Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Recital Poesía - Día dle libro 2021

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 23 de abril de 2021 por Ies burgoiecheverria lasrozas

174 visualizaciones

Descargar la transcripción

Buenos días, hoy es el día del libro. Se trata de un día simbólico para la literatura 00:00:09
universal, puesto que un día como hoy, en 1616, supuestamente fallecieron el español 00:00:15
Julio de Cervantes, el inglés William Shakespeare y el peruano Inca García de la Serra. He 00:00:21
dicho supuestamente, porque lo cierto es que Cervantes falleció el día 22 y fue enterrado 00:00:27
en el 2003, mientras que Shakespeare murió el 23 de abril del calendario mundial, es 00:00:33
decir, el 3 de mayo de nuestro calendario laboral. Por tanto, el peruano Inca Garcilaso 00:00:40
de la Vega, no lo confundamos con el poeta español Garcilaso de la Vega, fue el único 00:00:45
que falleció un 23 de abril. Lo cierto es que este baile de fechas nos está invitando 00:00:50
a que consideremos todos los días como el día del libro. El recital poético-musical 00:00:55
que presentamos hoy supone un recorrido por cuatro poemas musicalizados en distintos momentos 00:01:00
y por diversos autores. Hemos querido que sean cuatro canciones con textos en los cuatro 00:01:06
idiomas que se estudian en los libros, alemán, español, francés e inglés. Comenzaremos 00:01:11
con un bellísimo día, canción en alemán debida al compositor de dramatismo austriaco 00:01:19
Frank Schubert, sobre un poema de su amigo, también austriaco, Frank von Schubert. 00:01:24
Luego transitaremos al mundo francés de la mano del compositor Valle, de finales del 00:01:31
XIX y principios del XX. Gabriel Pogé, con un poema del primer del XIX de literatura, 00:01:36
René-Francois-sur-Yves-Fouron, que consiguió el baladón en 1921. 00:01:43
Continuaremos con nuestra hermosa lengua castellana, volando junto a la titana Rafael Albeti, 00:01:48
cuyo poema, Se equivocó la paloma, fue musicalizado en 1941, por el argentino Carlos Guastaville. 00:01:53
Para finalizar, escucharemos una canción en inglés, procedente de Laura de Mar de la Mancha, 00:02:01
musical inspirado en nuestra más universal novela, Don Quijote de la Mancha, de Miquel Cervantes. 00:02:07
Esta canción, con música de Mitch Neck y letra de Joe Dyer, es el fragmento más famoso del musical 00:02:14
y posterior a la película de Manos de la Mancha. 00:02:20
Comencemos con Andi, Musique de Schubert. 00:02:25
Este poema de Schubert se alza como un homenaje al arte musical, 00:02:28
arte con excelencia para los románticos. 00:02:33
La música permitió a muchos de ellos sublimar, 00:02:36
como el compositor Frank Schubert, sublimar las miserias de la vida. 00:02:38
Nuestra compañera Arianna Rieke va a leer el poema de Frank Schubert en alemán y en español. 00:02:43
¡Gracias! 00:02:50
Y ahora os voy a leer la traducción. 00:03:23
Oh, Pate Benévolos, encuentras a los escondidos. 00:03:29
Cuando me atentaba el círculo, te daba la vida. 00:03:33
Has inflamado mi corazón con un cálido amor. 00:03:36
Con frecuencias he escapado en sus pídeos de la paz. 00:03:42
Un dulce y sabrado acorde tuyo me ha abierto el libro de tiempos mayores. 00:03:45
Oh, Pate Benévolos, te doy las gracias por mí. 00:03:50
Pasemos, pues, a escuchar este bien de la mano de nuestro compañero, 00:03:57
Carlos Cordero, al revés, y la profesora Cecilia, en el tiempo. 00:04:01
La siguiente obra es una preciosa melodía en C, es decir, una melodía francesa, 00:06:44
sobre un poema en el que Suly Puzol evoca con mirar bellamente el paralelismo 00:07:12
de los grandes barcos vendidos por el barco con las cunas de sus hijos que dejaron en la tierra. 00:07:18
La melancólica vocación es acudida magistralmente por Pastor. 00:07:24
Nuestras compañeras, Gania Matías y Amalia Ezequiel, van a leer el cuervo en francés y español. 00:07:28
Buenos días, vamos a recitar desde el sur, que la traducción sería las cunas. 00:07:40
¡Gracias! 00:07:45
La siguiente obra es una canción del argentino Carlos Bostamino sobre el poema de Rafael Arreco. 00:08:19
El poeta capitano, ante la inminente derrota del poder de los mexicanos, se exhibió en 00:12:13
1939, partiendo para París, donde vivió junto a su compañera, la también escritora 00:12:18
María Teresa de León, en casa de Pablo León. 00:12:24
Allí escribió el poema Seguimos con la palabra. 00:12:28
Antes o tarde, Albert comentaría sobre las circunstancias que marcaron la creación de 00:12:31
esta poesía. 00:12:36
Cuando llegaba a París, mi estado espiritual era desesperado. 00:12:37
Una de aquellas noches de las más solitarias, poseídos de no sé qué extraños impulsos, comencé a escribir una canción cuyo comienzo real equivocara la paloma y el lujo. 00:12:41
No comprendía yo cómo, en aquel sumergido estado de angustia en la que me hallaba, me había podido salir una canción como esta, la de él, la de él, no hallándole ni el más remoto rastro del estado que me ignoraba. 00:12:53
Abriéndose el vuelo entre los cielos y cambios de muebles que arrastraba con él, aquella paloma había hecho de escritura a una montaña de monedas que tenía sobre ella. 00:13:08
Voy a leer yo misma este poema. 00:13:20
Se equivocó la paloma. 00:13:23
Se equivocó la paloma, se equivocaba. Por ir al norte, fue al fin, creyó que el trigo de agua se equivocaba. 00:13:25
Creyó que el mar era el cielo, que la noche y la mañana son dibujados, que las estrellas son tíos, que la calor y la nevada son dibujados, que tu casa era el turismo, que tu corazón, tu corazón, son dibujados. 00:13:33
Era el ser humano en la orilla y en la columna de tu naranja. 00:13:48
Desde la vela y la espada, 1942. 00:13:52
Volvemos musicalmente sobre esta paloma con nuestra compañera Ariadna Prieguez tocando la viola y Cecilia Ariadna. 00:13:55
La última canción que escucharemos si es que no nos delechan nuestros intérpretes con alguna profina acudición del público es lo que nos hace cabramar sobre los muertos. 00:14:35
Los sueños imposibles que percibe nuestro Don Quijote no son tan imposibles si creemos y luchamos por la justicia, la igualdad, la bondad y la solidaridad. 00:17:03
Leyendo Don Quijote de la Baucha aprendemos de la mano de Cervantes y con plena vigencia sobre nosotros mismos como individuos. 00:17:14
Como españoles, como seres humanos, en la realidad que puede ser cambiada si presentemos nuestros sueños, con el idealismo y que son, porque la realidad la tenemos que ver. 00:17:21
Pásale a su letra en inglés y en español. 00:17:33
The Impossible Dream 00:17:37
To dream the impossible dream, to fight the unbeatable foe, to bear the unbearable sword, to run where the dreaded bear has to go, 00:17:37
para escribir el error inescapable, para ser mejor que tú, para intentar, cuando no te encuentres, alcanzar el cielo inescapable. 00:17:49
Esta es mi lucha para seguir ese camino, no importa lo desesperado, no importa lo fuerte, para ser dispuesto a dar cuando no hay más que dar, para ser dispuesto a morir para que el honor y la justicia se hagan. 00:17:58
Y sé que es por eso que me pido esta lucha, que mi corazón se sienta pacífico y calmo cuando me dejo a mi resto. 00:18:09
And the world would be ready for this, that one man, scorned and covered with scars, still stroked with his last ounce of courage, to reach the unreachable stars. 00:18:18
Pasan de ellos la traducción de un sol. 00:18:30
Soñar el suelo imposible, luchar contra el enemigo invencible, soportar con dolor intolerable, correr donde los aviones nos atreven, 00:18:33
Corregir los abusos incorregibles 00:18:42
Ser mucho mejor de lo que eres 00:18:45
Tratar cuando tus brazos están lanzados 00:18:47
De alcanzar la estrella de la canzón 00:18:49
Esta es mi búsqueda 00:18:51
Ir detrás de esa estrella 00:18:53
Sin importar la desesperanza 00:18:54
Sin importar la distancia 00:18:56
Estar dispuesto a entregar cuando no hay más para dar 00:18:57
Estar dispuesto a morir 00:19:00
Para que el honor y la justicia puedan vivir 00:19:02
Y sé, si pudiera ser fiel 00:19:04
A esta búsqueda progresa 00:19:07
Que mi corazón es la carne que es paz 00:19:08
cuando me pongan a descansar 00:19:11
y el mundo será mejor 00:19:13
porque en un mundo despreciado 00:19:15
y lleno de cicatrices 00:19:17
peleo aún con su última pizca de coraje 00:19:19
por alcanzar la historia en el cantar 00:19:22
Interpretarán esta canción 00:19:24
nuestros profesores de música 00:19:28
José Vicente Axaxo 00:19:29
acompañado por Cecilia Rial 00:19:30
...que nos habla del mundo, pero también soñamos cuando volamos con un libro que nos transporta a otros espacios y que nos nos guíe. 00:21:59
Soñamos despiertos con los libros que nos invierten en todo tipo de mundos de conocimiento, 00:23:23
permitiéndonos imaginar descubrimientos reales. 00:23:28
El poema de Román Lucí, que era un colifante de poeta y maritima, se extraña y se pone en la pieza. 00:23:31
El poema de Román Lucí, que era un colifante de poeta y maritima, se extraña y se pone en la pieza. 00:23:40
Tú me apelas a los ejércitos de la tierra, cuando me fui a ver tu alineación. 00:24:08
Decí por donde se fue, la divina mujer, la divina y el trono. 00:24:13
Elas, el triste rebello de los sueños, yo te apelo, conmigo, al mal de los sueños. 00:24:18
Revive, reviva Dios, revive, conmigo, conmigo. 00:24:25
Y ahora vamos a leer la traducción, después de los sueños. 00:24:29
En un sueño que en tantas imágenes se ve la felicidad, el ambiente es sencillo. 00:24:33
Me llamaste y dejé la tierra, huir contigo la luz, los cielos para nosotros abrieron sus desnudos, esplendores desconocidos resplandor de mil entrevistas. 00:24:37
Ay, por desgracia, triste despertando en los sueños, te llamo, oh noche, devuelve de ti su vida, vuelve, vuelve radiante, vuelve, oh noche misteriosa. 00:24:54
Interpretará esta canción francesa José Vicente Alfaxto, Javier Herrera al piano y Beltrán Clavero al bajo. 00:25:04
¡Gracias! 00:26:48
Gracias a todos los que habéis participado en este recital poético-musical. Feliz Día del Jurreo. 00:29:27
Subido por:
Ies burgoiecheverria lasrozas
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
174
Fecha:
23 de abril de 2021 - 10:30
Visibilidad:
Público
Centro:
IES EL BURGO - IGNACIO ECHEVERRÍA
Duración:
31′ 15″
Relación de aspecto:
16:9 Es el estándar usado por la televisión de alta definición y en varias pantallas, es ancho y normalmente se le suele llamar panorámico o widescreen, aunque todas las relaciones (a excepción de la 1:1) son widescreen. El ángulo de la diagonal es de 29,36°.
Resolución:
908x512 píxeles
Tamaño:
177.39 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid