Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

LITERATURA MEDIEVAL IV CLERECÍA - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 23 de septiembre de 2020 por M.jesús R.

138 visualizaciones

Descargar la transcripción

Hola chicos, volvemos a la carga con la literatura medieval, ¿vale? Venga, pues vamos a continuar. Vamos con el cuarto vídeo y ahora nos vamos a dedicar al Mester de Clerecía. 00:00:00
Si os acordáis, dejamos atrás el Mester de Juglaría con toda la historia de los juglares, con su oralidad, con su difusión, con su manera de extender no solamente la literatura, sino también las noticias de todo tipo. 00:00:13
Y ahora pasamos a, y por supuesto con los cantares de gesta, en el Mester de Juglaría, ¿vale? Con los cantares de gesta vimos ya el Cid. Bueno, pues ahora vamos a pasar a otro Mester, a otro oficio. Acordaos que Mester significa oficio. 00:00:31
Y este es el mester de clerecía. Igual que juglaría procede de la palabra juglar, clerecía procede de la palabra clérigo. ¿Qué significa clérigo? Pues clérigo significa toda persona que sabe leer y escribir en esta época, ¿de acuerdo? 00:00:47
Digamos, las personas entre comillas cultos, ¿vale? ¿Qué ocurre? Muchas veces se asimila clerecía a clero a la gente de la iglesia. 00:01:09
Bueno, pues es que claro, en esta época realmente los que tenían más acceso a la lectura y a la escritura era la gente de la iglesia, entre otras cosas porque se dedicaban a copiar libros en esta época, ¿vale? 00:01:23
Pero no necesariamente tenían que ser todos gente de la iglesia, ¿de acuerdo? 00:01:39
Entonces, el clérigo era aquella persona que era una persona letrada, es decir, que sabía leer y escribir. 00:01:44
Como veis, el Mestre de Creencia se desarrolla entre los siglos XIII y XIV, ¿de acuerdo? 00:01:50
Vamos ahí avanzando poquito a poquito, ¿vale? 00:01:56
Y seguimos todavía dentro de lo que es la lírica, ¿vale? 00:01:59
No penséis que los movimientos literarios 00:02:04
Los de ninguna época 00:02:09
De repente acaba uno y luego empieza otro 00:02:11
Es decir, el 31 de diciembre del 1189 00:02:15
Acaba el Mester de Jugularía 00:02:22
Y el 1 de enero de 1190 empieza el de Clarecia 00:02:25
Pues no, perdón, bueno, 1100 no, sería 1200 00:02:30
porque es el siglo XIII y XIV, pero no, no es así, los movimientos no van así, sino que muchas veces se desarrollan de forma paralela, 00:02:33
a la vez que se va dando uno, se va dando el otro y ya se van gestando nuevas maneras de entenderlo y muchas veces parten de un movimiento 00:02:43
al cual le van añadiendo otras formas de hacer o pequeñas rectificaciones que luego se van haciendo cada vez más grandes y que dan lugar a otro movimiento. 00:02:51
Bueno, pues esto exactamente es lo que pasó con el Mester de Clarencia en los siglos XIII y XIV, ¿de acuerdo? Vamos a ver que entre el Mester de Clarencia y el de Juglaría hay muchas cosas en común, aunque parecía que eran opuestos, pues no, hay muchas cosas en común, ¿vale? 00:03:01
Vamos a ir viendo las novedades, porque el resto son bastante similares. 00:03:23
Entre las principales novedades que vamos a ver, la primera que vamos a ver va a ser la métrica. 00:03:31
La métrica del Mester de Crecencia es muy característica y se llama, seguro que os acordáis del tercero, 00:03:38
Se llama cuadernavía. ¿Vale? A que os acordéis, a que os suena de tercero. O, y aunque os parezca muy rara esta palabra, ya veréis que es fácil de recordar. Tetrastrofomonorrimo. ¿Qué significa esto? 00:03:50
Vale, pues tetra, ya sabéis, ¿no? Por los versos, significa cuatro. ¿Verdad? Strofo viene de estrofa. ¿De acuerdo? Mono significa uno, ¿no? Pues monocolor, monovolumen. Ya sabéis que significa uno y de rimo, pues rima. 00:04:11
¿Vale? Fijaos 00:04:33
Entonces, ¿en qué consiste la cuadernabía? 00:04:36
Es una estrofa de cuatro versos con una única rima 00:04:40
¿Vale? 00:04:50
¿Cómo es esta rima? Pues esta rima es consonante 00:04:52
¿Y cómo son estos versos? Pues estos versos son alejandrinos 00:04:55
¿Acordáis, no? Es decir, arte mayor. Siempre arte mayor, ¿vale? Es decir, es una estrofa de cuatro versos alejandrinos que riman con la misma rima en consonante. 00:05:02
¿Vale? Ya está, fijaos qué fácil, ¿vale? Bueno, otra característica, esta es muy importante, esta que no se os olvide, digo la de la métrica, bueno, todas son importantes, pero esta que no se os olvide, es que estos poetas del Mester de Clerecía se inspiran, tienen su inspiración en escritos cultos, ¿vale? En escritos literarios cultos, ¿de acuerdo? 00:05:15
Pero fijaos que el Mester de Juglaría era bastante popular, ¿no? 00:05:44
Luego que los juglares iban cantando de lugar en lugar, pues eran cantares de gesta que eran bastante populares. 00:05:49
Luego estaba la versión un poquito más refinada, ¿no? Que es la de los trovadores. 00:05:57
Bueno, pues los poetas del Mester de Grecia efectivamente se inspiran en escritos literarios cultos, ¿vale? 00:06:02
fundamentalmente latinos 00:06:09
o leyendas que tienen que ver 00:06:11
con vidas de santos 00:06:13
o de la virgen 00:06:15
también por ejemplo 00:06:16
en tratados 00:06:17
que estudian la biblia 00:06:22
o también de la antigüedad clásica 00:06:26
¿de acuerdo? 00:06:29
entonces claro 00:06:31
esto nos va a llevar 00:06:31
a que si se inspiran 00:06:32
en escritos y teorías cultos 00:06:34
como los que os he dicho 00:06:35
pues sus temas 00:06:36
van a estar basados precisamente en estos escritos literarios cultos, ¿no? 00:06:38
Pues suelen ser religiosos o históricos y todos estos es muy importante 00:06:43
que lo tengáis en cuenta, es que, ay mirad, es que me he ido a Gonzalo de Berceo, 00:06:50
pues os lo pongo aquí, su intención es didáctica, ¿vale? 00:06:56
¿A qué me refiero con que su intención es didáctica? 00:07:02
Pues a que su principal misión a la hora de escribir estos versos, esta forma de escritura, es que llegue a todo el mundo, que la gente lo pueda entender y tratar de transmitir una enseñanza. 00:07:05
Era lo que ellos en este momento querían 00:07:22
Acordaos de que aquí todavía 00:07:25
Muchos autores ni siquiera firmaban sus obras 00:07:27
Muchos autores ni siquiera tenían ningún interés 00:07:31
Por ser reconocidos literariamente 00:07:34
La literatura no daba dinero 00:07:37
No daba derechos de autor 00:07:38
Entonces ellos se movían por otros intereses 00:07:40
¿Qué ocurre? 00:07:44
Esta intención didáctica 00:07:46
Que se manifiesta a lo largo de todo el mestre 00:07:47
Le decía, sí que es verdad que se van dando cuenta precisamente por esto que estos temas tan cultos había veces que no llegaban a todo el mundo, no los entendían todo el mundo y entonces a partir del siglo XIV empiezan a introducir también dentro de los temas temas un poquito más populares y ya empiezan a utilizar unas estrofas más variadas por este afán de llegar a todo el mundo. 00:07:51
¿Vale? Fijaos, es muy curioso que en una de las obras más importantes que hay en este bester, que son el libro de Alexandre, el libro de Apolonio y el poema de Fernán González, acordaos estos, libro de Alexandre, libro de Apolonio y poema de Fernán González, no los escribo porque no tengo espacio, ¿vale? 00:08:21
En uno de ellos, en el de Alessandre, hay una cita en donde definen perfectamente a este Mester de Clerecía. 00:08:48
Dicen, Mester, está en castellano antiguo, no os asustéis. 00:08:56
Mester traigo fermoso, non es de joglaría. 00:09:00
Mester es en pecado, caes de clerecía. 00:09:06
Fablar curso arrimado por la cuadernaría. 00:09:09
Así dabas contadas, caes gran maestría. 00:09:13
Fijaos, dice que trae un mester 00:09:16
Hermoso, que no es de juglaría 00:09:19
Que es un mester totalmente 00:09:21
Puro, sin pecado 00:09:23
Porque, oye, que se le decía 00:09:25
Un respeto 00:09:28
Y que rima en cuadernabía 00:09:28
Con gran maestría 00:09:31
Pues es una forma de hacerse publicidad 00:09:33
Ya que en aquella época no existían los anuncios publicitarios 00:09:35
Ni las vallas publicitarias 00:09:38
Ellos se autopublicitaban en sus propias obras 00:09:39
Principal autor 00:09:42
Pues mirad, es este señor 00:09:44
que se llama Gonzalo de Berceo 00:09:46
que lo tenéis ahí arriba 00:09:51
pero bueno, a mí me gusta ponerlo 00:09:53
para que lo tengáis, para que lo veáis así a simple vista 00:09:55
Gonzalo de Berceo 00:09:57
pues Gonzalo de Berceo es importantísimo 00:09:59
es un grande 00:10:02
porque es el primer poeta en lengua castellana conocido 00:10:03
no significa que no hubiera otros 00:10:09
ya sabéis lo difícil que es que nos hayan llegado las obras 00:10:11
Con todos los avatares de la historia 00:10:14
Pero puede haber los anteriores 00:10:16
Pero el que nosotros conocemos 00:10:19
El primero es Gonzalo de Berceo 00:10:20
¿Vale? 00:10:22
Vamos a ver 00:10:24
Gonzalo de Berceo 00:10:25
Natural de La Rioja 00:10:28
¿Vale? 00:10:29
Siempre estuvo muy muy muy ligado 00:10:31
Al monasterio de San Millán de la Cogolla 00:10:34
¿De acuerdo? 00:10:35
Porque vivió allí y desarrolló toda su obra allí 00:10:36
¿Vale? 00:10:40
Fijaos 00:10:42
Este es Gonzalo de Berceo 00:10:42
También, ¿vale? 00:10:48
Esta es una escultura muy importante 00:10:48
Que se hizo de él 00:10:51
Y que aquí lo tenemos 00:10:52
Pertenece al siglo XII 00:10:55
¿De acuerdo? 00:10:57
Bueno 00:11:01
No se sabe exactamente 00:11:02
La fecha de su muerte 00:11:07
Pero se sabe 00:11:09
Parece ser que vivió entre el siglo XII 00:11:10
Y el siglo XIII 00:11:12
¿Vale? 00:11:14
Por ahí, por ahí, anda la fecha de Gonzalo de Berceo. ¿Cuál es su obra más importante? Bueno, acordaos siempre de que este hombre estuvo muy ligado a San Millán de la Cogolla, ¿vale? 00:11:15
del monasterio de San Millán de la Cogolla 00:11:41
¿vale? 00:11:43
luego veréis una imagen 00:11:45
y su obra más importante 00:11:47
son 00:11:49
los milagros de Nuestra Señora 00:11:51
los milagros de Nuestra Señora 00:11:53
pues ya sabréis vosotros que es 00:11:54
¿quién puede ser? pues la Virgen María 00:11:56
los milagros 00:11:58
de Nuestra Señora 00:12:00
y os vuelvo a recordar que los títulos de las obras 00:12:03
cuando los escribimos a mano 00:12:05
siempre se subrayan 00:12:07
si los escribiéramos a ordenador los pondríamos en cursi 00:12:08
Vale, ¿qué ocurre? ¿Qué es esta obra? Pues esta obra es la, en verso, siempre en verso, es la narración de 25 milagros atribuidos a la Virgen, ¿vale? Realizados por la Virgen. 00:12:11
Tiene fuente latina, es decir, la inspiración de esto viene de los escritos latinos, tiene una fuente latina 00:12:36
Entonces, siguen siempre la misma estructura 00:12:47
Son personajes que son muy devotos de la Virgen María, que creen mucho en la Virgen María 00:12:52
Pero que en un momento dado, a lo mejor se apartan un poco de la fe, hacen un gran pecado 00:12:59
o les ocurre alguna cosa y les salva esa devoción que tienen a la Virgen María, porque la Virgen María ocurre siempre a socorrerlos, ¿de acuerdo? 00:13:04
Y es muy curioso porque esta Virgen, y siempre, claro, por supuesto, los premia con la vida eterna, 00:13:16
Y es muy curioso porque la Virgen socorre tanto a gente de clase social alta como baja, ¿vale? Digamos que es una Virgen democrática, ¿no? Porque estos personajes pertenecen a diferentes oficios, a diferentes clases sociales. 00:13:24
Es verdad que predominan los religiosos, pero también aparece mucha gente, pues como muy humilde, pues por ejemplo, pues labradores, mendigos, ¿vale? Y además, otra de las características es que está ambientado en diferentes lugares, ¿vale? En diferentes lugares. 00:13:49
¿Lo entendéis? 00:14:13
Sí, pues lo mismo aparece el Camino de Santiago 00:14:16
Por supuesto 00:14:18
Que aparece, yo que sé, Palestina 00:14:19
También aparece Italia 00:14:21
¿De acuerdo? 00:14:24
Vale, ¿cómo están organizados? 00:14:25
A ver, perdonadme 00:14:28
Mirad, este es San Millán de la Cogolla 00:14:29
¿Vale? El monasterio del que os he hablado 00:14:31
Que está en La Rioja 00:14:33
Fijaos que sitio más maravilloso 00:14:34
Para irte a olvidarte de todo 00:14:37
Y del mundo 00:14:39
Pues este es San Millán de la Cogolla 00:14:40
Bueno, ¿cuál es la estructura? Seguimos con los milagros, ¿vale? Os lo pongo aquí, los milagros de Nuestra Señora de Gonzalo de Berceo. Seguimos aquí, ¿vale? Pues, ¿cuál es su estructura? La estructura de los milagros está dividida en tres partes. 00:14:41
Hay una primera parte en donde hay lo que se llama la presentación del personaje 00:14:59
Gonzalo de Berceo nos presenta al personaje que va a ser el protagonista de esta historia 00:15:08
Que casi siempre es alguien muy devoto a la Virgen María, como os he dicho, pero que ha cometido algún pecado importante 00:15:18
En segundo lugar, la Virgen ayude a socorrerlo, la Virgen lo socorre, acude al ver que está en peligro y entonces lo socorre. 00:15:25
Digamos que este es el grueso de la narración en verso. Y en tercer lugar, casi siempre, pues hay una moraleja. Una moraleja en la que, por supuesto, Gonzalo de Berceo nos viene a decir como, ¿veis? ¿Veis cómo hay que ser devoto de la Virgen? ¿Veis cómo la Virgen nunca nos deja? Tenéis que ser devotos a ella. 00:15:43
Ahora, también os tengo que decir una cosa, y es que en esta época también había cierta competencia entre monasterios, entre monasterios que trataban de atraer a la gente, pues ya sean los peregrinos del Camino de Santiago, que el Camino de Santiago en la Edad Media fue importantísimo y un punto de unión y de mezcla de culturas realmente espectacular, 00:16:05
y trataban de traer a los peregrinos para que los monasterios adquirieran prestigio y fama y también riqueza. 00:16:27
Entonces, a ver, todas esas composiciones asociadas a un determinado monasterio, pues también le daban fama. 00:16:35
Entonces, bueno, pues esto también Gonzalo de Berceo lo sabía, ¿vale? 00:16:44
Bueno, ya os digo que estos relatos en donde los pecadores, me vuelvo aquí, en donde los pecadores están devotos a la Virgen, están en un apuro y ella va a socorrerlos, están inspirados en relatos latinos, ¿vale? 00:16:48
Los originales son relatos latinos, lo que pasa es que Gonzalo de Barceo los tunea, ¿no? Y entonces dice, bueno, pues esto lo cambio aquí, en vez de este personaje lo pongo a la Virgen María, etcétera, etcétera, ¿no? 00:17:05
Entonces, fijaos, es muy interesante, me vengo aquí y seguimos con los milagros, ¿vale? Es que es porque no tengo espacio, pero bueno, vosotros luego esto lo ordenáis. 00:17:18
Y siguiendo con esta intención didáctica, Gonzalo de Berceo lo que pretende con sus milagros es hacerse entender. 00:17:32
Que lo pudieran entender desde las gentes más cultas a las gentes más sencillas, que eran la mayoría. 00:17:41
Entonces, para hacerse entender por este público inculto, que no sabe ni leer ni escribir, va a utilizar una serie de recursos para que lo puedan comprender mejor. 00:17:48
Por ejemplo, pues hay muchos elementos, digamos, cotidianos. Hace alusión a situaciones, a festividades que forman parte del día a día de las personas. Luego, por ejemplo, hay mucho giro riojano, mucho giro dialectal riojano, muchas formas de expresión, palabras que se utilizan allí. 00:17:55
Y es muy importante que trata de hacer un lenguaje, a ver, os lo pongo aquí, un lenguaje espontáneo, un lenguaje que pareciera cercano a todo el mundo y en este, claro, para este ser este lenguaje espontáneo también recurre muchas veces al humor. 00:18:21
Claro, que vosotros lo leéis ahora 00:18:42
Y lo primero no entenderíais nada 00:18:45
Porque está en el castellano que no entenderíais 00:18:46
Y porque las cosas de las que habla 00:18:48
A lo mejor os resultan un poquito lejanas 00:18:50
Pero sí que es 00:18:52
Importante 00:18:54
Que sepáis que en aquella época 00:18:56
No se percibía así 00:18:59
¿De acuerdo? 00:19:00
Bueno, fijaos 00:19:02
Os quiero hablar de otro monasterio 00:19:04
Ya os he hablado de San Millán de la Cogolla 00:19:06
Este precioso monasterio de Burgos 00:19:08
Perdón, de La Rioja 00:19:10
Y ahora pasamos a otro de Burgos, por eso me equivoqué, estaba pensando ya en Santo Domingo de Silos. 00:19:11
Santo Domingo de Silos es un monasterio también súper importante porque se cree que fue aquí donde se tiene noticia, ya sabéis que hay muchas cosas todavía que desconocemos, 00:19:18
de que fuera el lugar donde nació el castellano, donde nacieron las primeras manifestaciones escritas de la lengua castellana. 00:19:30
Una lengua castellana antigua, primitiva, ¿vale? Pero lengua castellana al fin y al cabo. Fijaos qué cosa más bonita, ¿eh? Luego en la generación del 27, igual lo visteis el año pasado, hay un poema precioso que escribe Guillén que se llama El ciprés de silos, ¿no? 00:19:40
El Ciprés de Silos es este ciprés, ¿vale? 00:20:00
Que aparece aquí y que, bueno, es un poema muy bonito 00:20:04
que seguramente veréis el curso que viene o que ya habréis visto en cuarto. 00:20:08
Fijaos qué sitio más maravilloso, ¿vale? 00:20:11
Mirad, estas son las glosas emilianenses, 00:20:14
que son una... 00:20:18
La glosa era como una especie de anotaciones, de aclaraciones 00:20:20
que se hacían normalmente a textos latinos, ¿no? 00:20:23
Aparecía un texto latino y al lado o en otra página 00:20:26
Ya, dependiendo, pues aparecían comunes explicaciones sobre lo que quería decir para hacerlo entender. 00:20:30
Eran como una especie de, entre comillas, notas a pie de página de los libros actuales. 00:20:36
Entonces, las glosas emilianenses de San Villán, por eso se llaman así, 00:20:42
pues son esas anotaciones, esas explicaciones que se realizaron en un códice escrito en latín 00:20:50
y que ya podemos decir que es nuestra lengua romance origen del castellano, ¿vale? 00:20:55
Por supuesto está lleno de giros de la zona de La Rioja, incluso de la zona de Aragón, de Navarra, en fin. 00:21:03
Pero sí que se puede decir que es donde aparece por primera vez el castellano. 00:21:11
Y estas glosas silenses, igual que las emilianenses, que datan de finales del siglo XI, ¿vale? 00:21:18
pues tienen la misma función 00:21:25
que os he dicho de las Emilianenses 00:21:29
pero fijaos que bonito 00:21:31
fijaos que bonitas 00:21:32
y que emoción 00:21:34
que allí naciera nuestra lengua 00:21:36
vale, mirad 00:21:38
estos son los milagros de Nuestra Señora 00:21:40
esta es una versión un poquito posterior 00:21:42
pero fijaos que bonito 00:21:43
os dais cuenta de la maravilla 00:21:45
de como lo escribían 00:21:48
aunque sea un poquito posterior 00:21:49
más o menos va siguiendo el estilo 00:21:52
esta letra, los milagros de Nuestra Señora 00:21:54
por supuesto de Gonzalo de Berceo 00:21:57
del que ya hemos hablado 00:21:59
fijaos 00:22:00
os he puesto esto, fijaos que bonito 00:22:02
y quien haría esto tan bonito 00:22:04
quienes serían capaces de tener ese arte 00:22:06
escribiendo 00:22:09
pues los pocos que sabían escribir 00:22:10
y los pocos que sabían escribir 00:22:13
casi siempre eran monjes 00:22:14
de los monasterios 00:22:17
gente de la iglesia 00:22:18
cuya principal misión 00:22:20
además de cuidar el monasterio, además de realizar sus oraciones, era copiar, ¿vale? Copiar los grandes libros de la sabiduría, libros religiosos, libros históricos, para que estos no se perdieran, entonces lo copiaban en los códices, que son esos libros que a lo mejor habéis visto alguna vez, bueno, en el powerpoint que os voy a poner en clase lo veremos, ¿vale? 00:22:22
que esos libros enormes, preciosos, a veces con unas miniaturas absolutamente espectaculares y unos colores preciosos, pues estos se dedicaban a hacerlo los monjes. 00:22:43
Miradlo, en todos los monasterios había una sala que se llamaba el Escriptorium. 00:22:54
Esto parece ser que es un escritorio en español, que está en la biblioteca del Escorial, que es del siglo XIV, pero se sabe que ya antes lo había. 00:23:01
y si os dais cuenta vemos a los monjes 00:23:10
cada uno en su mesita 00:23:13
una mesita inclinada bastante grande 00:23:15
ahí que están copiando 00:23:17
estos libros de la sabiduría 00:23:19
gracias a eso se han conservado 00:23:22
muchas obras porque luego se guardaban 00:23:23
en la biblioteca de los monasterios 00:23:25
y ahí se podían conservar siempre y cuando 00:23:27
las guerras, los incendios 00:23:29
que en España ha habido 00:23:32
muchísimos incendios 00:23:33
que han acabado con grandes obras de la literatura 00:23:35
ya sabéis que además el papel 00:23:37
arde tremendamente 00:23:38
entonces se han ido conservando 00:23:40
fijaos también aquí que bonito 00:23:43
como se le ve al monje 00:23:44
ahí copiando 00:23:47
¿de acuerdo? 00:23:48
es muy muy muy chulo 00:23:50
entonces claro 00:23:53
además daos cuenta de que 00:23:54
en aquella época el papel 00:23:57
o el pergamino 00:23:58
o lo que 00:24:01
estuvieran utilizando no era 00:24:03
fácil de conseguir y además era 00:24:05
bastante caro, ya os lo explicaré 00:24:07
¿De acuerdo? Y ya os explicaré el origen de nuestro típex y cómo ya se utilizaba un típex medieval. Ya os lo explicaré en clase, ¿vale? Porque ahora sí no me quedo sin tiempo. 00:24:08
Entonces, fijaos, era muy caro, con lo cual había muchas veces que reutilizarlo 00:24:21
Y por medios tecnológicos se han descubierto en los últimos tiempos 00:24:27
Pues que debajo de muchas de estas obras había otras obras 00:24:33
Os voy a hablar rápidamente del libro de Buen Amor 00:24:37
Me quedan cinco minutillos, pero yo creo que me da tiempo 00:24:44
Junto con lo que veamos en la antología y junto con lo que veamos en clase 00:24:47
El libro de Buen Amor, os he puesto aquí así como en interrogación el siglo XIV, pero bueno, sí que hay bastante certeza de que vivió en el siglo XIV. 00:24:51
Lo que pasa es que su autor, que se llamaba Juan Ruiz y que era arcipreste de Ita, pues es un misterio, es un auténtico misterio. 00:25:04
¿De acuerdo? ¿Por qué? Pues porque sí se sabe, sí se tiene noticia de este libro, pero la vida de este hombre, de la vida de este hombre, no se sabe ni por ejemplo la fecha de su nacimiento, ni la de su muerte, que sí que sabemos que fue en torno al siglo XIV, se supone que nació en Alcalá de Henares, que estudió en Toledo, se cree que estuvo en la cárcel, por lo que aparece en su libro, pero no se tienen grandes certezas de él, ¿vale? 00:25:16
Bueno, esta obra, el libro del buen amor, escrito por Juan Luis de la Cipres de Ita, es una de las obras más importantes de esta época y que pertenece también al Mester de Clerecía 00:25:44
¿De acuerdo? Seguimos con el Mester de Clerecía 00:25:56
La principal característica de esta obra va a ser su variedad. Variedad en cuanto a todo. Variedad en el tipo de estrofas. Variedad en lo que cuenta. Variedad en el tono que utiliza. 00:26:02
Que lo mismo pasa de un tono grave a un tono completamente jocoso. Fijaos cuáles son los elementos que constituyen esta obra. En un primer lugar, de estos elementos vamos a tener una especie de introducción o prólogo en el que se explica sobre todo cuál es la intención de la obra y cuál es su finalidad. 00:26:25
¿De acuerdo? A partir de aquí aparece lo que el autor nos quiere hacer creer que es una narración autobiográfica, ¿vale? El autor nos quiere hacer creer, no sabemos si es verdad o no, que esta obra es la vida del propio arcipreste en la que él relata, pues sobre todo, sobre todo, sobre todo, las aventuras amorosas. 00:26:52
estas aventuras amorosas 00:27:18
que tuvo con mujeres 00:27:20
de todo tipo 00:27:22
muy variadas 00:27:23
¿qué ocurre? 00:27:25
que en esta narración 00:27:29
se ve interrumpida 00:27:30
continuamente 00:27:32
por otra serie de elementos 00:27:33
pero de muchísima naturaleza 00:27:35
entonces el arcipreste nos va contando su vida 00:27:40
nos va contando todas las aventuras amorosas que ha tenido 00:27:42
pero de repente se sale del tema 00:27:44
y a lo mejor nos cuenta 00:27:46
un cuentecillo, de repente 00:27:48
se sale del tema y nos 00:27:50
cuenta una fábula 00:27:52
de repente se sigue hablando de sus relaciones 00:27:53
amorosas, de repente se sale del tema 00:27:56
y nos cuenta un ejemplo, que era como 00:27:57
una especie, que ya os hablaré un poquito más 00:28:00
de ellos, pero es una especie de narración 00:28:02
destinada a 00:28:03
daros una enseñanza o 00:28:05
moraleja, ¿vale? 00:28:08
Hay 00:28:11
es un libro en el que abundan mucho 00:28:12
las digresiones 00:28:14
¿de acuerdo? 00:28:16
Por ejemplo, digresiones son todas las veces que este autor se sale del tema para contar cosas que están al margen de lo que está intentando contar. 00:28:18
Lo mismo te encuentras, por ejemplo, en la narración de los amores de Don Melón y Doña Endrina, o la batalla de Don Carnal y Doña Cuaresma, o de repente una poesía lírica, de repente religiosa, de repente una canción, ¿de acuerdo? 00:28:30
Muy frecuente las digresiones, ¿vale? Y muy importante, ¿cuál es la finalidad de la obra? La finalidad de la obra era su máxima difusión, ¿de acuerdo? Acordaos que en este Mester lo que se trataba es de llegar a todo el mundo y con una intención didáctica. 00:28:48
Lo que pretende el autor es que cada cual coja este libro y haga con él lo que le dé la gana 00:29:06
Y si quiere añadir algo, que lo añada 00:29:14
Y si quiere suprimir algo, que lo suprima 00:29:16
Es como una especie de libro abierto en el que cada uno puede hacer lo que le dé la gana 00:29:18
Esto es lo que él quería 00:29:23
Aquí se ve que en esta máxima difusión se ve la intención absolutamente popular que tiene este libro 00:29:25
De llegar a todo el mundo 00:29:34
¿De acuerdo? Además, claro, el propio arcipreste defiende su carácter didáctico, entonces él todo el rato dice que pretende enseñar lo que no se debe hacer, intenta dar una lección... 00:29:35
Subido por:
M.jesús R.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial
Visualizaciones:
138
Fecha:
23 de septiembre de 2020 - 16:20
Visibilidad:
Público
Centro:
IES TIRSO DE MOLINA
Duración:
30′
Relación de aspecto:
16:10 El estándar usado por los portátiles de 15,4" y algunos otros, es ancho como el 16:9.
Resolución:
1024x640 píxeles
Tamaño:
108.50 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid