Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.
Lengua II Distancia Clase 53 20250508 - Impersonal y pasiva refleja - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Buenas tardes, esto es una clase de lengua nivel 2 distancia, de nivel 2 de ESO para adultos
00:00:00
y estamos viendo el tema 6 de los tipos de SE y los demás pronombres personales átonos
00:00:06
con sus distintas funciones.
00:00:13
En los vídeos anteriores hemos visto la teoría, digamos una exposición de los 7 u 8 tipos,
00:00:16
siempre digo que son 7 u 8 dependiendo de agrupar o no los pronominales y los de voz media como el mismo, entonces serían 7 y luego pues hemos repasado un poco esta teoría.
00:00:27
Bueno, pues a continuación vamos a ver el propio tema que tenéis en el aula virtual en PDF y con ello vamos a ir haciendo los ejercicios entre los cuales hay muchos muy fáciles, muy sencillos.
00:00:46
Bien, bueno, pues para empezar en los apuntes tenemos en primer lugar la pasiva refleja. No es que esté en el orden que hemos visto, pero viene bien empezar por la pasiva refleja por lo que vamos a ver a continuación.
00:00:59
La pasiva refleja, ya sabemos que es un tipo de pasiva, un tipo de pasiva donde el sujeto recibe la acción del verbo. Es decir, que es una oración pasiva y otras acciones activas donde la acción la realiza el sujeto y pasivas donde la acción la recibe el sujeto.
00:01:16
Estas pasivas las hemos visto como pasivas analíticas o perifrásticas.
00:01:34
Como el ejemplo que tenemos aquí.
00:01:40
La paz fue firmada por los contendientes.
00:01:42
¿De acuerdo? Esto es una oración pasiva analítica o perifrástica.
00:01:45
Y estas oraciones, mayormente, hay algunas que van a sonar un poco raro,
00:01:49
se pueden pasar a pasiva refleja.
00:01:56
La pasiva refleja es un tipo de oración donde lo importante es la acción realizada y no el agente
00:01:58
Por eso el complemento agente no está, desaparece
00:02:07
No se puede poner complemento agente en pasiva refleja
00:02:10
Vamos a verlo más claro con el ejemplo
00:02:13
Una oración activa sería esta
00:02:14
Los contendientes firmaron la paz
00:02:18
¿De acuerdo?
00:02:21
Esto es una oración activa y por supuesto tiene que ser transitiva
00:02:22
Tiene que tener complemento directo, porque si no, no se puede pasar a pasiva.
00:02:27
La oración en pasiva analítica o perifrástica, que es lo que sabíamos hacer de antes, es esto.
00:02:32
La paz fue firmada por los contendientes.
00:02:37
Tenemos el verbo en voz pasiva con ser y participio.
00:02:41
Fue firmada. ¿Lo veis?
00:02:44
Bien, y la pasiva refleja, que es lo que estamos viendo ahora, es se firmó la paz.
00:02:47
o si queremos poner el sujeto delante, que es la paz, ponemos la paz se firmó, ¿vale?
00:02:53
Se firmó la paz o la paz se firmó, pero muy importante, no podemos poner aquí ya por los contenientes
00:03:00
porque hemos puesto un se, un se que es de pasiva refleja, pero que en cierto modo
00:03:06
no es la oración impersonal, pero en cierto modo impersonaliza, es decir, que al decir se firmó la paz
00:03:12
no decimos por quién, porque se supone, ¿de acuerdo?
00:03:19
Bien, este se normalmente se incluye con el verbo como si fuera un morfema verbal,
00:03:24
como si fuera parte del verbo.
00:03:31
Sin embargo, vais a ver en algunos apuntes o en algunos libros
00:03:33
algunas siglas como estas, IPR o MPR,
00:03:38
que significan respectivamente indicador de pasiva refleja o marca de pasiva refleja.
00:03:42
La pasiva refleja se forma con se más el verbo en voz activa en tercera persona de singular o plural.
00:03:48
Y esto es fundamental, que pueda estar en singular o en plural.
00:03:56
¿De acuerdo? Porque si solamente está y puede estar en singular, probablemente estemos ante una impersonal, no una pasiva refleja.
00:04:01
Vamos a ver aquí otros ejemplos.
00:04:13
Oración activa. Los artesanos extraen el perfume de las plantas.
00:04:14
Una oración pasiva, el perfume es extraído, el verbo en voz pasiva, con ser y participio, el perfume es extraído por los artesanos de las plantas, o el perfume es extraído de las plantas por los artesanos.
00:04:20
No hemos incluido de las plantas con todo este sintagma nominal porque, como veis, se puede cambiar de orden, por lo tanto, esto no es un complemento de nombres sino un complemento de régimen o bien un complemento circunstancial de lugar.
00:04:39
no es el perfume de las plantas todo junto
00:04:59
y por último la pasiva refleja sería el perfume se extrae de las plantas
00:05:04
¿de acuerdo? entonces esto es lo que estamos repasando
00:05:09
y claro no se puede poner porros artesanos si decimos el perfume se extrae de las plantas
00:05:15
¿vale? vale, bueno pues aquí tenemos unos ejercicios sencillísimos
00:05:21
para machacar esto, que son tan sencillos que son de español para extranjeros.
00:05:26
Los he sacado de una página de L, de Español como Lengua Extranjera,
00:05:33
para que veáis cómo aprenden también los que aprenden español.
00:05:38
Entonces, esto me viene muy bien para repasar.
00:05:42
Tenemos aquí vender raquetas de tenis.
00:05:48
Pues tenemos que seguir el ejemplo, entonces decimos se venden raquetas de tenis y como veis estos son los casos donde la pasiva analítica suena raro aunque gramaticalmente sea correcta, que sería raquetas de tenis son vendidas, ¿vale?
00:05:50
La pasiva, como el sujeto tiene que recibir la acción del verbo, las raquetas de tenis son vendidas. Si le ponemos el artículo ya quedaría mejor, pero bueno. Se venden raquetas de tenis, esto es una pasiva refleja.
00:06:10
Buscar profesores para el colegio, se buscan profesores para el colegio, vale
00:06:29
Hacer arreglos de ropa, se hacen arreglos de ropa
00:06:37
Hablar aquí español, aquí se habla español, vale
00:06:42
Y aquí en otras ocasiones he dicho que esto es muy probablemente una oración impersonal que se les ha colado aquí, vale
00:06:47
¿Vale? Esto no sería una pasiva refleja porque, aparte de que queda bastante mal, muy raro de decir español es hablado, ¿no? Si decimos se habla español e inglés, por ejemplo, suena raro concordar el plural.
00:07:00
no decimos aquí se hablan español e inglés
00:07:24
¿vale? es una cosa bastante rara porque
00:07:27
claro, si dices dos idiomas
00:07:31
sí concuerda con el verbo y decimos aquí se hablan
00:07:33
dos idiomas ¿no? pero
00:07:37
si decimos español e inglés se queda igual el verbo
00:07:39
entonces en cuanto se quede el verbo en tercera persona singular
00:07:43
aunque pongamos varias cosas detrás es que
00:07:46
la oración es impersonal, no pasiva refleja
00:07:49
bueno, la siguiente es fácil
00:07:51
se compran objetos de oro
00:07:54
se sirve paella de marisco
00:07:59
como veis la pasiva analítica queda raro
00:08:03
paella de marisco es servida
00:08:07
pero funciona
00:08:09
y además sobre todo la mayor prueba de que esto
00:08:11
es el sujeto que recibe la acción del verbo
00:08:14
es que si decimos paellas
00:08:17
decimos se sirven
00:08:19
que concuerda con el verbo
00:08:20
Entonces, esto es pasiva, refleja, no impersonal, ¿vale? Se ofrece asistenta doméstica, se necesitan camareros para restaurante, no se aceptan propinas, ¿vale? Y no se permite fumar en el interior.
00:08:22
Esto es una oración compuesta donde todo esto es el sujeto, ¿vale?
00:08:45
Ya lo veremos que esto es una oración subordinada.
00:08:49
Bueno, seguimos.
00:08:52
Ahora tenemos que hacer lo mismo pero con tiempos verbales un poquito más difíciles.
00:08:55
Simplemente para practicar verbos y formar pasivas reflejas para enfatizarlo, para recalcarlo, para que no se os olvide.
00:09:02
Vale, coches eran vendidos, ¿no?
00:09:11
Pues aquí tenemos el verbo en pretérito imperfecto, entonces tenemos que poner el verbo en pretérito imperfecto, ¿vale?
00:09:13
Eran vendidos, pues se vendían coches, ¿vale?
00:09:20
Las flores habían sido cortadas, ¿no?
00:09:25
Pues aquí tenemos un pretérito pluscuamperfecto, pues tenemos que poner el se y mantener el tiempo verbal.
00:09:27
Se habían cortado las flores.
00:09:34
El premio ha sido repartido.
00:09:41
Se ha repartido el premio
00:09:43
¿Veis? Que tenemos que mantener el auxiliar a ver
00:09:48
Igual, habían sido cortadas, habían cortado
00:09:52
Ha sido repartido, ha repartido
00:09:56
¿Vale?
00:09:58
Dos perros fueron perdidos
00:10:00
Vale, aquí ya no tenemos el verbo auxiliar a ver
00:10:02
Este fueron perdidos es un pretérito
00:10:05
en una forma simple, ¿no? Como eran
00:10:09
vendidos, se vendían, ¿no? Pues ¿cuál es el tiempo
00:10:14
verbal de fueron perdidos? De fueron, pues
00:10:17
pretrito, perfecto, simple, ¿vale? Una acción terminada.
00:10:20
Entonces se perdieron
00:10:23
dos perros. El cubo
00:10:26
habría sido llenado. Tenemos
00:10:31
un condicional compuesto. Pues tenemos que decir
00:10:34
el se y mantener el auxiliar haber y hacer el mismo
00:10:37
tiempo, ¿no? Se habría llenado el cubo cuando la luna sea vista. Y aquí tenemos un presente
00:10:40
de subjuntivo, ¿vale? ¿Cómo es esto, el presente subjuntivo? Pues este que os digo
00:10:54
yo que siempre queda bien con un quizá, ¿no? Quizá sea, ¿no? Quizá venga, quizá llegue,
00:11:00
¿Vale? Pues cuando se... ¿Y cuál es el verbo ver? Cuando se vea la luna. Fijaos qué bien queda en pasiva refleja y qué mal queda en pasiva analítica. Cuando la luna sea vista, cuando se vea la luna. ¿Vale? Por eso la pasiva refleja hay que usarla.
00:11:08
Cuando la luz haya sido encendida. Tenemos ahora un pretérito perfecto compuesto de subjuntivo, ¿vale? Cuando haya sido encendida la luz, ¿vale? Pues cuando se haya encendido, cuando se haya encendido la luz, ¿de acuerdo?
00:11:30
Los papeles serán quemados. Pues tenemos un futuro simple. Se quemarán los papeles. Bicicletas son reparadas. Ahora en presente. Se reparan bicicletas.
00:11:50
Si las piedras hubieran sido quitadas, ¿vale?
00:12:08
Esto es una relación incompleta, condicional, ¿eh?
00:12:11
La prótesis sin la apodosis, porque la apodosis sería la continuación de la frase condicional, ¿no?
00:12:16
Si las piedras hubieran sido quitadas, habría pasado el camión o algo así, ¿vale?
00:12:24
Si se hubieran quitado las piedras, ¿vale? Pues habría pasado el camión. Bueno, seguimos. Otra más. Transforma en pasiva refleja. Hay tres que salen impersonales. Y ahora lo vemos en el siguiente apartado.
00:12:28
Muchos helados son vendidos
00:12:51
Se venden
00:12:54
Muchos helados
00:12:55
Las luces eran apagadas
00:12:58
Ojo que el pretérito es imperfecto
00:13:00
Eran, ¿no?
00:13:03
Todo el mundo dice, ¿se apagaron las luces?
00:13:04
No, se apagaban las luces
00:13:06
¿Vale?
00:13:08
En pretérito imperfecto
00:13:12
Los premios fueron entregados
00:13:13
Se entregaron los premios
00:13:17
Se entregaron los premios
00:13:19
¿Vale?
00:13:24
En pretérito perfecto, se entregaron los premios.
00:13:25
La gente será recompensada.
00:13:29
Se recompensará en futuro a la gente.
00:13:31
Bien, y aquí ya llegamos por fin a lo que os quería enseñar.
00:13:38
Se recompensará a la gente.
00:13:42
Entonces, es muy importante recordar que en la pasiva refleja,
00:13:46
el sujeto, ya esté en singular o en plural, nunca empieza por A, muchos helados, las luces, los premios, pero claro, si ponemos a la gente, esto no es el sujeto, entonces, esta oración es impersonal, ¿vale?, porque, aparte de que el sujeto nunca empieza por A, el verbo también se queda siempre en singular,
00:13:51
porque si dices se recompensará a los participantes, aunque suene bien, no hay que decir se recompensarán a los participantes, ¿no?
00:14:21
Se recompensará a los participantes. El verbo se queda en singular porque esto es una impersonal y lo que estamos viendo aquí a la gente
00:14:32
no es el sujeto, porque empieza por A, sino el complemento directo. Aunque suene un poco raro, se puede decir se la recompensará, ¿vale?
00:14:40
Bueno, si decimos se le recompensará, estamos haciendo un leísmo permitido en Madrid y en Castilla, pero no es lo suyo.
00:14:51
Bueno, una iglesia sería construida. Pues tenemos que usar un condicional. Se construiría una iglesia, si hubiera dinero, ¿no?
00:15:02
Un tiburón ha sido pescado. Vale, pues se ha pescado al tiburón. Y ojo, que aquí tenemos otra A, aunque está integrada con el artículo, ¿vale? Como es un sujeto, objeto animado, el tiburón, ¿no? Le han puesto la preposición A, por lo tanto, esto ya no podría ser sujeto, ¿vale? Estaríamos ante otra impersonal.
00:15:14
Si construimos la frase, aunque sea un poquito quitándole animación al tiburón y decimos se ha pescado el tiburón en vez de al, ya estaríamos ante una pasiva refleja.
00:15:42
Estos son distintos tipos de construcción oracional que podemos hacer y en este caso con la preposición a ya no puede ser el sujeto.
00:16:00
Todos los paraguas habían sido abiertos. Se habían abierto todos los paraguas. La mancha hubo sido quitada.
00:16:09
esto es un pretérito anterior, se hubo quitado
00:16:24
la mancha, ¿de acuerdo?
00:16:29
esto es para indicar una acción que sucede a otra en el
00:16:33
pasado, ¿vale? una después de otra, ¿vale?
00:16:37
se hubo quitado la mancha cuando se echó el quitamanchas, ¿vale?
00:16:40
el gorila habrá sido visto, se habrá visto
00:16:46
al gorila, se habrá visto al gorila
00:16:49
Bueno, y aquí tenemos otra preposición A, por lo tanto, esto es otra impersonal.
00:16:54
Una vida habrá sido salvada.
00:17:01
Fijaos qué construcción más perifrástica, por eso se llama también pasiva perifrástica,
00:17:04
la pasiva analítica, y qué bien queda diciéndolo en pasiva refleja.
00:17:08
Se habrá salvado una vida.
00:17:13
Se habrá salvado una vida.
00:17:15
Os recomiendo que estos ejercicios que tenéis aquí los hagáis en el cuaderno sin mirar esto. Si tenéis la fotocopia sin escribir en ella, pues escribís a lápiz o os hacéis otra copia y lo hacéis a bolígrafo, pero que practiquéis estas conversiones de unas a otras porque os darán soltura a la hora de construir oraciones y de reforzar la pasiva lápiz.
00:17:20
Bueno, aquí tenemos esto que ya sabemos, que es la diferencia entre impersonal refleja y pasiva refleja.
00:17:48
La impersonal refleja se construye con se igual que la pasiva refleja.
00:17:55
Bien, ¿en qué se diferencia?
00:17:58
Pues, uno, la pasiva refleja tiene sujeto, la impersonal no tiene sujeto.
00:18:00
Por lo tanto, hay una parte de la oración que concuerda el número con el verbo.
00:18:06
Se reparan lavadoras, pasiva refleja, el sujeto es lavadoras.
00:18:11
Y si pones una lavadora, pues tienes que decir se repara una lavadora, ¿vale?
00:18:16
Porque concuerda con el verbo, el número, que es el rasgo fundamental del sujeto.
00:18:23
Se localizó a los marineros.
00:18:29
Claro, aquí ya tenemos la preposición a, vamos, se localizó a los marineros, ¿vale?
00:18:32
Esto es una frase de un famoso youtuber en su vídeo de explicación, Ruiz Dalirre, que se llama.
00:18:38
Bueno, se localizó a los marineros. Esto es una impersonal refleja porque empieza por A.
00:18:47
No hay sujeto. A los marineros es complemento directo. Se los localizó.
00:18:52
Recuerda que el sujeto nunca empieza por A.
00:18:57
Vale, y ahora vamos a la pasiva refleja otra vez con otra diferencia,
00:19:00
que es el verbo en la pasiva refleja puede estar en singular o en plural, en la impersonal refleja el verbo solo puede estar en singular, se necesita camarera, se necesitan camareras, ¿vale? Esto es una pasiva refleja, se trabaja bien en equipo, impersonal, ¿por qué? Porque no podemos decir se trabajan bien en equipo, ¿no?
00:19:05
Solamente en singular, se trabaja bien en equipo.
00:19:28
Esto es una impersonal refleja, ¿vale?
00:19:31
También se llama refleja, pero bueno, lo importante es que es impersonal.
00:19:34
Se recompensará a los informadores.
00:19:37
Claro, aquí está esto en plural y no podemos decir se recompensarán a los informadores, ¿no?
00:19:41
Se recompensará a los informadores, ¿vale?
00:19:48
Esto es otra impersonal refleja.
00:19:51
vale, aquí tenemos otros muchos ejercicios
00:19:53
de diferenciar impersonal y pasiva refleja
00:19:57
vamos a ello, se hacen copias, pues esto es
00:20:01
pasiva refleja, ¿vale? ¿por qué? porque está
00:20:05
en plural, se hacen copias, se come bien en este restaurante
00:20:09
esto es impersonal, ¿vale? porque no podemos
00:20:13
poner el verbo en plural, se come bien, ya está
00:20:17
se recompensará a los informadores
00:20:20
aquí tenemos una A, entonces esto es otra impersonal
00:20:25
se gratificará la información relacionada con el caso
00:20:28
esto es un poco difícil
00:20:33
porque dices, bueno, es que esto está en singular
00:20:34
y siempre va a estar, ¿no?
00:20:38
es que queda muy raro decir las informaciones
00:20:39
pero si dijéramos los datos, por ejemplo
00:20:42
relacionados con el caso
00:20:47
tendríamos que decir se gratificarán, ¿vale?
00:20:48
Se gratificarán los datos relacionados con el caso.
00:20:51
Se gratificarán las informaciones, ¿vale?
00:20:55
Entonces, y de hecho en pasiva analítica no queda mal.
00:21:00
Es decir, la información relacionada con el caso será gratificada.
00:21:04
La información relacionada con el caso será gratificada, ¿vale?
00:21:10
Esto es una pasiva refleja.
00:21:13
Se realizaron los trabajos. Está en plural, pasiva refleja. Se iniciaron las obras de demolición, pasiva refleja. Las obras de demolición fueron iniciadas, ¿vale? Las obras de demolición fueron iniciadas.
00:21:14
Se buscan actores para la televisión, para la película, pasiva refleja, y se busca presentador de televisión, pasiva refleja, ¿vale? También, porque si ponemos varios, tenemos que decir, se buscan.
00:21:34
Seguimos. ¿Se contratarán muchos operarios estas Navidades? Pues está en plural, ¿no? Y si es un operario, pues tengo que decir, se contratará. Entonces, todo esto es el sujeto, pasiva refleja.
00:21:50
se necesitan especialistas en informática
00:22:02
pasiva refleja, se despidió a
00:22:06
los trabajadores, tenemos una preposición
00:22:09
a aquí, entonces esto es
00:22:12
impersonal, vale
00:22:15
porque tenemos la preposición a, no puede ser el sujeto
00:22:17
y además el verbo está en singular, se despidió
00:22:21
se entrevistó a
00:22:24
otra preposición a, se entrevistó a
00:22:27
Los diputados implicados en el escándalo de corrupción. Fijaos que los diputados implicados en el escándalo de corrupción, todo esto es el sujeto. Perdón, lo he dicho mal. El complemento directo, ¿vale? Lo importante es que, como empieza por A, esto no puede ser el sujeto, ¿vale?
00:22:30
Y no podemos poner el verbo en plural, aunque tengamos ganas, ¿no? No podemos decir se entrevistaron a los diputados, no, se entrevistó a los diputados implicados en el escándalo de corrupción, ¿vale? Se entrevistó a los diputados corruptos, ya está, ¿vale?
00:22:52
Todo esto es el sujeto, no es el sujeto, el complemento directo, ¿vale? Pero todo ello es un sintagma nominal complemento directo, ¿vale? El núcleo es diputados y todo esto es el complemento de nombre, ¿no? Tendríamos como núcleo un adjetivo que a su vez va acompañado con otros complementos de adjetivo y complementos de nombre, ¿vale?
00:23:09
que esta oración sería interesante de analizar en la pizarra.
00:23:32
Bueno, se entrevistó a los diputados implicados en el estando de corrupción.
00:23:36
Todo esto es una impersonal.
00:23:39
Se busca a los que lo hicieron.
00:23:43
Ojo, aquí tenemos, además de que es impersonal,
00:23:47
tenemos que este complemento directo que empieza por A,
00:23:52
de objeto animado, ¿no?
00:23:56
A los que lo hicieron, es una oración compuesta,
00:23:59
porque tenemos otro verbo.
00:24:02
Ya veremos más adelante las subordinadas, ¿no? Pero esto sería una, bueno, además, una subordinada especial, ¿vale? Es una adjetiva sustantivada. Los que lo hicieron, ¿vale? Ahora se llaman de otra manera, pero bueno, antiguamente se llamaban adjetivas sustantivadas.
00:24:03
Bueno, se trabaja mejor en equipo. Vale, esta es sencilla porque ya sabemos que esto es impersonal también. Se trabaja mejor porque no podemos decir se trabajan. Siempre en singular.
00:24:23
Otro ejercicio parecido. Diferencia entre impersonales y pasivas reflejas y además que transformes en pasivas reflejas, perdón, que transforma, sí, que transforma las pasivas reflejas en pasivas analíticas.
00:24:37
En las grandes ciudades se vive con demasiadas prisas
00:24:51
No podemos decir se viven y tampoco podemos decir en pasiva analítica es vivido
00:24:56
Entonces esto es una impersonal
00:25:02
Antiguamente se copiaban los manuscritos en los monasterios
00:25:04
Esta es pasiva refleja porque está en plural el verbo y el sujeto
00:25:10
Esto sí que es el sujeto
00:25:15
Los manuscritos en los monasterios
00:25:17
Todo esto es el sujeto, paciente, ¿no? Entonces, ¿cómo sería la pasiva analítica? Pues los manuscritos, lo que sea, ¿no? Se copiaban. Esto está en pretento imperfecto, pues eran copiados, ¿vale? En los monasterios.
00:25:20
la carrera se suspendió a causa
00:25:46
de la lluvia, la carrera se suspendió
00:25:51
¿vale? esto de a causa de la lluvia
00:25:55
que no os despiste es simplemente un complemento circunstancial de causa
00:25:57
la carrera se suspendió, pues esto es lo mismo
00:26:01
que decir la carrera fue suspendida, esto es una pasiva
00:26:06
refleja, si fueran las carreras
00:26:09
tendríamos que decir se suspendieron ¿vale? las carreras
00:26:11
se suspendieron, entonces esta pasiva refleja se pasa
00:26:15
pasiva analítica, sí, la carrera
00:26:18
fue suspendida. Vale.
00:26:20
A causa de la lluvia.
00:26:30
¿Se disfruta más
00:26:32
con los amigos?
00:26:33
¿Podemos decir, se disfrutan más
00:26:35
con los amigos? No. Esto es una
00:26:37
impersonal. Y no se
00:26:39
puede cambiar. Las películas
00:26:43
en versión original se exhiben
00:26:46
a altas horas de la madrugada.
00:26:48
Se proyectan, o algo así.
00:26:50
Quiero usar un verbo un poco raro.
00:26:52
Las películas en versión
00:26:54
originales se exhiben a altas horas de la madrugada.
00:26:55
Pues esto es una pasiva refleja
00:26:59
y habría que poner el verbo así, son
00:27:01
exhibidas. ¿Vale? En carretera
00:27:04
se debe caminar por la izquierda.
00:27:11
Aquí tenemos una pequeña
00:27:15
trampa y es que se debe caminar
00:27:17
esto es una perifrasis verbal
00:27:19
una perifrasis verbal modal de obligación
00:27:22
que ya nos acordaréis porque las vimos en el primer trimestre
00:27:26
entonces, en carretera se debe caminar por la izquierda
00:27:29
no podemos decir se deben caminar, nunca, ¿vale?
00:27:34
esto es una oración impersonal
00:27:38
si pusiéramos un solo verbo
00:27:39
en carretera se camina por la izquierda
00:27:46
estaríamos ante el mismo caso y no podríamos ponerlo en plural
00:27:49
en carretera se caminan por la izquierda, no tiene sentido, ¿vale?
00:27:52
En carretera se camina, por la izquierda, y es el mismo efecto que esta perifrasis verbal, que funciona como un solo verbo, que sería se debe caminar, ¿vale?
00:27:56
hambre se escribe con H
00:28:07
vale, pues esto es una trampa también tremenda
00:28:10
esta oración es muy difícil de deducir
00:28:14
pero
00:28:17
pensad que si ponemos
00:28:18
dos palabras
00:28:25
pongo aquí otro ejemplo
00:28:27
y ponemos hambre
00:28:30
y hombre, por ejemplo
00:28:34
y ya ponemos dos palabras, ¿qué pasa con el verbo? Pues diríamos
00:28:39
se escriben con H, ¿vale? Entonces
00:28:45
concuerda el verbo y es que esto es el sujeto, hambre
00:28:52
y hombre, en este caso, hambre. Aunque suene muy raro
00:28:56
esto es una pasiva refleja
00:29:00
y podríamos formar de manera gramaticalmente
00:29:04
correcta, aunque suene muy, muy, muy, muy raro
00:29:09
hambre es escrita o nachi, es escrita, ¿vale?
00:29:11
Se convoca a los delegados y delegadas el lunes a las seis.
00:29:21
Se convoca a los delegados y delegadas el lunes a las seis.
00:29:27
Pues como tenemos una A, esto ya no es el sujeto,
00:29:31
es el complemento directo de persona, ¿vale?
00:29:34
Esto es una impersonal.
00:29:36
Además veis que está esto en plural y el verbo está en singular
00:29:39
no concuerda, luego es impersonal.
00:29:43
Los pantalones se planchan del revés.
00:29:46
Está en plural esto, está el verbo en plural, ¿vale?
00:29:48
Entonces, esto es una pasiva refleja.
00:29:51
Aunque suene muy raro, podríamos decir
00:29:54
los pantalones son planchados.
00:29:56
En Italia se come a la una de la tarde.
00:30:07
¿Podemos decir se comen? No.
00:30:11
En Italia se come. Esto está siempre en singular.
00:30:13
Esto es una impersonal.
00:30:17
En la Escuela Oficial de Idiomas se dan clases de griego moderno, ¿vale? Esto está en plural, esto está en plural, pues esto es pasiva refleja, con estar en plural ya sabemos que es pasiva refleja.
00:30:18
Claro que la pasiva analítica es rarísima, pero podríamos decir clases son dadas, aunque sea muy raro.
00:30:33
Clases son dadas.
00:30:42
Suena rarísimo, por eso usamos la pasiva refleja, cuyo uso es más normal para nosotros, en muchos casos.
00:30:46
¿Se ha encontrado un monedero en la clase de matemáticas?
00:30:52
Un monedero, esto es el sujeto, porque si fueran dos monederos, diríamos se han encontrado.
00:30:56
¿Vale? Entonces esto es pasiva refleja y en pasiva analítica sería ha sido encontrado, un monedero ha sido encontrado en la clase de matemáticas.
00:31:02
Vale, pues ya tenemos hecho esto. Ahora vamos a releer, repasar un poquito esto de los verbos pronominales que también hemos visto muy bien en la teoría.
00:31:19
vale, pues dice así
00:31:29
verbo pronominal
00:31:31
es el que se construye obligatoriamente
00:31:33
con un pronombre aún
00:31:35
cuando no tenga significado
00:31:36
reflexivo, fijaos que no he puesto
00:31:39
tilde en este aún
00:31:41
porque se puede sustituir por
00:31:42
incluso, incluso cuando no
00:31:45
tenga significado reflexivo
00:31:47
cuando es de tiempo
00:31:49
es cuando lleva tilde, cuando es
00:31:50
equivale a todavía, ¿de acuerdo?
00:31:52
esto de la tilde diacrítica también lo vimos al principio
00:31:54
Bueno, el verbo pronominal es el que se construye obligatoriamente con un pronombre, y yo aquí esto lo corrijo con una forma pronominal, porque no es exactamente un pronombre, tiene forma de pronombre pero ha perdido su valor, porque no funciona de sintagma nominal, complemento directo ni indirecto, ¿vale?
00:31:57
Una forma pronominal, ¿vale? Aun cuando no tenga significado reflexivo. El pronombre va en correlación con la persona gramatical, hay una manera mejor de decir esto, va relacionado, va, bueno, en fin, que claro, tenemos la primera persona pues tenemos el pronombre de primera persona, ¿vale?
00:32:19
Este morfema verbal en forma de pronombre. Yo me arrepiento, tú te arrepientes, él o ella se arrepiente, nosotros nos arrepentimos, vosotros os arrepentís, ellos se arrepienten.
00:32:46
Hay verbos exclusivamente pronominales como arrepentirse, fugarse, ¿vale? Porque siempre van a ir con la persona conjugados, porque tú no puedes arrepentir a otro.
00:33:00
Tú no puedes decir yo te arrepiento, no, es yo me arrepiento, tú te arrepientes, ¿vale? Tú no puedes decir yo os arrepiento, ¿vale? Y fugarse, pues igual, yo me fugo, tú te fugas, pero yo no puedo decir yo te fugo, ¿no? Eso no se puede decir, ¿no? Es como, pues eso, suicidarse, ¿no? Yo no puedo decir te suicido yo, ¿no? Como puede decir alguno, ¿vale?
00:33:10
Son verbos que van con el morfema verbal de pronombre asociado a la persona, ¿de acuerdo?
00:33:36
Se llaman pronominales intrínsecos, estos que son exclusivamente pronominales.
00:33:45
Exclusivamente pronominales los llamamos pronominales intrínsecos, tienen más nombres también, ¿vale?
00:33:50
Y hay muchos libros que esto no lo dicen, pero bueno.
00:33:57
El pronombre no tiene función sintática, esto es muy importante, por eso se dice que es un morfema verbal, ¿vale?
00:34:00
Si queréis indicarlo, podéis poner esto de MV, aunque lo normal es incluirlos en el núcleo, ¿vale?
00:34:05
Ella se arrepiente, pues se arrepiente sería todo verbo, ¿vale?
00:34:15
Todo sería el núcleo en un análisis sintáctico.
00:34:19
Se arrepiente y nos separamos el SE, ¿vale?
00:34:22
Pero si estamos haciendo algo muy minucioso y queremos decir que SE es muestra de una verbal, se puede poner.
00:34:25
Bueno, otros adoptan determinados matices significativos o expresivos en las formas reflexivas.
00:34:30
caerse, morirse, ¿vale?
00:34:34
no es lo mismo morir que morirse, o sí
00:34:37
¿vale? entonces son distintos matices
00:34:39
lavarse yo lo quitaría
00:34:41
de aquí, ¿vale? porque tú puedes
00:34:43
lavar a otro perfectamente, pero bueno
00:34:45
en estos casos entra en juego la semántica
00:34:47
para distinguir si se trata de pronombres
00:34:51
con función o por temas verbales
00:34:53
sin función
00:34:55
dices, yo me lavo
00:34:56
vale, pues ese me
00:34:58
es complemento directo, ¿vale?
00:35:00
porque indica quién recibe la acción, en este caso a mí, yo soy lavado, yo me lavo, es que yo me lavo a mí,
00:35:03
este es el complemento directo y además una cosa muy importante que es lo que os estaba diciendo antes,
00:35:12
tú puedes lavar a otro, puedo decir también yo la lavo a mi hija, a la niña, yo la lavo a la niña,
00:35:17
¿vale? entonces aquí está el complemento directo
00:35:31
lo, la, los, las, ¿vale? podemos sustituir
00:35:36
métese no sos por un pronombre de lo, la, los, las
00:35:38
entonces está clarísimo que esto es complemento directo
00:35:42
no es un verbo pronominal
00:35:44
¿vale? esto sería, es reflexivo
00:35:47
porque yo me lavo a mí mismo, a mí mismo
00:35:50
vale, yo me caigo
00:35:54
claro, yo me caigo
00:36:00
pues yo no puedo caer a otro
00:36:03
yo me caigo, tú te caes, él se cae
00:36:07
ese me no es complemento directo
00:36:11
sino morfema verbal
00:36:14
porque no estoy esterilizando la acción
00:36:15
sino que me ocurre sin mi voluntad
00:36:18
esto es muy importante
00:36:20
me ocurre sin mi voluntad
00:36:21
por eso esto también es lo que se llama voz media
00:36:24
las oraciones medias son las oraciones que no son ni activas ni pasivas
00:36:27
una oración media o una oración de voz media
00:36:32
Es un nombre antiguo que ya no se usa, pero que tenía sentido porque no son oraciones que el sujeto hace concienzudamente, ¿no? Voluntariamente, tampoco recibe la acción el sujeto porque no es que la reciba, ¿vale? Yo soy caído, no tiene mucho sentido transformarlo en pasiva, como veis, ¿vale?
00:36:36
Entonces, la voz media es este tipo de oraciones con verbos pronominales donde la acción ocurre sin voluntad, ¿no? Entonces, esto lo podremos clasificar como voz media o verbo pronominal o las dos cosas, ¿vale? Podemos poner pronominal, voz media.
00:36:59
además el verbo es intransitivo porque yo no puedo añadir nada
00:37:19
no puedo decir yo caigo algo, no, es intransitivo
00:37:24
el verbo en infinitivo es caerse, aunque exista también caer
00:37:29
el verbo es caerse, entonces ahí no tenemos complemento directo
00:37:33
no tenemos reflexividad de caerse a sí mismo
00:37:38
es un verbo pronominal o más concretamente voz media
00:37:42
porque la acción ocurre involuntariamente.
00:37:48
Hay verbos que cambian su significado al llevar o no llevar el morcebo verbal pronominal.
00:37:52
El ejército ocupó la ciudad, ¿vale?
00:37:56
El ejército la ocupó. Esto es un verbo transitivo, ¿vale? El verbo ocupar.
00:38:01
Pero claro, tú dices ocuparse, el alcalde se ocupó de la ciudad,
00:38:05
fijaos el complemento de régimen, ¿vale?
00:38:11
Esto es un verbo intransitivo porque no podemos ocuparse de la ciudad algo.
00:38:14
¿No? No podemos añadir un lo, la, los, las.
00:38:18
No podemos decir alcalde se la ocupó de la ciudad.
00:38:21
O el alcalde se ocupó la de la ciudad.
00:38:25
No. ¿Vale? Son verbos intransitivos.
00:38:28
Los verbos pronominales y los de voz media.
00:38:31
¿Vale? De la ciudad ya os he dicho que es complemento de régimen.
00:38:33
El alcalde se ocupó de ella.
00:38:37
¿Vale?
00:38:39
Los verbos pronominales son siempre intransitivos
00:38:40
y en muchos casos rigen preposición.
00:38:43
¿Vale? O sea que van a tener complemento de régimen.
00:38:45
Esto es muy importante. Los verbos pronominales son siempre intransitivos. Esto es subrayarlo en amarillo, en verde, en rosa, lo que queráis. Lo mismo en Elvira asustó a Pedro. ¿Qué quiere decir esto? Ah, lo mismo en, vale, es que la oración tendría que haberla puesto en cursiva, ¿vale?
00:38:48
El vira asustó a Pedro. El vira se asustó de, con complemento de régimen, de Pedro. ¿Vale? No es lo mismo asustar que asustarse. Asustó, se asustó. Claro, ella no se asustó a sí misma. El verbo es asustarse. Verbo asustarse. ¿Vale? Mientras que este es el verbo asustar.
00:39:09
es muy distinto, cambian mucho, o sea, que es que
00:39:34
pronominales intrínsecos como estos de quejarse, arrepentirse
00:39:39
los que hemos visto, hay pocos, realmente no hay tantos, los pronominales
00:39:43
que solamente son pronominales, sin embargo, hay muchísimos dobletes
00:39:47
muchos pares de verbos donde tenemos
00:39:51
el transitivo sin se y el verbo intransitivo con se, ¿no?
00:39:55
ocupar algo y ocuparse de, asustar a alguien
00:39:59
asustarse de, ¿veis? pues de estos hay muchísimos
00:40:03
¿vale? se puede buscar, aquí tenéis unos enlaces para que
00:40:07
pinchéis y miréis, bueno, y
00:40:11
nada, aquí tenemos la tabla general otra vez, que ya no la repito porque ya la hemos dicho muchas
00:40:14
veces, tenemos los tres primeros que es el se pronombre que tienen
00:40:19
función sintáctica, complemento directo o indirecto, variante de
00:40:23
le y les, ¿no? este es el se lo preste, que es lo mismo que
00:40:27
le lo preste, ¿vale? Igual a le.
00:40:31
Ser reflexivo, Irene se pinta a sí misma, ¿vale?
00:40:35
Este es el complemento directo, pero si se pinta otra cosa, este es el complemento
00:40:39
directo y el se es el indirecto. Aquí hay una cosa que no os había
00:40:43
contado, para que sepáis también. El ser reflexivo causativo,
00:40:47
¿vale? Esto es una cosa que no os he contado aún.
00:40:52
Ser reflexivo causativo es el se de se cortó
00:40:56
el pelo, por ejemplo, que también es una acción que beneficia a uno, se cortó el
00:40:59
pelo como a sí mismo, pero aquí tenemos lo que es. Reflexivo causativo. Son acciones
00:41:05
que no se hace realmente uno mismo, pero sí para uno mismo por medio de alguien, por encargo
00:41:12
o por intervención de otros. Esto se llama reflexivo causativo. Se cortó el pelo en
00:41:20
la peluquería, se construyó un chalet, ¿vale?
00:41:26
En ambos casos, se va a ser complemento indirecto.
00:41:30
Estos de reflexivo causativo siempre van a ser complemento indirecto,
00:41:33
porque siempre van a ser referidos a un objeto que es el complemento directo.
00:41:38
Se cortó el pelo, se lo cortó.
00:41:42
Se construyó un chalet, se lo construyó, ¿vale?
00:41:44
Entonces, el se va a ser indirecto.
00:41:47
El ser recíproco, ya lo conocemos también, de sobra, el uno al otro, ¿no?
00:41:51
Se llaman por teléfono, pues el SE es directo.
00:41:55
Se miran, también sería complemento directo, pero si se miran los zapatos, el uno al otro,
00:41:59
los zapatos es el complemento directo y el SE es el indirecto, ¿vale?
00:42:04
Y muy importante lo de el uno al otro o mutuamente.
00:42:08
El SE morfema verbal lo hemos visto hoy.
00:42:12
No tienen función sintáctica, son solamente parte del verbo.
00:42:14
Tenemos el SE impersonal, ¿no?
00:42:18
Aquí nunca se habla de política, donde solamente existe en tercera persona del singular, ¿vale?
00:42:20
El SE de pasiva refleja, que está más abajo, aquí, SE de pasiva refleja, todas las entradas se han vendido ya.
00:42:31
La tercera persona puede estar en singular o en plural, que lo hemos visto hoy también repetidas veces.
00:42:39
Entonces, el sé pronominal, que hemos visto que también se llama voz media, o que yo concretaré que la voz media es cuando está claro que es involuntario, ¿vale? El sé pronominal, pues tenemos como escaparse, quejarse, ¿vale? Que ya lo hemos dicho.
00:42:47
aquí tenemos otra vez la voz media
00:43:04
¿vale? ya especificado como sentimientos involuntarios
00:43:07
o acciones que ocurren solas, ¿vale? que no son
00:43:11
ni activa ni pasiva, la copa se cayó
00:43:14
¿vale? no se puede caer a sí misma
00:43:17
la copa se cayó, me aburro, aburrirse
00:43:20
¿vale? es
00:43:23
un verbo que existe
00:43:26
como transitivo, aburrir
00:43:29
a otro, ¿no? Esto es un verbo transitivo
00:43:32
sin se, pero aburrirse
00:43:38
es un verbo que ocurre con una acción
00:43:41
involuntaria, o sea, un sentimiento o algo
00:43:43
involuntario que no se puede controlar, aburrirse, ¿no?
00:43:46
Entonces, esto es un verbo
00:43:49
pronominal o voz media, ¿vale?
00:43:53
Ahora se te antoja un bocadillo, antojarse, ¿vale?
00:43:55
Se secó la ropa, al sol, al aire o lo que sea, pues
00:43:58
La ropa se secó sola, ¿vale?
00:44:01
Y por último, el dativo o dativo superfluo, que tampoco tiene función sintáctica, que no significa nada, que no tiene valor gramatical, que sirve para enfatizar la persona o la acción y se puede eliminar y no cambia nada o casi nada, ¿vale?
00:44:04
¿Cuántos cafés te tomas tú al día? ¿Vale?
00:44:21
Este te lo puedes quitar y puedes decir, ¿cuántos cafés tomas tú al día?
00:44:25
¿Se bebió media botella? Pues podemos decir, bebió media botella, aunque suene un poquito raro, ¿vale?
00:44:29
¿Y se corrigió los exámenes? Pues corrigió los exámenes.
00:44:36
Este niño no me come nada, ¿vale? Y este, y este, se corrigió los exámenes.
00:44:40
Y se bebió media botella, son los que se llaman dativo aspectual, porque enfatiza la acción terminal.
00:44:45
Enfatiza la acción terminada
00:44:55
Y es muy frecuente
00:45:01
Se comió dos platos, se bebió media botella
00:45:04
Se pasó el videojuego
00:45:07
Esto lo tenemos aquí escrito
00:45:09
Se pasó el videojuego, se bebió media botella
00:45:12
Nos fumamos la cajetilla
00:45:15
Cuando se refiere a una persona
00:45:17
Es dativo ético
00:45:20
Otra vez, se me puso nervioso
00:45:23
y el término dativo superfluo es el que engloba a todos
00:45:26
según Andrés Bello, el dativo superfluo es como el general
00:45:31
todos los tipos de dativo se pueden llamar dativo superfluo
00:45:34
aquí tenemos el esquema general
00:45:37
aquí os digo que hagáis un esquema, un mapa mental
00:45:39
con una de estas herramientas digitales si queréis mejorar vuestra competencia digital
00:45:43
y luego ya tendremos que analizar estas oraciones
00:45:46
que haré el próximo día
00:45:49
y acabaremos el tema con estos ejercicios
00:45:50
y por hoy ya voy a terminar la clase y paro la grabación y nos vemos en la siguiente.
00:45:54
- Idioma/s:
- Materias:
- Lengua
- Etiquetas:
- Sintaxis
- Niveles educativos:
- ▼ Mostrar / ocultar niveles
- Educación de personas adultas
- Niveles para la obtención del título de E.S.O.
- Nivel I
- Nivel II
- Autor/es:
- Eduardo Madrid Cobos
- Subido por:
- Eduardo M.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 2
- Fecha:
- 8 de mayo de 2025 - 20:39
- Visibilidad:
- Público
- Centro:
- CEPAPUB ORCASITAS
- Duración:
- 46′ 02″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 152.35 MBytes