Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Capítulo IX Lectio I

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 2 de enero de 2020 por Antoni Manuel M.

111 visualizaciones

Descargar la transcripción

Saludos. Bienvenidos a otra lección de Lingua Latina Per Se Ilustrata, Familia Romana. 00:00:01
Capítulo 9. Bien, el capítulo 9 es, por así decirlo, el capítulo más importante del libro. 00:00:09
La gente que consigue entender con claridad los conceptos que se introducen en el capítulo 9 00:00:20
Creo que encuentra que el resto del curso es cuesta abajo 00:00:27
No es que el capítulo 9 sea particularmente difícil 00:00:32
Simplemente es que en el capítulo 9 se introduce el concepto de declinación 00:00:35
No se asusten 00:00:40
Las declinaciones en latín no son difíciles 00:00:42
Simplemente es cuestión de intentar aprendérselas de memoria 00:00:45
Retenerlas y dominarlas bien 00:00:48
No son difíciles, ya se lo adelanto 00:00:51
No son difíciles si uno se concentra y utiliza la cabeza, que se supone que está para algo más que para peinarse. 00:00:54
Bien, capítulo noveno, capítulo nono, Pastor et Oues. 00:01:01
Jiquir, qui in campo ambulat, Pastor Iuli est. 00:01:09
Pastor non solus est in campo, nam canis niger, cum eo est, et centum Oues. 00:01:15
Una ovis nigra et undecentum oves albae. 00:01:24
Pastor unam ovem nigram et multas oves albas habet. 00:01:30
Is est dominus ovis nigrae et ovium albarum. 00:01:36
Pastor ovi nigrae et ovibus albis aquam et quibum dat. 00:01:42
Cum una ove nigra et undecentum ovibus albis, pastor in campo est. 00:01:47
Quibus ovium est herba, quae in campo est, in rivo est aqua. 00:01:54
Oves in campo herbam edunt, et aquam vivunt e rivo, qui inter campum et siluam est. 00:02:00
Ribum, qui inter campum et siluam est. 00:02:10
Canis herbam non est, neque pastor herbam est. 00:02:18
Cibus pastoris est panis, qui in est in saco. 00:02:30
Julius pastoris suo panem dat. 00:02:35
Pastor canis suo cibum dat. 00:02:37
Canis a pastore cibum acipit. 00:02:40
Itaque canis pastorem amat. 00:02:43
En Italia sunt molti pastores. 00:02:47
Cui via apia Roma brumdisiumit, 00:02:52
multos pastores videt in campis. 00:02:55
Numerus pastorum magnus est. 00:02:57
¿Dómini pastoribus suis quibum dant? ¿Canes a pastoribus quibum acipiunt? 00:02:59
Postcampum montes sunt. Inter montes sunt vallees. 00:03:07
In campo est colis. Colis est mons parvus. 00:03:14
En cole árbores. En silba, multae árbores sunt. 00:03:19
Oves non in silba, neque in monte, sen in campo sunt. 00:03:26
In silba est lupus. 00:03:30
Pastoret oves lupum timent, nam lupus oves est. 00:03:33
In silbis et in montibus lupi sunt. 00:03:39
In gualibus muli lupi sunt. 00:03:41
Sol in caelo est supra campum. In caelo nula nubes guidetur. 00:03:45
Caelum est supra terram. Montes et vales, campi, silvaeque sunt in terra. 00:03:53
In caelo sol et nubes sunt, sed supra jun campum caelum sine nubibus est. 00:04:01
Itaque, sol lucet in campo. 00:04:08
Pastor in sole ambulat, sub arbore autem umbra est. 00:04:11
Pastor, cui nullam nuuem videt in caelo, cum cane et ovibus ad arborem adit. 00:04:18
Pastor umbram petit, etiam oves umbram petunt, post pastorem ad arborem adeunt. 00:04:25
Pastor oves suas ad arborem ducit. 00:04:34
Bien, vamos a trabajar un poco el vocabulario 00:04:38
de esta lección a partir de imágenes, ¿de acuerdo? Vean ustedes qué imagen más bonita 00:05:08
les he preparado. Vamos a ver ustedes. Pastor, Oues, Silua, Árbor, Umbra, Gerba, Mons, Caelum, 00:05:16
Sol, Rius, creo que se ve bastante claro qué es cada cosa. Observen ustedes cómo hay 100 ovejas, hay 100 ovejas en total, de las cuales 99 son blancas y una es negra. 00:05:40
Tenemos un pastor, un perro y colis, una colina. 00:06:02
Gerba creo que es una palabra bastante clara. 00:06:11
Ribus también es una palabra bastante clara, río. 00:06:14
Sirwa es una palabra que ha pasado al castellano como selva, pero que en realidad más que selva significa bosque. 00:06:17
¿De acuerdo? 00:06:24
Umbra también se entiende con bastante claridad, de todos modos yo se la aclaro. 00:06:26
Sombra. 00:06:30
Mons, monte, caelum, cielo, sol 00:06:30
Bueno, ¿qué hay que explicar aquí, verdad? 00:06:35
Bien, volvamos al texto 00:06:38
Como ven ustedes, han aparecido aquí un nuevo tipo de palabras 00:06:39
Cuyas terminaciones nos han debido dejar un poco desconcertados 00:06:52
Por ejemplo, ha aparecido la palabra always 00:06:55
Always con genitivo always también 00:06:58
Bien, esta palabra no se parece a ninguna de las palabras que hemos visto antes. Antes teníamos sustantivos femeninos que terminaban en "-a", como fémina, como rosa, como puella. 00:07:04
Teníamos masculinos que acababan en "-us", como por ejemplo, dominus. Teníamos también masculinos que acababan en "-er", como puer. 00:07:17
Y teníamos neutros cuyo nominativo terminaba en "-um", como por ejemplo, templum. ¿Verdad? 00:07:25
Bien. Ahora introducimos un nuevo tipo de palabras que se caracterizan por el genitivo. Tienen el genitivo en is, como always. Estas palabras pertenecen a la llamada tercera declinación. 00:07:31
En la tercera declinación hay palabras masculinas, hay palabras femeninas y hay también algunos neutros 00:07:52
Las palabras masculinas y femeninas se declinan igual y las palabras neutras tienen unas peculiaridades 00:08:01
No es difícil la tercera declinación si tenemos en cuenta una regla universal 00:08:09
Y es que la tercera declinación, todo depende del genitivo. Y todos y todas los casos se construyen a partir del genitivo. ¿De acuerdo? ¿Lo tienen claro? Bien. 00:08:14
Como ven, el pastor no está solo en el campo, porque con él hay un perro negro y 100 ovejas. 00:08:32
Vean, kentum oves. 00:08:43
Una ovis nigra et un de kentum oves albae. 00:08:45
Ovis es singular y oves es plural. 00:08:50
En nominativo se entiende. 00:08:57
Y ahora vean aquí, pastor unam ovem nigram et multas oves albas. 00:09:00
Aquí lo tenemos en acusativo. Unam ouem nigram et multas oues albas. Una oveja negra y muchas ovejas blancas. 00:09:05
Como ven ustedes, unam, ouem, nigram, las tres palabras concuerdan en género, concuerdan en número, y las tres palabras están en acusativo. 00:09:17
Y sin embargo, unam y nigram se declinan por la primera declinación, como la palabra rosa, rosae, o como por ejemplo, fémina, mientras que ouem tiene una terminación distinta. 00:09:30
La regla de la concordancia en latín establece que las palabras concuerdan en género, en número y en caso, pero pueden pertenecer a declinaciones distintas. 00:09:40
En este caso, nigram es un adjetivo que se declina como rosa o como fémina, mientras que oem es un sustantivo que se declina de una forma distinta. 00:09:51
Concuerdan en género, número y caso, pero la declinación es distinta. No es necesario que concuerde la declinación. 00:10:01
¿De acuerdo? Tengan bien claro esto. Mucha gente suele equivocarse con esto. ¿Vale? Ocurre lo mismo con multas, oues, albas. Las tres palabras están en acusativo femenino plural y, como ven, oues tiene una terminación distinta de multas y de albas. 00:10:07
Sigamos leyendo. 00:10:28
Is est dominus ovis nigrae et ovium alvarum. 00:10:29
Bien, puesto que el pastor tiene una oveja negra y muchas ovejas blancas, es el dueño de la oveja negra y de las ovejas blancas. 00:10:33
Aquí lo tenemos ovis en genitivo singular y ovium en genitivo plural. 00:10:46
Pastor ovi nigrae et ovibus alvis aquam et quibum dat. 00:10:53
Da. El que da tiene que darle algo a alguien. El pastor da. ¿Qué da? Agua y alimento a la oveja negra y a las ovejas blancas. 00:10:57
Aquí lo tenemos en dativo. Ovi, en el dativo singular, ovibus, dativo plural. 00:11:16
Ahora, ¿el pastor está? ¿Dónde está? En el campo. 00:11:21
¿Con quién está? Pues está con una oveja negra y 99 ovejas blancas. 00:11:38
Un decántum, 99. Una oveja negra y 99 ovejas blancas. 00:11:43
Aquí lo tenemos en ablativo. Como ven, la preposición cum siempre va con ablativo. Una oue nigra et ouibus albis. ¿De acuerdo? Aquí al margen de la página tienen la declinación completa. ¿De acuerdo? De la palabra ouis. 00:11:51
Como ven ustedes, nominativo ois, acusativo oem, genitivo ois, dativo oi, hablativo oe, y el plural oes, oes, genitivo ovium, dativo y hablativo oibus, oibus. 00:12:11
Yo les recomiendo que se aprendan de memoria la declinación de esta palabra, ¿de acuerdo? 00:12:26
Bien, una palabra que nos plantea también ciertas dificultades es esta, ¿la ven aquí? 00:12:31
¿Sí? Est. Voy a acercársela un poco. Est. ¿La ven? ¿Ven que lleva un macrón, verdad? Aquí est lleva macrón y aquí est no lo lleva. Vale, eso tiene una razón de ser. 00:12:38
Y es que EST sin Macron, como ya sabemos, es la tercera persona singular del verbo SER. EST con Macron es la tercera persona singular del verbo ESER. 00:12:57
¿Qué significa comer? Sí, comer. Así que no es que el perro no sea hierba, como ven aquí la frase, ¿de acuerdo? Es que el perro no come hierba. 00:13:11
Y el pastor tampoco come hierba, porque la comida del pastor es el pan, que está en el saco, ¿de acuerdo? 00:13:28
No confundan EST con EST. No es muy importante saberse esto de memoria porque en realidad tampoco sale muchas veces, pero es interesante que lo tengan presente porque si no pueden equivocarse leyendo este texto. 00:13:41
En fin, vamos a... ahora lo que tenemos en los dos siguientes párrafos, lo que tenemos es la definición completa de otra palabra ligeramente distinta de always, que es la palabra pastor. 00:13:55
¿De acuerdo? Vamos a repasar aquí. Como tenemos, la comida del pastor es la hierba que está en el campo. 00:14:14
La comida de las ovejas es la hierba que está en el campo 00:14:22
Y en el río hay agua 00:14:29
Las ovejas en el campo comen hierba y beben agua del río 00:14:30
Que está entre el campo y el bosque 00:14:34
El perro no come hierba 00:14:37
Y el pastor tampoco come hierba 00:14:40
La comida del pastor es el pan 00:14:42
Que está en el saco 00:14:46
Julio da a su pastor pan, y el pastor a su vez a su perro, el pastor le da comida a su perro, y el perro recibe comida del pastor. 00:14:48
Itakwe, que sinceramente no está muy claro cómo se pronuncia esta palabra, porque según el diccionario deberíamos decir Itakwe, y según la lógica deberíamos decir Itakwe. 00:15:13
Es posible que me oigan decirlo de una forma como de la otra, tanto da, no importa. 00:15:32
Bueno, Itaco es una partícula dilativa que significa por consiguiente. ¿De acuerdo? Por consiguiente. No se molesten en buscarla en el diccionario. El diccionario nos traerá como tropecientas definiciones y normalmente como estamos nerviosos durante el examen cogemos siempre la que no es. Itaco, por consiguiente. ¿De acuerdo? Bien. 00:15:38
Bien, aquí como tenemos, in Italia sunt multi pastores, lo tenemos en plural. En Italia hay muchos pastores. 00:15:57
Cui via apia Roma brundisium it, aquel que o quien va por la via apia desde Roma hacia brundisium, recuerden que it es va, no es como it en inglés, por supuesto. 00:16:07
El que va por la vía apia desde Roma a Estrarundisium ve muchos pastores en los campos. El número de los pastores, en genitivo ahora, el número de los pastores es grande. 00:16:22
Los dueños dan a sus pastores comida, kibum, y los perros reciben comida de sus pastores, a pastoribus. 00:16:36
Aquí como lo tienen, multipastoris lo tenemos en nominativo, multospastores lo tenemos en acusativo, pastorum lo tenemos en genitivo plural, pastoribus suis lo tenemos en daquivo y apastoribus lo tenemos en ablativo. 00:16:56
Como ven, ablativo detrás de la preposición a. Preposición a de ablativo. 00:17:11
Aquí una palabra nueva que ha aparecido es wales. Bueno, yo creo que esta palabra tampoco tiene ningún secreto, ¿verdad? 00:17:18
Y la palabra colis, que ya les he explicado antes con la imagen. 00:17:24
Una colina es una montaña pequeña. 00:17:30
Colis es Mons Parvus. 00:17:32
Bien, palabras nuevas que podemos ver aquí. 00:17:35
Yo creo que ninguna que sea necesario explicar. 00:17:42
¿De acuerdo? 00:17:46
Ah, sí, esta. 00:17:47
Petit. 00:17:50
Petit es la tercera persona singular del verbo petere, singular petit, plural petunt. 00:17:50
No sé cómo explicarles esto de forma que no suene ni condescendiente, ni borde, ni maleducado. 00:18:04
Así que ni siquiera voy a intentarlo. 00:18:12
Petere es una palabra en latín de la cual viene la palabra castellana pedir, ¿de acuerdo? 00:18:15
pero no significa exactamente pedir, significa buscar, o significa buscar con mucho interés, con mucha insistencia, o incluso significa también atacar, ¿de acuerdo? 00:18:20
¿De acuerdo? Petre puede significar, uno, que creo que es el significado más frecuente, buscar. Segundo significado, pedir. Y tercer significado, atacar. 00:18:36
Tenemos que fijarnos en el contexto, ¿de acuerdo? El contexto siempre nos dará la clave. Ahora les voy a decir, y me voy a permitir el lujo de ponerme borde, 00:18:57
Les voy a decir qué es lo que no significa petit. Petit, bajo ningún concepto, significa lo mismo que en francés petit o en catalán petit. No. No significa pequeño. ¿Vale? 00:19:07
Se lo digo porque ya me he encontrado muchas veces en los exámenes que la gente me ha traducido Petit como pequeño. Y yo, se pueden imaginar la cara de pasmo, incredulidad y consternación que he puesto cada vez que he visto frases como, por ejemplo, Pastor Umbram Petit traducida como Pastor Sombra Pequeño. 00:19:24
Pero ¿cómo que pastor sombra pequeño? ¿Pero qué me estás contando? ¿Pero serás cenutrio? Hombre, no. El pastor busca la sombra. También las ovejas buscan la sombra. ¿De acuerdo? ¿Lo tienen claro? 00:19:49
Por el amor de Dios, petit, recuerdenlo, tercera persona activa del verbo petere, y significa buscar, atacar o pedir, ¿de acuerdo? 00:20:06
Ténganlo en cuenta porque cada vez que alguien me traduce petit como pequeño, me quita un año de vida, ¿de acuerdo? 00:20:21
Y vale, sí, ya sé que voy a llegar a centenario, pero por el amor de Dios, quiero que me sobre tiempo, ¿de acuerdo? 00:20:29
Bien, más palabras que podría explicarles. 00:20:36
CESUS, como recuerdan, significa cansado. 00:20:41
Y yo creo que ya está. 00:20:45
Una pequeña explicación que creo que viene al caso. 00:20:48
Aquí al margen tienen la declinación de la palabra PASTOR. 00:20:51
¿De acuerdo? 00:20:55
Habrán visto que aquí tenemos PASTOR y aquí tenemos ALWAYS. 00:20:56
Verán ustedes que las terminaciones son las mismas. 00:21:02
¿De acuerdo? 00:21:04
Pero son las mismas a partir del acusativo, ¿de acuerdo? Son las mismas a partir del acusativo. Por eso ya les he dicho antes que la clave para entender la tercera declinación es el genitivo. 00:21:05
Vean ustedes cómo el genitivo de la palabra pastor, pastoris, termina en is, de la misma forma que el genitivo de la palabra ois termina en is. 00:21:21
¿De acuerdo? ¿Lo ven claro? ¿Sí? Perfecto. 00:21:29
La única diferencia que hay entre la declinación de pastor, pastoris y de ois, ois, es el genitivo plural. 00:21:33
Como ven, la palabra ois tiene el genitivo plural ovium, mientras que el genitivo de la palabra pastor es pastorum. 00:21:40
Castorum. ¿Lo ven? Bien. Esto se debe a que en la tercera declinación hay dos grandes bloques de palabras. Hay palabras con genitivo plural en ium y palabras con genitivo plural en um. ¿De acuerdo? 00:21:48
Al terminar el tema les explicaré en qué se diferencian y cómo distinguirlas, pero no es difícil, ¿de acuerdo? No es difícil en absoluto saber cuándo es cuál. 00:22:07
Bien. Cosas que quiero que tengan en cuenta. Las palabras de la tercera declinación, como obium o pastorum, tienen una única dificultad desde mi punto de vista. Y es que parecen acusativos. No lo son. 00:22:15
El acusativo de la tercera siempre es en em o en es, ¿de acuerdo? 00:22:35
Se pueden confundir con la segunda declinación, con las palabras como dominus, dominum, dominus, domini, que tiene el genitivo en dominum, perdón, que tiene el acusativo en dominum. 00:22:40
Tengan mucho cuidado con eso, ¿de acuerdo? 00:22:53
Pero de todos modos se entiende con bastante lógica. 00:22:56
Bien, ahora tómense su tiempo, relean este capítulo, vean por favor otra vez el vídeo en el cual les explico las funciones de los casos en latín y pónganse a hacer los ejercicios de los exarquitia latina. 00:22:58
Si tienen alguna duda, ya saben, coméntenlo en el foro de la asignatura o envíen un correo electrónico al profesor. 00:23:13
Buenas noches y buena suerte. 00:23:22
Subido por:
Antoni Manuel M.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Compartir igual
Visualizaciones:
111
Fecha:
2 de enero de 2020 - 20:34
Visibilidad:
Público
Centro:
IES CARDENAL CISNEROS
Duración:
23′ 25″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1092x614 píxeles
Tamaño:
70.49 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid