Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
"Mi clase virtual de francés" por D.Juan Antonio Ortiz Cantos
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Ponencia de D.Juan Antonio Ortiz Cantos: "Mi clase virtual de francés", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 26 de junio de 2008 en la sede de Granada.
Hola, buenas tardes a todos, muchas gracias por estar aquí, gracias al comité organizado
00:00:00
por haberme invitado y poder exponer mi experiencia. Voy a intentar ser breve, 15 minutos, ya voy
00:00:16
retrasándolo en todas las sesiones, a ver si podemos recuperar y disfrutar de Granada.
00:00:24
Pues lo que quiero exponer es la experiencia mía en clase con la utilización de plataformas
00:00:32
virtuales. Yo soy profesor de francés, en este caso ahora estoy enseñando a la escuela
00:00:37
oficial de idiomas de Estepona, conocida universalmente gracias a su señor alcalde en las últimas
00:00:44
semanas, pero el proyecto lo empezó en otra escuela de idiomas, en la Escuela Oficial
00:00:49
de Idiomas de Santa Cruz de la Palma, en las Islas Canarias, y surgió por una necesidad.
00:00:54
Utilizar una plataforma era porque necesitábamos atender a las características de ciertos
00:01:03
alumnos que se acercan a la Escuela Oficial de Idiomas. Este proyecto empezó en el curso
00:01:16
2004-2005, cuando ya se comenzaba lo que se considera web 2.0, nos veíamos abordados
00:01:22
por términos como wiki, biocad, podcast, etiqueta, blog, muchos recursos, muchas herramientas
00:01:34
tecnológicas, pero no sabíamos cuál realmente nos podía venir bien a nuestras necesidades.
00:01:41
Esta Escuela Oficial de Idiomas está ubicada en la Isla de la Palma, para que os fijéis,
00:01:49
es una isla muy pequeñita, cuenta con 80.000 habitantes y cuenta con dos centros de enseñanza
00:01:52
de Escuela Oficial de Idiomas. La Escuela Oficial de Idiomas, con tan poca población
00:01:56
y en tan poco territorio, aquí en la península parece impensable, pero la distancia allí
00:02:00
se acrecenta y las dos escuelas, a pesar de que estaban a menos de 30 kilómetros de
00:02:08
distancia, en tiempo era una hora. En la escuela donde impartía clases, recogía alumnado
00:02:14
de toda la isla. Estamos hablando de alumnado que para desplazarse a la clase podía tardar
00:02:21
hora, hora y cuarta, hora y media, lo que supone que dos o tres veces por semana, más
00:02:29
a las dos horas de clase, era toda la tarde. Entonces, analizamos el perfil del alumnado,
00:02:34
alumnado tenía una formación universitaria, casi el 90% de ellos se dedicaban al sector
00:02:41
de sanidad, educación, por lo cual tienen una formación aparte de universitaria y una
00:02:48
formación en tecnología, nuevas tecnologías, sabían manejar un ordenador. La situación
00:02:53
por la que había acabado de comentar, el tener que abarcar todo este territorio, los
00:02:59
horarios, pues acercarse dos horas a la semana, a clases dos o tres veces por semana, la enseñanza,
00:03:04
estamos hablando de una enseñanza de régimen especial, es decir que no es una enseñanza
00:03:12
obligatoria, la asistencia no es realmente obligatoria y los recursos, el centro contaba
00:03:16
con un aula de informática, los ordenadores llegaban allí. Al tratarse de una isla pequeña,
00:03:23
un poco aislada, para agarrar distancia, todo el mundo en su casa contaba con un ordenador
00:03:29
con conexión, así que facilitó la implantación de una plataforma. Esa plataforma que se eligió
00:03:34
fue Moodle, en aquel momento la Consejería de Educación del Gobierno de Canarias nos
00:03:42
propuso, a los centros especiales, trabajar con Moodle. Moodle, esta plataforma en el
00:03:48
cual el idioma nos querían plantear para que en un futuro hiciésemos cursos semipresenciales,
00:04:05
donde el alumno pudiese cursar esos estudios gracias a la plataforma y que tuviesen que
00:04:12
asistir únicamente una vez a la semana a la clase. Entonces cogimos Moodle, mezclamos
00:04:20
con el francés que tenían que aprender y creamos una clase virtual, una clase virtual
00:04:26
que tenía este aspecto. Hoy en día casi todo el mundo ha realizado un curso vía plataforma
00:04:30
virtual, así que soy conocedor de cómo se distribuye. A nosotros nos resultaba bastante
00:04:38
sencillo para los alumnos, puesto que una cosa importante es que, si se dan cuenta,
00:04:47
las etiquetas están en francés, podemos elegir el idioma, no tan solo en inglés-francés
00:04:54
sino en cualquier otro idioma, por raro que nos parezca. Los contenidos se cubren en una
00:04:58
parte central y a los laterales tenemos los módulos que nos interesa utilizar.
00:05:04
Los objetivos marcados para la utilización de esta plataforma era proporcionar al alumnado,
00:05:14
bueno, es decir que aunque el gobierno pretendía utilizarlo en clases semipresenciales, en
00:05:20
estos primeros tres años de utilización era de apoyo a la clase presencial. En un
00:05:30
momento se consideraba el aspecto semipresencial, o al menos en nuestros centros. Pues los objetivos
00:05:35
que nos planteamos en el departamento era proporcionar al alumnado todos los materiales
00:05:42
que se daban en clase. Si hacíamos una audición, esa audición se subía, si dábamos una fotocopia,
00:05:45
esa fotocopia se escaneaba y se subía, si veíamos un vídeo, ese vídeo lo subíamos,
00:05:50
con lo cual el alumno que un día faltaba a clase podía recuperar ese trabajo. El método
00:05:56
tradicional pues nos resultaba un poco fastidioso porque unas fotocopias se las puedes dar al
00:06:01
día siguiente, pero una audición o un vídeo difícilmente se lo vas a poder pasar con
00:06:06
tanta facilidad. No basta todo el día grabándole el CD con el material. Además de lo que se
00:06:13
trabajaba en clase, queríamos proporcionar actividades de repaso y de expansión para
00:06:22
adaptarnos a todos los tipos de aprendizaje. Nos queríamos adaptar a todos los tipos de
00:06:27
aprendizaje. Repaso para aquellos que no habían asimilado esos conocimientos, esos contenidos
00:06:39
de la clase, pues en casa podían repasar todo lo que se había visto y además se les
00:06:47
daban más actividades, con lo cual todos los alumnos se sentían de cierta forma atendidos.
00:06:54
Proporcionábamos unidades complementarias que principalmente se dedicaban a aspectos
00:07:01
de civilización que, dado el currículo que tenemos en la Escuela Oficial del Idioma,
00:07:08
no nos daba tiempo a profundizar todo lo que nosotros queríamos. Unidades complementarias
00:07:12
como podían ser los vinos franceses o tipos de queso y nos permite enlazar con páginas
00:07:17
que nos resultasen interesantes. Queríamos trabajar en el laboratorio de idiomas en la
00:07:24
sala de informática de la que disponíamos en el centro y Moodle cuenta para eso de unos
00:07:29
módulos de mensajería, cuenta con los foros, con lo cual los alumnos podían comunicarse
00:07:37
entre ellos, se ponían sus auriculares, hacían sus audiciones, podían preguntar al profesor
00:07:43
mediante mensajería y era una forma activa de utilizar y de que el alumno supiese manejarse
00:07:47
dentro de esta plataforma. Y otro objetivo es la entrega de ejercicios.
00:07:54
Semanalmente o quincenalmente tenían que entregar redacciones. Juan, estoy de vacaciones,
00:08:01
me voy a tal sitio o la semana que viene no puedo porque tengo turno de tarde. ¿Cómo
00:08:07
te hago llegar la redacción? Mediante la plataforma, lo tiene que escribir, ya no vale manuscrito,
00:08:12
tiene que ser un texto en digital, me lo envían. Y una cosa, un aspecto muy importante dentro
00:08:18
de la plataforma es que aparte de ser restringido los alumnos entran con una clave, así tenemos
00:08:26
un poquito de libertad, también no queda expuesto ante todo el mundo porque en cierta
00:08:32
forma se piratea ciertos contenidos, como pueden ser las audiciones de los libros, que
00:08:37
no sería totalmente ilegal de tener una página abierta, una página de internet, aquí utilizamos
00:08:46
esos materiales, es que controlamos el aprendizaje del alumno. Este es un informe detallado de
00:08:52
un alumno donde nos dice cada actividad de la que dispone la plataforma, cuántas veces
00:09:01
ha entrado, qué día estuvo y cuánto tiempo ha pasado. Este es el resumen abreviado. Así
00:09:10
que podemos controlar si el alumno realmente está haciendo uso de esas actividades y discriminar
00:09:17
entre la actividad o los recursos que el alumno encuentra más interesante, vemos mejor que
00:09:23
las comprensiones que siempre son más difíciles, pues las repiten dos o tres veces, mientras
00:09:28
que a lo mejor un texto o un ejercicio simple de vocabulario, tan solo entra una vez y se
00:09:32
va. Eso es otro pantallazo del curso del primer año. En el código ven cómo el bloque central
00:09:40
se iba agregando recursos, la forma de agregar recursos tan simple como la de agregar, añadir,
00:09:55
apuntar un archivo a un correo electrónico, para el profesor es una herramienta bastante
00:10:00
sencilla de utilizar y únicamente a los alumnos le poníamos una etiqueta, una pequeña etiqueta
00:10:06
en X, CO, CE, CID, que le indicaba de qué tipo de actividad se trataba, si eran ejercicios,
00:10:11
si eran comprensiones orales, si eran temas de civilización, etc.
00:10:18
Después de este otro año de utilización para el próximo curso en el cual la oficina
00:10:28
se llama Estepona, vamos a aventurarnos, vamos a intentar que realmente la plataforma sirva
00:10:31
para cursos semipresenciales. Comenzamos a experimentar con un grupo bastante reducido
00:10:38
de alumnos, lo que es las clases presenciales. Con ello nos adaptamos también a los horarios,
00:10:44
estos alumnos tendrán todo el seguimiento vía plataforma y en las clases presenciales
00:10:50
se dedicará una vez a la semana, con lo cual ahorramos que el alumno se desplace dos o tres veces
00:10:57
hasta el centro. Abarcamos también más números de alumnado posible ya que el adulto
00:11:03
el problema que tiene siempre son los horarios. ¿Y qué vamos a trabajar en la plataforma virtual?
00:11:09
Vamos a trabajar comprensión escrita, porque la comprensión escrita, la lectura de un texto
00:11:14
para responder con verdadero o falso, distintas opciones, eso se puede hacer en casa,
00:11:18
se puede hacer por la plataforma, la comprensión oral, las audiciones, el alumno lo puede realizar
00:11:24
en casa tranquilamente con su equipo de audio, escucharlo dos, tres, cuatro, cien veces
00:11:29
si tiene un cerebroido duro, se pueden ver vídeos, canciones, estamos hablando de recursos
00:11:35
que ya existen en la red, que tenemos, no estamos creando, podemos hacer enlace
00:11:42
a canciones de Youtube que tenemos en todos los idiomas. Vamos a trabajar también
00:11:46
la expresión escrita, esta plataforma cuenta con lo que se llaman foros, podemos proponer
00:11:53
un foro por unidad donde el alumno exponga sus ideas, sus opiniones, porque hoy en día
00:12:00
el pedirle que haga un resumen de un libro o de una película al final se lo copian de Internet
00:12:09
y la única forma de obligarles a expresarse en el idioma es pedirle un trabajo bastante personal
00:12:14
entonces esa parte de expresión escrita mediante los foros o composiciones que nos envían
00:12:28
la podemos hacer por la plataforma, la interacción escrita también se puede trabajar
00:12:33
con la mensajería instantánea, mandamos mensajes cortos y breves gracias a la plataforma
00:12:38
la competencia lingüística, fácilmente encontramos en Internet miles y miles de ejercicios
00:12:45
de gramática, de fonética, de vocabulario que están hechos, que se corregen ellos solos
00:12:51
y que el alumno pueda hacer tranquilamente en casa a su ritmo
00:12:57
y que parece que no tenemos ya contenido para la clase presencial
00:13:00
pues nos queda la parte más importante del idioma que es la de comunicación oral
00:13:05
la expresión y la interacción oral son las competencias que se trabajan mayoritariamente en clase
00:13:10
Creo que voy bien de tiempo, me queda muy poquito, muy poquito, muy poquito
00:13:19
Así, nosotros con este, viendo lo que se va a trabajar la plataforma
00:13:25
y viendo lo que se trabaja en el aula, cambiamos el rol del profesor
00:13:31
de ser un profesor transmisor de conocimiento pasa a ser un profesor
00:13:36
que va a enseñar al alumno a que aprenda, el aprender a aprender
00:13:40
que el alumno sea autónomo y vamos a darle estrategia para que el alumno siga aprendiendo
00:13:47
estamos hablando de escuelas oficiales de idiomas, adultos, formación permanente
00:13:52
que a lo mejor no terminan los ciclos pero si quieren seguir aprendiendo
00:13:56
dándoles las técnicas y las herramientas y enseñando que en Internet hay miles de sitios
00:14:00
donde pueden conseguir todo lo que ellos quieran
00:14:05
dándoles esas técnicas el alumno se hace autónomo y puede continuar su aprendizaje
00:14:10
Parece que es difícil, más difícil es hacer posturitas de esas
00:14:15
Yo he enseñado la plataforma
00:14:21
dentro del contexto del cual el idioma se está utilizando cada vez más
00:14:26
pero no es exactamente lo que decía en el principio
00:14:32
hay que analizar la necesidad de cada centro, la necesidad de cada asignatura
00:14:36
la necesidad de cada alumno y adecuarse a la herramienta
00:14:41
y no querer abarcarlo todo porque sería un poco complicado
00:14:45
Y yo con esto he dado ya por concluido
00:14:49
mi breve y rápida presentación del trabajo, muchas gracias
00:14:53
- Valoración:
- Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Idioma/s:
- Autor/es:
- D.Juan Antonio Ortiz Cantos
- Subido por:
- EducaMadrid
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial
- Visualizaciones:
- 2054
- Fecha:
- 12 de agosto de 2008 - 11:08
- Visibilidad:
- Público
- Enlace Relacionado:
- Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, a través de la Entidad Pública Empresarial red.es; Ministerio de Educación, Política Social y Deporte; Consejerías de Educación de las Comunidades Autónomas.
- Descripción ampliada:
- Ponencia de D.Juan Antonio Ortiz Cantos sobre lengua extranjera: "Mi clase virtual de francés", que forma parte del Congreso Nacional Internet en el Aula realizado el 26 de junio de 2008 en la sede de Granada dentro del Congreso Nacional Internet en el Aula (Importancia de las TIC en las Aulas).
- Duración:
- 15′ 04″
- Relación de aspecto:
- 5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
- Resolución:
- 360x288 píxeles
- Tamaño:
- 53.56 MBytes