Saltar navegación

Consejos para el writing del examen - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 30 de mayo de 2025 por Enrique B.

196 visualizaciones

Descargar la transcripción

El writing del simulacro era, escribe un email formal, 120, joder, he estado haciéndolo para la clase, he estado haciendo el email, y es que 120 es tan poco, que en el examen va a poner 120-150 creo, porque 120 no nos da tiempo a decir nada, es que es, no sé, va a poner 120-150. 00:00:04
Y entonces, con esta información, entendemos todo lo que podemos. 00:00:34
Escribir un email formal a tu jefe describiendo las razones por las que mereces un aumento de salario. 00:00:42
Dile que no estás interesado en cambiar de compañía, pero que después de 5 años de lo mismo trabajo y muchos logros, demandas una subida de salario. 00:00:48
No olvides sugerirle una hora, un tiempo, un momento para discutir esta propuesta. 00:00:56
Ahora comparto mi Word 00:01:02
Un momento que necesito 00:01:06
La otra, bueno 00:01:14
Lo suyo si, esto, gente 00:01:15
Yo creo que es, lo suyo es 00:01:46
Me estáis viendo ya, ¿no? 00:01:49
Empezaríamos con un 00:01:51
Share Mr. 00:01:52
Malgracia, ahí 00:02:01
O más, espera, no se ha pactado 00:02:08
¿Sí? ¿Está bien ahí? 00:02:10
Vale, después de esto 00:02:13
A ver, vamos a hacerlo también un poco entre todos 00:02:17
¿Qué pondríamos? ¿Cómo empezaríamos? 00:02:20
lo hago mejor yo, y vale, muy bien, mira, podríamos poner, no es imprescindible, pero 00:02:22
estaría bien como introducción para tirar ahí de máxima educación, I hope this message 00:02:37
finds you well, no es imprescindible, pero ya que estamos haciendo un modelo tal, esto 00:02:46
estaría muy bien, empezar poniendo esto, espero que este mensaje te encuentre bien, 00:02:53
te pilla en un buen momento, ¿vale? 00:02:59
Sí. 00:03:04
Vale, dicho esto, 00:03:10
y dicho que también podríais haber empezado 00:03:12
a escribir email, hasta aquí bien, ¿no? 00:03:24
Estoy escribiendo 00:03:40
este email, por ejemplo, 00:03:41
formally discussed, 00:03:45
para discutir formalmente, 00:03:47
yo es que ahora que soy muy rollero, 00:03:51
me enrollo mucho, que bueno, 00:03:53
yo ya lo estoy escribiendo. 00:03:54
To formally discuss, para discutir formalmente, 00:03:57
o to discuss, o 00:03:59
para que lo seamos así, quizás, 00:04:01
Vale, mejor. Voy con palabras más simples. 00:04:03
Talk about the possibility of... ¿O qué? 00:04:10
Hasta. 00:04:17
Esto te lo dice el anunciado. 00:04:18
The possibility of a race. 00:04:21
Y aquí podríamos añadir... 00:04:24
¿Qué podríamos añadir aquí? 00:04:28
¿Por qué quieres? 00:04:29
After all my years working in the company. 00:04:33
Son todo palabras básicas, ¿no?, que conocemos. ¿Bien hasta aquí? ¿Habéis visto una introducción en la que le dices una primer raise, subida, incremento, subida de salario, vaya? ¿Vale? 00:04:39
le han dicho la frase esta 00:04:58
un poco de cortesía para quedar bien 00:05:00
y allanarte el terreno 00:05:02
te has presentado y le han dicho 00:05:03
de que va el email 00:05:06
te metes en faenas 00:05:08
y empiezas pues con un 00:05:25
texto, por ejemplo 00:05:31
lo primero de todo 00:05:32
y que diríais lo primero 00:05:35
de todo, según las instrucciones 00:05:37
que os pone aquí 00:05:39
vale, pero esto ya lo acabo de 00:05:40
que diríais, leyendo 00:05:55
Volved a leer este y decidme 00:06:00
Yo creo que está, a ver, bastante claro 00:06:02
Para mí está claro 00:06:04
Yo pondría ahora, pero no hay una verdad 00:06:05
Pensad que le estáis pidiendo 00:06:14
A vuestro jefe una subida de salacho 00:06:21
Así que yo creo que lo suyo es 00:06:23
Primero allanar el terreno lo máximo posible 00:06:25
Vale, os digo lo que yo creo 00:06:27
Yo creo que lo primero 00:06:31
Vale, vale, que cualquier cosa sería 00:06:32
Válida, pero yo, personalmente 00:06:43
Le diría, lo primero de todo 00:06:45
Querría dejarte 00:06:47
Claro, entonces 00:06:49
First of all, esto ya es enrollarme un poco, pero quiero que algo quede claro. 00:06:58
I want to make something clear. 00:07:03
Quiero dejar una cosa clara. 00:07:07
Dos puntos. 00:07:10
I am very happy here and I have no intention of leaving. 00:07:12
No tengo intención de irme. 00:07:21
Or I don't want to have to know. 00:07:24
Mejor sin abreviatura que en estas 00:07:31
En estas 00:07:33
Intention of living 00:07:35
Lo otro también mal día, ¿eh? 00:07:39
I have no intention of living 00:07:41
Bien esto, ¿no? 00:07:43
Sí, I have no 00:07:49
I do not have intention of 00:07:50
Changing company 00:07:53
Mira, este es otro, Ana 00:07:54
Esta es otra preposición 00:07:56
¿Has visto? 00:07:58
Ah, no está, vale, pues ha preguntado 00:08:00
Antes he dicho 00:08:02
Before, after 00:08:03
también valdría o sería otra vez visto después de preposición el verbo va y en 00:08:05
efe o saint james company en vez de 6 mira otra más y yo no tengo este oye 00:08:14
oye espérate que tengo a no ser que esté viviendo el word que está viviendo 00:08:23
pero en la grabación no sale, porque creo que lo había cambiado de pantalla. 00:08:28
Es que tengo dos pantallas y... vale. 00:08:34
Bueno, que es... que va con ING, ¿vale? porque es detrás del repositorio. 00:08:38
Esto se podría quitar. Este I want to make something clear 00:08:42
se podría quitar. Primero de todo. 00:08:51
Lo primero de todo. I am very happy here and también 00:08:55
valdría, ¿vale? Que quizá es más fácil, porque la otra 00:08:59
Otra frase que era una construcción algo más 00:09:03
difícil o mejor. Hasta aquí. 00:09:05
También. También mal diría. Sería 00:09:15
I do not want 00:09:17
to make a 00:09:19
company change. 00:09:21
Or a change of company. 00:09:23
También mal diría. 00:09:27
Sí, mejor sí. 00:09:33
Mejor sí. Mejor contraes 00:09:35
todo. Perdón, no contraigáis 00:09:37
nada. ¿Vale? 00:09:39
En cartas formales es mejor que no haya 00:09:42
ninguna abreviación. 00:09:45
No sería un error grave, 00:09:47
Pero mejor 00:09:48
¿Vale? 00:09:49
I am very happy here 00:09:52
Sí, porque es que son muy pocas 00:09:53
Pero perderías algo 00:10:00
De hecho creo que lo pone en la rúbrica 00:10:07
No se ajusta a la extensión 00:10:09
Lo voy a corregir con la rúbrica 00:10:11
Fijaos en la rúbrica también 00:10:15
Para lo que vamos a valorar 00:10:17
Fijaos en la rúbrica 00:10:18
First of all, I am very happy here 00:10:19
And I do not want to make a change of focus 00:10:24
Vale, ya le has dicho esto 00:10:26
Y ahora pues 00:10:28
puedes seguir a... te hiciste un poco más. ¿Por qué estás feliz? ¿Y por qué no quieres 00:10:29
hacer un cambio de compañía? Pues porque tengo una muy buena relación. I have a very 00:10:36
good relationship with my workmates, con mis compañeros, ¿vale? Y un poco más formal 00:10:48
también por meter a cualquier... Podríais aprender que está... And I am fully committed, 00:11:00
Estoy totalmente comprometido con los valores y objetivos de la empresa. 00:11:06
¿Qué os parece? 00:11:18
Muy complejo, pero nada en el cabello. 00:11:22
Bueno, fully es eso, completamente, a ver, podéis ponerse algo más fácil. 00:11:27
I am completely, a lo mejor más sencillo, completely committed, esa palabra es comprometido, ¿vale? 00:11:32
Con los valores y objetivos de la compañía, de la empresa. 00:11:39
¿Vale? 00:11:44
Después de hacer tu introducción inicial del primer párrafo, te has metido ya un poco en faena, 00:11:46
diciéndole que sí, como le haces el piso en este escenario, pues primero le dices cosas buenas, 00:11:51
para poder luego decirle las, entre comillas, más malas. 00:11:56
Que está muy contento aquí, no quiere hacer un cambio de compañía. 00:12:00
Valores. 00:12:06
Estoy comprometido con los valores y objetivos de la empresa. 00:12:08
Y ahora ya, vale, on the other hand, se estaría bien, on the other hand me valdría, lo único que es verdad que si pones on the other hand, lo suyo sería que aquí hubieras puesto on the one hand. 00:12:12
sería más correcto 00:12:28
digamos, pero no estaría mal 00:12:33
si pones first of all y luego on the other hand 00:12:34
pero, o on the one 00:12:37
on the one hand, on the other hand 00:12:41
o, como estaba puesto 00:12:42
inicialmente, yo creo que este ejercicio 00:12:44
la verdad es que me parece que es bastante útil 00:12:46
porque vais viendo cosas que se ocurren 00:12:49
yo aquí, si hubiera puesto first of all, podría poner 00:12:51
por ejemplo, how about 00:12:55
sin embargo 00:12:56
vale 00:12:57
sin embargo, pero ahora perfectamente 00:12:59
va al día, eh, on the one hand 00:13:02
on the other hand, perfectísimamente 00:13:04
sin embargo 00:13:06
pese a todo esto bonito que ya te he dicho 00:13:08
ahora voy y te meto en 00:13:10
la petición 00:13:12
after thinking 00:13:14
después de pensarlo 00:13:18
después de pensar 00:13:20
mis contribuciones 00:13:22
contribuyó a lo que estamos repitiendo lo que está mucho con parís pero bueno 00:13:25
no hay problema 00:13:33
para que después se puede pensar 00:13:40
puedes poner después de pensar profundamente para poner un poco más 00:13:50
bonito hay alguna albergue siempre lo bonito 00:13:57
con un adjetivo que es y trayéndole un adjetivo profundamente 00:14:03
y la compañía 00:14:12
por no poner otra vez 00:14:17
te viene denunciado así que mira 00:14:37
Pero esto, mirad, claro, usar la palabra denunciado, mirad esto, venía denunciado, venía denunciado, venía denunciado, lo copio aquí, espero el denunciado, aquí, vale, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora, lo hago ahora. 00:14:48
O sobre, si es más fácil a lo mejor, sobre mi trabajo diario, my daily work, creo que merezco un reward, that reward, que recompense, esta palabra es un poco difícil, o la podéis apuntar a lo mejor, que recompense, o que, una palabra más fácil que puede ser. 00:15:36
De volver sería 00:16:00
Give back 00:16:15
O pay me back 00:16:16
Mira, pay me back 00:16:21
Pay me back 00:16:22
My effort and hard work 00:16:24
During all these years 00:16:30
Vale, lo único 00:16:32
Hay veces que demasiado cortas 00:16:46
Que es verdad que en muchos writings que me mandáis 00:16:48
Son demasiado 00:16:50
Frase, punto y seguido 00:16:51
Hacéis mucho esto 00:16:54
I believe 00:16:55
No, mucho mejor juntar las tres 00:16:59
Porque eso parece un poco 00:17:15
Una maquina 00:17:16
Lo de las frases cortas 00:17:17
O sea, está bien hacer una frase 00:17:21
Súper larga 00:17:23
Pero hablar así 00:17:24
Porque aparte, ¿qué haces? 00:17:28
No estás usando conectores 00:17:30
No está, está haciéndome como frases totalmente inconexas 00:17:31
Una detrás de otra 00:17:36
Pa, pa, pa, pa 00:17:37
Entonces esta fue un poco la junta así 00:17:38
I believe I deserve a high rate 00:17:46
¿Por qué? Pues 00:17:48
Because I work very hard 00:17:50
Y ya está metiendo un conector 00:17:52
Because I work very hard 00:17:53
Y he estado aquí 00:17:57
And I have been here 00:18:00
All this year 00:18:02
Y ya te queda mucho más bonito 00:18:04
Y está diciendo lo mismo 00:18:07
Solo ha metido un because y un am 00:18:08
¿Vale? 00:18:10
Mejor que frases tan cortas 00:18:13
No te digo que hagas una frase de... 00:18:15
También es aquí, parece que la frase es muy larga 00:18:17
Porque está la letra muy grande 00:18:19
Pero esto si lo pongo en un trabajo de tabla normal 00:18:21
¿Vale? 00:18:26
Entonces 00:18:29
Una frase de cinco líneas 00:18:29
No, ni de coña 00:18:32
Pero una frase de línea y media 00:18:32
O de dos líneas 00:18:35
Mejor que cuatro frases de media línea cada una 00:18:37
¿Ok? 00:18:40
Porque aparte así me demuestras 00:18:41
que está de usar más estructuras que solo 00:18:43
I believe, I am happy 00:18:45
entonces eso, pues nos va 00:18:48
esta en un puesto de ejemplo 00:18:54
la borro para que no líe 00:18:57
nos queda 00:18:58
I believe, I deserve 00:18:58
I embrace, ever again 00:19:09
a lo mejor es que en ti no le haya sonado larga 00:19:10
pues así que quiero ir como el que estaba bien 00:19:13
en la de abajo 00:19:22
y lo he dicho, importante 00:19:23
Sí, sí, sí, total, solo queda esto 00:19:26
Intentad meter 00:19:31
En la lista de conectores que he subido 00:19:32
Pero ya aparece el because 00:19:35
Ya aparece el and 00:19:36
Pero esos dos son demasiado simples 00:19:38
Si los metéis, maravilloso 00:19:41
Pero intentad meter también 00:19:43
Un first of all, un however 00:19:44
Un on the one hand 00:19:47
On the other hand, ¿vale? 00:19:49
Que no, el and y el because 00:19:51
Digamos que 00:19:53
son los más básicos y 00:19:54
necesitas alguno más, ¿vale? 00:19:56
Por ejemplo, 00:20:03
ahora puedes 00:20:05
poner 00:20:05
finally o puedes poner 00:20:07
lastly would be happy 00:20:15
si le están metiendo un condicional 00:20:28
estaría contento 00:20:30
de tener una entrevista. 00:20:32
I would be happy to 00:20:35
to meet you 00:20:36
speak about this 00:20:41
en persona, por ejemplo 00:20:43
I would be happy to meet you 00:20:48
to speak about this in person 00:20:54
or to discuss this 00:20:56
in person 00:20:57
podría también 00:20:59
entonces, ahí va, llevamos 00:21:00
120, ah no, claro, 120 00:21:04
claro, esto 00:21:05
126, no, pero vamos a poner 00:21:07
120, 150 00:21:12
de hecho, lo que digo siempre 00:21:14
es un poco para que nadie 00:21:16
haga el putre y haga bien 00:21:18
que alguien se pasa 00:21:20
y que alguien se pasa de 150 00:21:21
a 160, 170 00:21:23
no hay problema 00:21:26
se lo está currando y 00:21:28
si sacan un 10 00:21:29
o 120, 150, está perfecto 00:21:34
no hay que decir que no 00:21:37
lo podéis hacer porque 00:21:38
me he pasado, me van a restar 00:21:42
si le pongo 120, 150 y hace 00:21:44
170 00:21:51
más o menos, pues oye, sobre todo 00:21:52
si es más de 100 no hagáis 00:21:55
120 mínimo 00:21:57
Por pasarte un poco 00:21:59
No pasas absolutamente nada 00:22:03
¿Vale? 00:22:04
Finally, I would be happy to meet you 00:22:06
To speak about this in person 00:22:08
Y es que ya lo tienes 00:22:09
Y ahora pones un último 00:22:11
I am 00:22:13
Esta frase sería importante 00:22:16
Porque esta es mucha corrida 00:22:18
I am moving forward 00:22:19
Y ya está 00:22:20
In kind regard 00:22:28
Enrique 00:22:29
Con los puntos 00:22:32
Has metido tres conectores preciosos 00:22:38
Has usado algunas de las palabras del enunciado 00:22:42
y esto 00:22:46
es super simple, no he usado 00:22:49
ni verbos complicados, le he metido 00:22:52
ahí un adverbio para meterlo un poquito 00:22:54
y es que 00:22:56
las palabras que uso, todas las controláis 00:22:59
creo yo, ¿verdad? 00:23:03
Ah, comit, vale, pues eso lo podéis 00:23:10
aprender porque esa entra 00:23:12
de maravilla, el comit 00:23:14
el comprometido, comprometerte 00:23:16
¿vale? 00:23:19
comit y des, comprometido 00:23:20
porque lo has añadido, lo has convertido en participio, comprometido 00:23:22
Y commit solo es 00:23:25
Comprometerse 00:23:26
¿Vale? Esa es muy bonita para meterla 00:23:28
Y el values 00:23:32
Esto de values and objectives 00:23:34
También está muy bonita 00:23:36
¿Saludo? 00:23:37
¿Cómo, cómo? 00:23:42
Claro, no, el saludo es esto 00:23:48
Puedes poner, el saludo puede ser 00:23:54
O kind regards 00:23:57
O yours 00:23:58
Yours, babe 00:24:00
Cualquiera de esos 00:24:04
Yo le pongo el kind regards 00:24:09
Porque como es el que os pongo yo siempre por el aula 00:24:11
Igual es el que tenéis ahí más 00:24:13
Más interiorizado 00:24:15
Pero bueno, ya no hay que hablar de esto 00:24:17
O... 00:24:19
No se me ocurren más ahora mismo 00:24:22
Cualquiera de esos vale 00:24:25
Pero yo 00:24:26
No, no, no, esto y ya 00:24:29
Yo me quedaría con este 00:24:34
Que imagino que es el que tenéis más interiorizado 00:24:37
Por el aula 00:24:39
Es decir, chicos, la clave es 00:24:39
Tener el texto bien estructurado 00:24:45
Que haya una introducción 00:24:48
que la introducción es 00:24:50
la introducción, si os aprendéis esta frasecilla 00:24:52
y usáis las palabras 00:24:55
del enunciado, la introducción 00:24:56
es regalada 00:24:59
en caso de que se va a pedir algo 00:25:00
pones ahí un poquito la vaselina 00:25:06
pones ahí 00:25:09
ya que luego le has pedido algo, primero le dices las cosas buenas 00:25:09
un segundo párrafo 00:25:15
en el que ya hablas de lo que estás pidiendo 00:25:18
una conclusión 00:25:21
en el que le propones 00:25:23
una fecha 00:25:24
un saludo es que no tiene mucho más 00:25:25
estoy muy contento con haber hecho el 00:25:31
el ejercicio, creo que bastante. 00:25:34
Sí, yo creo que sí. 00:25:39
Eh... 00:25:42
Que haz dudas. Y eso, 00:25:43
importante, importante 00:25:45
meter algún conectorcito. 00:25:46
No, no. Algún conectorcito no. 00:25:49
Conector hay que meter, ¿vale? 00:25:51
Pero eso es que es muy fácil. 00:25:53
Sí, es que es muy fácil meter 00:25:54
el primero de todo 00:25:56
y el sin embargo para meter ahí 00:25:57
como el cambio de tercio. 00:26:00
Estás dando dos cosas positivas y luego le metes el sin embargo. 00:26:01
O on the one hand, 00:26:05
Y luego finalmente 00:26:06
Es que meter esos tres es súper fácil 00:26:09
¿Vale? 00:26:11
Y luego eso pues 00:26:14
Se puede hacer algo bastante bien escrito 00:26:15
Y bastante formal 00:26:18
Con palabras súper sencillitas 00:26:19
Te aprendes un par 00:26:21
Así más difíciles 00:26:23
Para darle un poquito más de cosa 00:26:24
El committed, el values 00:26:25
El I believe 00:26:28
Va a ser algo de 00:26:31
algo, un escrito 00:26:35
formal. Lo que va a cambiar 00:26:37
es el tema. 00:26:45
Pero va a ser este tipo de 00:26:46
escrito. 00:26:49
La frasecita está importante, 00:26:50
el I am looking forward. 00:26:52
Pero habéis visto, chicos, que no hace 00:26:58
falta, de verdad. Aquí no hay vocabulario 00:27:00
complejo para nada. 00:27:02
Más allá de 00:27:04
dos frasecitas que te 00:27:05
aprendes, que te las aprendes, 00:27:08
el resto es todo. Utilizando las palabras 00:27:10
del enunciado y frases 00:27:12
Happy, want, relationship, objectives, company, salary raise te lo ha denunciado, effort, quizás un poco más, hard work, yo creo que todo más o menos, ¿no? 00:27:13
Trabajo duro, you know this year, to meet you, to speak about this, es que es todo muy sencillito, ¿vale? 00:27:34
Pues nada 00:27:45
Si no hay duda 00:27:50
Hoy nos ha 00:27:54
Condido bien, ¿eh? 00:27:59
Bien, bien, bien, estoy contento 00:28:03
Estoy contento, además 00:28:05
En lo de 00:28:06
Me alegro 00:28:07
Me alegro 00:28:13
Nada, último empujón 00:28:13
Chicos, que quedan 00:28:16
15 minutos para los exámenes y ya os lo quitáis 00:28:18
Todo encima 00:28:20
Mucho ánimo, seguro que sí 00:28:21
Un saludo. 00:28:26
Materias:
Inglés
Niveles educativos:
▼ Mostrar / ocultar niveles
  • Formación Profesional
    • Ciclo formativo de grado medio
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
    • Ciclo formativo de grado superior
      • Primer Curso
      • Segundo Curso
Subido por:
Enrique B.
Licencia:
Todos los derechos reservados
Visualizaciones:
196
Fecha:
30 de mayo de 2025 - 14:16
Visibilidad:
Clave
Centro:
IES CIFP a Distancia Ignacio Ellacuría
Duración:
28′ 59″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1920x1080 píxeles
Tamaño:
172.15 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid