Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Present Perfect vs Past Simple - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Bueno, pues continuando con la explicación o el comentario con el Present Perfect Simple, ahora llegamos al, y esto también se estudia mucho siempre que se habla del Present Perfect Simple, el siguiente paso o uno de los siguientes pasos es compararlo, contrastarlo con el Past Simple.
00:00:02
porque realmente se pueden
00:00:22
conocer, es decir, su uso
00:00:25
el significado, lo que
00:00:27
muestran realmente
00:00:28
es
00:00:30
diferente, es decir, se refieren a dos
00:00:33
elementos de hecho diferentes, aunque en principio
00:00:34
parezca que
00:00:37
no, ¿no? Bueno, en esta
00:00:39
página os lo comento, necesito
00:00:40
muchos detalles, etcétera
00:00:42
bueno, ahí está el texto, pero bueno
00:00:44
a mí me interesa y por eso lo he escogido
00:00:46
los cuadros
00:00:48
este de aquí, ¿no?
00:00:50
Si acordáis cuando vimos la diferencia
00:00:54
entre el present simple y el present continuing
00:00:55
y luego con el past simple
00:00:57
y el past continuing, pero sobre todo con los primeros
00:00:59
que son los de presente, hablábamos
00:01:01
de que había como dos
00:01:03
factores de diferencia, uno el uso, el significado
00:01:05
y otro
00:01:08
la forma, es decir,
00:01:09
cómo es que la forma, qué elementos
00:01:11
temporales o expresiones de tiempo
00:01:13
acompañaban a estas
00:01:14
estructuras verbales para diferenciarlas.
00:01:17
Bueno, pues algo ocurre igual, algo parecido, con la diferencia entre el past simple y el present perfect simple. Bueno, ahí hablan de varias cosas, por ejemplo, el pasado simple es la referencia del tiempo en el pasado, suceso en el pasado, narración de acciones sucesivas, pero todo ello lo podemos resumir en que el past simple se utiliza para indicar una acción, como decíamos, que ocurrió en el pasado y se queda en el pasado, es decir, una acción puntual
00:01:19
que ocurre en un momento del pasado
00:01:47
y que normalmente ese momento del pasado
00:01:50
se suele expresar,
00:01:53
que viene y viene de este lado,
00:01:55
empieza y acaba ahí.
00:01:58
No llega de ninguna manera,
00:02:00
no sucede, no hay ninguna consecuencia,
00:02:01
no hay nada que llegue al presente.
00:02:03
Es decir, como dice la primera rusa,
00:02:06
es una referencia total en el pasado.
00:02:07
Esa es la idea de Francis.
00:02:11
Cuando yo digo,
00:02:12
I last went to the theater in 2005,
00:02:13
Yo solamente quiero decir que ese año es la última vez que fui al teatro. No quiero decir nada más, ni evocar un recuerdo, ni que hoy en día no voy, no. Solamente quiero decir que en ese momento del pasado yo hice eso.
00:02:15
O, I saw the Shakespeare play, Hamlet. Yo vi la obra de Shakespeare, Hamlet. Igual, no quiero decir nada más. Es decir, es un suceso que ocurrió en el pasado. Y recordad también que dijimos que el past simple es el tiempo de la narración, porque es el tiempo que se utiliza para hablar o para narrar una historia, para narrar los acontecimientos o los hechos de una historia, lo que dice ahí de acciones sucesivas.
00:02:29
Bueno, es una pequeña historia
00:02:55
Que es en el pasado
00:03:02
¿Recordáis que la narración, además del texto narrativo
00:03:04
Será el próximo que empecemos a practicar
00:03:07
Para el writing, el texto narrativo
00:03:09
El tiempo predominante es el pasado
00:03:11
Porque las historias se cuentan en el pasado
00:03:13
Algo que ya ocurrió
00:03:15
Y tengo una pequeña historia
00:03:16
Por tanto, el tiempo narrativo es el past simple
00:03:18
¿Vale?
00:03:20
En definitiva, todos esos ejemplos
00:03:22
Todo eso que se mezcla tiene como denominador común acciones o una acción puntual en el pasado. Y es muy habitual, de hecho, quizás todos los ejemplos, salvo el segundo, que el pasado simple, el past simple, lleve una referencia, lleve una expresión de tiempo que marque ese momento más o menos concreto en el pasado donde ocurrió eso.
00:03:24
E insisto, una acción que de ninguna manera, cuando yo la expreso en pasado simple, implico que llegue al presente, que tenga una relación con el presente o que de alguna manera tenga alguna consecuencia en el presente.
00:03:49
en cambio tenemos el present perfect simple
00:04:02
que es
00:04:05
el significado
00:04:06
recordar y ese es el
00:04:09
elemento de contraste con el past simple
00:04:11
una acción que comenzaba en el pasado
00:04:13
no sabemos exactamente cuándo ni me interesa
00:04:15
y que de alguna manera
00:04:17
llega hasta el presente
00:04:18
a través de una consecuencia, a través
00:04:20
de un resultado, porque la acción
00:04:23
sigue todavía
00:04:25
porque es un recuerdo que evoco de una experiencia
00:04:26
Es decir, que sí que hay una conexión entre el pasado y el presente. Y la acción, bien porque sigue sucediendo o bien por lo que ha llegado a la actualidad, es su consecuencia y resultado, de alguna manera tiene relación con el presente y eso no ocurre en el pasivo.
00:04:29
cuando yo digo
00:04:46
I have bought a new dress
00:04:47
quiere decir que no sé
00:04:49
pues me lo compré ayer
00:04:51
y hoy lo tengo aquí
00:04:52
y lo voy a utilizar
00:04:54
de alguna manera
00:04:55
estoy a utilizar
00:04:56
ese present perfect
00:04:58
en este caso
00:04:58
present perfect simple
00:04:59
indico
00:05:00
que la acción
00:05:02
ocurre en el pasado
00:05:02
pero que continúa
00:05:03
llega
00:05:04
en alguna de las formas
00:05:05
que he dicho
00:05:06
al presente
00:05:07
now I am in the theater
00:05:08
I have just found my seat
00:05:13
Es decir, claramente, bueno, por lo que viene antes de la frase donde va el present perfect, claramente estamos situados en una referencia temporal de presente. Pero si yo digo, I have just found my seat, quiere decir, bueno, hace nada, cinco minutos o dos minutos o un minuto, ya encontré el sitio y ya estoy sentado.
00:05:15
Es decir, esa acción que acaba de acabar, acaba de terminar, su resultado continúa todavía. Y así quiero que lo sepas tú. Porque es importante la intención del hablante. No es solo que los tiempos del past simple indiquen una cosa y el del present perfect indique otra, y cada uno tenga su uso.
00:05:33
Sino la intención del hablante. Cuando el hablante utiliza past simple, es porque quiere decir que esa acción está en el pasado y ya está. Cuando utiliza el present perfect, quiere decir que todavía, de alguna manera, sigue ocurriendo, sigue activa en el presente.
00:05:51
I have just found my thing
00:06:06
lo encontré hace
00:06:08
y estoy ya sentado, por lo tanto
00:06:09
hay conexión entre el pasado y el presente
00:06:11
I have been to the theater
00:06:13
only three or four times in my life
00:06:15
bueno, desde que yo nací
00:06:18
más o menos
00:06:20
hasta ahora
00:06:21
solo he ido tres o cuatro veces
00:06:23
es decir, en todo ese periodo que empieza en el pasado
00:06:25
y que todavía hoy, en el presente continuo
00:06:27
solo he ido cuatro veces
00:06:30
y hoy, en la actualidad
00:06:31
hasta ahora mismo
00:06:33
solo se han repetido tres o cuatro veces esa experiencia.
00:06:35
O I have not been to the theater since.
00:06:38
No he ido al teatro desde entonces.
00:06:41
Bueno, pues en algún momento el sujeto iría.
00:06:44
Y a día de hoy, es decir, esa acción que comenzó en el pasado,
00:06:47
últimamente fue el teatro.
00:06:50
Hasta hoy en día, todo ese periodo que va desde ese momento hasta hoy,
00:06:52
no he ido al teatro.
00:06:55
Es decir, aún hoy, esa acción que comenzó en ese momento del pasado,
00:06:56
continúa activa, porque sigo sin ir al teatro.
00:07:01
¿vale?
00:07:03
por lo tanto
00:07:06
en cuanto al uso
00:07:06
a la hora de diferenciarlo
00:07:07
past simple
00:07:09
acción
00:07:11
que se reduce
00:07:12
se concreta solamente
00:07:13
al pasado
00:07:14
empezó y acabó ahí
00:07:14
nada más
00:07:16
y el present perfect simple
00:07:17
empieza en el pasado
00:07:18
y de alguna manera
00:07:20
porque la acción
00:07:21
sigue activa
00:07:22
porque sus consecuencias
00:07:23
resultados
00:07:24
se ven ahora
00:07:25
llega también
00:07:25
al presente
00:07:26
¿vale?
00:07:27
eso es lo básico
00:07:30
en cuanto al uso
00:07:31
en cuanto a la diferencia
00:07:32
dependencia, respecto de su significado. Y luego tenemos la ayuda de lo que llaman aquí marcadores
00:07:33
temporales o expresiones de tiempo, como queramos decirles, exclusivos propios de cada tiempo. Es
00:07:39
decir, que si yo veo, y ojalá lo vea porque esto es la mejor ayuda, claro. Si yo veo en los ejercicios,
00:07:46
las opciones que tengo que estar trabajando en esos ejercicios, algunos de estos, estas expresiones
00:07:52
de tiempo, pues perfecto, porque me indicarán que es de un tiempo o de otro. Es decir, son exclusivas
00:07:58
de past simple o de present perfect.
00:08:03
Bueno, pues de past simple
00:08:06
o de yesterday, I go,
00:08:07
in 1990,
00:08:10
o sea, in más un año,
00:08:12
the other day, last,
00:08:14
y un
00:08:15
y un periodo de tiempo
00:08:16
o un momento concreto. Cuando aparezca
00:08:19
una de esas,
00:08:21
past simple.
00:08:24
Si aparece una de las listadas de al lado, pues la
00:08:25
just, already,
00:08:27
up to now, hasta ahora,
00:08:29
Until now, till now, hasta ahora
00:08:31
O sea, todo significa lo mismo
00:08:34
Up to now, until now, till now
00:08:35
Todo significa lo mismo
00:08:37
Ever
00:08:38
Todo lo que sea es hasta
00:08:39
Efectivamente, ese now ya indica algo
00:08:42
En este momento, ahora, ahora, después
00:08:45
Exactamente
00:08:46
Y encima, Pablo, te ponen el up to
00:08:47
El until o el till
00:08:51
Está marcando un límite
00:08:52
Hasta
00:08:55
El hecho del presente, now
00:08:55
Y que ese es el límite, ahora mismo
00:08:58
ever, yet, so far, hasta ahora
00:09:01
o lately, recently
00:09:04
que también
00:09:05
son muy comunes
00:09:06
¿Lately qué es?
00:09:08
Lately o recently, las dos significarían
00:09:10
últimamente, recientemente, hace poco
00:09:12
no están incluidas
00:09:15
pero bueno, ya lo vimos el otro día
00:09:17
pues for y since
00:09:19
que también son dos
00:09:20
expresiones de tiempo propias del
00:09:22
present perfect simple, for más un periodo de tiempo
00:09:24
para indicar durante cuánto
00:09:26
tiempo ocurre la acción
00:09:28
y since, más un momento concreto para indicar
00:09:30
a partir de qué momento la acción
00:09:32
empezó a ocurrir, ¿vale?
00:09:34
O sea, que for, since, también son
00:09:36
junto con just,
00:09:39
already, yet,
00:09:40
todas esas ever propias
00:09:42
del present perfect sin.
00:09:44
Bueno, pues esta sería
00:09:47
la información que tenemos que
00:09:48
traer en cuenta, es decir, significado
00:09:50
y
00:09:52
qué presiones de tiempo
00:09:53
debemos de tener.
00:09:55
¿Vale? Y nada más,
00:09:58
Todo esto lo mejor es verlo, como siempre, con los ejercicios. Así que, si no hay ninguna pregunta o algún comentario,
00:09:59
sacamos con los ejercicios. Como se indica también en estos PDF que tenéis aquí, hay otra explicación gramatical,
00:10:09
aparte de lo de los enlaces, y ejercicios. Bueno, pues vamos a trabajar a lo grande, ¿os parece?
00:10:24
Pues sí. ¿Lo veis más o menos bien? Sí. Tenemos 17 frases. Aburrido. Entonces, recordad que cuando yo, aquí es o past simple o present perfect. ¿Vale? En estos ejercicios trabajamos dos cosas. Por un lado, trabajamos lógicamente la forma de los tiempos, es decir, que yo sepa conjugar, hacer correctamente el past simple y el present perfect. ¿Vale?
00:10:35
Y por otro lado, que sepa utilizarlas correctamente, es decir, que sepa que una es la acción pasada, entonces, siempre es lo mismo, me leo la frase, veo si hay alguna expresión de tiempo, y si no hay expresión de tiempo, a través del uso del contexto, de la situación, sabré, tendré que deducir si es possible o presentable.
00:11:00
así que tranquilamente
00:11:27
lo vamos trabajando
00:11:30
porque esto es una de las diferencias más importantes
00:11:32
que tenemos, ¿vale? o sea
00:11:35
ni es más difícil
00:11:36
ni menos difícil que cualquier otra
00:11:38
pero sí es muy común que se repite
00:11:39
el presente
00:11:42
el verbo
00:11:46
iba en
00:11:48
recuerda, era
00:11:48
sí, sí, no, no
00:11:50
pero si hasta aquí que lo recordamos
00:11:53
Pues sería
00:11:54
have o has, que es lo que se pone
00:12:08
en afirmativa.
00:12:09
I have, you have,
00:12:12
we have, they have,
00:12:15
or he has, she has, it has.
00:12:16
En negativa, I haven't,
00:12:18
you haven't, we haven't, they haven't,
00:12:20
she hasn't, it hasn't,
00:12:23
y luego la pregunta
00:12:24
y junto con el has
00:12:26
o el has, el participio
00:12:29
del verbo que conjugamos
00:12:31
si es regular, es ed
00:12:33
ponerle la forma ed
00:12:35
¿vale? como la del pasado
00:12:37
simple, y si es irregular
00:12:39
la tercera columna
00:12:41
que pone has participo
00:12:42
de ese verbo
00:12:44
si, la única forma
00:12:47
si no tenemos cáritas de manejar
00:12:49
si es regular o irregular, es echando manos
00:12:51
Bueno, pues vamos a ver.
00:12:53
Gracias.
00:14:29
lo que voy a hacer es
00:16:10
tanto aquí para que lo veamos aquí en clase
00:16:12
como en casa, proyectar
00:16:14
el procesador y ir
00:16:16
escribiendo para cada una de las
00:16:18
frases
00:16:21
la solución
00:16:21
así que dejo este
00:16:23
y
00:16:26
vamos con este de aquí
00:16:28
lo voy a poner un poquito grande
00:16:30
para que se vea bien
00:16:32
un poquito más grande
00:16:33
y vamos a ir viendo
00:16:36
igual, directamente la frase
00:16:38
y el porqué
00:16:43
la razón
00:16:45
el porqué es un tiempo o es otro
00:16:46
especialmente en aquellas que
00:16:48
pueden resultar más complicadas
00:16:50
ok, la primera dice
00:16:52
at last, my girlfriend
00:16:54
my proposal
00:16:56
¿qué me diríais aquí?
00:16:58
pas simple
00:17:00
pas simple
00:17:01
no
00:17:03
no
00:17:06
bueno, a ver
00:17:07
vamos a ver aquí
00:17:09
aceptaría eso
00:17:10
si hubiera una de
00:17:15
my proposal yesterday
00:17:17
o last week
00:17:19
es decir, si hubiera
00:17:20
una expresión de tiempo que aclarase
00:17:22
o sea que dejara muy claro
00:17:25
que es past simple, te lo daría
00:17:28
claro, el at last
00:17:31
es el que nos da la pista en este caso
00:17:32
dice, por fin, finalmente
00:17:34
al fin, eso te lleva
00:17:37
a pensar que lo lleva intentando mucho tiempo
00:17:39
es decir, empezó en un momento concreto en el pasado
00:17:41
a pedírselo y ahora
00:17:43
en este momento
00:17:45
o hace nada en el presente
00:17:47
se la ha aceptado, es decir, es una acción que lleva
00:17:48
ocurriendo de pasado y que de alguna manera
00:17:51
ha llegado al presente, como dice Laura, el atlas
00:17:52
quizás de esa pista
00:17:55
si en cambio me hubiera dicho
00:17:57
atlas, my girlfriend, my proposal
00:17:58
yesterday, entonces sí
00:18:01
pero cuando no hay
00:18:02
una aclaración específica
00:18:05
cuando no hay una expresión de tiempo
00:18:07
que te diga exactamente el momento
00:18:09
hay que sospechar de que sea
00:18:11
pasivo, no quiere decir que no lo sea
00:18:13
pero si no hay
00:18:15
una expresión clara y demás
00:18:17
y puede haber cierta ambigüedad
00:18:19
es decir, es simple o es
00:18:21
present perfect
00:18:23
lo más probable es que sea el present perfect
00:18:24
pero en este caso, aparte de eso
00:18:27
la idea del hecho de que
00:18:29
esté ahí a plan, es como decir, por fin
00:18:31
te está diciendo, bueno, pues lo llevo intentando
00:18:33
mucho tiempo y ya, al final
00:18:35
lo ha hecho. Entonces sería
00:18:37
has accepted
00:18:38
my
00:18:41
proposal.
00:18:42
¿Vale?
00:18:45
Number two. Charles
00:18:48
this film several
00:18:50
times.
00:18:53
Que voy a tener alguna opción por aquí.
00:18:56
Watched.
00:19:00
Watched.
00:19:04
A ver. Has watched.
00:19:05
Dice several times.
00:19:07
Varias veces. Era uno de los muchos
00:19:09
que vimos el otro día
00:19:11
empezó a verlo
00:19:12
en un momento concreto del pasado, no sabemos cuándo
00:19:15
y a lo largo de su vida
00:19:18
hasta hoy, lo ha visto
00:19:19
varias veces, es decir
00:19:21
esa experiencia
00:19:23
de haber visto la película varias veces
00:19:24
llega con él hasta hoy
00:19:27
¿vale?
00:19:29
igual, para que hubiera sido hubiera dicho
00:19:31
watch this film yesterday
00:19:33
o last week, pero el hecho de que
00:19:35
repito, sea algo que ha ocurrido varias veces
00:19:37
a lo largo de su vida
00:19:39
que es lo que está implicando, ¿no? Ha visto esta
00:19:41
película. Bueno, desde que la vio en el pasado
00:19:43
hasta hoy, ha sido varias las veces
00:19:45
que la ha visto. ¿Esta serie, entonces?
00:19:47
¿Pasado? Present Perfect.
00:19:49
Half Watch. Porque igual, hay una
00:19:51
conexión entre el presente y el pasado y el presente.
00:19:53
Siempre que hay esa conexión, tiene que ser el
00:19:55
Present Perfect. En un momento del...
00:19:57
¿Cuándo la vio? Es parecido,
00:19:59
sí. Es decir, él vio
00:20:01
la película por primera vez
00:20:03
en un momento concreto del pasado.
00:20:04
Ni nos interesa ni sabemos cuándo. Es una característica
00:20:07
del Present Perfect.
00:20:09
a lo largo de su vida hasta hoy
00:20:10
la ha visto varias veces más
00:20:12
el several times
00:20:14
que es una de las
00:20:15
además la semana pasada cuando repasé esa gramática
00:20:18
decía una acción que ha ocurrido varias veces
00:20:20
a lo largo de tu vida
00:20:22
y es más
00:20:24
esa experiencia de haberla visto varias veces
00:20:26
llega, ha llegado
00:20:28
hasta hoy con él
00:20:29
es decir, sigue guardando
00:20:32
y eso es lo que te está contando
00:20:35
la persona que te está contando esa experiencia que ha tenido
00:20:36
ese Charles
00:20:39
con la película.
00:20:40
Por lo tanto, has watched.
00:20:43
Number three.
00:20:48
He was taking a skin accident
00:20:49
last winter. Aquí tendríamos
00:20:51
aquí hay una indicación
00:20:52
muy clara. Fijaos en la frase.
00:20:57
Has
00:21:00
Oh, no.
00:21:01
En todo caso hubiera sido has broken.
00:21:03
Ah, perdón, que estaba en el número
00:21:06
tres. Perdón, perdón, que me he saltado
00:21:07
la frase. Dios mío, la miopía
00:21:08
Es verdad, que la miope nos pasa eso, que nos saltamos
00:21:11
Todavía me sigue ocurriendo
00:21:14
That's right, Celia, efectivamente
00:21:15
Grandpa has been
00:21:17
Asleep for several
00:21:19
Hours so far
00:21:22
Aquí tenemos una indicación de tiempo, una expresión temporal
00:21:23
Que marca
00:21:26
Claramente el present perfecto
00:21:28
Por un lado, una expresión con for
00:21:30
For several hours
00:21:31
Que hemos dicho que la expresión es de
00:21:34
Formas, un periodo de tiempo, te dice
00:21:36
Durante cuánto tiempo llevas acción más o menos
00:21:37
Ocurriendo
00:21:40
O sea, el hombre se durmió y lleva ya variado durmiendo. Y encima, una de las que nos mencionaba, la gramática esta que hemos visto antes para diferenciar pasado simple y present perfect. So far, hasta ahora.
00:21:40
Present perfect
00:21:53
Has been
00:21:56
Efectivamente
00:21:58
Aquí sí
00:21:59
Porque además
00:21:59
Digo reforzado
00:22:00
Porque tenemos
00:22:01
Dos expresiones de tiempo
00:22:01
For several hours
00:22:03
Que es propia
00:22:04
Del present perfect
00:22:05
El tiempo de duración
00:22:06
El periodo de duración
00:22:08
En el que la acción
00:22:09
Lleva ocurriendo
00:22:10
Y el so far
00:22:11
Hasta ahora
00:22:13
¿Vale?
00:22:13
Vale
00:22:16
Era a la cuatro
00:22:16
Que es la que yo
00:22:17
Quería hacer antes de tiempo
00:22:17
Y la que decía
00:22:19
He
00:22:20
His life
00:22:21
in a skin accident last winter
00:22:22
aquí solo puede ser
00:22:24
broke
00:22:25
porque tenéis last winter
00:22:26
es decir, si ya tenemos esa expresión de tiempo
00:22:29
con last, pues no puede haber otra opción
00:22:32
broke his leg
00:22:34
in a skin accident last winter
00:22:35
y ya está, no nos dice si
00:22:37
o sea, no implica que cuando
00:22:39
me dice eso el hablante
00:22:41
no me
00:22:44
ni me dice, ni a mí
00:22:44
me interesa saber si todavía sigue con la
00:22:47
pierna callolada, si le se ha quedado
00:22:49
sino que el pasado invierno se rompió la pierna y ya está, se acabó.
00:22:51
Exactamente.
00:22:59
Número 5, he had a lot of jobs before he retired.
00:23:00
¿Qué tenemos por aquí?
00:23:04
He had, el pasado simple, ¿no?
00:23:07
He had a lot of jobs.
00:23:13
¿Dónde está aquí la clave?
00:23:16
¿Por qué? En este caso, como dice Feria, el past simple es el correcto. ¿Dónde está la clave en la frase? ¿Qué hay en la frase que nos indica, que nos puede guiar a lo que es algo del pasado?
00:23:17
Before. Antes de que se jubilara. Before he retired. Esa es la clave, efectivamente. Before he retired.
00:23:29
ok
00:23:37
now
00:23:39
number
00:23:41
six
00:23:42
dice
00:23:45
he
00:23:45
taken
00:23:47
care of it
00:23:47
since then
00:23:48
has
00:23:49
taken
00:23:52
care
00:23:53
of it
00:23:54
since then
00:23:55
y aquí no hay que
00:23:56
calentarse mucho
00:23:57
ya digo
00:23:57
siempre hay un poco
00:23:58
que uno
00:23:58
que pedir
00:23:59
pues si
00:24:00
si es religioso
00:24:01
no sé
00:24:02
para estar
00:24:02
o tal
00:24:03
que nos pongan
00:24:04
una de estas
00:24:05
porque
00:24:06
si hay una expresión de tiempo, eso nos va a ayudar.
00:24:06
En este caso, since then,
00:24:09
que indica, recordad, las expresiones con since,
00:24:12
más un momento puntual o una expresión de tiempo,
00:24:14
nos indica a partir de qué momento
00:24:18
la acción ha venido ocurriendo hasta llegar al presente.
00:24:20
En este caso, desde entonces, ¿no?
00:24:24
Él se ha preocupado o ha cuidado de eso desde ese momento.
00:24:27
No sabemos exactamente el momento cuál es,
00:24:34
pero en un momento en el pasado,
00:24:35
since then, then, hasta ahora,
00:24:38
la acción vino a ocurrir.
00:24:40
Exactamente.
00:24:42
Exactamente.
00:24:44
Now, number seven.
00:24:46
He taught English in Hong Kong
00:24:48
from 2004 to 2006.
00:24:50
Bueno, pues, contadme, ¿qué pongo aquí?
00:24:54
Taught.
00:25:01
Horrible para escribir y horrible para decir también.
00:25:04
Taught, that's right.
00:25:06
He taught English in Hong Kong
00:25:07
from 2004 to 2006.
00:25:08
Ya acabó.
00:25:13
Ya pasó.
00:25:14
Y además te lo dice.
00:25:14
Oye, del 2004 a 2006.
00:25:15
Pues ya está.
00:25:19
Luego ya habrá hecho otra cosa.
00:25:20
Pero eso ocurrió en ese momento,
00:25:21
en ese periodo de tiempo.
00:25:24
Por lo tanto, para simple.
00:25:25
He taught English from 2004 to 2006.
00:25:27
Okay, number eight.
00:25:33
He worked for the same company since he was 18.
00:25:35
That's right, he has worked
00:25:37
Otra vez nos ayuda aquí el since
00:25:41
he was 18
00:25:45
desde que tenía 18 años
00:25:47
es decir, desde ese momento hasta hoy
00:25:49
ha venido ocurriendo
00:25:51
esa acción
00:25:53
¿Qué tal? ¿Cómo vamos por ahora?
00:25:55
Quiero decir, a la mitad del ejercicio
00:26:01
con lo que ya hemos corregido
00:26:03
bien, desastroso
00:26:04
bueno, aceptable
00:26:07
desastroso
00:26:08
Yo bien, bien, bien
00:26:09
Bueno, bueno
00:26:13
Todavía queda la verdad para remontar
00:26:14
Sí
00:26:17
Hay que hacer más ejercicio
00:26:18
Bueno
00:26:20
Number nine
00:26:23
Ok, si Javi, aparte del verbo
00:26:24
Que es do, notan también
00:26:27
Que hay que poner already, eso ya nos tiene que dar
00:26:29
Una pista clara
00:26:31
My homework for the class
00:26:32
I have already done
00:26:34
My homework
00:26:37
That's right, I have already done my handwork for the class.
00:26:38
Already era una de estas expresiones temporales que se utilizan con present perfect,
00:26:43
que van, como veis, entre el have or has y el participio,
00:26:51
y que indica que en ese momento ya está hecha la acción, ya nos ha acabado.
00:26:54
Sus consecuencias han llegado al presente, pero ya la acción no está acabando.
00:27:00
Entonces se dice, yo ya he hecho, ya he terminado mis tareas del colegio.
00:27:03
I have already done.
00:27:09
En cualquier caso.
00:27:12
¿Qué ha pasado?
00:27:13
Present perfect.
00:27:14
Already, aquí, lo comentábamos en la gramática de la semana pasada,
00:27:15
se utiliza con el present perfect entre el have or has y el participio
00:27:23
para indicar que la acción que está indicando el present perfect
00:27:28
ya ha terminado, ya lo tengo hecho
00:27:31
y su resultado ya se ve.
00:27:34
Entonces, cuando dice I have already done
00:27:36
my handwork,
00:27:38
pues, en este momento
00:27:40
esa tarea que empecé a hacer
00:27:42
en un momento del pasado, a lo mejor hace una hora,
00:27:43
hace tres, no lo sé, ahora mismo
00:27:46
en el presente ya ha terminado
00:27:48
y el resultado es que ya lo tengo yo y estoy aquí
00:27:49
en mi cuaderno. Por eso es
00:27:52
present perfect, porque hay esa
00:27:54
conexión entre el pasado y el presente.
00:27:56
Eso es fundamental,
00:27:59
O sea, lo estoy repitiendo mucho para que más o menos esa idea se nos vaya quedando.
00:27:59
Siempre que hay una conexión explícita o implícita entre el presente y el pasado,
00:28:04
entonces es el presente.
00:28:10
Porque el pasado solo es en el pasado.
00:28:11
El pasado no llega de ninguna manera.
00:28:13
La frase no te dice, y por lo tanto el hablante,
00:28:14
no te está indicando que llegue de alguna manera al presente.
00:28:18
¿Vale?
00:28:21
Bueno.
00:28:22
Number ten dice, I did my homework last night.
00:28:24
En cambio aquí diríamos, I did.
00:28:31
I did.
00:28:34
El pasado del do, recordad, do, did, done.
00:28:35
I did my homework last night.
00:28:38
Ayer por la noche, la pasada noche, por lo tanto, pasado, sí.
00:28:42
I did.
00:28:47
No me dice, no me está implicando, ni si llega ahora, si resulta.
00:28:48
No, no me dice nada, sino que ayer la noche lo hice y se acabó.
00:28:52
Y ahí se quedó.
00:28:55
Eleven.
00:28:59
I didn't vent on my last vacation.
00:29:00
¿Qué decimos aquí?
00:29:06
Pasado simple. ¿Cuál es el pasado de
00:29:07
Nietzsche?
00:29:09
That's right. I met them on my
00:29:11
last vacation.
00:29:13
¿Los conocéis?
00:29:16
Mira, no sé
00:29:18
si todavía quedo con ellos, sigo quedando,
00:29:19
me da igual. Yo lo que
00:29:21
te quiero contar es
00:29:23
esa acción que ocurrió,
00:29:25
que empezó y acabó en el pasado.
00:29:27
I met them on my last vacation.
00:29:29
Twelve.
00:29:34
A ver, ¿qué más?
00:29:35
three courses in French
00:29:36
so far
00:29:39
have taken
00:29:40
vuelve a aparecer so far
00:29:43
hasta ahora
00:29:44
nuevamente para indicarnos
00:29:45
el hablante está comentando una experiencia
00:29:48
en el pasado, desde el pasado
00:29:51
hasta hoy
00:29:52
ya he hecho transpuso de francés
00:29:54
so far
00:29:56
y la pista además se refuerza
00:29:58
aparte del significado
00:30:00
con esa estructura de so far
00:30:01
hasta ahora
00:30:03
so far
00:30:04
until now
00:30:07
till now
00:30:08
thirteen
00:30:09
Joseph
00:30:12
senior competition
00:30:16
he never
00:30:19
he win
00:30:24
senior competition
00:30:25
pasado simple
00:30:27
cuando
00:30:30
¿qué es lo que quiere decir
00:30:30
aquí esta frase?
00:30:34
¿cómo está el pasado simple?
00:30:36
pero vamos a
00:30:38
antes de decir
00:30:40
si es pasado simple
00:30:40
o present perfect
00:30:41
¿qué es lo que dice? que Joseph
00:30:42
¿qué pasa con Joseph?
00:30:44
nunca ganó
00:30:45
pero ¿cuándo lo ganó?
00:30:47
si me fijas nunca ganó, ¿en qué momento
00:30:50
nunca ganó el qué?
00:30:51
nunca ganó en el pasado
00:30:54
¿pero cuándo?
00:30:56
es un pasado presente
00:30:58
nunca ganó el que no ganó
00:31:00
nunca, o sea, ni ahora ni antes
00:31:02
o sea, que hay una conexión entre el pasado
00:31:04
y el presente
00:31:06
porque me está hablando de una experiencia
00:31:07
Y fijaros, os preguntaba cuándo, porque no me dice nada. Para que hubiera sido nunca ganó, primero, con nunca, aquí concretamente quedaría un poco extraño, nunca ganó. A no ser que indicara que ha muerto de alguna manera.
00:31:12
luego
00:31:32
para decir eso
00:31:33
para que hubiera sido
00:31:35
el fan simple
00:31:35
hubiera tenido que haber
00:31:36
una fecha
00:31:37
especificada
00:31:38
un momento especificado
00:31:39
nunca ganó
00:31:40
en las olimpiadas
00:31:40
del 2004
00:31:41
entonces ahí sí
00:31:42
ahí hubiera sido pasado
00:31:44
never won
00:31:45
porque me estoy diciendo
00:31:46
que en ese momento
00:31:47
nunca ganó
00:31:48
y lo que quiero decir
00:31:48
es que en esas olimpiadas
00:31:49
que ya pasaron
00:31:50
no ocurrió nada
00:31:51
en cambio
00:31:53
aquí lo que me habla
00:31:53
es de una experiencia
00:31:54
de él
00:31:55
en todo su recorrido vital
00:31:55
hasta hoy
00:31:57
como está diciendo Pablo
00:31:58
haciendo efectivamente
00:31:59
el razonamiento
00:32:00
no ha ganado nunca
00:32:01
y encima
00:32:03
no hay una aclaración
00:32:06
concreta, medida, exacta, precisa
00:32:08
de un tiempo
00:32:10
lo comentaba al principio
00:32:11
es decir, cuando no tengáis
00:32:14
una referencia clara temporal
00:32:15
en 1900 tal
00:32:17
hace tres semanas y demás, sospechad
00:32:19
que sospechad que sea el present perfect
00:32:21
porque
00:32:24
el passing siempre va a requerir
00:32:25
o casi siempre va a requerir
00:32:27
una claridad
00:32:29
temporal, es decir, que sea, temporalmente
00:32:31
te diga, ocurrió en ese momento, ocurrió
00:32:33
entonces. Mientras que el present perfect
00:32:35
es mucho más laxo, no necesita
00:32:37
esas referencias temporales tan exactas.
00:32:39
En definitiva,
00:32:43
como nos comenta algo de
00:32:44
la vida de Joseph,
00:32:45
es decir, desde que nació hasta ahora,
00:32:47
¿qué ocurrió? Pues que
00:32:50
has never
00:32:50
won any competition.
00:32:53
Pues nunca ha ganado
00:32:56
ningún concurso,
00:32:57
ningún certamen, ninguna
00:32:59
competición ni nada.
00:33:01
¿Vale? Has never won.
00:33:03
¿Recordás que
00:33:05
el significado,
00:33:06
el uso de la
00:33:08
para indicar experiencia
00:33:10
es un
00:33:12
uso muy común del present
00:33:19
perfect. ¿Vale?
00:33:20
Has never won.
00:33:24
Now, 14. Last summer,
00:33:25
the hottest summer
00:33:28
on record. Bueno,
00:33:29
aquí no puede haber otra posibilidad que
00:33:31
Pasado simple
00:33:32
¿Es pasado simple o present perfect?
00:33:35
Sería has been
00:33:41
¿Cómo empieza la frase?
00:33:43
Last summer
00:33:47
Pasado, pasado verano
00:33:48
Aquí hay una referencia temporal clara de pasado simple
00:33:50
que es el last
00:33:55
Last summer was the hottest summer on record
00:33:56
el pasado verano fue el más
00:34:01
caluroso del que se tiene en nota
00:34:04
o desde que existen registros, como se dice
00:34:06
ahora, on record
00:34:08
last summer
00:34:10
ahí sí que hay una referencia
00:34:12
temporal concreta, entonces possible
00:34:14
number fifteen
00:34:16
my boss
00:34:18
three wives
00:34:19
esposas, tres esposas
00:34:21
analizar todo si hay tiempos y tal
00:34:27
cuál es la referencia, qué significa
00:34:34
la frase, quién está queriendo decir
00:34:36
es presente, mi esposa tiene
00:34:38
un jefe tiene tres esposas
00:34:40
bueno, no puede ser
00:34:42
a no ser que estuviéramos
00:34:45
en este estado
00:34:46
en Utah
00:34:49
en Utah
00:34:52
mira, está el estado
00:34:53
Utah, que es el estado de los mormones
00:34:54
pero no sé incluso si hay
00:34:56
en legal, en la poligamia
00:34:58
pero bueno, entonces más o menos pensaría
00:35:00
que podría haber, bueno, aparte de esta
00:35:02
estúpida referencia que acabo de hacer
00:35:04
realmente
00:35:06
¿qué te está diciendo aquí? ¿que tiene tres esposas?
00:35:08
o que a lo mejor
00:35:11
hubo, ¿no?
00:35:12
en presente
00:35:13
yo creo que
00:35:15
no está hablando más bien de una experiencia, es decir
00:35:19
que a lo largo de su vida
00:35:21
él ha tenido tres mujeres, de repente ahora tiene una
00:35:22
la de ahora, o no tiene ninguna
00:35:25
pero la experiencia vital
00:35:27
de este hombre
00:35:29
de este jefe mío, es que ha tenido
00:35:31
tres esposas
00:35:33
y nuevamente
00:35:34
y nuevamente
00:35:39
juega en contra del pasado simple
00:35:42
de que tuvo
00:35:45
el hecho de que no nos marca
00:35:45
no hay una marca
00:35:48
temporal donde dice
00:35:51
mi jefe tuvo tres esposas
00:35:52
del año
00:35:54
se descarta
00:35:56
el present perfect
00:35:58
no voy a decir tajantemente
00:36:00
si no hay tiempo
00:36:02
si hay una expresión temporal
00:36:03
se descarta la expresión perfecta
00:36:06
no tanto, pero cuando vosotros veáis
00:36:08
esas expresiones que marcan la referencia
00:36:10
temporal clara, last, no sé qué
00:36:12
no sé cuánto
00:36:14
ago, en el año
00:36:16
tal, del año tal al año cual
00:36:18
es decir, cuando hay una referencia clara
00:36:20
dentro de las
00:36:22
expresiones de tiempo que se utilizan con el
00:36:24
past simple, es past simple
00:36:26
y una cosa, justo ahí
00:36:27
el verbo tener en dos formas distintas
00:36:29
Bueno, el has primero es el propio del present perfect, el auxiliar, el verbo que le ayudamos, y el otro es el verbo de tener. Ese primero, have o has, no significa tener aquí. Es un apoyo.
00:36:32
lo que significa el verbo que significa el que va detrás da la casualidad que en este caso ese
00:36:48
verbo que va detrás este y comparte la misma forma es decir se parece mucho al verbo que
00:36:58
apoya con el que hacemos el presentador
00:37:05
yo pensaba que en ese caso sería
00:37:07
no
00:37:08
no, porque
00:37:10
el participio es el mismo, es
00:37:12
half o half, half y half
00:37:14
es decir, pasado half
00:37:17
participio half
00:37:19
no sé si eso es lo que
00:37:20
bueno, sí, más o menos
00:37:23
es que le veo
00:37:25
ahí el verbo muy transformado
00:37:27
el verbo half
00:37:28
yo ahora mismo no veo el texto
00:37:30
y no lo reconocería
00:37:33
debe de estar en la lista porque es un verbo irregular
00:37:34
es have o has
00:37:37
have el pasado, have el
00:37:39
participio
00:37:41
debería
00:37:43
está ahí
00:37:44
no lo digo porque
00:37:46
para que un poco te resulte como
00:37:51
más
00:37:53
piensa, visualízalo como un verbo
00:37:55
irregular
00:37:57
visualízalo como un verbo irregular
00:37:58
como el be
00:38:00
el win, el break
00:38:03
y entonces bueno pues
00:38:05
vemos claro esas transformaciones
00:38:06
que se producen así
00:38:09
así tan, por ejemplo
00:38:10
del 7 que es taught
00:38:13
es el pasado de teach
00:38:14
y de teach
00:38:16
es irregular
00:38:18
es irregular, o sea que hay también un derecho
00:38:20
por eso se habla de irregular
00:38:23
porque hay esos cambios así
00:38:24
extraños
00:38:26
bueno, 16
00:38:28
dice
00:38:30
My father, his childhood
00:38:32
on a farm in Kansas.
00:38:34
Y aquí sería...
00:38:42
Y la forma sería
00:38:46
Spent.
00:38:47
¿Dónde está la clave?
00:38:52
¿Cómo sé yo que aquí debe
00:38:53
ser My father spent
00:38:55
his childhood in Kansas?
00:38:57
Es decir, que es una acción como dice Celia que es del pasado.
00:38:59
En la infancia.
00:39:03
Pero bueno, ahí está. Efectivamente,
00:39:04
dice In his childhood.
00:39:07
Y, hombre, mi padre, pues, ya en mi, claro. Infancia. Entonces, evidentemente, pues, no puede ser que sea, es decir, no llega al presente, es algo total, una referencia total al pasado.
00:39:08
Y por último, seventeen. My parents, many interesting places. Present perfect.
00:39:24
¿Por qué hablan de una experiencia? Mi padre ha conocido, es como si dieran, han visitado, many interesting places.
00:39:43
Pregunta
00:39:52
El ejercicio luego sigue
00:40:01
Por si queréis y tal
00:40:03
Son hasta 30, ¿vale?
00:40:04
¿Tenéis el solucionario?
00:40:06
Sí, tiene el solucionario
00:40:08
Tenéis otra
00:40:10
Otra casi 15 más
00:40:12
A mí no me pasa que cuando
00:40:15
Hago ejercicio así en casa
00:40:16
Tengo que decir
00:40:18
Que me viene el hijo de ahí
00:40:19
Sí, exactamente
00:40:23
Muchas veces miro la palabra y a la hora se me ha olvidado
00:40:24
y mirando hoy mirando un verbo hoy mirando si llevaba una frase
00:40:27
conforme avanzando el curso
00:40:40
con el hábito de hacer ejercicios de las frases
00:40:45
que no se siente tan bien, que eso también cuenta.
00:40:56
¿Vale? Bueno, pues ya te digo, tenéis
00:40:58
ahí eso para seguir
00:41:00
practicando.
00:41:02
- Subido por:
- Fco. Javier S.
- Licencia:
- Dominio público
- Visualizaciones:
- 95
- Fecha:
- 10 de noviembre de 2021 - 16:55
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ENRIQUE TIERNO GALVAN
- Duración:
- 41′ 04″
- Relación de aspecto:
- 1.86:1
- Resolución:
- 1920x1030 píxeles
- Tamaño:
- 92.60 MBytes