Curso de Aula Virtual Avanzado (S1): tareas y sistemas de calificación - Contenido educativo
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
En esta primera sesión veremos cómo crear tareas, así como los sistemas de calificación.
El curso lo voy a plantear en modo taller, es decir, estáis matriculados en este aula,
00:00:00
sois estudiantes, porque aquí se trata, o es lo que intentaré, es que veáis lo que
00:00:07
ven los estudiantes, así le perdéis el miedo, o si lo cogéis mal ya veremos, pero en cualquier
00:00:15
caso que vosotros sois los estudiantes y vais a ver cómo va apareciendo vuestras notas,
00:00:22
porque al fin y al cabo todo esto va de sólo una cosa, que es calificar al alumno, no
00:00:26
sé a vosotros, pero a mí me resulta una de las cosas más difíciles como profesor,
00:00:32
pero con diferencia, para decir, enseñar materia, bueno, más o menos, pero calificar,
00:00:36
es decir, poner una nota que demuestre si han obtenido las competencias, que han aprendido
00:00:41
lo que les he enseñado, que saben aplicarlo y traducirlo en una nota de forma objetiva,
00:00:48
a mí me cuesta horrores. Entonces vamos a aprender las herramientas que nos da el aula
00:00:55
virtual o lo que es lo mismo Moodle, sabéis que es Moodle, cada vez que digo Moodle es el aula
00:01:01
virtual, y algunas de ellas ya las conoceréis, seguro, algunas de ellas las conocéis pero
00:01:05
aprenderemos trucos que yo he ido aprendiendo y que además cuando los he aprendido he dicho,
00:01:14
ostras, ¿dónde has estado toda mi vida? Entonces seguiremos viendo esto y nada,
00:01:18
sobre todo me vais comentando y también me vais compartiendo, porque aquí seguro que hay gente
00:01:23
que sabe más que yo en algunos aspectos. Entonces, bueno, vamos al curso. Primero,
00:01:27
la organización, lo he dicho, cada vez que vengáis a darle a la asistencia, si por lo que sea se os
00:01:38
olvida o no podéis decírmelo, yo aviso a Elena, la coordinadora, por otro lado, yo iré subiendo,
00:01:46
si os fijáis, estoy, ¿no? Sí. Esta encuesta me la ha recordado Elena, que la tenéis que rellenar,
00:01:52
no creo que sea muy complicado, pero bueno, rellenarla ahora, luego habrá que rellenar,
00:02:02
si no me equivoco, otra cuando termine el curso. Entonces, bueno, en un descansito que tengamos,
00:02:07
pues la rellenáis y ya está. Y luego yo iré subiendo los contenidos que vaya habiendo en
00:02:13
PDF, entre otras cosas, para yo no perderme, porque si yo no tengo dónde acudir, pues me pierdo.
00:02:21
Así que más o menos todo lo que ya vayamos viendo es parecido a lo que estuvimos viendo en el otro
00:02:27
curso que hicimos. Lo iré subiendo, iré actualizando ese PDF hasta que tengamos las cinco sesiones.
00:02:32
Y también esto, no sé si para bien o para mal, me he aficionado a los paquetes SCORM,
00:02:37
no sé si los conocéis. Bueno, se hacen con Excel Learning, es un estándar de educación,
00:02:43
es decir, que Moodle permite subir paquetes SCORM y básicamente es los mismos contenidos,
00:02:49
solo que de forma más organizada. O sea, es lo mismo, ¿eh? Esto sí que una alumna mía una vez
00:02:54
me lo dijo, me dijo, es que a mí me resulta más cómodo. Y luego ya lo he descubierto que,
00:03:01
efectivamente, resulta más cómodo acceder a los contenidos en este formato. Entre otras cosas,
00:03:04
porque cuando entréis veréis que os vais diciendo en los sitios en los que habéis entrado ya,
00:03:09
con lo cual para hacer el seguimiento viene muy bien. Bueno, el que quiera,
00:03:13
hacemos otro curso de Excel Learning y aprendemos a hacerlos. Pero es muy práctico,
00:03:16
he de reconocerlo. En cualquier caso, al meollo. Pues nada, vamos con la sesión 1.
00:03:19
Vale, antes de empezar, vamos a empezar por el final. Y es, vosotros como alumnos que estáis
00:03:28
logueados, esta me voy a salir porque esto es el carci, esto es el correo, vale. Como alumnos,
00:03:39
quiero que entréis por primera vez en calificaciones. Veréis lo que yo no veo, ¿ok?
00:03:48
Veréis vuestra nota, ¿correcto? Vale, pues lo primero que tenemos que entender,
00:03:58
esto, porque al final todo se va, voy a ir así al informe calificador, al final todo se traducirá
00:04:02
en esa nota. Voy a ver un poquito, bueno, si yo quisiese verlo como estudiante, puedo,
00:04:08
ok, ya lo sabéis. Voy a cambiar un momentito al rol de estudiante y no tengo acceso para acceder
00:04:13
como... Vale, ahí sí. Ver, al final todo se traduce en eso, en una nota, con toda la complejidad que
00:04:21
supone, pero al final se traduce en eso. Esto lo veremos el último día, pero voy a intentar ir
00:04:31
dándolo por peloritas a lo largo de todos los días, ¿para qué? Porque este para mí es el apartado
00:04:35
más complejo, la configuración de las calificaciones. Intentaré que cuando llegue el último día más o
00:04:40
menos lo hayamos visto, ¿para qué? Para que el último día, si estamos bien de tiempo, que espero
00:04:47
que sí, lo podamos dedicar a que cada uno configure su configuración de calificaciones.
00:04:50
Estéis como alumnos, yo mi propuesta es que si queréis practicar, que lo hagáis con vuestro aula
00:04:57
del centro y ahí podéis crear tareas y demás. Si a alguien le da miedo crear tareas en su aula
00:05:03
del centro, que me lo diga, le damos de alta en un aula que tenemos para pruebas y podéis ahí trastear
00:05:08
todo lo que queráis hasta romperlo, ¿vale? O sea, que el que lo necesite, me lo decide, le doy de alta como
00:05:14
profesor y podéis trastear ahí, por si no queréis. Pero lo primero que os quería enseñar es que, si
00:05:18
no queréis que los alumnos vean la nota, vuelvo otra vez a mi rol normal, ¿esto qué es lo que
00:05:24
vamos a ver el último día? Configuración de calificaciones. ¿Qué es donde vamos a organizar
00:05:32
todas nuestras calificaciones? Donde crearemos las categorías, los ítems, las ponderaciones...
00:05:35
Mirad, ahora mismo sólo hay una categoría, curso-taller avanzado. ¿Por qué? Porque no hemos
00:05:40
creado ninguna categoría, así que es el curso. Pues bien, que sepáis que cualquier categoría,
00:05:47
incluyendo la principal, le podéis dar ocultar, aquí, esto como profesor, guardar cambios y
00:05:51
decirme cómo lo veis, porque, teóricamente, ahora, si refrescáis las calificaciones, no veréis vuestra
00:05:59
nota. Esto es lo que os quería contar, porque si alguno dice, es que yo mi configuración de
00:06:04
calificaciones todavía no la tengo funcionando, ocultadle la nota, ya está, y la hacemos como
00:06:13
la antigua usanza, entregáis la nota por otra vía. Y eso igual con cualquier ítem. Yo esto, insisto,
00:06:18
he empezado por el final, pero esto lo iremos llenando a lo largo del curso, yo tengo mi
00:06:24
configuración en mi caula, vosotros crearéis la vuestra, en plan, primer trimestre, segundo
00:06:28
trimestre, primera evaluación, segunda evaluación, tercera evaluación, yo lo tengo evaluación
00:06:32
ordinaria, primera evaluación, segunda evaluación, tercera evaluación, evaluación extraordinaria,
00:06:36
y dentro de cada evaluación tengo prácticas, teoría, dentro de cada práctica, es decir,
00:06:39
que yo me voy creando mis categorías, pero al final eso se traduce en una nota, y yo en cualquier
00:06:44
categoría le puedo, en cualquier momento, decir, oye, ocúltala, no quiero que la vea el alumno,
00:06:48
la nota, ¿vale? Bueno, que lo sepáis, yo ahora os la mostraré, para que vayáis viendo la evolución.
00:06:51
Vale, dicho esto, venga, empezamos ya con el...
00:06:56
Esto supongo que, quien más quien menos, ya habrá creado una tarea, ¿vale? Por eso insisto,
00:07:09
voy rápido, pero si tengo que parar un momentito, me paro. Obviamente, todo lo que tenga que ver con
00:07:15
añadir, quitar, modificar, tenemos que activar en modificación, eso ya lo sabemos, y una vez que
00:07:21
está activo, pues, por ejemplo, lo más básico que podemos crear para crear una calificación es una
00:07:27
tarea, ¿vale? La podéis buscar, bueno, un momento, tengo... Vale, cosas que ya sabéis, que, bueno,
00:07:32
hago un resumen, insisto, si hay alguna duda al respecto de algo, me lo decís, paro, y nos vemos
00:07:39
viendo. El nombre de la tarea, obviamente, para identificarla, voy a poner, os voy a poner una
00:07:43
tarea, ¿eh? O sea, y la vais a tener que hacer. Una descripción de la tarea, claro, el alumno tiene
00:07:49
que saber en qué consiste. Busca una foto de gatos, y ya os daré las instrucciones. Esto que surgió en
00:07:55
la nueva versión de Moodle, y a algunos nos volvió locos, recordad que instrucciones de actividad,
00:08:07
que lo llama así, para mí es muy mal nombrado, eso aparece solo en el momento de la entrega.
00:08:11
Ahora, cuando os habilite la tarea, veréis que esto, que voy a poner aquí instrucciones a la entrega,
00:08:16
solo lo veréis cuando vayáis a hacer la entrega. Con lo cual, aquí, ¿qué es lo que se suele poner?
00:08:24
Pues nada, recordatorios de, recuerda que no puedes subir un archivo de tal o de qué, o, bueno, iba a
00:08:30
decir cosas legales, pero hay un apartado específico para eso, que ahora lo veremos.
00:08:36
Si queremos que se vea esto sin necesidad de entrar en la tarea, porque queremos que se vea en el aula virtual,
00:08:40
esto, yo a menudo hago instrucciones muy complejas, con lo cual hago un PDF y se lo subo como instrucciones,
00:08:48
pero obviamente aquí podéis subir materiales adicionales para la tarea, lo que consideremos oportuno.
00:08:54
Esto es curioso, pues si alguna vez lo necesitamos, esto, no, paso, paso, paso, voy a lo que me importa,
00:08:58
que es que si no me entretengo mucho. Esto, espero que todo el mundo sepa cómo, qué significa cada fecha,
00:09:08
yo lo recuerdo, que es que básicamente es permitir entregas desde, es decir, hasta esa fecha no pueden hacer entregas.
00:09:16
Hay una configuración ahí abajo que pone mostrar siempre la descripción, ¿qué significa?
00:09:24
Como veis está por defecto marcado, significa que la descripción de la tarea aparece antes de la fecha de entrega.
00:09:29
Si desmarcáis lo que aparece abajo, la descripción de la tarea solo aparecerá cuando se permitan las entregas.
00:09:34
Bueno, es algo muy sutil, pero bueno. En cualquier caso, fecha desde la que podemos hacer las entregas,
00:09:40
fecha hasta la que podemos hacer las entregas, y esto es lo importante, siempre tenerlo en cuenta,
00:09:46
si no ponéis una fecha límite, que es la tercera fecha, se pueden seguir entregando ilimitadamente.
00:09:50
Eso sí, aparece como con retraso. Marca y dice, oye, esta se ha entregado tarde.
00:09:56
Si habilitamos una fecha límite, de hecho, empezamos ya esta tarea que yo os voy a poner,
00:10:03
pues digo yo que para hoy voy a empezar las entregas desde ayer, voy a permitir entregas,
00:10:09
es decir, la fecha límite para entregarlo será hoy a las...
00:10:16
A ver si me deja ir. Ahí está.
00:10:20
Aquí. Pues hoy a las... ¿Qué hora son? Las tres. Pues, hombre, digo yo que para las tres y media ya está bien.
00:10:29
Y fecha límite significa que a partir de ese día, en este caso, pues por ejemplo el jueves,
00:10:42
la hora que sea, las 2.50, ya a partir del jueves ya no se va a poder entregar más.
00:10:49
Los alumnos que intenten hacer una entrega no podrán. Si yo quito esa fecha límite, pueden entregar siempre.
00:10:57
Y bueno, esto básicamente es que nos manda un aviso para recordarnos que corrijamos.
00:11:02
Bueno, eso para los que necesitan decirle, oye, que para esa fecha os aparece un aviso.
00:11:07
Volveremos a ver los avisos más adelante, si acaso.
00:11:12
Esto, supongo, insisto, también muchos ya hemos pasado por aquí, que pueden enviar un texto en línea o un archivo.
00:11:15
O las dos cosas. Por favor, esto de nuevo, vuelvo a hablar aquí en nombre de los TICs de todos los centros.
00:11:23
Si son archivos grandes, y cuando digo grandes es más de dos megas, para mí eso ya es grande,
00:11:31
que lo suban a un cloud y os compartan el enlace.
00:11:36
Entonces yo ya por defecto, casi siempre, no acepto archivos enviados y solo acepto el texto en línea.
00:11:40
¿Por qué? Pues porque si me suben un archivo de 30 megas, es 30 por 30 alumnos, y eso que va sumando a la ocupación del aula virtual.
00:11:49
¿Qué es un PDF o un JPED? Pues bueno, archivos enviados, venga, lo acepto.
00:11:58
Voy a dejar activados los dos, para que lo veáis.
00:12:03
Cuando activamos el texto en línea podemos poner límite de palabras, por supuesto.
00:12:08
¿Cuántos archivos me pueden subir? Pues digo, mira, solo me podéis subir uno.
00:12:12
Así me evito que alguien me suba más.
00:12:16
Si yo he dicho que de toda la práctica es un zip, solo acepto un archivo y solo lo acepto en zip.
00:12:18
Y puedo hacer eso, porque aquí en los tipos de archivos, si lo pincháis, podéis decirle que formato os permite.
00:12:23
De hecho yo, ya os digo, os voy a poner una tarea, que básicamente es coger una imagen de gatitos y subirla.
00:12:31
Así que solo acepto archivos de imagen, y además no solo cualquier archivo de imagen, a mala leche, JPED o PNG.
00:12:36
No acepto más.
00:12:44
Voy a hacer una cosa, voy a aceptar también PDFs, porque quiero que alguien me entregue un PDF para que veáis qué cosas tienen los PDFs cuando se suben.
00:12:47
¿Vale? También esto límite, por si acaso queremos evitar que, oye, si lo que tienes que entregar no debe pesar más de dos megas, no te permito subir más de dos megas.
00:12:59
Perdón.
00:13:11
¡Hola!
00:13:12
Buenas.
00:13:13
Pues nada, siéntate.
00:13:15
Donde quiera, ¿no?
00:13:17
Sí, al lado de alguien tiene hecho una mano para encender el ordenador.
00:13:18
Ah, bueno.
00:13:21
Vale, esto es lo que os comentaba.
00:13:30
En la retroalimentación lo habitual es que abra una caja de texto donde el alumno, que además la entrega de hoy os pondré comentarios y la podréis ver el próximo día, como alumno.
00:13:34
Lo normal es ponerle texto de retroalimentación.
00:13:45
Lo normal, esto viene por defecto instalado, pero esto es más propio de la ESO, donde recogen PDFs.
00:13:48
No sé si vosotros recogéis PDFs habitualmente, yo la verdad es que pocos, pero cuando entregan un PDF, lo vamos a ver ahora, podéis hacer comentarios directamente sobre el PDF.
00:13:53
No sé si lo habéis probado alguna vez.
00:14:01
Es interesante, ¿eh?
00:14:03
Por eso luego lo probamos.
00:14:04
Podéis incluso, lo voy a activar, aunque esto no lo suelo usar, el dar archivos de retroalimentación, incluso hojas de calificaciones externas.
00:14:06
Eso ni de coñas, lo voy a pasar.
00:14:13
Y esto, comentarios en línea, básicamente, tampoco lo he probado, ¿eh?
00:14:15
Pero lo que dice la teoría es que si lo que tiene que entregar es un texto, coge ese texto, lo copia en los comentarios y así podéis hacer comentarios en línea de otro color.
00:14:18
No lo voy a activar, ¿vale?
00:14:27
Por no liarlo mucho más.
00:14:29
Y vamos a ver, que no me deje nada.
00:14:35
Tipos de entrega, vale.
00:14:37
Vale.
00:14:40
Esto, que lo sepáis que existe, ¿vale?
00:14:42
Normalmente las opciones por defecto están, pero están bien.
00:14:45
Pero fijaros que esto, esto es peligrosísimo.
00:14:49
La verdad es que no sé en qué sentido lo necesitaría, pero esto lo voy a activar para que lo veáis, ¿eh?
00:14:52
Esto lo que hace es que cuando un alumno hace una entrega, no se le envía la entrega, se queda en borrador.
00:14:57
Hasta que él no le envía la entrega.
00:15:02
Esto le permite a él ir trasteando con la entrega todo lo que sea necesario y cuando ya considera que está listo, le da a enviar.
00:15:04
Lo voy a activar, aunque insisto, tiene peligro porque los alumnos se van a olvidar de enviarlo.
00:15:08
Pero este sí que me interesa.
00:15:12
Es necesario que los estudiantes acepten las condiciones de entrega.
00:15:15
Ahora lo veréis.
00:15:18
Os saldrá un aviso en la entrega que pondrá...
00:15:19
Que os lo voy a poner aquí.
00:15:21
Que os lo voy a poner aquí.
00:15:23
Que os lo voy a poner aquí.
00:15:25
Y que os lo voy a poner aquí.
00:15:27
Y que os lo voy a poner aquí.
00:15:29
Os saldrá un aviso en la entrega que pondrá...
00:15:31
Que lo que entregáis es legal.
00:15:33
Que no es copiado.
00:15:35
Y tienen que aceptar esas condiciones.
00:15:37
Vale, que se supone que está en las normas del centro.
00:15:39
Pero, oye, ahí está.
00:15:43
Intentos adicionales...
00:15:49
Dejadlo como está.
00:15:51
Mientras esté abierta la entrega, pueden editarla.
00:15:55
Es decir, que no hay ningún problema.
00:15:57
Lo vais a comprobar.
00:15:59
Y luego, si acaso, incluso cambiamos esta configuración para que lo veáis.
00:16:01
Vale.
00:16:05
Si va...
00:16:09
Ah, insisto, por eso digo disponibilidad, tipo de entrega, configuración de entrega...
00:16:11
Vale.
00:16:13
Avisos.
00:16:15
Esto...
00:16:21
No lo suelo activar, pero lo voy a empezar a activar...
00:16:23
Porque ya me estoy cansando de que...
00:16:25
Eh...
00:16:29
Si activamos...
00:16:31
Las dos opciones están...
00:16:33
Están vinculadas.
00:16:35
Es decir, si activo esta primera, la segunda se desactivará.
00:16:37
¿Por qué?
00:16:39
Porque esto es...
00:16:41
Envíame una notificación cada vez que un alumno me haga una entrega.
00:16:43
¿Está en plazo o no?
00:16:45
Entonces siempre nos manda una notificación.
00:16:47
O le puedo decir...
00:16:51
¿Por qué no me entrega una entrega fuera de plazo?
00:16:53
Esto ya me interesa más.
00:16:55
Porque muchas veces, cuando ya ha terminado el plazo,
00:16:57
cogemos las entregas, las calificamos y demás...
00:16:59
Pero, si alguien entrega algo fuera de plazo,
00:17:01
pues que nos llegue una notificación.
00:17:03
Y hago un paréntesis...
00:17:05
Porque...
00:17:13
Os recuerdo...
00:17:15
Esto es salirse del tema, pero os recuerdo que...
00:17:17
Aquí...
00:17:19
Es donde nos aparecen las notificaciones.
00:17:21
Y aquí es donde también aparece la rueda dentada,
00:17:25
en la campanita.
00:17:27
Donde podemos configurar
00:17:29
cómo se nos notifica Moodle
00:17:31
a nuestra cuenta.
00:17:33
Y ahí es donde, por ejemplo, veis
00:17:35
notificaciones de tareas.
00:17:37
¿No queréis que os llene el spam,
00:17:39
el correo, y queréis que sólo os avise por la web?
00:17:41
Es decir, que os haga un aviso arriba.
00:17:43
Pues nada, avísame por la web,
00:17:45
pero no me mandes un correo.
00:17:47
Y esto se aplica a todo lo demás.
00:17:49
A mí, como herramienta de...
00:17:51
Ya lo he hablado muchas veces. Como herramienta de comunicación con los alumnos,
00:17:53
me parece muy poderosa Moodle.
00:17:55
Siempre y cuando se use bien.
00:17:57
Donde yo le digo, oye, mira,
00:17:59
cada vez que pase algo, notifícame.
00:18:01
Incluso ya los que tenemos la aplicación
00:18:03
de móvil, pues hasta le podemos activar o desactivar
00:18:05
el push en el móvil.
00:18:07
Bueno...
00:18:09
Nada, cierro ese paréntesis. Que sepáis que las
00:18:11
configuraciones de las notificaciones las podéis activar
00:18:13
o desactivar. Aquí...
00:18:15
El atajo es en la campanilla.
00:18:17
Rueda dentada, pero también lo tenéis en
00:18:19
configuración...
00:18:21
Ya no acuerdo. Preferencias...
00:18:23
Creo que estaba... Preferencias de notificación.
00:18:25
Aquí está. Bueno, es un viaje
00:18:27
muy largo. Llegamos
00:18:29
al mismo sitio.
00:18:31
Bueno, dicho esto.
00:18:33
Avisos...
00:18:35
Y...
00:18:37
Ya está, porque ahora...
00:18:39
No os preocupéis. Ahora...
00:18:41
Ahora tocaremos el tema
00:18:43
de cómo calificar, ¿de acuerdo?
00:18:45
Voy a darle un momentito, porque no quiero aquí...
00:18:47
Bueno...
00:18:49
Otro paréntesis...
00:18:51
Luego
00:18:53
trastearemos con esto, ¿vale? Pero es que además
00:18:55
está muy escondido, por lo que a mí
00:18:57
respecta. En configuraciones...
00:18:59
Ajustes comunes del
00:19:01
módulo...
00:19:03
Aparecen aquí tres opciones muy interesantes
00:19:05
que es donde podéis mostrar
00:19:07
o ocultar una tarea.
00:19:09
Pero hay otra tercera opción.
00:19:11
Os cuento. Por eso os he dicho que os iba dando
00:19:13
pendoritas de la configuración de las calificaciones.
00:19:15
Los alumnos
00:19:17
ven la nota de las tareas.
00:19:19
Si yo oculto una
00:19:21
tarea, dejan de ver la
00:19:23
nota de esa tarea.
00:19:25
Lo digo porque a veces a mí me ha ocurrido que digo
00:19:27
esta tarea ya la han hecho, la voy a ocultar
00:19:29
porque no quiero que la vean o porque...
00:19:31
Por lo que sea. La oculto.
00:19:33
Les desaparece su nota.
00:19:35
Pues por eso existe una tercera opción.
00:19:37
Y está aquí. Por eso digo que está un poco escondida.
00:19:39
Y es hacerlo disponible pero
00:19:41
no mostrarlo en la página del curso. ¿Qué significa
00:19:43
eso? Que la nota
00:19:45
está pero ellos no ven
00:19:47
la tarea. Con lo cual cuando entran
00:19:49
en sus calificaciones sí que verán la nota.
00:19:51
Entonces esto quería comentarlo
00:19:53
porque insisto, está muy
00:19:55
oculto y me parece a veces interesante.
00:19:57
De hecho fue una alumna la que me dijo
00:19:59
oye, que no veo la nota de mi tarea.
00:20:01
Claro, es que la he ocultado.
00:20:03
Pues existe esta opción
00:20:05
para ocultarlo pero que siga apareciendo las notas.
00:20:07
Bueno.
00:20:09
Le voy a dar a
00:20:11
guardar cambios y regresar
00:20:13
al curso.
00:20:15
Porque teóricamente
00:20:19
al final lo he...
00:20:23
Voy un momentito a la configuración. Al final lo he dejado con esa opción.
00:20:27
Me he equivocado.
00:20:29
Hacerlo disponible, exacto.
00:20:31
Mostrar en la página del curso, que es la opción de mostrar.
00:20:33
Vale.
00:20:35
Teóricamente ya tenéis
00:20:37
esa tarea disponible.
00:20:39
Si refrescáis el curso
00:20:41
ahí lo veréis.
00:20:43
Ahí es donde podéis ver...
00:20:45
De hecho,
00:20:47
cambio un momentito a estudiante.
00:20:49
Si queréis que trastemos
00:20:53
cualquiera de las opciones marcianas que hay por ahí
00:20:55
lo podemos investigar.
00:20:57
Pero efectivamente es aquí
00:20:59
donde lo que ve el alumno, que más o menos ya lo sabéis.
00:21:01
Es decir, veréis esto.
00:21:03
Donde dice cuánto tiempo queda para la entrega.
00:21:05
Donde pueden ellos agregar una entrega.
00:21:09
Que como le he dicho, texto en línea y archivo
00:21:15
me aparecen las dos opciones.
00:21:17
Para escribir texto o para insertar un archivo.
00:21:19
Y fijaros, esto...
00:21:21
Bueno.
00:21:23
Ya que estamos... Me gustaría...
00:21:29
Luego busco un PDF.
00:21:31
Os voy a pedir que hagáis la tarea.
00:21:37
Por cierto, cuidado con los formatos.
00:21:41
Somos de Imágenes y Sonido
00:21:43
casi todos.
00:21:45
Lo digo porque he dicho que solo acepto
00:21:47
JP o PNG. No acepto
00:21:49
WP, que es un empaquetador que ha salido
00:21:51
nuevo y que es
00:21:53
la tortura de
00:21:55
todos los que buscan imágenes.
00:21:57
Vale.
00:21:59
Entonces, lo que os comentaba.
00:22:05
Voy a hacer el ejemplo.
00:22:07
¿El tipo de archivo no se acepta?
00:22:11
¿No es JP?
00:22:13
No, no. Este es JP.
00:22:19
Ah, le he marcado el otro JP.
00:22:25
Venga, vamos a ello.
00:22:27
Volver a mi rol normal.
00:22:31
Configuración.
00:22:35
Si es verdad que había
00:22:37
varios JP.
00:22:39
Ah, es que he marcado el JP.
00:22:45
No, el JP. Vale.
00:22:47
Eso sí. Vale.
00:22:49
Guardar cambios y mostrar.
00:22:51
Venga.
00:22:53
Si alguien tiene un PDF a mano
00:22:57
y lo puede subir, me vendría fenomenal.
00:22:59
Para que lo veáis.
00:23:01
Si lo tenéis a mano.
00:23:03
Ahora sí.
00:23:09
Otra vez.
00:23:11
JP, PNG.
00:23:13
No le he dado a guardar.
00:23:15
Bueno, mira, no puedo estar perdiendo el tiempo.
00:23:17
Hackeándolo.
00:23:23
Ah, vale.
00:23:27
Tienes razón, Antonio.
00:23:31
Te he ignorado.
00:23:33
Esto es una cosa que me molesta.
00:23:35
Ya ha llegado Marcos, ¿no?
00:23:37
Voy a tocar cosas de este ordenador.
00:23:39
¿Me lo permites?
00:23:41
Es que esto es algo que me molesta mucho de Windows.
00:23:45
¿Por qué me ocultas
00:23:47
las extensiones de los archivos?
00:23:49
Ya son ganas de...
00:23:51
Vale, efectivamente. Tenías razón.
00:23:53
Estaba mala leche ese archivo.
00:23:55
Bueno.
00:23:57
Bueno.
00:23:59
Puede P...
00:24:03
No, si al final va a ser
00:24:05
una tarea más difícil de lo que pensaba.
00:24:07
JP...
00:24:13
JP.
00:24:19
Bien.
00:24:21
Uf.
00:24:23
Ha costado.
00:24:25
Bien.
00:24:29
Esto es lo que os quería comentar.
00:24:31
Ya luego, cada uno que ponga
00:24:33
la configuración que considere oportuno.
00:24:35
Ahora mismo le acababa de decir que
00:24:37
los alumnos tienen que darle a enviar.
00:24:39
Es decir, lo que he hecho es guardar los cambios.
00:24:41
Si no le hubiese puesto
00:24:43
lo de los alumnos tienen que enviar
00:24:45
directamente a esta entrega, habría aparecido abajo
00:24:47
enviar-entrega, que la pueden editar.
00:24:49
Pero en este caso le he dicho que la tienen
00:24:51
que enviar, es decir, que de momento se guarda
00:24:53
un borrador y les pone aquí borrador no enviado.
00:24:55
¿Ok? Donde pueden editarla,
00:24:57
borrarla o ya cuando consideran
00:24:59
oportuno enviarla. Bueno, le voy a dar a enviar y esto es lo que os quería
00:25:01
comentar. Esto me parece interesante.
00:25:03
Cuando le he dado
00:25:05
la marca que digo, oye, que los alumnos tienen que
00:25:07
aceptar el envío, les aparece
00:25:09
esto y si no lo aceptan no les deja enviarlo.
00:25:11
Bueno.
00:25:13
No sé si este texto se puede cambiar.
00:25:15
Sería interesante verlo, pero vamos,
00:25:17
me parece que el texto que aparece es correcto.
00:25:19
Confirmo que este trabajo
00:25:21
es de elaboración propia, excepto aquellas partes en las que haya
00:25:23
reconocido la autoría de la obra o parte
00:25:25
de ella de otras personas.
00:25:27
¿Estás segura de que crees?
00:25:29
Enviar.
00:25:31
Vale.
00:25:33
Bueno.
00:25:35
Vuelvo a mi rol.
00:25:41
¿Alguien me ha mandado un pdf?
00:25:43
Por curiosidad, ¿eh?
00:25:45
¿Sí? Venga.
00:25:47
Por cierto, y antes de
00:25:51
verlo, aparecen los apuntes
00:25:53
y esto lo he descubierto hace poco y también es
00:25:55
de esas cosas que digo, pero ¿dónde has estado toda mi vida?
00:25:57
Supongo que sabéis
00:25:59
si no os lo digo yo, que
00:26:01
aquí en el lateral de Moodle
00:26:03
podéis añadir bloques.
00:26:05
Están los bloques por defectos, que estos
00:26:07
son los que vienen en el curso. Este curso no es del
00:26:09
de García. Vienen los bloques por
00:26:11
defecto, pero si activamos el modo edición
00:26:13
podemos agregar bloques.
00:26:15
Y Moodle está lleno de
00:26:17
plugins interesantes que, bueno,
00:26:19
por ejemplo, podemos añadir el calendario si no lo tenemos
00:26:21
que es muy interesante que esté el calendario.
00:26:23
Esto lógicamente lo ven los alumnos, ¿eh? Es decir,
00:26:27
los bloques que yo añado son para mí y para los alumnos.
00:26:29
Con lo cual, yo solo...
00:26:31
Si no está el calendario, yo siempre
00:26:33
suelo añadir el calendario porque aquí les aparecen
00:26:35
¿Veis? A los alumnos
00:26:37
las tareas que tienen
00:26:39
que hacer.
00:26:41
La foto de gatitos. Bien.
00:26:43
Pues bien, hay un bloque que me ha
00:26:45
parecido maravilloso.
00:26:47
Que es... que es
00:26:49
Grade me, calíficame.
00:26:51
Maravilloso.
00:26:53
Y digo yo, ¿y dónde ha estado toda mi vida?
00:26:55
Pues que es para recordarnos
00:26:57
que tenemos que calificar.
00:26:59
Pues cuando alguien te entrega algo,
00:27:01
a ver si alguien me ha entregado algo de los que están fuera
00:27:03
de clase. En vez de tener que ir
00:27:05
a estudiar facultad, ahí te sale
00:27:07
un aviso de las cosas que estás
00:27:09
corregidas.
00:27:11
Cosas que te hayan entregado pero que tú no has
00:27:13
corregido. Con enlace además
00:27:15
para ir directamente. Pero yo tengo
00:27:17
todo sin corregir.
00:27:19
Si, pero...
00:27:21
Mira, sí, pero a mí me da
00:27:25
la vida porque, mirad, os muestro...
00:27:27
Esta es de la clase mía.
00:27:29
Entonces, primero, si no me equivoco,
00:27:31
se activa cuando se cierra la entrega.
00:27:33
Es decir, que mientras está abierta la entrega, no te pone
00:27:35
nada porque cuando ya se
00:27:37
cierra la entrega, o sea, cuando termina
00:27:39
la fecha de entrega, empiezan
00:27:41
a aparecer aquí. No es automático, le tarda
00:27:43
un rato en refrescarse.
00:27:45
Sí, sí, sí, no.
00:27:47
Tarda en refrescar. No sé cuánto porque
00:27:49
yo lo he activado...
00:27:51
Bueno, esperad. El caso es que
00:27:53
aquí, esto viene fenomenal, pero a mí me viene cuando
00:27:55
vienen las sesiones de evaluación porque de repente te aparece
00:27:57
y te dice, mira, de esta tarea
00:27:59
tienes a un alumno...
00:28:01
Lo pone aquí, en el lateral.
00:28:03
Te queda un alumno por
00:28:05
corregir. Y es curioso porque las tareas,
00:28:07
cuando un alumno
00:28:09
vuelve a entregarla, yo os he dicho que
00:28:11
mientras esté dentro de la fecha límite,
00:28:13
mientras
00:28:15
esté dentro de la fecha límite, los alumnos pueden
00:28:17
entregar. Pero si alguien entrega algo
00:28:19
nuevo, aparece como no calificado.
00:28:21
Aunque le hayas puesto nota, aparece como
00:28:23
que está pendiente de calificar. Si quieres,
00:28:25
hacemos la prueba luego.
00:28:27
Sí, dime, dime.
00:28:29
La cosa que a mí a veces es que como
00:28:31
casi todo me lo entrega, me pone en necesidad.
00:28:33
Si no modifican,
00:28:35
porque ellos añaden cosas y cambian
00:28:37
lo que estaba dentro de un enlace,
00:28:39
entonces puedo tener la obra actual
00:28:41
y no lo estoy ayudando nunca.
00:28:43
Tiene que volver a entregar, aunque sea el mismo enlace,
00:28:45
pero volver a entregar.
00:28:47
Exacto, eso es verdad.
00:28:49
Es muy cierto que cuando entregan algo en una carpeta
00:28:51
compartida, si modifican la carpeta
00:28:53
compartida, Moodle no se entera.
00:28:55
Entonces lo que hay que insistirles es,
00:28:57
oye, si quieres que vuelva a tenerlo en cuenta,
00:28:59
vuelve a hacerme la entrega, aunque sea
00:29:01
el mismo enlace, pero entras, lo modificas
00:29:03
y la vas a entregar, porque entonces aparecería aquí.
00:29:05
De hecho, esto es un alumno
00:29:07
que me lo entregó mal, le dije, oye,
00:29:09
que no puedo descargar el archivo, me lo vuelvo
00:29:11
a entregar y me ha dicho, mira, de estas dos tareas, tienes
00:29:13
a una persona aquí pendiente y a otra persona aquí.
00:29:15
De hecho, si lo despliego,
00:29:17
no lo hago por tema de... bueno, sí.
00:29:19
Y puedo ir directamente a
00:29:21
esa tarea y a esa corrección.
00:29:23
Insisto, esto me da la vida
00:29:25
en las sesiones de evaluación cuando tenemos que ir
00:29:27
tarea por tarea mirando a ver quién narices
00:29:29
nos ha hecho una entrega nueva.
00:29:31
Nada, esto ya nos lo pone ahí.
00:29:33
¿Vale?
00:29:35
Insisto que yo he añadido esto
00:29:37
y hasta como la fecha
00:29:39
todavía no se ha cerrado la entrega,
00:29:41
pues aquí no me aparece nadie, pero a la inmedia
00:29:43
quiero pensar que efectivamente me aparecerán
00:29:45
todos los que me habéis entregado algo y queda pendiente
00:29:47
de calificar.
00:29:49
¿Los blogs los ven los alumnos?
00:29:53
¿Este también?
00:29:55
No, no, este no, este no.
00:29:57
No, no creo, no, este no tendrá configuración.
00:30:01
Cada blog es un mundo, eh.
00:30:03
No, no, sí, sí, sí, sí, el calendario sí lo ven ellos.
00:30:11
Vamos a hacer esa prueba.
00:30:17
Bueno, que narices si podéis hacerlo.
00:30:19
Si tenéis algo.
00:30:21
No, no, ya lo he puesto.
00:30:23
Lo veo, lo veo.
00:30:25
Lo acabo de activar.
00:30:31
¡Ajá! Menos mal.
00:30:37
Sí, sí, es verdad.
00:30:41
Los bloques
00:30:45
a veces aparecen colapsados
00:30:47
y hay que desplegarlos así.
00:30:49
Pero sí que aparece, ¿verdad?
00:30:51
A ver, lo digo porque
00:30:53
yo activé el calendario nada más empezar el curso
00:30:55
para que los alumnos lo viesen.
00:30:57
No les tuve que decir que lo activasen.
00:30:59
Así que doy por sentado que hay bloques que los ven
00:31:01
y otros que no.
00:31:03
E incluso hay bloques que los vemos de una forma
00:31:05
y los alumnos lo ven de otra.
00:31:07
Por ejemplo,
00:31:11
como os veo animosos,
00:31:13
un bloque
00:31:15
que yo tengo activado en mis
00:31:17
cursos
00:31:19
es el
00:31:21
Sube de nivel.
00:31:23
Y me encanta.
00:31:27
Esto os lo cuento otro día.
00:31:29
Y eso lo veréis.
00:31:31
Esto lo he sacado como ejemplo
00:31:33
de bloque en el que vosotros veréis algo
00:31:35
y yo como profesor veré algo distinto.
00:31:37
Veré aquí unas configuraciones que los demás no ven.
00:31:39
Pero bueno,
00:31:41
un ejemplo de bloque.
00:31:43
Ya que estábamos con la tarea,
00:31:45
fotos de gatitos.
00:31:47
¿Me envían un e-mail cuando subimos la tarea?
00:31:49
Yo eso no lo sabía.
00:31:51
He subido lo del gatito
00:31:53
y me han mandado un e-mail
00:31:55
como que yo he hecho esa entrega.
00:31:57
Y lo puedes configurar en tu configuración de notificaciones.
00:31:59
Es decir, que si un alumno le molesta,
00:32:01
pues por ahí
00:32:03
en las entregas, tareas,
00:32:05
le puedes desactivar el web y entonces no te avisa.
00:32:07
Eso ya es, digamos, cosa suya.
00:32:11
O cosa vuestra en este caso.
00:32:13
Vale.
00:32:15
Y aquí es donde efectivamente
00:32:17
yo entro en la tarea y me dice
00:32:21
pues sí, efectivamente hay 17 participantes
00:32:23
de los cuales me habéis enviado ya 11.
00:32:25
La madre que...
00:32:27
Telita.
00:32:29
Telita.
00:32:31
Vale, pues que os quedaban 12 minutos.
00:32:33
Bueno, yo voy a ver todos los envíos.
00:32:35
Sí, pero...
00:32:41
Ya me lo...
00:32:43
Sí, bueno, da igual.
00:32:45
Sí, sí.
00:32:47
Sí.
00:32:49
Por cierto...
00:32:51
Prefiero verlos luego, que tal voy
00:32:55
en tiempo. Venga, voy bien.
00:32:57
Una cosa, ya que estábamos hablando
00:32:59
de los plazos.
00:33:01
En el listado de entregas
00:33:03
podéis ampliar el plazo
00:33:05
de un alumno en concreto.
00:33:07
Lo cual también viene bien, porque si un alumno
00:33:09
tiene falta justificada, no ha venido ese día
00:33:11
y lo entrega al día siguiente
00:33:13
le aparece como entregado tarde.
00:33:15
¿Correcto? Pues bien, si yo considero que
00:33:17
alguien, por ejemplo Marcos
00:33:19
que veo que va un poco tarde
00:33:21
le voy a seleccionar
00:33:23
le selecciono aquí y abajo
00:33:25
tenéis
00:33:27
una opción que es ampliar plazo.
00:33:29
Aquí, con las seleccionadas ampliar plazo.
00:33:31
Le digo ir.
00:33:33
¿Ampliar plazo a los seleccionados?
00:33:35
Le digo sí.
00:33:37
¿A cuándo? Y nos preguntará para dónde.
00:33:39
Pues mira, con calma.
00:33:41
Te lo dejo para el jueves que viene.
00:33:43
¿Ven la grabación?
00:33:47
Lo de ampliar plazo.
00:33:55
Por cierto, esto parece una chorrada
00:33:59
pero también da la vida.
00:34:01
Cuando mostramos...
00:34:03
...
00:34:09
Vale, sí.
00:34:15
Ah, sí, me habías preguntado. ¿Dónde?
00:34:19
No, es que estaba
00:34:21
diciendo que esto de aquí arriba también es muy práctico
00:34:23
y parece una chorrada pero cuando busco un alumno
00:34:25
le digo, oye, dime los que empiezan por la M.
00:34:27
Dime los que
00:34:29
empiezan por la M y tienen el apellido por la E.
00:34:31
Comodísimo.
00:34:33
De verdad, me da la vida.
00:34:35
Y entonces cuando ya
00:34:37
encuentro al alumno que quiero
00:34:39
le seleccionamos aquí en la casilla
00:34:41
que podemos seleccionar múltiples, lógicamente.
00:34:43
Y le decimos aquí abajo
00:34:45
con las seleccionadas
00:34:47
de hecho, fijaros
00:34:49
que hay más opciones. Yo he utilizado la más
00:34:51
llamativa pero
00:34:53
lógicamente podemos bloquearles las entregas.
00:34:55
Te fastidias. Desbloquearles
00:34:57
si la tienen bloqueadas.
00:34:59
Descargar los envíos que tengamos por si queremos
00:35:01
descargar todos los archivos que han enviado.
00:35:03
¿Y cómo se nos guardan esos archivos?
00:35:05
¿El qué?
00:35:07
Ponemos descargar los archivos
00:35:09
y nos descargan los archivos
00:35:11
como ellos lo han subido, tal cual, con el nombre
00:35:13
o con los apellidos de...
00:35:15
No, no, no.
00:35:17
En todo caso lo mete en un zip.
00:35:19
Lo voy a comprobar porque le voy a decir
00:35:21
este y este
00:35:23
y este
00:35:25
es que como que no lo suelo hacer porque
00:35:27
voy descargando uno a uno
00:35:29
pero voy a descargar los envíos de los seleccionados.
00:35:31
En un zip, ¿verdad?
00:35:33
Sí.
00:35:35
Crea un zip con el nombre de la tarea
00:35:37
ahí está, y dentro
00:35:39
un...
00:35:41
Exacto.
00:35:43
Sí.
00:35:45
Y de hecho
00:35:47
como esta tarea en concreto
00:35:49
tenía para texto en línea y para archivo
00:35:51
pues dice aquí está el archivo que ha subido
00:35:53
aquí está el texto que ha
00:35:55
escrito.
00:35:57
Entonces, sí.
00:35:59
Vale.
00:36:01
¿Y habíamos... me habíais dicho
00:36:03
que alguien me había entregado un PDF?
00:36:05
Aquí está.
00:36:17
Vale, Gatopan.
00:36:19
Vale, María Seae...
00:36:21
y...
00:36:23
Venga, pues
00:36:25
prudencia que estás aquí.
00:36:27
Pero es un PDF vacío por lo que veo, ¿no?
00:36:31
Sí, pero no lo veo aquí.
00:36:37
Ah, porque está en la página 2. Vale.
00:36:39
Esto me hace gracia
00:36:41
pero es más propio de la ESO, pero bueno
00:36:43
que los que recojan tareas que están en PDF
00:36:45
está interesante.
00:36:47
Además lo hemos marcado en la configuración
00:36:49
de la tarea, que podemos hacer comentarios en línea.
00:36:51
¿Qué significa?
00:36:53
Que uno...
00:36:55
Venga, entro en el siguiente nivel.
00:36:57
Esto, como ya muchos sabéis
00:36:59
que además tiene un atajo aquí, que también cuando lo vi
00:37:01
digo, me ha dado la vida.
00:37:03
Esto de aquí abajo.
00:37:05
Quiero ver sólo el PDF. Quiero ver
00:37:07
el PDF y la corrección. Quiero ver sólo la corrección.
00:37:09
Está ahí abajo.
00:37:11
Maravilloso.
00:37:13
Ya, es que son cosas que...
00:37:19
Dios mío.
00:37:21
Aquí, se supone.
00:37:23
Se supone...
00:37:25
No, esto es para colapsar.
00:37:27
Pues no veo ya una...
00:37:29
Esto era para...
00:37:35
No, esto es para buscar.
00:37:37
Pues no sé si se puede...
00:37:39
No veo.
00:37:41
Bueno.
00:37:43
Luego miro a ver
00:37:45
que no me haya dejado nada, pero entramos en el tema
00:37:47
de la calificación, ¿de acuerdo? De hecho, empezaré
00:37:49
ahora a poner notas.
00:37:51
Este...
00:37:53
Esta tarea...
00:37:55
Esto es del Garci.
00:37:59
Voy a empezar a mezclar...
00:38:01
Voy a empezar a mezclar
00:38:05
hablas virtuales. Esta tarea, os recuerdo
00:38:07
en la configuración
00:38:11
que le he dicho que la calificación
00:38:13
es por
00:38:15
puntuación
00:38:17
¿Ok? Es la que viene por defecto.
00:38:19
Calificación máxima 10
00:38:21
¿Por fin han cambiado esto que
00:38:23
antes estaba como 100? Creo que sí.
00:38:25
Calificación máxima
00:38:27
que pueden sacar 10
00:38:29
y el tipo de calificación
00:38:31
ahora lo veremos tranquilamente. De momento
00:38:33
dejamos la calificación simple directa.
00:38:35
Calificación
00:38:37
para aprobar. Le voy a poner un 5, si eso es
00:38:39
sobre 10. ¿Esto qué utilidad tiene? Pues luego
00:38:41
viene muy bien, porque cuando vemos el cuaderno del profesor
00:38:43
nos indica en rojo todas las tareas que están
00:38:45
suspendidas. Entonces, viene muy
00:38:47
bien visualmente marcar
00:38:49
la nota para aprobar.
00:38:51
Envíos anónimos. Aquí no me permite
00:38:57
porque ya se han hecho envíos.
00:38:59
Como ya habéis hecho envíos, no me permite cambiarlo.
00:39:01
De hecho, en cuanto alguien hace un envío
00:39:05
esto se bloquea.
00:39:07
Esto, por si hay un aula en el que
00:39:09
tenemos varios evaluadores
00:39:11
de hecho, ahora lo veréis.
00:39:13
Si tenéis activadas las notificaciones
00:39:15
cada vez que yo os corrija una tarea, dime.
00:39:17
No, es que
00:39:19
estamos con el tema de
00:39:21
bueno, creo que lo vas a explicar más adelante
00:39:23
pero te lo comento.
00:39:25
Yo hago
00:39:27
como calificación o como rúbrica
00:39:29
o como una guía de evaluación.
00:39:31
Y está diciendo Ana
00:39:33
que los alumnos no la ven
00:39:35
solo ven las observaciones
00:39:37
en el móvil.
00:39:39
Ah, en el móvil, pero en la aplicación.
00:39:41
En la aplicación, sí.
00:39:43
Pero en la página
00:39:45
en la herramienta web, sí, ¿verdad?
00:39:47
Es en la aplicación, efectivamente.
00:39:49
De hecho, tengo aquí
00:39:53
la aplicación, así que ahora lo vemos
00:39:55
en un momentito.
00:39:57
Si hay cosas que en la aplicación...
00:39:59
Vale.
00:40:05
Esto lo he dicho. Ah, es lo que os decía
00:40:07
que en breve yo os calificaré las tareas
00:40:09
y os recibiréis un aviso y pondrá
00:40:11
Álvaro Holguera ha añadido un comentario
00:40:13
o se entrega.
00:40:15
Si hubiese varios calificadores, varios profesores
00:40:17
y no quisiéseis que apareciese, pues lo podemos decir
00:40:19
que oculte la identidad de los evaluadores.
00:40:21
Y esto, esto también me ha dado la vida
00:40:23
pasando por aquí tanto tiempo
00:40:27
e ignorándolo.
00:40:29
Workflow.
00:40:31
Flujo de trabajo.
00:40:33
Le voy a poner que sí, y lo vais a entender ahora mismo.
00:40:35
¿Usar asignación
00:40:37
a evaluadores? No.
00:40:39
O sea, no.
00:40:41
Ahora mismo no, porque lo que me interesa es que entendáis
00:40:43
lo que es el flujo de trabajo. Le voy a dar guardar
00:40:45
cambios a ver si...
00:40:47
Bien, no me da problemas, aunque haya habido entregas.
00:40:49
Entonces,
00:40:51
voy a actualizar
00:40:53
la calificación
00:40:57
de ELISA
00:40:59
donde
00:41:01
esto había ido atrás porque decía
00:41:03
vale, primero, esto es una
00:41:05
calificación simple directa, es decir, que básicamente
00:41:07
le pongo una nota y le doy un comentario.
00:41:09
Os recuerdo que había activado
00:41:11
también poder darles archivos de retroalimentación.
00:41:13
Yo no suelo activarlo, no le veo mucho
00:41:15
la utilidad, pero bueno, que sepáis que también le podéis dar archivos
00:41:17
de retroalimentación.
00:41:19
Ah, pues interesante.
00:41:23
Esto lo hablé con Marcos también el día de...
00:41:25
Dices grabar un audio, pero aquí, ¿no?
00:41:31
Ah, vale, no en adjuntar un archivo,
00:41:33
sino aquí.
00:41:35
Me interesaría saber
00:41:37
dónde van a acabar esos audios, pero bueno, es interesante.
00:41:39
No, no, a ver, no lo digo por temas de
00:41:45
confidencialidad, lo digo por temas de peso.
00:41:47
Ya cuando hablemos de los vídeos
00:41:51
h5p os comentaré. Es que hay veces que
00:41:53
subo algo y digo, ¿y esto dónde está?
00:41:55
Y luego descubres que va engrosando,
00:41:57
va engrosando y encarna, nos mira mal
00:41:59
por los pasillos.
00:42:01
Entonces, mirad, esto,
00:42:03
le podemos hacer un comentario. Podemos también,
00:42:05
es que esto me encanta, pero es más de la ESO, pero es que me gusta.
00:42:07
Podemos...
00:42:09
Digo, oye,
00:42:11
esto es para subrayar, perdonad, y esto es para...
00:42:13
Oye,
00:42:15
que está la carita, no, está mal, está mal.
00:42:17
Pues mira, te voy a poner un comentario.
00:42:19
Entonces se pueden escribir comentarios aquí.
00:42:21
Esto,
00:42:25
esto,
00:42:27
está mal.
00:42:29
Entonces, cuando entregan
00:42:31
un PDF, se pueden hacer comentarios directamente
00:42:33
y dibujar o subrayar.
00:42:35
Si fuese texto, podría subrayar texto
00:42:37
y añadir un comentario. Y eso lo ven ellos.
00:42:39
Es decir que, ahora lo voy a dar a guardar
00:42:41
y, de hecho, voy a
00:42:43
cambiar, voy a poner otro comentario porque esto está bien.
00:42:45
Lo voy a poner en verde y le voy a decir
00:42:47
esto, muy bien.
00:42:51
Pues eso, como si estuviésemos en la ESO.
00:42:53
¿Eh?
00:42:57
En PDF, sí.
00:42:59
Voy a probarlo ahora con imágenes.
00:43:01
Yo juraría que solo con PDF. Además, es una de las
00:43:03
retroalimentaciones que aparecía.
00:43:05
Te voy a dar el PDF.
00:43:07
Entonces, en cualquier caso,
00:43:09
yo llego al momento en el que le pongo la nota y le digo,
00:43:11
venga, va, un 10, no vamos a ser...
00:43:13
Y esto es el flujo de trabajo.
00:43:15
Lo del comentario me lo salto, vale, podéis añadir
00:43:17
un comentario aquí, como decía Ana perfectamente,
00:43:19
un comentario de voz o cualquier cosa,
00:43:21
pero este es el flujo de trabajo.
00:43:23
Y me parece maravilloso.
00:43:25
Donde le decimos que...
00:43:27
¿Para qué lo uso yo, sobre todo?
00:43:29
¿Y para qué lo usáis, sobre todo?
00:43:31
Es porque...
00:43:33
Perdón, se me ha ido la...
00:43:39
Sí.
00:43:47
Estaba pensando en otra cosa.
00:43:49
Hay problemas con internet, ¿no?
00:43:51
Si hay problemas con internet,
00:43:53
a José vale el informático.
00:43:55
Ya me acabas de poner nervioso.
00:43:57
No va a haber problemas, vale.
00:44:01
No necesitamos a José para nada.
00:44:03
No, lo que quería decir.
00:44:05
¿Para qué sirve esto, sobre todo?
00:44:07
Sobre todo para no publicar las notas según vais corrigiendo.
00:44:09
Ahí sí me es útil.
00:44:11
Que para mí era un dolor, pero digo,
00:44:15
pero hombre, si estaba esto, ¿qué significa esto?
00:44:17
Lo vamos a comprobar, ¿eh?
00:44:19
Yo voy a poner...
00:44:21
Además, ya es cuestión del workflow que queramos usar.
00:44:23
Yo me puedo poner, digo, esto está en revisión.
00:44:25
Por ejemplo, algún alumno que me ha entregado algo
00:44:27
y digo, pues lo voy a revisar.
00:44:29
Le cambio el estado, le pongo que está en revisión.
00:44:31
Este todavía lo estoy calificando, pero todavía no he terminado.
00:44:33
¿Vale?
00:44:35
La calificación ya se la he puesto,
00:44:37
pero todavía no está lista para publicar.
00:44:39
Bueno, yo lo que suelo hacer, porque según voy corrigiendo,
00:44:41
digo, ahora, esta ya está lista para publicar.
00:44:43
Y tiene un 10.
00:44:45
Voy a firmar, porque yo le voy a dar a guardar.
00:44:47
Por cierto,
00:44:49
esto me lo he saltado, pero
00:44:51
una de las opciones que había en la configuración
00:44:53
de la tarea ponía
00:44:55
opción por defecto de notificación al estudiante.
00:44:57
¿Se ponía así o no?
00:44:59
Eso básicamente lo que hace es que eso esté activado por defecto o no.
00:45:01
Yo prefiero ponerlo en no porque se me olvida.
00:45:03
¿Ok? Entonces prefiero
00:45:05
prefiero que no esté
00:45:07
activado. Pero bueno, en cualquier caso,
00:45:09
significa que
00:45:11
esto
00:45:13
está listo para publicar.
00:45:15
No está publicado.
00:45:17
Le doy a guardar cambios.
00:45:19
Y teóricamente, claro, me lo vas a confirmar,
00:45:21
Lisa, no deberías ver tu nota.
00:45:23
Si entras, sí que podrás ver el estado
00:45:25
de Workflow. Eso creo que sí que los alumnos lo pueden ver.
00:45:27
Les ven y digo,
00:45:29
está lista para publicar, pero no ven la nota.
00:45:31
¿Pero en los comentarios
00:45:33
se echan el PDF?
00:45:35
Pues teóricamente no,
00:45:37
pero nos lo va a confirmar.
00:45:39
No puedes ver los comentarios.
00:45:41
Exacto.
00:45:43
Solo ven que está lista para publicar.
00:45:45
Vamos a ver.
00:45:59
Sí, sí, no, no.
00:46:01
Yo os he dicho que quería plantear esto en modo taller
00:46:03
también para nosotros. Sois los alumnos.
00:46:05
Así que
00:46:07
retorcerlo,
00:46:09
a ver qué.
00:46:11
Esto es un comentario.
00:46:13
Lo he guardado.
00:46:15
Lo he guardado.
00:46:17
Solo ves que
00:46:21
está lista para publicar.
00:46:23
Exacto.
00:46:29
Aquí, horroroso.
00:46:31
Guardar cambios.
00:46:35
A ese que le había puesto un 10
00:46:41
no se merecía un 10.
00:46:43
Exacto.
00:46:45
Lo mismo.
00:46:53
Lo mismo.
00:46:55
Correcto.
00:47:01
Sí.
00:47:03
Mirad.
00:47:05
Voy a
00:47:07
cambiar
00:47:09
varios estados.
00:47:11
Este está en revisión
00:47:13
y tiene un 5.
00:47:15
No sé ni de quién es. De Josué, lo siento.
00:47:17
Y este está
00:47:19
listo para publicar
00:47:21
y tiene un 7.
00:47:23
Jorge.
00:47:25
Pues vale.
00:47:27
¿Qué hago yo con el workflow?
00:47:29
Es que me parece maravilloso.
00:47:31
Cuando ya lo tengo todo,
00:47:33
si me voy a ver todos los envíos,
00:47:35
que, por cierto, no os lo he comentado,
00:47:37
pero esto nos vendrá bien ahora cuando
00:47:39
llegue el momento de la calificación,
00:47:41
los podéis ordenar por el criterio que queráis,
00:47:43
por apellidos, por nombre, por la dirección
00:47:45
de correo, no tiene sentido, por el estado,
00:47:47
de forma que aparezcan los que están
00:47:49
en revisión al principio,
00:47:51
o por última modificación
00:47:53
de la entrega, de forma que podéis corregir
00:47:55
de forma...
00:47:57
según han ido entrando.
00:47:59
De hecho, es algo muy interesante.
00:48:01
A los que diseñamos aplicaciones,
00:48:03
nos encantan. Si yo lo organizo
00:48:05
por última modificación de la entrega
00:48:07
o por apellido, como queráis,
00:48:09
cuando empezáis a calificar...
00:48:11
Esto lo he puesto por última modificación
00:48:13
de la entrega. Cuando empezáis a calificar,
00:48:15
ese orden se mantiene aquí.
00:48:17
De forma que yo, cuando voy diciéndole
00:48:21
guardar y mostrar siguiente, me aparece
00:48:23
el siguiente según ese orden que habéis puesto.
00:48:25
Por cierto, esta herramienta de búsqueda
00:48:27
también es muy potente. Cuando buscáis un alumno,
00:48:29
digo, a ver, Antonio, ¿dónde estás?
00:48:31
Digo, ahí está.
00:48:33
Es una herramienta también muy potente
00:48:35
a la hora de buscar al alumno para...
00:48:37
Y lo que os decía, voy a volver
00:48:41
todos los envíos. Yo puedo
00:48:43
filtrar o decirle que me muestre...
00:48:47
Descargar todas las entregas...
00:48:51
Entregas, subir, ver libro...
00:48:53
No, no voy a hacerlo con eso.
00:48:55
Lo dicho, yo puedo organizarlo por...
00:48:57
Aquí están los filtros.
00:48:59
Estaba yo buscando.
00:49:01
Tareas por páginas. Voy a poner 20
00:49:03
porque esto ya me empieza a cansar.
00:49:05
Además, estas cosas
00:49:21
también me vienen a mí para probarlo.
00:49:23
Como habéis podido comprobar, incluso lo podéis cambiar
00:49:25
aunque ya haya habido entregas.
00:49:27
Una vez que haya habido calificaciones
00:49:29
no sé si se puede cambiar.
00:49:31
Pero aunque haya habido entregas, podéis activar
00:49:33
el Workflow, que a mí me ha pasado.
00:49:35
Que voy a corregir y digo, no, que no he activado el Workflow.
00:49:37
Espera, que lo activo y así, según voy corrigiendo,
00:49:39
los voy añadiendo.
00:49:41
Entonces, voy a filtrar, por ejemplo,
00:49:43
aquí abajo en opciones,
00:49:45
podemos, ¿veis?
00:49:49
Filtrar por Workflow. Es que me parece maravilloso.
00:49:51
Y, oye, muéstrame todas las que están listas
00:49:53
para publicar. Y entonces
00:49:55
me aparecen solo las notas que están listas para publicar.
00:49:57
¿Y por qué he hecho esto? Porque quiero,
00:49:59
en vez de ir uno por uno, tiene esto
00:50:01
una modificación por lotes
00:50:05
de todos los que hayáis seleccionado.
00:50:07
He filtrado, me aparecen
00:50:09
todos los que están listos para publicar, que pueden ser 30
00:50:11
perfectamente. Los selecciono
00:50:13
todos, aquí.
00:50:15
Y abajo dice,
00:50:19
¿qué hago con las seleccionadas?
00:50:21
Pues entre las opciones que hemos visto antes aparece una que pone
00:50:23
establecer estado de Workflow.
00:50:25
Los selecciono,
00:50:27
le doy a ir, me dice que va a cambiar el
00:50:29
Workflow, y digo sí. ¿Y a qué estado quieres que cambien?
00:50:31
Pues a publicada, obviamente.
00:50:33
¿Notificar a los alumnos?
00:50:35
Pues, hombre, sí, diles que ya tienen la nota.
00:50:37
Entonces, ahora mismo,
00:50:39
Elisa y Jorge,
00:50:41
deberíais ver
00:50:43
vuestra data, se supone.
00:50:45
Es un filtro.
00:50:47
En filtro,
00:50:53
le he puesto un filtro, más que nada, a ver, hay un filtro aquí
00:50:55
por borrador, por el estado de Workflow.
00:50:57
No sé por qué.
00:50:59
Ah, sí. Por si quiero que me muestre
00:51:01
los que están, esto porque he marcado
00:51:03
que tenía que darle a enviar los que están en borrador,
00:51:05
los que lo han enviado, los que no lo han enviado,
00:51:07
los que todavía están por calificar,
00:51:09
pero luego también existe un,
00:51:11
si hemos activado el Workflow, existe un filtro
00:51:13
por Workflow. Muéstrame los que están
00:51:15
en revisión, por ejemplo, entonces me aparece
00:51:17
Josué porque a Josué le estoy
00:51:19
revisando la tarea.
00:51:21
Vale.
00:51:23
Bueno,
00:51:27
me parece una herramienta súper potente.
00:51:29
Bueno, ya que
00:51:31
hemos llegado hasta aquí, vamos a ver si
00:51:33
aunque haya tareas calificadas,
00:51:37
por cierto,
00:51:39
creo que he activado,
00:51:41
sí, yo tenía activado
00:51:43
que me avisase cuando he hecho una tarea, pues bueno,
00:51:45
y me habrá mandado un correo, seguramente.
00:51:47
Vamos a ver
00:51:49
si me deja cambiar
00:51:51
la calificación.
00:51:53
Bien.
00:51:55
Efectivamente, lo que me temía.
00:51:59
Como esta tarea
00:52:01
ya está calificada, no se
00:52:03
pueden cambiar el método de calificación.
00:52:05
No pasa nada.
00:52:07
Porque lo que voy a hacer
00:52:09
es
00:52:11
a las bravas.
00:52:17
Cojo la tarea de foto de gatitos
00:52:19
y lo duplico.
00:52:21
No me hagáis ninguna entrega todavía,
00:52:23
por favor, de este no.
00:52:25
Por cierto, ya
00:52:27
debería haber terminado el plazo, ¿no?
00:52:29
El foto de gatitos, ya si hacéis una entrega
00:52:31
aparecerá como en día de tarde.
00:52:33
De esta, no me hagáis ninguna entrega todavía.
00:52:35
De hecho, que nada dices,
00:52:37
lo voy a impedir yo.
00:52:39
Porque le voy a decir que
00:52:41
las entregas
00:52:43
se permiten
00:52:45
hoy a las
00:52:49
15.40, venga, 15.45.
00:52:51
Dame cinco minutitos para configurarlo.
00:52:53
No podéis entregar nada
00:52:55
y nada, la fecha de entrega
00:52:57
es
00:52:59
a las 16.15.
00:53:01
No creo que nos vayamos más allá de eso.
00:53:03
Sí, sí.
00:53:07
Hasta la fecha límite.
00:53:19
Una vez que llega la fecha límite
00:53:21
ya no pueden hacer entregas.
00:53:23
Salvo que le hagáis ampliación.
00:53:25
Sí.
00:53:33
...
00:53:37
...
00:53:39
...
00:53:41
...
00:53:43
...
00:53:45
...
00:53:47
...
00:53:49
...
00:53:51
Para que aparezca
00:53:53
la fecha límite.
00:53:55
...
00:53:57
...
00:53:59
Eso no lo he hecho nunca.
00:54:01
Nadie me lo ha entregado fuera de plazo.
00:54:03
Ahora lo que decía,
00:54:05
aparecerá aquí en rojo
00:54:07
si alguien entrega algo tarde
00:54:09
fuera de la fecha de entrega
00:54:11
pondrá aquí entregado con retraso
00:54:13
además pone retraso y cuenta por segundos.
00:54:15
Esto me encantaba, para recordárselo
00:54:17
digo, lo has entregado cinco segundos tarde
00:54:19
pero profesor, cinco segundos tarde.
00:54:21
Entonces lo que decías
00:54:23
vamos a hacer la prueba, venga.
00:54:25
...
00:54:27
...
00:54:29
...
00:54:31
...
00:54:33
A partir de esa fecha y esa hora
00:54:35
en concreto, cualquier entrega que se haga
00:54:37
aparecerá como enviada con retraso.
00:54:39
Es decir, en el listado
00:54:41
de entregas aparecerá en rojo
00:54:43
y marcada como entregada con retraso.
00:54:45
...
00:54:47
Pues que yo veo que ha entrado tarde
00:54:49
es que imagínate que...
00:54:51
...
00:54:53
...
00:54:55
...
00:54:57
...
00:54:59
...
00:55:01
...
00:55:03
...
00:55:05
...
00:55:07
...
00:55:09
...
00:55:11
...
00:55:13
...
00:55:15
...
00:55:17
...
00:55:19
...
00:55:21
...
00:55:23
...
00:55:25
...
00:55:27
...
00:55:29
...
00:55:31
...
00:55:33
...
00:55:35
...
00:55:37
...
00:55:39
...
00:55:41
...
00:55:43
...
00:55:45
...
00:55:47
...
00:55:49
...
00:55:51
...
00:55:53
...
00:55:55
...
00:55:57
...
00:55:59
...
00:56:01
...
00:56:03
...
00:56:05
...
00:56:07
...
00:56:09
...
00:56:11
...
00:56:13
...
00:56:15
...
00:56:17
...
00:56:19
...
00:56:21
...
00:56:23
...
00:56:25
...
00:56:27
...
00:56:29
...
00:56:31
...
00:56:33
...
00:56:35
...
00:56:37
...
00:56:39
...
00:56:41
...
00:56:43
...
00:56:45
...
00:56:47
...
00:56:49
...
00:56:51
...
00:56:53
...
00:56:55
...
00:56:57
...
00:56:59
...
00:57:01
...
00:57:03
...
00:57:05
...
00:57:07
...
00:57:09
...
00:57:11
...
00:57:13
...
00:57:15
...
00:57:17
...
00:57:19
...
00:57:21
...
00:57:23
...
00:57:25
...
00:57:27
...
00:57:29
...
00:57:31
...
00:57:33
...
00:57:35
...
00:57:37
...
00:57:39
...
00:57:41
...
00:57:43
...
00:57:45
...
00:57:47
...
00:57:49
...
00:57:51
...
00:57:53
...
00:57:55
...
00:57:57
...
00:57:59
...
00:58:01
...
00:58:03
...
00:58:05
...
00:58:07
...
00:58:09
...
00:58:11
...
00:58:13
...
00:58:15
...
00:58:17
...
00:58:19
...
00:58:21
...
00:58:23
...
00:58:25
...
00:58:27
...
00:58:29
...
00:58:31
...
00:58:33
...
00:58:35
...
00:58:37
...
00:58:39
...
00:58:41
...
00:58:43
...
00:58:45
...
00:58:47
...
00:58:49
...
00:58:51
...
00:58:53
...
00:58:55
...
00:58:57
...
00:58:59
...
00:59:01
...
00:59:03
...
00:59:05
...
00:59:07
...
00:59:09
...
00:59:11
...
00:59:13
...
00:59:15
...
00:59:17
...
00:59:19
...
00:59:21
...
00:59:25
...
00:59:27
...
00:59:29
...
00:59:31
...
00:59:33
...
00:59:35
...
00:59:37
...
00:59:39
...
00:59:41
...
00:59:43
...
00:59:45
...
00:59:47
...
00:59:49
...
00:59:51
...
00:59:53
...
00:59:55
...
00:59:57
...
00:59:59
...
01:00:01
...
01:00:03
...
01:00:05
...
01:00:07
...
01:00:09
...
01:00:11
...
01:00:13
...
01:00:15
...
01:00:17
...
01:00:19
...
01:00:21
...
01:00:23
...
01:00:25
...
01:00:27
...
01:00:29
...
01:00:31
...
01:00:33
...
01:00:35
...
01:00:37
...
01:00:39
...
01:00:41
...
01:00:43
...
01:00:45
...
01:00:47
...
01:00:49
...
01:00:51
...
01:00:53
...
01:00:55
...
01:00:57
...
01:00:59
...
01:01:01
...
01:01:03
...
01:01:05
...
01:01:07
...
01:01:09
...
01:01:11
...
01:01:13
...
01:01:15
...
01:01:17
...
01:01:19
...
01:01:21
...
01:01:23
...
01:01:25
...
01:01:27
...
01:01:29
...
01:01:32
...
01:01:34
...
01:01:36
....
01:01:38
...
01:01:40
...
01:01:42
...
01:01:44
...
01:01:46
...
01:01:48
...
01:01:50
...
01:01:52
...
01:01:54
...
01:01:56
...
01:01:58
...
01:02:00
...
01:02:02
...
01:02:04
...
01:02:06
...
01:02:08
...
01:02:10
...
01:02:12
...
01:02:14
...
01:02:16
...
01:02:18
...
01:02:20
...
01:02:22
...
01:02:24
...
01:02:26
...
01:02:28
...
01:02:30
...
01:02:32
...
01:02:34
...
01:02:36
...
01:02:38
...
01:02:40
...
01:02:42
...
01:02:44
...
01:02:46
...
01:02:48
...
01:02:50
...
01:02:52
...
01:02:54
...
01:02:56
...
01:02:58
...
01:03:00
...
01:03:02
...
01:03:04
...
01:03:06
...
01:03:08
...
01:03:10
...
01:03:12
...
01:03:14
...
01:03:16
...
01:03:18
...
01:03:20
...
01:03:22
...
01:03:24
...
01:03:26
...
01:03:28
...
01:03:30
...
01:03:32
...
01:03:34
...
01:03:36
...
01:03:38
...
01:03:40
...
01:03:42
...
01:03:44
...
01:03:46
...
01:03:48
...
01:03:50
...
01:03:52
...
01:03:54
...
01:03:56
...
01:03:58
...
01:04:00
...
01:04:02
...
01:04:04
...
01:04:06
...
01:04:08
...
01:04:10
...
01:04:12
...
01:04:14
...
01:04:16
...
01:04:18
...
01:04:20
...
01:04:22
...
01:04:24
...
01:04:26
...
01:04:28
...
01:04:30
...
01:04:32
...
01:04:34
...
01:04:36
...
01:04:38
...
01:04:40
...
01:04:42
...
01:04:44
...
01:04:46
...
01:04:48
...
01:04:50
...
01:04:52
...
01:04:54
...
01:04:56
...
01:04:58
...
01:05:00
...
01:05:02
...
01:05:04
...
01:05:06
...
01:05:08
...
01:05:10
...
01:05:12
...
01:05:14
...
01:05:16
...
01:05:18
...
01:05:20
...
01:05:22
...
01:05:24
...
01:05:26
...
01:05:28
...
01:05:30
...
01:05:32
...
01:05:34
...
01:05:36
...
01:05:38
...
01:05:40
...
01:05:42
...
01:05:44
...
01:05:46
...
01:05:52
...
01:05:54
...
01:05:56
...
01:05:58
...
01:06:00
...
01:06:02
...
01:06:04
...
01:06:06
...
01:06:08
...
01:06:10
...
01:06:12
...
01:06:14
...
01:06:16
...
01:06:18
...
01:06:20
...
01:06:22
...
01:06:24
...
01:06:26
...
01:06:28
...
01:06:30
...
01:06:32
...
01:06:34
...
01:06:36
...
01:06:38
...
01:06:40
...
01:06:42
...
01:06:44
...
01:06:46
...
01:06:48
...
01:06:50
...
01:06:52
...
01:06:54
...
01:06:56
...
01:06:58
...
01:07:00
...
01:07:02
...
01:07:04
...
01:07:06
...
01:07:08
...
01:07:10
...
01:07:12
...
01:07:14
...
01:07:16
...
01:07:18
...
01:07:20
...
01:07:22
...
01:07:24
...
01:07:26
...
01:07:29
...
01:07:31
...
01:07:33
...
01:07:35
...
01:07:37
...
01:07:39
...
01:07:41
...
01:07:43
...
01:07:45
...
01:07:47
...
01:07:49
...
01:07:51
...
01:07:53
....
01:07:55
...
01:07:57
...
01:07:59
...
01:08:01
...
01:08:03
...
01:08:05
...
01:08:07
...
01:08:09
...
01:08:11
...
01:08:13
...
01:08:15
...
01:08:17
...
01:08:19
...
01:08:21
...
01:08:23
...
01:08:25
...
01:08:29
...
01:08:31
...
01:08:33
...
01:08:35
...
01:08:37
...
01:08:39
...
01:08:41
...
01:08:43
...
01:08:45
...
01:08:47
...
01:08:49
...
01:08:51
...
01:08:53
...
01:08:55
...
01:08:57
...
01:09:01
...
01:09:03
...
01:09:05
...
01:09:07
...
01:09:09
...
01:09:11
...
01:09:13
...
01:09:15
...
01:09:17
...
01:09:19
...
01:09:21
...
01:09:23
...
01:09:25
...
01:09:27
...
01:09:29
...
01:09:31
...
01:09:33
...
01:09:35
...
01:09:37
...
01:09:39
...
01:09:41
...
01:09:43
...
01:09:45
...
01:09:47
...
01:09:49
...
01:09:51
...
01:09:53
...
01:09:55
...
01:09:57
...
01:09:59
...
01:10:01
...
01:10:03
...
01:10:05
...
01:10:07
...
01:10:09
...
01:10:11
...
01:10:13
...
01:10:15
...
01:10:17
...
01:10:19
...
01:10:21
...
01:10:23
...
01:10:25
...
01:10:27
...
01:10:29
...
01:10:31
...
01:10:33
...
01:10:35
...
01:10:37
...
01:10:39
...
01:10:41
...
01:10:43
...
01:10:45
...
01:10:47
...
01:10:49
...
01:10:51
...
01:10:53
...
01:10:55
...
01:10:57
...
01:10:59
...
01:11:01
...
01:11:03
...
01:11:05
...
01:11:07
...
01:11:09
...
01:11:11
...
01:11:13
...
01:11:15
...
01:11:17
...
01:11:19
...
01:11:21
...
01:11:23
...
01:11:25
...
01:11:27
...
01:11:29
...
01:11:31
...
01:11:33
...
01:11:35
...
01:11:37
...
01:11:39
...
01:11:41
...
01:11:43
...
01:11:45
...
01:11:47
...
01:11:49
...
01:11:51
...
01:11:53
...
01:11:55
...
01:11:57
...
01:11:59
...
01:12:01
...
01:12:03
...
01:12:05
...
01:12:07
...
01:12:09
...
01:12:11
...
01:12:13
...
01:12:15
...
01:12:17
...
01:12:19
...
01:12:21
...
01:12:23
...
01:12:25
...
01:12:27
...
01:12:29
...
01:12:31
...
01:12:33
...
01:12:35
...
01:12:37
...
01:12:39
...
01:12:41
...
01:12:43
...
01:12:45
...
01:12:47
...
01:12:49
...
01:12:51
...
01:12:53
...
01:12:55
...
01:12:57
...
01:12:59
...
01:13:01
...
01:13:03
...
01:13:05
...
01:13:07
...
01:13:09
...
01:13:11
...
01:13:13
...
01:13:15
...
01:13:17
...
01:13:19
...
01:13:21
...
01:13:23
...
01:13:25
...
01:13:27
...
01:13:29
...
01:13:31
...
01:13:33
...
01:13:35
...
01:13:37
...
01:13:39
...
01:13:41
...
01:13:43
...
01:13:45
...
01:13:47
...
01:13:49
...
01:13:51
...
01:13:53
...
01:13:55
...
01:13:57
...
01:13:59
...
01:14:01
...
01:14:05
...
01:14:07
...
01:14:09
...
01:14:11
...
01:14:13
...
01:14:15
...
01:14:17
...
01:14:19
...
01:14:21
...
01:14:23
...
01:14:25
...
01:14:27
...
01:14:29
...
01:14:31
...
01:14:33
...
01:14:35
...
01:14:37
...
01:14:39
...
01:14:41
...
01:14:43
...
01:14:45
...
01:14:47
...
01:14:49
...
01:14:51
...
01:14:53
...
01:14:55
...
01:14:57
...
01:14:59
...
01:15:01
...
01:15:03
...
01:15:05
....
01:15:07
...
01:15:09
...
01:15:11
...
01:15:13
...
01:15:15
...
01:15:17
...
01:15:19
...
01:15:21
...
01:15:23
...
01:15:26
...
01:15:29
...
01:15:31
...
01:15:33
...
01:15:35
...
01:15:37
...
01:15:39
...
01:15:41
...
01:15:43
...
01:15:45
...
01:15:47
...
01:15:49
...
01:15:51
...
01:15:53
...
01:15:55
...
01:15:57
...
01:15:59
...
01:16:01
...
01:16:03
...
01:16:05
...
01:16:07
...
01:16:09
...
01:16:11
...
01:16:13
...
01:16:14
...
01:16:16
...
01:16:18
...
01:16:20
...
01:16:22
...
01:16:24
...
01:16:26
...
01:16:28
...
01:16:30
...
01:16:32
...
01:16:34
...
01:16:36
...
01:16:38
...
01:16:40
...
01:16:42
...
01:16:44
...
01:16:46
...
01:16:48
...
01:16:50
...
01:16:52
...
01:16:54
...
01:16:56
...
01:16:58
...
01:17:00
...
01:17:02
...
01:17:04
...
01:17:06
...
01:17:08
...
01:17:10
...
01:17:12
...
01:17:14
...
01:17:16
...
01:17:18
...
01:17:20
...
01:17:22
...
01:17:24
...
01:17:26
...
01:17:28
...
01:17:30
...
01:17:32
...
01:17:34
...
01:17:36
...
01:17:38
...
01:17:40
...
01:17:42
...
01:17:44
...
01:17:46
...
01:17:48
...
01:17:50
...
01:17:52
...
01:17:54
...
01:17:56
...
01:17:58
...
01:18:00
...
01:18:02
...
01:18:04
...
01:18:06
...
01:18:08
...
01:18:10
...
01:18:12
...
01:18:14
...
01:18:16
...
01:18:18
...
01:18:20
...
01:18:24
...
01:18:26
...
01:18:28
...
01:18:30
...
01:18:32
...
01:18:34
...
01:18:36
...
01:18:38
...
01:18:40
...
01:18:42
...
01:18:44
...
01:18:46
...
01:18:48
...
01:18:50
...
01:18:52
...
01:18:54
...
01:18:56
...
01:18:58
...
01:19:00
...
01:19:02
...
01:19:04
...
01:19:06
...
01:19:08
...
01:19:10
...
01:19:12
...
01:19:14
...
01:19:16
...
01:19:18
...
01:19:20
...
01:19:22
...
01:19:24
...
01:19:26
...
01:19:28
...
01:19:30
...
01:19:32
...
01:19:34
...
01:19:36
...
01:19:38
...
01:19:40
...
01:19:42
...
01:19:44
...
01:19:46
...
01:19:48
...
01:19:50
...
01:19:52
...
01:19:54
...
01:19:56
...
01:19:58
...
01:20:00
...
01:20:02
...
01:20:04
...
01:20:06
...
01:20:08
...
01:20:10
...
01:20:12
...
01:20:14
...
01:20:16
...
01:20:18
...
01:20:20
...
01:20:22
...
01:20:24
...
01:20:26
...
01:20:28
...
01:20:30
...
01:20:32
...
01:20:34
...
01:20:36
...
01:20:38
...
01:20:40
...
01:20:42
...
01:20:44
...
01:20:46
...
01:20:48
...
01:20:50
...
01:20:52
...
01:20:54
...
01:20:56
...
01:20:58
...
01:21:00
...
01:21:02
...
01:21:04
...
01:21:06
...
01:21:08
...
01:21:10
...
01:21:12
...
01:21:14
...
01:21:16
...
01:21:18
...
01:21:20
...
01:21:22
...
01:21:24
...
01:21:26
...
01:21:28
...
01:21:30
...
01:21:32
...
01:21:34
...
01:21:36
...
01:21:38
...
01:21:40
...
01:21:42
...
01:21:44
...
01:21:46
...
01:21:48
...
01:21:50
...
01:21:52
...
01:21:54
...
01:21:56
...
01:21:58
...
01:22:00
...
01:22:02
...
01:22:04
...
01:22:06
...
01:22:08
...
01:22:10
...
01:22:12
...
01:22:14
...
01:22:16
...
01:22:18
...
01:22:20
...
01:22:22
...
01:22:24
...
01:22:26
...
01:22:28
...
01:22:30
...
01:22:32
...
01:22:34
...
01:22:36
...
01:22:38
...
01:22:40
...
01:22:42
...
01:22:44
...
01:22:46
...
01:22:48
...
01:22:50
...
01:22:52
...
01:22:54
...
01:22:56
...
01:22:58
...
01:23:00
...
01:23:02
...
01:23:04
...
01:23:06
...
01:23:08
...
01:23:10
...
01:23:12
...
01:23:14
...
01:23:16
...
01:23:18
...
01:23:20
...
01:23:22
...
01:23:24
...
01:23:26
...
01:23:28
...
01:23:30
...
01:23:32
...
01:23:34
...
01:23:36
...
01:23:38
...
01:23:40
...
01:23:42
...
01:23:44
...
01:23:46
...
01:23:48
...
01:23:50
...
01:23:52
...
01:23:58
...
01:24:00
...
01:24:02
...
01:24:04
...
01:24:06
...
01:24:08
...
01:24:10
...
01:24:12
...
01:24:14
...
01:24:16
...
01:24:18
...
01:24:21
...
01:24:23
...
01:24:25
...
01:24:27
...
01:24:29
...
01:24:31
...
01:24:34
...
01:24:36
...
01:24:38
...
01:24:40
...
01:24:42
...
01:24:44
...
01:24:46
...
01:24:48
...
01:24:50
...
01:24:52
...
01:24:54
...
01:24:56
...
01:24:58
...
01:25:00
...
01:25:02
...
01:25:04
...
01:25:06
...
01:25:08
...
01:25:10
...
01:25:12
...
01:25:14
...
01:25:16
...
01:25:18
...
01:25:20
...
01:25:22
...
01:25:24
...
01:25:26
...
01:25:28
...
01:25:30
...
01:25:32
...
01:25:34
...
01:25:36
...
01:25:38
...
01:25:40
...
01:25:42
...
01:25:44
...
01:25:46
...
01:25:48
...
01:25:50
...
01:25:52
...
01:25:54
...
01:25:56
...
01:25:58
...
01:26:00
...
01:26:02
...
01:26:04
...
01:26:06
...
01:26:08
....
01:26:10
...
01:26:12
...
01:26:14
...
01:26:16
...
01:26:18
...
01:26:20
...
01:26:22
...
01:26:24
...
01:26:26
...
01:26:28
...
01:26:30
...
01:26:32
...
01:26:34
...
01:26:36
....
01:26:38
...
01:26:40
...
01:26:42
...
01:26:44
...
01:26:46
...
01:26:48
...
01:26:50
...
01:26:52
...
01:26:54
...
01:26:56
...
01:26:58
...
01:27:00
...
01:27:02
...
01:27:04
...
01:27:06
...
01:27:08
...
01:27:12
...
01:27:14
...
01:27:16
...
01:27:18
...
01:27:20
...
01:27:22
...
01:27:24
...
01:27:26
...
01:27:28
...
01:27:30
...
01:27:32
...
01:27:34
...
01:27:36
...
01:27:38
...
01:27:40
...
01:27:42
...
01:27:44
...
01:27:46
...
01:27:48
...
01:27:50
...
01:27:52
...
01:27:54
...
01:27:56
...
01:27:58
...
01:28:00
...
01:28:02
...
01:28:04
...
01:28:06
...
01:28:08
...
01:28:10
...
01:28:12
...
01:28:14
...
01:28:16
...
01:28:18
...
01:28:20
...
01:28:22
...
01:28:24
...
01:28:26
...
01:28:28
...
01:28:30
...
01:28:32
...
01:28:34
...
01:28:36
...
01:28:38
...
01:28:40
...
01:28:42
...
01:28:44
...
01:28:46
...
01:28:48
...
01:28:50
...
01:28:52
...
01:28:54
..
01:28:56
...
01:28:58
...
01:29:00
...
01:29:02
...
01:29:04
...
01:29:06
...
01:29:08
...
01:29:10
...
01:29:12
...
01:29:14
...
01:29:16
...
01:29:18
...
01:29:20
...
01:29:22
...
01:29:24
...
01:29:26
...
01:29:28
...
01:29:30
...
01:29:32
...
01:29:34
...
01:29:36
...
01:29:38
...
01:29:40
...
01:29:42
...
01:29:44
...
01:29:46
...
01:29:48
...
01:29:50
...
01:29:52
...
01:29:54
...
01:29:56
...
01:29:58
...
01:30:00
...
01:30:02
...
01:30:04
...
01:30:06
...
01:30:08
...
01:30:10
...
01:30:12
...
01:30:14
...
01:30:16
...
01:30:18
...
01:30:20
...
01:30:22
...
01:30:24
...
01:30:26
...
01:30:28
...
01:30:30
...
01:30:32
...
01:30:34
...
01:30:36
...
01:30:38
...
01:30:40
...
01:30:42
...
01:30:44
...
01:30:46
...
01:30:48
...
01:30:50
...
01:30:52
...
01:30:54
...
01:30:56
...
01:30:58
...
01:31:00
...
01:31:02
...
01:31:04
...
01:31:06
...
01:31:08
...
01:31:10
...
01:31:12
...
01:31:14
...
01:31:16
...
01:31:18
...
01:31:20
...
01:31:22
...
01:31:24
...
01:31:26
...
01:31:28
...
01:31:30
...
01:31:32
...
01:31:34
...
01:31:36
...
01:31:38
...
01:31:40
...
01:31:42
...
01:31:44
...
01:31:46
...
01:31:48
...
01:31:50
...
01:31:52
...
01:31:54
...
01:31:56
...
01:31:58
...
01:32:00
...
01:32:02
...
01:32:04
...
01:32:06
...
01:32:08
...
01:32:10
...
01:32:12
...
01:32:14
...
01:32:16
...
01:32:18
...
01:32:20
...
01:32:22
...
01:32:24
...
01:32:26
...
01:32:28
...
01:32:30
...
01:32:32
...
01:32:34
...
01:32:36
...
01:32:38
...
01:32:40
...
01:32:42
...
01:32:44
...
01:32:46
...
01:32:48
...
01:32:50
...
01:32:52
...
01:32:54
...
01:32:56
...
01:32:58
...
01:33:00
...
01:33:02
...
01:33:04
...
01:33:06
...
01:33:08
...
01:33:10
...
01:33:12
...
01:33:14
...
01:33:16
...
01:33:18
...
01:33:20
...
01:33:22
...
01:33:24
...
01:33:26
...
01:33:28
...
01:33:30
...
01:33:32
...
01:33:34
...
01:33:36
...
01:33:38
...
01:33:40
...
01:33:42
...
01:33:44
...
01:33:46
...
01:33:48
...
01:33:50
...
01:33:52
...
01:33:54
...
01:33:56
...
01:33:58
...
01:34:00
...
01:34:02
..
01:34:04
...
01:34:06
...
01:34:08
...
01:34:10
...
01:34:12
...
01:34:14
...
01:34:16
...
01:34:18
...
01:34:20
...
01:34:22
...
01:34:24
...
01:34:26
...
01:34:28
...
01:34:30
...
01:34:32
...
01:34:34
...
01:34:36
...
01:34:38
...
01:34:40
...
01:34:42
...
01:34:44
...
01:34:46
...
01:34:48
...
01:34:50
...
01:34:52
...
01:34:54
...
01:34:56
...
01:34:58
...
01:35:00
...
01:35:02
...
01:35:04
...
01:35:06
...
01:35:08
...
01:35:10
...
01:35:12
...
01:35:14
...
01:35:16
...
01:35:18
...
01:35:20
...
01:35:22
...
01:35:24
...
01:35:26
...
01:35:28
...
01:35:30
...
01:35:32
...
01:35:34
...
01:35:36
...
01:35:38
...
01:35:40
...
01:35:42
...
01:35:44
...
01:35:46
...
01:35:48
...
01:35:50
...
01:35:52
...
01:35:54
...
01:35:56
...
01:35:58
...
01:36:00
...
01:36:02
...
01:36:04
...
01:36:06
...
01:36:08
...
01:36:10
...
01:36:12
...
01:36:14
...
01:36:16
...
01:36:18
...
01:36:20
...
01:36:22
...
01:36:24
...
01:36:26
...
01:36:28
...
01:36:30
...
01:36:32
...
01:36:34
...
01:36:36
...
01:36:38
...
01:36:40
...
01:36:42
...
01:36:44
...
01:36:46
...
01:36:48
...
01:36:50
...
01:36:52
...
01:36:54
...
01:36:56
...
01:36:58
...
01:37:00
...
01:37:02
...
01:37:04
...
01:37:06
...
01:37:08
...
01:37:10
...
01:37:12
...
01:37:14
...
01:37:16
...
01:37:18
...
01:37:20
...
01:37:22
...
01:37:24
...
01:37:26
...
01:37:28
...
01:37:30
...
01:37:32
...
01:37:34
...
01:37:36
...
01:37:38
...
01:37:40
...
01:37:42
...
01:37:44
...
01:37:46
...
01:37:48
...
01:37:50
...
01:37:52
...
01:37:54
...
01:37:56
...
01:37:58
...
01:38:00
...
01:38:04
...
01:38:06
...
01:38:08
...
01:38:10
...
01:38:12
...
01:38:14
...
01:38:16
...
01:38:18
...
01:38:20
...
01:38:22
...
01:38:24
...
01:38:26
...
01:38:28
...
01:38:30
...
01:38:32
...
01:38:34
...
01:38:36
...
01:38:38
...
01:38:40
...
01:38:42
...
01:38:44
...
01:38:46
...
01:38:48
...
01:38:50
...
01:38:52
...
01:38:54
...
01:38:56
...
01:38:58
...
01:39:00
...
01:39:02
...
01:39:04
...
01:39:06
...
01:39:08
...
01:39:10
...
01:39:12
...
01:39:14
...
01:39:16
...
01:39:18
...
01:39:20
...
01:39:22
...
01:39:24
...
01:39:26
...
01:39:28
...
01:39:30
...
01:39:32
...
01:39:34
...
01:39:36
...
01:39:38
...
01:39:40
...
01:39:42
...
01:39:44
...
01:39:46
...
01:39:48
...
01:39:50
...
01:39:52
...
01:39:54
...
01:39:56
...
01:39:58
...
01:40:00
...
01:40:02
...
01:40:04
...
01:40:06
...
01:40:08
...
01:40:10
...
01:40:12
...
01:40:14
...
01:40:16
...
01:40:18
...
01:40:20
...
01:40:22
...
01:40:24
...
01:40:26
...
01:40:28
...
01:40:30
...
01:40:32
...
01:40:34
...
01:40:36
...
01:40:38
...
01:40:41
...
01:40:43
...
01:40:45
...
01:40:47
...
01:40:50
...
01:40:52
...
01:40:54
...
01:40:56
...
01:40:58
...
01:41:00
...
01:41:02
...
01:41:04
...
01:41:06
...
01:41:08
...
01:41:10
...
01:41:12
...
01:41:14
...
01:41:18
...
01:41:20
...
01:41:22
...
01:41:24
...
01:41:26
...
01:41:28
...
01:41:30
...
01:41:32
...
01:41:34
...
01:41:36
...
01:41:38
...
01:41:40
...
01:41:42
...
01:41:44
...
01:41:46
...
01:41:48
...
01:41:50
...
01:41:52
...
01:41:54
...
01:41:56
...
01:41:58
...
01:42:00
...
01:42:02
...
01:42:04
...
01:42:06
...
01:42:08
...
01:42:10
...
01:42:12
...
01:42:14
...
01:42:16
...
01:42:18
...
01:42:20
...
01:42:22
...
01:42:24
...
01:42:26
...
01:42:28
...
01:42:30
...
01:42:32
...
01:42:34
...
01:42:36
...
01:42:38
...
01:42:40
...
01:42:42
...
01:42:44
...
01:42:46
...
01:42:48
...
01:42:50
...
01:42:52
...
01:42:54
...
01:42:56
...
01:42:58
...
01:43:00
...
01:43:02
...
01:43:04
...
01:43:06
...
01:43:08
...
01:43:10
...
01:43:12
...
01:43:14
...
01:43:16
...
01:43:22
...
01:43:24
...
01:43:26
...
01:43:28
...
01:43:30
...
01:43:32
...
01:43:34
...
01:43:36
...
01:43:38
...
01:43:40
...
01:43:42
...
01:43:44
...
01:43:46
...
01:43:48
...
01:43:50
...
01:43:52
...
01:43:54
...
01:43:56
...
01:43:58
...
01:44:00
...
01:44:02
...
01:44:04
...
01:44:06
...
01:44:08
...
01:44:10
...
01:44:12
...
01:44:14
...
01:44:16
...
01:44:18
...
01:44:20
...
01:44:22
- Idioma/s:
- Autor/es:
- Álvaro Holguera
- Subido por:
- Alvaro H.
- Licencia:
- Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
- Visualizaciones:
- 33
- Fecha:
- 2 de noviembre de 2023 - 10:50
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- CFP JOSÉ LUIS GARCI
- Duración:
- 1h′ 44′ 22″
- Relación de aspecto:
- 1.78:1
- Resolución:
- 1280x720 píxeles
- Tamaño:
- 1.10
Para publicar comentarios debes entrar con tu nombre de usuario de EducaMadrid.
Comentarios
Este vídeo todavía no tiene comentarios. Sé el primero en comentar.