
360x288 píxeles
Tamaño:
61.43 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid