Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Cantania 2016 (Parte 2)

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 25 de mayo de 2016 por Cp rosamontero parla

134 visualizaciones

Descargar la transcripción

SENTARME QUISERA 00:00:00
¿Y este favor real? 00:00:30
¿Perdone? 00:01:00
Disculpe 00:01:02
Oiga 00:01:03
Es que hace un poco chingulada 00:01:05
Disculpe, podría decirme de onde estou 00:01:07
Por máis que le miro del derecho e del revés 00:01:10
Non o encontro o atractivo 00:01:16
Este non é ni por asomo mi marido 00:01:18
Vamos 00:01:21
Que non me veo yo casada 00:01:22
Con un hombre con tanta pluma 00:01:24
Cupido, onde estás? 00:01:27
Isto é todo moi raro 00:01:31
Onde te has metido? 00:01:32
Cupido 00:01:34
Cupido 00:01:34
Cupido 00:01:36
Me llamo Luna Roja 00:01:38
De la tribo Arapazoe 00:01:40
Pois eu sou 00:01:41
Minir de Borgoña 00:01:43
E non sei que faco neste monte 00:01:45
Sei, mochacha, benvenida 00:01:47
Al moi lejano Far West 00:01:49
Disculpe, pero non me sona 00:01:51
E iso por onde é? 00:01:54
Has chegado, Coalcoyote, á América do Norte 00:01:55
América? 00:01:58
Este Cupido é un porcento? 00:02:00
Pois, mire 00:02:03
Déjame que le diga, señor 00:02:04
Sol de primavera 00:02:06
Que el amor de mi vida está esperándome 00:02:08
En algún rincón 00:02:10
Del universo 00:02:12
Pero yo, por la razón que sea, no llego nunca a su vera 00:02:13
E se usted fuera tan amable 00:02:16
Que ayudarme a encontrarlo 00:02:18
Sabe que puedo hacer para saber donde está? 00:02:20
No te alteres, rostro pálido 00:02:23
Yo te podría ayudar 00:02:25
Siéntate aquí conmigo 00:02:27
Y limítate a observar 00:02:29
Aquí, para comunicarnos a distancia 00:02:30
Tenemos unha costumbre 00:02:34
hacer señales de humo 00:02:36
con el fuego de la lumbre. 00:02:37
Pero, ¿y si él está muy lejos? 00:02:39
Pero, pero, lejos, 00:02:42
lejos de narices. 00:02:44
Es decir, si donde él está 00:02:46
no puede ver esos humos. 00:02:47
En ese caso, deberás 00:02:49
continuar tu viaje hacia el futuro. 00:02:51
Aquí y ahora sólo 00:02:54
disponemos estas señales de humo 00:02:55
para contactar a distancia. 00:02:57
Cuando debemos, cuando debemos 00:02:59
llamar a una de las tribus de Chile, 00:03:01
cuando debemos contactar 00:03:04
para avisar aos valles 00:03:05
que viene o séptimo de caballería 00:03:06
señales de humo. 00:03:08
Pero ten por seguro 00:03:11
que llegará o día 00:03:12
en que todo será 00:03:13
mucho máis fácil 00:03:15
e encontrarás ao hombre 00:03:16
que buscas de maneira rápida 00:03:17
e sencilla. 00:03:19
Existirán 00:03:20
montones de utensilios 00:03:21
que ayudarán 00:03:23
ás persoas a comunicarse, 00:03:24
incluso 00:03:25
ás enamoradas. 00:03:26
Música 00:03:35
Cómo vuelan las luciérnagas 00:04:03
aseñando una candela 00:04:07
y toquean las gallinas 00:04:11
por el gallo del corral. 00:04:15
Hace un día las mojitas 00:04:19
ataron con sus manteos 00:04:24
por teléfono o por carta 00:04:28
e aguaza o porquê. 00:04:32
O morango alzou os anteros 00:04:37
por que o peito 00:04:41
o porcarca 00:04:43
e aguaza o porquê. 00:04:45
Porquê. 00:04:49
Porquê. 00:04:51
E se te mostrou unha ave, un portativo e un garifón 00:05:02
Pensarias que estou louco, ou quizás algo me olvide 00:05:10
Tendrás con un saque los tiempos a venir 00:05:16
Contando a si te habitas con aquel 00:05:20
Con aquel 00:05:24
Con aquel 00:05:27
Con aquel 00:05:29
Con aquel 00:05:31
Con aquel que te ama, que te ama, que te ama 00:05:32
Aseñando unha chancela 00:06:13
E bloquean as galinas 00:06:16
Por el lado del portal 00:06:21
Aos ovelas 00:06:24
Tenei complicacións 00:06:27
Más extravagante, eh? 00:08:17
Ois 00:08:58
Pense que seríais un poquito máis eficiente, eh? 00:08:59
Vamos, ven 00:09:03
Más bien me parecís un cupido de chichinabo 00:09:05
A CIDADE NO BRASIL 00:09:47
Música 00:10:18
¿Y ahora qué? 00:10:55
¿A dónde me habéis llevado? 00:11:07
Porque aquí tampoco hay nadie. 00:11:08
Es que no vais a volver a dirigirme la palabra. 00:11:16
Vale, no sois un cupido de chichinabo. 00:11:21
No seáis memo. 00:11:26
Es que a partir de ahora vais a comunicaros conmigo 00:11:28
via Whatsapp 00:11:30
o satélite 00:11:32
o Morse 00:11:33
¡Uy! ¡Albricias! 00:11:35
¡Estoy aprendiendo un montón de cosas nuevas! 00:11:37
¡Ah! 00:11:41
¡Ay! ¡Maridito! 00:11:42
¡Maridito mío! 00:11:45
¿Dónde estás? 00:11:46
¿Dónde te he metido? 00:11:47
¿Acaso el gato de la lengua te ha comido? 00:11:50
¡Uy! 00:11:53
¿Y esto qué es? 00:11:54
¡Uy! 00:11:57
¡Qué ropas más raras! 00:11:58
e que porte tan regio. 00:12:00
Pero si é un auge, eh? 00:12:02
Que oxos tan rasgados 00:12:06
e que piel tan blanca. 00:12:09
Ai, nena, 00:12:12
que sedas. 00:12:13
Un segundín. 00:12:18
Un segundín. 00:12:20
Isto non quer a dicir que... 00:12:22
que tú... 00:12:24
que yo... 00:12:25
¿Que voy a casarme con una mujer? 00:12:28
Lo que llevo de viaje 00:12:33
ya me he dado cuenta de que las cosas del mundo 00:12:36
han cambiado muy deprisa 00:12:39
y me parece fenomenal. 00:12:40
Pero es que esto no me lo esperaba. 00:12:42
Tengo un corazón que se me va a salir del pecho. 00:12:46
Siento aquí dentro como una explosión. 00:12:51
Esta mujer tan modosa 00:12:55
me tiene bien desbocada. 00:12:56
Yo buscaba un enamorado 00:12:59
e en seu lugar he encontrado 00:13:01
unha enamorada. 00:13:03
Bueno. 00:13:06
Un besito con cariño. 00:13:09
Unha carta para mi. 00:13:16
Bienvenida a China. 00:13:26
Ah! 00:13:28
Te mando mi querida sobrina Lin Wei. 00:13:30
Porque estou atareado 00:13:33
preparando as festas de celebración 00:13:36
do ano novo 00:13:38
que son as máis importantes deste país 00:13:39
O meu nome é 00:13:42
Kyu-Shi 00:13:44
Sou o encargado de encender os fogos artificiales 00:13:45
Fogos artificiales? 00:13:48
Como os de Versalles? 00:13:51
Si, Mimi 00:13:53
Como os de Versalles 00:13:54
Explosiones maravillosas de mi 00:13:56
Que invento 00:13:59
que é posible que existirán 00:14:09
estas festas? 00:14:10
Música 00:14:37
Eu sei que vos referís 00:15:03
para os cañones tamén 00:15:05
Todo depende, claro está, do uso que se les vai a dar. 00:15:07
Al principio, a pólvora servía para animar as celebraciónes, 00:15:33
pero moi pronto os homens a usaron para algo menos alegre, 00:15:37
a construcción de armamento. 00:15:41
Existen en el mundo 640 millóns de armas de fuego. 00:15:44
Os hombres han inventado 00:15:51
Mimi, se non estivese tan triste 00:15:59
ao recordar a desgracia dos nosos vecinos 00:16:02
mi sobrina podría hablarte 00:16:04
de dous cidades do meu país 00:16:05
un país cercano 00:16:07
onde os efectos destas bombas 00:16:08
son todavía visibles 00:16:11
Aprendamos a adicción 00:16:13
e que non volva a pasar 00:16:20
Que as bombas nunca exploten 00:16:25
E esta dinastía 00:16:30
Se ignoramos o mundo 00:16:33
Tal que o de armas está 00:16:41
No mar 00:16:45
Nunca había parado a pensarlo 00:17:53
Un invento tan divertido como pode ser a pólvora 00:18:29
que sirve para encender 00:18:32
fuegos e bengalas 00:18:33
e o hombre a convertido 00:18:35
en unha herramienta de devastación. 00:18:37
Que liberación! 00:18:47
He dado tantos tumbos 00:18:56
por tantas partes. 00:18:58
Caramba 00:19:03
Tengo o estómago vacío desde hace ya 00:19:19
Ni se sabe con tanto viaje 00:19:24
Si por lo menos hubiera podido probar 00:19:26
A manzana de Newton 00:19:28
Pero momento 00:19:29
A que huele? 00:19:31
A orégano? 00:19:33
A harina? 00:19:36
Tomate? 00:19:38
Buona feira, señorina 00:19:40
Benvenuta a la localidade de Peppino 00:19:42
Estou en Italia? 00:19:45
Ah, máis ou menos, en Sicilia 00:19:47
A los pies del volcán Etna 00:19:49
Que tiene siempre la chimenea encendida 00:19:51
Que os apetece? 00:19:53
Ai, non sei 00:19:56
Algo sencillo 00:19:57
Unhas faves con almejas 00:19:59
Per la madonna 00:20:01
Sei a localidade de Peppino 00:20:03
Minha cara, faves con almejas 00:20:05
Soy uno dos mejores chefs de la isla 00:20:07
Han estado a punto de concederme la estrella de Michelin tropecientas veces. 00:20:11
Yo comparto recetas con los Roca, los Azar, y hasta con el mismísimo Arguiñoño. 00:20:17
Bueno, pues, no sé, lo que sea, por contarle que se me quite el gusanillo, cualquier cosa valdrá. 00:20:22
¡Imposible! De mis colores jamás sale lo que sea. 00:20:28
Podéis escoger entre infinitos manjares de sabores exóticos, 00:20:32
ingredientes combinados con la pericia de un alquimista. 00:20:36
Se non fuera por sabios como yo que hemos inventado mil e unhas recetas 00:20:39
As persoas de hoxe dia se existirían a base de vallas 00:20:43
Ou semillas 00:20:46
Huevos, mascarbón, cacá e café 00:20:48
Un bizcocho de hierro e azúcar glacé 00:20:53
Vino de marsala, frangor, caldragú 00:20:56
Así se prepara, sabes hacerlo tú 00:20:59
Así se prepara, sabes hacerlo tú 00:21:02
Adivinanza, adivinanza 00:21:06
Todo entraba y vacía bien 00:21:12
Su papel, su dedo, su pez 00:21:20
A cantar, a cantar, a cantar 00:21:22
A cantar, a cantar, a cantar 00:21:25
A lora do chaparral 00:21:27
Pecha con harina sabrosa e redonda 00:21:31
Con la mozzarella, pimento e anchoas 00:21:38
Puedes degustarla a las cuatro estallones 00:21:42
Cumbia, palio, olivas o de champiñones 00:21:45
Cumbia, palio, olivas o de champiñones 00:21:48
É, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é, é 00:21:51
Entre la cocina, sin miedo al fogón 00:22:21
Cierran dos franceses e diálogos al chichón 00:22:25
Viviendo en la cocina, sin miedo al fogón 00:22:30
Miela, verdura, o fresco e o jabón 00:22:34
Entre la cocina, sin miedo al fogón 00:22:38
Viviendo en la cocina, sin miedo al fogón 00:22:42
Siente o viento na coquina, siente o viento na coquina 00:22:46
Por la batidora ou na termonis 00:22:51
Por la batidora ou na termonis 00:23:01
Entra na coquina que vas a divertir, a divertir 00:23:05
Comenta, favoritos e tamén 00:23:11
Este é o que vai cantar 00:23:18
Este é o que vai cantar 00:23:23
Este é o que vai cantar 00:23:26
Este é o que vai cantar 00:23:34
Señor, señor vecino, 00:23:41
usted por casualidad 00:23:52
no habrá visto a un joven 00:23:53
soltero, guapo, 00:23:55
desesperado por encontrarme 00:23:58
y preguntando por mí. 00:24:00
Un aventurero vaga por las galaxias. 00:24:02
Y si tanto le quieres, ten la certeza 00:24:05
que en vez de una, tendrá dos. 00:24:08
¡Ay, ay, ay, ay! 00:24:10
¡Adivinanza! 00:24:19
Bueno, pois, e agora que? 00:24:26
He dado máis voltas que unha peonza. 00:24:32
He conocido a xente de todo tipo, 00:24:35
pero ningún sitio he visto ningún mozo dispuesto a cortejarme. 00:24:38
Máis vivida, máis lista, máis viajada, 00:24:43
pero soltera, 00:24:48
aunque quizás se trate de isto. 00:24:52
Eu non queria estar sola 00:24:56
e anelaba tener un marido. 00:24:57
E, sin embargo, agora 00:25:00
estou acompanhada 00:25:01
de todo o que aprendí. 00:25:03
Ai, Jesús! 00:25:51
Non, Miguel. 00:25:55
Que? 00:25:58
Quén sois? 00:25:59
Habláis? 00:26:00
¿Y de dónde os sale el amo? 00:26:01
Me llamo Miguel, no Jesús 00:26:04
Menos mal que este planeta 00:26:06
Tiene la atmósfera oxigenada tamén 00:26:11
¿Este planeta? 00:26:14
¿Queréis decir que entonces 00:26:16
No estamos en la Tierra? 00:26:17
No, hombre 00:26:20
La Tierra está a años luz de aquí 00:26:21
Yo estaba haciendo una ronda de mantenimiento 00:26:23
De los satélites de telecomunicaciones 00:26:26
Cuando mi nave perdió el control 00:26:28
e entón 00:26:30
como peñatos. 00:26:31
Mimi, 00:26:35
Newton me dixo 00:26:37
que estarías 00:26:40
chevito de cables 00:26:40
e Luna Roja me dixo 00:26:42
que estarías 00:26:45
en cualquier parte 00:26:46
do universo 00:26:47
Pepino nos equivocaba. 00:26:48
Tienes 00:26:53
dos cabezas. 00:26:54
Mimi, Mimi, 00:26:57
Ai, é que... 00:27:00
Hemos viajado hasta tan lejos para encontrarnos 00:27:03
Ya lo creo 00:27:05
Más allá del mundo 00:27:07
Y más allá del tiempo 00:27:08
Ui, e ese ruido que é? 00:27:10
Perdona, perdona un momentito 00:27:16
Para unha vez que había ligado 00:27:21
Si, si, si 00:27:24
Bueno, estoy bien, si 00:27:27
Ok, espero instrucciones 00:27:30
Sí, perdón 00:27:32
Mira, ven, siéntate aquí conmigo 00:27:33
Tenemos tantas cosas que contarnos 00:27:36
Quiero saberlo todo 00:27:39
Quiero ser muy culta 00:27:40
Quiero saber cosas de los astros 00:27:42
De los satélites, de arte 00:27:44
De literatura, de música 00:27:46
Bueno, supongo que tú conocerás la ley de la gravedad 00:27:47
Porque yo he estado conmigo 00:27:51
Y me lo ha explicado 00:27:52
Perdón, de nuevo 00:27:53
Sí, chicos, ¿cómo está todo? 00:27:54
Perfecto, me mandáis as instrucciones para preparar a nave en código encriptado 00:28:00
Vale 00:28:04
Perdona, decías? 00:28:06
E se non a preparásemos? 00:28:09
É a dizer, e se nos quedásemos aquí a vivir para sempre os dois? 00:28:11
Tu e eu? 00:28:16
Poderíamos inventar un mundo novo 00:28:18
E non facer inventos que nos pudieran facer daño 00:28:21
ou alejarnos 00:28:26
el uno del otro. 00:28:29
Si todo sale bien, 00:28:37
en un par de horas 00:28:38
todo debería estar arreglado 00:28:39
y podrías regresar. 00:28:40
Aquí te esperamos. 00:28:42
No sé yo si tengo ganas de regresar. 00:28:44
Mimí. 00:28:47
Mimí. 00:28:49
¿Dónde se ha ido? 00:28:51
Mimí, ¿dónde estás? 00:28:53
Voy por ti, Mimí. 00:28:55
Voy por ti. 00:28:57
Mimí, sí, sí, voy por ti, Mimí 00:29:53
Mimí, ¿dónde estás? 00:30:07
¡Te amo! 00:30:11
Bueno, chicos, ¿a qué os ha gustado la obra? 00:30:21
En primer lugar, vamos a dar una presión muy fuerte 00:30:55
a nosa mimi 00:30:58
que se llama Belén López 00:31:00
a nosa Fernanda 00:31:02
a nosa Indio 00:31:11
Newton, Loreto Montioga 00:31:12
bueno, para terminar 00:31:15
para mi é o máis importante 00:31:23
o trabajo que han feito os chicos 00:31:25
os chicos e as chicas 00:31:26
dos colegios que han participado 00:31:28
porque han trabajado duro durante todo o ano 00:31:30
con seus profesores 00:31:32
para poder darnos o mellor en ese momento 00:31:33
e eu lo hablo seguido porque 00:31:37
a fazer este concierto 00:31:38
de casi unha obra a este nivel 00:31:39
é impresionante o que han feito os chicos e as chicas 00:31:42
e a verdade que tamén 00:31:45
o trabajo máis importante 00:31:47
é o que realizan os profesores de vostros colegios 00:31:48
e vostras profesoras 00:31:51
porque sen eles isto non vai ser posible 00:31:51
entón, vou presentar 00:31:55
a todos os colegios participantes 00:31:56
e aos seus profesores e profesoras 00:31:58
pero me gustaría que a todos 00:31:59
tendemos un forte aplauso 00:32:00
a José Luis Olmo 00:32:02
de Colegio Los Lagos 00:32:33
a Chicho Melmú 00:32:34
e o colegio Rosa Montero 00:32:41
a Camila Barroso 00:32:43
e o colegio Julián Mestreiro 00:32:54
un disc 00:32:56
en el cual podes cantar con nosotros 00:33:30
e tamén podes hacer as coreografías 00:33:32
nos despedimos para a tarantela 00:33:33
muchas gracias por haber venido 00:33:35
e nos vemos a algunos que se todos hayan que venir aquí en el escenario 00:33:36
nada, gracias 00:33:39
Subido por:
Cp rosamontero parla
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
134
Fecha:
25 de mayo de 2016 - 20:19
Visibilidad:
Público
Centro:
CP INF-PRI ROSA MONTERO
Duración:
33′ 46″
Relación de aspecto:
5:4 Es el estándar al cual pertenece la resolución 1280x1024, usado en pantallas de 17". Este estándar también es un rectángulo.
Resolución:
720x576 píxeles
Tamaño:
529.85 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo centro


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid