Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Lengua I Distancia Clase 40 20240415 - Tema 6: Pasiva refleja e impersonal - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 15 de abril de 2024 por Eduardo M.

6 visualizaciones

Descargar la transcripción

Buenas tardes, esto es una clase de Lengua 1, Distancia de ESO para adultos. 00:00:00
Estamos en el tema 6, que contiene los siguientes contenidos. 00:00:07
La pasiva refleja y la oración impersonal y la poesía del siglo XVI. 00:00:14
Vamos a empezar la pasiva refleja, que es una oración pasiva refleja. 00:00:21
Bueno, pues dice aquí que algunas oraciones pasivas analíticas o perifrásticas, las pasivas analíticas son las normales de siempre, como la paz fue firmada por los contendientes, se pueden transformar en pasivas reflejas, es decir, que las oraciones pasivas normales se pueden convertir en otro tipo de oraciones pasivas que se llaman pasivas reflejas, que lo vamos a hacer ahora mismo. 00:00:28
No todas las oraciones se pueden transformar en pasiva refleja y estas oraciones son aquellas en las que lo importante es la acción realizada y no el agente. Por eso el complemento agente desaparece, no va a haber complemento agente. 00:00:52
lo vamos a ver aquí con este ejemplo muy claro 00:01:11
los contendientes firmaron la paz 00:01:14
es una oración activa 00:01:19
y esta oración activa tiene que ser transitiva 00:01:21
porque tiene que tener complemento directo 00:01:24
las oraciones con complemento directo 00:01:28
se llaman oraciones transitivas, ya lo hemos visto 00:01:30
entonces, esta oración, los contendientes firmaron la paz 00:01:33
se puede transformar en una oración pasiva 00:01:39
de esta manera 00:01:42
la paz fue firmada por los contendientes 00:01:43
la paz fue firmada por los contendientes 00:01:48
esto es una oración pasiva analítica 00:01:52
que se llama la pasiva analítica 00:01:55
es la pasiva normal 00:01:57
la que se forma con el verbo en voz pasiva 00:01:59
que es así, fue firmada 00:02:02
todo esto es el verbo 00:02:05
no es fue y luego un adjetivo ni nada de eso, no, fue firmada 00:02:07
es un verbo que está en voz pasiva 00:02:12
donde el verbo auxiliar es el verbo ser en el tiempo 00:02:16
verbal que corresponda, ¿vale? y el sujeto a veces 00:02:20
le podéis llamar sujeto paciente, ¿vale? si ponéis sujeto 00:02:24
está bien, pero si ponéis sujeto paciente, bueno, pues queda claro que la oración 00:02:28
es pasiva porque esto quiere decir que es que el sujeto 00:02:32
recibe la acción vale la paz no se firma sola ni firma nada la paz es firmada vale la paz fue 00:02:36
firmada por los contendientes y esto por los contendientes es el complemento agente el 00:02:45
complemento agente es quien realiza la acción pero que se pone en el predicado y con la preposición 00:02:52
por, que es la preposición que se pone para el complemento agente, ¿vale? 00:02:58
Vemos que la oración es la misma, en activa y en pasiva, pero dicho de otra forma. 00:03:05
Los contendientes firmaron la paz, la paz fue firmada por los contendientes, ¿vale? 00:03:10
Entonces, ya por fin vamos a ver lo que íbamos a ver hoy, que es la pasiva refleja. 00:03:17
¿Qué es la oración pasiva refleja? Pues es esto. 00:03:23
Se firmó la paz. ¿Veis? Se firmó la paz. Es lo mismo que decir la paz fue firmada. ¿Vale? Y el por los contendientes aquí ya no se pone. 00:03:25
Porque si pones se, ya no puedes poner por, no puedes decir, además suena fatal, se firmó la paz por los contendientes. 00:03:41
No, es la paz fue firmada por los contendientes o se firmó la paz y ya está. 00:03:51
También podemos poner el sujeto delante, la paz se firmó, ¿vale? 00:03:59
Si decimos la paz se firmó, estamos diciendo lo mismo porque esto quiere decir que la paz fue firmada. 00:04:04
¿entendéis? 00:04:11
bueno, aquí os he puesto unas siglas 00:04:14
que no os tienen que asustar 00:04:18
IPR es algo que ahora os contaré 00:04:19
que no hace falta ponerlo la mayoría de las veces 00:04:24
IPR significa 00:04:27
indicador de pasiva reflejo 00:04:29
es la función de este SE 00:04:31
que este SE no es un pronombre 00:04:33
estaban los pronombres personales átonos 00:04:36
metesenosos, lolaloslas, leiles, ¿no? 00:04:39
Pero no es uno de estos en este caso. 00:04:44
Este se es un se especial que sirve para hacer la pasiva refleja. 00:04:46
También lo llaman con las siglas MPR, que es marca de pasiva refleja, ¿vale? 00:04:53
Y una cosa muy importante que es que la pasiva refleja se forma siempre con se 00:05:02
más el verbo en voz activa, ¿vale? Porque tenemos aquí firmó, no fue firmada, ¿vale? 00:05:08
El verbo en tercera persona de singular o de plural. 00:05:14
Si fueran las paces, tendríamos que decir se firmaron, ¿no? Las paces se firmaron. 00:05:22
Igual que aquí habría que cambiarlo, las paces fueron firmadas, ¿vale? 00:05:30
Si lo ponemos en plural, nos cambia el verbo. Las paces se firmaron. La paz se firmó. ¿Vale? ¿Entendéis? Bien. Bueno, aquí tenemos otros ejemplos. 00:05:34
Los artesanos extraen el perfume de las plantas. Esto es en activa. En pasiva normal, en pasiva analítica, el perfume es extraído de las plantas por los artesanos, ¿vale? O es extraído por los artesanos de las plantas. 00:05:52
Y luego la pasiva refleja es así, el perfume se extrae de las plantas y fijaos que es muy importante que ya no podemos decir por los artesanos, sino que se corta la frase aquí, el perfume se extrae de las plantas, ya está. 00:06:10
esto es lo que os estoy diciendo, que nunca se pone complemento 00:06:28
a gente en una pasiva reflexión, bueno 00:06:32
y ahora tenemos un ejercicio muy fácil y muy tonto 00:06:34
que es de una página web 00:06:37
de español para extranjeros, o sea que 00:06:41
fijaos que nivel tenemos para que 00:06:43
estemos aprendiendo como si fuéramos extranjeros 00:06:46
pero bueno, venga, pues tenemos que usar el verbo 00:06:49
vender y raquetas de tenis 00:06:53
pues que vamos a poner, se venden 00:06:55
raquetas de tenis 00:06:57
esto es lo mismo que decir en pasiva analítica 00:07:01
lo voy a poner para que veáis, aunque suene raro 00:07:06
pero bueno, son vendidas 00:07:08
son vendidas raquetas de tenis, nadie habla así 00:07:10
sino que decimos casi, por lo general 00:07:16
raquetas de tenis, las raquetas de tenis 00:07:19
se venden, o se venden raquetas de tenis 00:07:22
buscar profesores para colegio 00:07:24
Pues se buscan profesores para colegio y veis una cosa muy importante que tenéis que ver ya, que tenemos, se venden raquetas, ¿no? Si es una raqueta, diríamos, se vende raquetas de tenis, ¿vale? Y esto de la concordancia es muy importante que lo veáis porque esto nos indica que esto es el sujeto, porque el sujeto es lo que concuerda el número con el verbo. 00:07:28
Y aquí tenéis que estar atentos porque luego vamos a ver las oraciones impersonales con SE 00:07:58
y esta es la diferencia fundamental. 00:08:06
Vale, hacer arreglos de ropa. Se hacen arreglos de ropa, ¿vale? 00:08:11
Aquí hablar español, ¿no? Pues aquí se habla español. 00:08:20
Primero, comprar objetos de oro. Tenemos objetos en plural, pues se compran objetos de oro. Servir paella de marisco. Se sirve paella de marisco. Ofrecer asistenta doméstica. Pues se ofrece asistenta doméstica. 00:08:27
A ver, Paula, que este vídeo no lo voy a poner en YouTube, sino solamente en la Mediateca, porque ya lo tengo varias veces. Entonces, puedes hablar y puedes decirme qué pongo aquí. Necesitar camareros para restaurante. 00:08:54
Se necesitan. Muy bien. Se necesitan camareros para el restaurante. No aceptar propinas. No. No se aceptan propinas. Muy bien. No se aceptan propinas. No permitir fumar en el interior. No. No se permite. No se permite fumar en el interior. No se permite jugar a la pelota. 00:09:10
¿Y no valdría, no sé, no lo permiten? No. 00:09:38
No, no, no. Aparte que el lo no lo puedes tener en una pasiva refleja, porque cuando haces una oración pasiva, el complemento directo de la activa ya no está, tiene que ser el sujeto, ¿vale? 00:09:43
Entonces nunca va a haber lo ni en una pasiva analítica ni en una pasiva refleja, ¿vale? 00:10:00
A ver si te acuerdas. Bueno, ahora vamos a hacer una cosa igual, pero un pelín más difícil, que es que vamos a usar verbos en otros tiempos verbales. Y fijaos, fíjate que tenemos coches eran vendidos, ¿no? Este verbo en voz pasiva, pero que contiene el pretérito imperfecto, ¿vale? 00:10:06
Entonces, no tenemos que decir se vendieron coches, sino se vendían coches, ¿vale? Porque tenemos que usar el tiempo verbal del verbo de la pasiva refleja con el mismo tiempo verbal del verbo ser auxiliar de la pasiva analítica, ¿vale? 00:10:31
Si aquí dijera coches fueron vendidos, fueron vendidos, entonces sí que teníamos que decir se vendieron coches, se vendieron coches, ¿vale? 00:10:54
si tuviéramos en presente 00:11:14
y decimos coches, son vendidos 00:11:17
son vendidos, tenemos que decir 00:11:21
el verbo en presente, se venden coches 00:11:26
y esto es un ejercicio que suelo poner en los exámenes 00:11:28
para que no solamente ver si sabéis lo que es una pasiva refleja 00:11:34
y cómo lo pasáis a una oración con se 00:11:38
sino que además sepáis usar los tiempos verbales 00:11:40
entonces 00:11:45
Vale, entonces, en lo de coche eran vendidos, ¿vale? Se venden coches. 00:11:45
Sí, o sea, eran vendidos, tienes que decir se vendían. 00:11:52
Vale, se venderían. 00:11:58
Si dices son, es se venden. Si dices fueron, tienes que decir se vendieron. 00:11:59
Vamos a practicar, mira. Las flores habían sido cortadas. 00:12:07
fíjate que el verbo ser 00:12:12
que es el que estoy señalando 00:12:15
como referencia del tiempo verbal que hay que usar 00:12:18
ahora es una forma compuesta 00:12:22
habían sido cortadas 00:12:25
entonces 00:12:27
este mismo tiempo del verbo ser 00:12:29
tiene que ser el tiempo de cortar 00:12:33
con el se 00:12:37
a ver 00:12:38
mira 00:12:40
y aquí que ponemos 00:12:44
si decimos 00:12:47
las flores habían sido cortadas 00:12:54
que tenemos que decir 00:12:56
en la pasiva refleja se 00:12:58
cortaron 00:12:59
no, eso es 00:13:01
y si hubiera sido 00:13:03
las flores fueron cortadas 00:13:05
fueron cortadas 00:13:07
tenemos que decir 00:13:10
cortaron 00:13:13
se cortaron, tienes que mantener el había 00:13:14
¿vale? se habían cortado 00:13:20
se habían cortado las flores, las flores habían sido cortadas 00:13:28
¿vale? en pasiva es las flores habían sido 00:13:35
cortadas y ahora con el se 00:13:39
se habían cortado las flores, aquí vamos a 00:13:42
hacerlo igual y fíjate sobre todo en el verbo auxiliar haber 00:13:47
del verbo ser lo de abajo tiene que ser siempre con seno si empezamos poniéndose 00:13:50
se el premio ha sido repartido pues se ha 00:13:56
ha repartido repartido el premio se ha repartido el premio ahora sí que tienes 00:14:04
el pasado este pretérito perfecto simple 00:14:13
Ya no hay a ver, ya no hay a nada, ¿vale? Dos perros fueron perdidos, pues se perdieron dos perros, muy bien, ¿vale? Ahora, ojo, que tenemos el cubo habría sido llenado, si hubiera manguera o lo que sea, ¿no? 00:14:18
El cubo habría sido llenado, se habría llenado el cubo, cuando tengas, fíjate, habían sido cortadas las flores, ¿no? Pues se habían cortado las flores, ¿vale? 00:14:40
El verbo ser tiene que quitarse. Habían sido, fueron, sino que... Entonces, el verbo que es el que tiene que ser, que es el... El verbo que tienes que usar es el... 00:15:09
Habrían, siempre se quedan. 00:15:23
¿Vale? Pues entonces el verbo tiene que ser vender, cortar, repartir, perder, llenar, ¿no? Entonces, si tenemos fueron perdidos, pues se perdieron dos perros, ¿no? 00:15:24
¿el premio ha sido repartido? pues se ha repartido el premio 00:15:42
vale, o sea, que es fijarse en el tiempo 00:15:47
vamos a ver si con repetirlo se nos queda 00:15:51
esta es un poquito difícil, pero te voy a preguntar por si acaso 00:15:54
cuando la luna sea vista 00:15:59
tenemos que usar el verbo ver 00:16:01
cuando sea 00:16:06
Vea. Muy bien. Cuando se vea la luna. Y aquí tú, sin darte cuenta, has usado el presente de subjuntivo. De ser, de sea, ¿no? Pues has dicho cuando se vea la luna. Muy bien. ¿Vale? 00:16:09
Cuando la luz haya sido encendida, cuando se encienda, casi casi, eso sería si dijéramos cuando la luz sea encendida, si hubiéramos usado al mismo tiempo, pero ahora hay que usar el haya, cuando se haya encendido la luz. 00:16:26
Muy bien. Cuando se haya encendido la luz, ¿vale? Esto es lo que dice aquí, cuando la luz haya sido encendida. Cuando se haya encendido la luz. Los papeles serán quemados. ¿Ahora hay que usar? 00:16:55
Serán quemados los papeles. 00:17:09
¿Cuándo? 00:17:11
Serán quemados los papeles. 00:17:13
No, eso es decir lo mismo. 00:17:15
Se... 00:17:18
Quemaron. 00:17:19
Futuro. 00:17:24
Se quemarán los papeles. 00:17:27
Muy bien. 00:17:31
Solo me cuesta un poquillo. 00:17:32
Claro, pero a que está bien, porque aprendemos a manejar los tiempos y todo. 00:17:34
¿No? 00:17:38
¿No te gusta? 00:17:39
Bueno. 00:17:42
Tengo que pensar un poco. 00:17:43
Ya, claro. Pues para eso estamos, estudiando, para aprender a pensar. Vale, bicicletas son reparadas. Esto es presente, normal. ¿Se repararán? No, presente. ¿Se repararon? No. No. ¿Se reparan? Se reparan, en presente, bicicletas. ¿Vale? 00:17:45
Se reparan bicicletas. 00:18:11
Claro, es como lo de se venden pisos, ¿no? 00:18:12
Pues se reparan bicicletas en presente. 00:18:16
Y ahora tenemos uno con este tiempo que es el pluscuamperfecto de subjuntivo. 00:18:18
Si hubieran quitado. 00:18:29
A ver, repite. 00:18:30
Si hubieran quitado. 00:18:32
Si se hubieran quitado las piedras. 00:18:34
Muy bien. 00:18:36
Si se hubieran quitado las piedras 00:18:37
¿Vale? Esto no es una oración completa 00:18:43
Habría que decir, si se hubieran quitado las piedras 00:18:45
Habría pasado el coche o lo que sea, ¿no? 00:18:47
00:18:50
Muy bien, vale 00:18:50
Pues te... 00:18:53
Ya lo sabes, ¿no? 00:18:55
00:18:57
Eran vendidos, se vendían coches 00:18:58
¿Vale? Habían sido quitadas, habían sido cortadas 00:19:00
Vamos a preguntar, ejercicios así es, en examen. 00:19:03
Sí, pues voy a ponerlos. 00:19:07
Vale. 00:19:10
Vale, a ver si, además, tiendo a poner oraciones muy parecidas a las que hay aquí o las mismas incluso. 00:19:10
Sí, para que hayamos practicado lo que vamos a hacer. 00:19:18
Claro. 00:19:20
Bueno, pues esto es más de lo mismo, vamos a seguir. 00:19:22
Muchos helados son vendidos. 00:19:25
¿Vas a hacer, que te pongamos qué significa pasiva refleja? 00:19:28
No, solamente saber hacer esto, de momento. 00:19:35
Para saber si me tengo que aprender. 00:19:40
Sí, lo que voy a hacer es que, en muchos casos, pues eso, te digo, convierte de pasiva analítica a pasiva refleja, como esto, ¿no? 00:19:43
Y yo te digo, muchos helados son vendidos. 00:19:54
Y tú me dices, se venden... 00:19:56
Muchos helados. 00:20:00
Se venden muchos helados, ¿no? 00:20:02
Sí. 00:20:04
Y luego también te pongo otro ejercicio al revés, 00:20:05
que te digo, se venden muchos helados. 00:20:07
Convierte esto en pasiva normal. 00:20:10
Y tú me tienes que decir, muchos helados son metidos. 00:20:14
¿Vale? 00:20:17
O sea, que te voy a poner ejercicios para... 00:20:17
La frase, sí. 00:20:19
Así, ¿vale? 00:20:21
Sí. 00:20:23
Vale. Venga, pues ahora, a ver si sabes qué verbo es este. Las luces eran apagadas. No es que fueron apagadas, ¿vale? Fíjate en coches eran vendidos. Y decíamos, se vendían coches. Entonces, aquí, ¿qué pongo? 00:20:24
Se apagaron. 00:20:42
No. 00:20:43
Se apagan las luces. 00:20:45
No, eso es en presente. ¿Qué es esto de eran apagadas? No es que fueron apagadas, sino que eran apagadas poco a poco. Se... Apagaban. Casi, casi. Apagaban las luces. No es que se apagaron las luces, sino que mantenemos el este que es pretrito imperfecto, ¿vale? 00:20:46
eran apagadas, se apagaban 00:21:17
las luces 00:21:19
vale, los premios 00:21:20
fueron entregados, ahora sí que tenemos 00:21:23
este pasado normal, ¿no? 00:21:25
entre 00:21:27
dime 00:21:31
se entregaron 00:21:36
muy bien 00:21:39
se entregaron los premios 00:21:40
los premios fueron entregados, se entregaron los premios 00:21:42
otras que sí, otras que no sé 00:21:45
sí, esta os sale sola 00:21:47
normalmente, porque siempre 00:21:49
que usáis el fue, se fueron, vale, pero cuando no es el prepérito perfecto o simple, os 00:21:50
liáis. Bueno, aquí tenemos, la gente será recompensada, tenemos que usar el futuro. 00:21:58
Se recompensará a la gente. Muy bien, se recompensará a la gente. Ahora, un condicional, 00:22:07
Una iglesia sería construida 00:22:17
Se construiría 00:22:22
Muy bien 00:22:26
Construiría una iglesia 00:22:27
¿Vale? En condicional 00:22:31
Vamos al tiburón 00:22:33
Un tiburón ha sido pescado 00:22:35
Se ha pescado 00:22:41
al tiburón. Muy bien, se ha pescado al tiburón. 00:22:46
Todos los paraguas habían sido abiertos. 00:22:51
Se habían 00:22:55
abierto 00:22:58
todos los paraguas. 00:23:00
A ver, este es muy raro, pero igual sabes decirlo. La mancha 00:23:06
hubo sido quitada. 00:23:09
Hubo 00:23:16
Quitado 00:23:18
Quitado la mancha, muy bien 00:23:21
Se hubo quitado la mancha 00:23:23
Mi cabeza 00:23:25
Se me va un poco chueco 00:23:27
Ya, bueno, pero es así 00:23:28
Sí, de verdad 00:23:31
Ahora un futuro compuesto 00:23:33
A ver 00:23:35
Se ha visto, no, se 00:23:41
Habrá visto 00:23:44
Se habrá visto al gorila 00:23:46
Muy bien, se habrá visto al gorila 00:23:48
Y ahora otra igual 00:23:51
Habrá 00:23:54
Salvado 00:23:58
Una vida, muy bien, se habrá 00:23:59
Salvado una vida 00:24:02
Vale 00:24:04
Pues muy bien 00:24:05
Te has ido ya fijando 00:24:08
En los tiempos y hay que hacerlo así 00:24:09
Hay algunas que no 00:24:12
Bueno, pero bastante bien, bastante bien 00:24:13
Vale, y aquí hay una cosa 00:24:18
Que os voy a contar 00:24:20
A continuación 00:24:23
Que en el enunciado del ejercicio 00:24:25
Teníamos esto, hay tres que salen impersonales 00:24:28
Y que veamos el apartado siguiente que es este 00:24:32
¿Vale? Diferencia entre impersonal refleja y pasiva refleja 00:24:35
Y es que tenemos aquí 00:24:38
Una A, aquí una A que está junto a él y aquí otra A que está también integrada con la preposición, perdón, con el artículo él, ¿no? ¿Qué ocurre con esto? Pues que en la pasiva refleja, lo que ponemos aquí después del verbo cuando decimos se venden, muchos helados. 00:24:41
esto es el sujeto 00:25:05
¿vale? 00:25:08
el sujeto de la oración 00:25:09
el otro no es sujeto 00:25:11
claro, muy bien 00:25:13
entonces cuando tenemos algo 00:25:15
que empieza por A 00:25:17
esto ya no es sujeto 00:25:18
porque 00:25:21
empieza por A 00:25:23
y el sujeto nunca empieza por A 00:25:25
si te acuerdas 00:25:27
¿te acuerdas? 00:25:28
¿vale? 00:25:32
Pues esto, esto no es el sujeto y esto no es el sujeto. Lo que pasa es que se construyen igual, ¿no? Cuando estábamos poniendo un se y el verbo y tal, ¿no? Pues vamos a ver qué es esto y te lo explico. 00:25:32
diferencia entre 00:25:48
impersonal y pasiva 00:25:50
refleja 00:25:53
entonces 00:25:53
la impersonal refleja 00:25:55
¿vale? esto es un tipo 00:25:59
de oración que se construye 00:26:00
con se 00:26:03
igual que la pasiva refleja 00:26:03
¿en qué se diferencia? 00:26:06
pues que la pasiva refleja 00:26:09
tiene sujeto, que es lo que 00:26:11
te estaba diciendo 00:26:12
¿no? y la impersonal 00:26:13
no tiene sujeto 00:26:16
Tenemos la oración esta, se reparan lavadoras, ¿no? Esto es una pasiva refleja porque concuerda lavadoras con el verbo reparan, ¿vale? Lavadoras se reparan, lavadoras son reparadas, ¿no? Esto suena un poco raro porque no hay artículo, pero si dices las lavadoras son reparadas ya te suena mucho mejor, ¿vale? 00:26:17
¿Está ahí tu niño? 00:26:43
00:26:47
Bueno 00:26:47
Estoy dando clase, cariño 00:26:48
¿Y por qué? 00:26:51
Porque tengo que dar clase 00:26:53
¿Y por qué no? 00:26:54
Bueno, ve con Ana, ve con Ana 00:26:56
Sigue, sigue 00:26:58
Vale, bueno, pues esto 00:27:00
es la pasiva refleja 00:27:02
¿Vale? Que tenemos 00:27:06
concordancia 00:27:07
Ana, porfa 00:27:09
Llámale 00:27:11
Vale, venga, tranquila, que no pasa nada 00:27:12
Lo repito 00:27:16
¡Ay! 00:27:17
¡Ve para allá! 00:27:20
Pues cállate, silencio 00:27:23
Por favor 00:27:25
Escúchase al profe, mira 00:27:25
Escúchale, escúchale 00:27:28
Mira, pues 00:27:29
Vale, yo hablo 00:27:31
Se reparan lavadoras, es una pasiva refleja 00:27:33
Porque tiene sujeto, que es lavadoras 00:27:36
Que concuerda con el 00:27:37
Verbo, en plural 00:27:40
Si estuviera en singular, el verbo estaría en singular 00:27:41
Sin embargo, esta otra oración se localizó a los marineros 00:27:44
Aquí tenemos el A, la preposición 00:27:50
Entonces esto ya no es una pasiva refleja, sino una impersonal refleja 00:27:55
Que se llama también refleja, pero es impersonal 00:28:02
no hay sujeto 00:28:04
a los marineros 00:28:08
con la A 00:28:10
sin sujeto y pasiva refleja 00:28:10
con sujeto 00:28:14
y además fíjate en una cosa 00:28:15
que ahora te lo 00:28:17
te lo digo 00:28:18
que esta oración no suena bien 00:28:20
se localizó a los marineros 00:28:22
y hay una cosa muy llamativa 00:28:24
que es que marineros está en plural 00:28:27
y el verbo está 00:28:29
en singular 00:28:30
y no pasa nada. 00:28:31
Que no concuerda. 00:28:33
No concuerda, pero es que no hace falta que concuerde 00:28:35
porque la oración es impersonal 00:28:38
y al no tener sujeto 00:28:39
da igual lo que venga después. 00:28:41
Se localizó a los marineros, 00:28:44
se premió 00:28:46
a los nominados, 00:28:47
se rescató 00:28:50
a los... 00:28:51
Se había predicado entero. 00:28:53
Sí, todo es predicado. 00:28:56
Exactamente, muy bien. 00:28:58
Porque no hay sujeto. 00:28:59
Todo es predicado y este a los marineros, en este caso, es complemento directo, que aunque suene un poquito raro, se puede sustituir por los las, se los localizó, ¿vale? Y eso, que el sujeto nunca empieza por A. 00:29:01
Exactamente, tipo sujeto omitido y esas cosas. 00:29:20
No, no hay sujeto omitido, no hay sujeto. 00:29:23
Cuando analicemos estas oraciones ya te diré que hay que decir que no hay sujeto. 00:29:26
No es que esté omitido, es que no hay. 00:29:33
Directamente, vale. 00:29:36
Vale, bueno, y la otra diferencia es esto, que ya lo hemos dicho, 00:29:37
que, bueno, no lo he dicho, pero que en la pasiva refleja 00:29:42
el verbo puede estar en singular o en plural. 00:29:45
Cuando dices se vende piso o se venden pisos, ¿no? 00:29:49
Sí, que no varía. 00:29:54
Esto es en, vamos, se vende piso o se venden pisos. 00:29:55
Pisos, sí, que no varía. 00:30:03
Quiero decir que el verbo vende o venden, ¿no? 00:30:06
Con el se puede estar en singular o en plural, ¿vale? 00:30:12
Esto es de la pasiva refleja, pero en la impersonal, lo voy a poner en otro color, en la impersonal el verbo solo puede estar en singular. Y ahora te digo ejemplos. Se necesita camarera o se necesitan camareras, ¿vale? Esto es pasiva refleja, ¿vale? 00:30:17
Sí. 00:30:39
Entonces, cuando se puede poner en plural, es que es pasiva refleja. 00:30:41
Sin embargo, tienes una oración como esta. 00:30:47
Y tienes, se trabaja bien en equipo. 00:30:50
¿No? Tienes esta oración, se trabaja bien en equipo. 00:30:55
Sí. 00:30:58
Si intentas poner el verbo en plural, se trabajan bien en equipo, suena mal y no se dice así. 00:30:58
Se dice solamente en singular. 00:31:06
se trabaja bien en equipo 00:31:08
yo más o menos me he puesto 00:31:10
las frases 00:31:14
se construyen con 00:31:16
se, personal 00:31:18
sin sujeto 00:31:20
y verbo singular 00:31:22
pasiva refleja con sujeto 00:31:24
y plural y singular 00:31:26
muy bien, eso es 00:31:28
para yo traducirme 00:31:30
para yo entender 00:31:32
entonces no pasa nada porque vamos a hacer un ejercicio 00:31:33
de esto, y vas a aprender a distinguir 00:31:36
la pasiva refleja de la impersonal refleja, ¿vale? 00:31:40
En cambio es eso, que, o sea, bueno, cuando tengas la A 00:31:44
ya sabes que esto no va a ser el sujeto, y el 00:31:48
verbo se queda en singular, se recompensará 00:31:53
a los informadores, no hace falta decir 00:31:56
se recompensarán a los informadores, estaría mal dicho, aunque alguien lo diga, pero eso está mal dicho 00:32:00
entonces, esto es así 00:32:05
bueno, vamos a ver muchos ejercicios de estos 00:32:09
y nos vamos a llegar a cansar, pero bueno 00:32:12
vamos a ver, vamos a ir diciendo 00:32:15
si son impersonal refleja 00:32:18
o pasiva refleja, se hacen copias 00:32:21
¿esta qué es? impersonal o pasiva refleja 00:32:24
es pasiva refleja 00:32:33
muy bien, ¿vale? porque está en plural 00:32:35
el verbo. Y esto es el sujeto. Copias son hechas. 00:32:40
Copias se hacen. ¿Se come bien en este restaurante? 00:32:44
impersonal. Muy bien. 00:32:58
Esta es impersonal. Me cuesta un poco. 00:33:03
Ya, pero ahí está. Estás aprendiendo y lo vas a hacer bien. 00:33:06
No puedes decir se comen bien en este restaurante 00:33:12
porque no tiene sentido. Es, se come 00:33:15
bien en este restaurante. 00:33:17
No hay sujeto. 00:33:19
¿Cómo tiene A? 00:33:20
La impersonal puede estar con cuando 00:33:23
cuando tiene una A o bien 00:33:25
cuando veas que es algo que se 00:33:29
hace en general así y que 00:33:31
pones el verbo en plural y no funciona. 00:33:33
¿No? ¿Es lo que 00:33:40
ibas a decir? 00:33:42
Sí. Vale, pues la siguiente tiene A. 00:33:43
Fíjate, se recompensará 00:33:45
a los informadores. 00:33:47
Impersonal 00:33:49
Impersonal 00:33:51
Se gratificará la información relacionada con el caso 00:33:52
Este es difícil, pero bueno 00:33:58
Yo creo que es pasiva 00:34:00
Muy bien, es pasiva 00:34:03
Pero he dicho que es difícil porque 00:34:04
Suena un poco raro cambiarlo a plural 00:34:07
Lo de las informaciones 00:34:12
Se gratificarán las informaciones relacionadas con el caso 00:34:14
Pero sintácticamente funciona 00:34:19
¿Vale? Puede decir las informaciones se gratificarán. Y ya está. O sea que es pasiva refleja. Se realizaron los trabajos. ¿Qué ponemos, Paula? Tengo dudas. Fíjate que esto está en plural. Los trabajos. Se realizaron los trabajos. Pasiva. Pasiva refleja. 00:34:21
si estuviera en singular, ¿cómo sería? 00:35:01
es que es lo que estaba buscando 00:35:09
pero que no me sale 00:35:10
pues en vez de los trabajos, di el trabajo 00:35:11
¿se realizaron el trabajo? 00:35:14
no, se realizó el trabajo 00:35:18
ah, se realizó, vale 00:35:19
claro, que el verbo sigue 00:35:21
al sujeto en número 00:35:23
entonces si dices 00:35:25
los trabajos 00:35:27
dices se realizaron 00:35:29
y si dices el trabajo, dices 00:35:30
se realizó el trabajo 00:35:33
y eso es algo que la impersonal no puede hacer 00:35:34
porque solamente está en singular 00:35:38
vale 00:35:40
venga, se iniciaron las obras 00:35:43
de demolición 00:35:47
pasiva, reflejo, muy bien 00:35:49
se buscan actores para la película 00:35:53
esta creo que es impersonal 00:35:58
no, fíjate que esto está en plural 00:36:03
se buscan actores, se busca actor 00:36:06
pasiva, porque concuerda con el verbo 00:36:15
o sea, con el sujeto, pasiva refleja 00:36:19
se busca otra igual, se busca presentador de televisión 00:36:23
pasiva refleja 00:36:30
ahora es lo mismo pero en singular, se contratarán 00:36:32
muchos operarios estas navidades 00:36:38
Navidades con mayúscula 00:36:40
Esta también pasiva 00:36:43
También es pasiva, refleja, hay muchas 00:36:47
Se necesitan 00:36:49
Joder, que he puesto muchas 00:36:54
Se necesitan especialistas en informática 00:36:55
Esta también es igual 00:36:57
También es igual, pasiva, refleja 00:36:59
Esta no, la otra no 00:37:02
No, esta ya no, fíjate 00:37:04
Por la A 00:37:05
Se despidió a los trabajadores 00:37:07
Esta es impersonal. Se entrevistó a los diputados implicados en el escándalo de corrupción. Impersonal. Impersonal. Y la otra también. Vale, también. Se busca a los que lo hicieron. Esto está aquí un poquito mal porque es una oración compuesta. 00:37:10
porque tienes busca y luego a los que 00:37:35
lo hicieron, que esto ya 00:37:37
veremos el año que viene 00:37:39
cómo son las soluciones compuestas, pero es 00:37:40
impersonal 00:37:43
¿Y se trabaja mejor en equipo? 00:37:44
Está 00:37:50
está en 00:37:50
singular 00:37:53
¿También es impersonal? 00:37:53
Porque no, sí 00:37:57
claro que no podemos decirse 00:37:58
trabajan mejor en equipo 00:38:02
Claro 00:38:03
Cuando hay algunas que tienen la A y se le claro, pero cuando no tienen una A, simplemente tienes que ver que es como algo que se dice en general o normalmente, ¿no? 00:38:05
Si en plural no vale, es impersonal. 00:38:17
Claro, y que en plural no valga, que no puedas decir se trabajan mejor en equipo, eso no existe. 00:38:20
Vale, pues ya hemos hecho otro ejercicio. 00:38:25
Vamos a hacer otro igual. 00:38:28
Y aquí lo que vamos a practicar también es pasar las reflejas a analíticas. Como no me va a caber en este hueco, solamente vamos a poner aquí el verbo. En las grandes ciudades se vive con demasiadas prisas. ¿Qué será esto? ¿Impersonal o pasiva? 00:38:29
Pasiva. 00:38:55
¿Puedes decir se viven con demasiadas prisas? 00:38:58
Sí, también con N. 00:39:03
no se puede decir 00:39:06
en la ciudad 00:39:10
se viven con demasiadas 00:39:11
prisas, no 00:39:14
es como lo de 00:39:15
se trabaja 00:39:17
mejor en equipo o se 00:39:20
vale, entonces esta es 00:39:22
es una relación impersonal 00:39:24
porque no puedes decir en la ciudad 00:39:26
se viven con demasiadas prisas 00:39:30
se vive, se vive, se vive bien 00:39:32
se vive mal 00:39:34
¿No te suena bien decir así? 00:39:35
Sí, sí. 00:39:39
Se vive bien o se vive mal. 00:39:40
En la playa se vive bien. 00:39:42
En España se vive bien. 00:39:44
Vale. 00:39:47
Antiguamente se copiaban los manuscritos en los monasterios. 00:39:48
¿Qué ponemos aquí? 00:39:59
Es así, es pasiva, ¿no? 00:40:01
Sí. 00:40:02
Es pasiva, refleja. 00:40:04
¿Y cómo ponemos el verbo se copiaban en pasiva analítica? ¿Los manuscritos? Los copiaban. ¿Se copiaban? No, porque ahora, o sea, ya lo hemos dicho en pasiva refleja, lo tenemos que decir en pasiva analítica. 00:40:05
Y tenemos que usar el verbo ser y un participio como son vendidos, es cortada, eran apagadas, se apagaban las luces, eran apagadas, las luces eran apagadas, se copiaban manuscritos, los manuscritos eran copiados. 00:40:35
Muy bien. 00:41:00
Vale, eso es para 00:41:02
las pasivas analíticas. 00:41:04
Sí, esto es 00:41:06
pasiva analítica. 00:41:08
Analítica. 00:41:11
¿Qué necesito aún? 00:41:12
Tienes que usar el verbo ser 00:41:14
más 00:41:16
participio. 00:41:18
Participio. 00:41:24
Vale, entonces. 00:41:25
Pasivas analíticas, verbo ser, 00:41:32
participio. 00:41:35
Vale, para ponerme, para hacerme una idea, porque si no... 00:41:38
Vale, y has hecho muy bien... 00:41:44
La otra es impersonal. 00:41:46
Sí. Bueno, ahora te digo, que me ha gustado mucho que hayas dicho eran copiados y no fueron copiados, porque el verbo está en pretérito imperfecto. Se copiaban manuscritos, ¿no? Entonces, eran copiados. Si fuera, se copiaron manuscritos, tenemos que decir fueron copiados. 00:41:48
Fueron copiados. 00:42:08
Lo has dicho muy bien. Bueno, la carrera se suspendió a causa de la lluvia. ¿Qué has dicho aquí? Impersonal. Vale, pero ojo, que esta A no nos afecta esta vez. No es que a la carrera, no, es que la carrera se suspendió. Ah, bueno, a causa, es normal. ¿Es? Sí. ¿Esta oración? ¿Qué pasa si decimos las carreras? 00:42:10
se suspendieron. 00:42:44
Claro, entonces el verbo se puede poner en plural, ¿no? 00:42:48
Es pasiva refleja. 00:42:51
Pasiva refleja. 00:42:55
¿Y cómo podemos decir también esta pasiva refleja? 00:42:59
En pasiva analítica. 00:43:02
La carrera. 00:43:04
La carrera. 00:43:10
Este sí que es un pretérito perfecto simple del más fácil. 00:43:14
La carrera. 00:43:17
Se suspende. 00:43:20
No, sin se. 00:43:21
Ay, verdad que sin se, joder. 00:43:23
Con el ser. 00:43:26
¿Qué tiempo del verbo ser ponemos? 00:43:27
¿La carrera? 00:43:30
Se había suspendido. 00:43:37
Fue suspendida. 00:43:39
En pasado. 00:43:41
Porque este es el pasado normal. 00:43:42
Se suspendió. 00:43:46
Pues fue suspendida. 00:43:47
¿Vale? 00:43:49
Si lo que habías dicho, que había sido suspendida o algo así, 00:43:50
eso es si fuera 00:43:54
se había suspendido la carrera 00:43:56
¿no? o se ha suspendido 00:43:58
la carrera 00:44:00
siempre tengo que poner había 00:44:01
si tienes aquí había 00:44:04
tienes que poner había en el otro 00:44:06
en el otro lado 00:44:08
si tienes a, pues también tienes que poner a 00:44:09
si se ha suspendido 00:44:12
la carrera, pues tienes que decir 00:44:14
la carrera ha sido suspendida 00:44:16
si es, se había 00:44:18
suspendido la carrera 00:44:20
pues se, o sea 00:44:21
la carrera había sido suspendida 00:44:24
o sea, con la parte 00:44:28
del auxiliar de la auxiliar 00:44:30
por ejemplo, tienes que usar el verbo auxiliar 00:44:32
ser aquí, pues si tienes 00:44:34
además el verbo haber de se ha 00:44:36
suspendido, pues 00:44:38
ha sido suspendida 00:44:39
bueno, pero lo estás haciendo muy bien 00:44:41
venga, se disfruta más con los 00:44:44
amigos, se disfruta más 00:44:46
con los amigos 00:44:51
normalmente 00:44:52
es plural 00:44:54
¿se puede poner el verbo en plural esta vez? 00:45:01
disfrutan 00:45:13
no, no puedes decir se disfrutan 00:45:14
no, claro, esta oración es impersonal 00:45:18
y te voy a decir otra cosa Paula 00:45:21
tú fíjate también en el resto de las palabras 00:45:24
aquí tenemos un más, que esto es un adverbio 00:45:26
¿un adverbio por ese sujeto? no 00:45:29
luego tenemos una cosa que empieza por preposición 00:45:32
con los amigos, el sujeto nunca empieza por preposición 00:45:35
entonces, más con los amigos, nada de esto 00:45:39
puede ser sujeto, por lo tanto es que es impersonal 00:45:43
¿vale? para que haya sujeto tiene que haber algo 00:45:47
que sea un sintagma nominal, ¿no? los manuscritos 00:45:51
¿vale? bueno, la siguiente 00:45:55
a ver, las películas en versión original se exhiben 00:45:59
Exhiben a altas horas de la madrugada. 00:46:03
Las películas se exhiben a altas horas de la madrugada. 00:46:06
Es pasiva. 00:46:16
Es pasiva. 00:46:17
Porque ya nos lo pone aquí, ¿no? 00:46:20
Está en plural. 00:46:23
Las películas se exhiben. 00:46:24
Entonces, ¿cómo sería el tiempo con el verbo ser? 00:46:27
En presente. 00:46:31
Las películas son exhibidas. Un poco raro esto, yo creo que son, no sé cómo se dice, son exhibidas, con h intercalada y con x. 00:46:32
vale, en carretera 00:46:52
se debe caminar por la izquierda 00:46:55
a ver, esto no te asustes 00:46:57
pero esto es una perífrasis verbal 00:47:01
es dos verbos que funcionan como uno 00:47:02
podemos decir también se camina, vale 00:47:06
en carretera se camina por la izquierda 00:47:09
¿impersonal? 00:47:14
es impersonal, muy bien 00:47:16
porque no podemos ponerlo en plural 00:47:18
ni el verbo solo ni la perifrasis esta, no podemos decir en carretera 00:47:22
se caminan por la izquierda, no, tampoco podemos decir 00:47:26
en carretera se deben caminar por la izquierda, tampoco tiene sentido 00:47:30
¿vale? entonces es una oración impersonal porque el verbo está 00:47:34
anclado en su tercera del singular, ¿vale? que es 00:47:37
el síntoma de la impersonal, se camina por la izquierda 00:47:42
y además lo que te he dicho, que aquí tienes por, entonces esto no es el sujeto 00:47:45
Y en carretera tampoco, o sea, que es que el sujeto nunca empieza por preposición. 00:47:50
Vale, esta oración es muy difícil, te la voy a resolver yo. 00:47:56
Es que no tienen... 00:47:59
A ver, ¿qué dirías tú, por curiosidad? 00:48:01
Hambre se escribe con H. 00:48:04
Pues es que es tan singular, yo creo que no se puede poner en plural. 00:48:08
Claro, pues te voy a decir que sí. 00:48:13
Porque esta es una oración pasiva refleja muy rara. 00:48:15
Pero fíjate que rara es 00:48:19
Un ejemplo 00:48:22
Y yo te digo ahora mismo 00:48:23
Dos palabras que empiezan por H 00:48:25
Hambre 00:48:27
Y hombre 00:48:28
Y ahora 00:48:31
¿Qué haces con el verbo? 00:48:33
Se escriben 00:48:34
Claro, entonces se escriben 00:48:38
Con H 00:48:41
¿No? 00:48:43
Pues claro 00:48:45
Ha pasado que 00:48:46
Pero 00:48:47
Pero en esta oración no sale plural. 00:48:49
Ya, no sale plural. 00:48:54
Pero cuando tú cambias el verbo a plural, tienes que cambiar el sujeto también, ¿no? 00:48:55
Por eso dices, las carreras se suspendieron a causa de la realidad. 00:49:04
Como tú, una palabra, no la puedes poner en plural porque esta es una palabra. 00:49:10
Hambres, no puedes decir hambres, ¿no? 00:49:15
Pero sí puedes decir, estas palabras se escriben con H, ¿vale? O sea, cambias el sujeto por un sujeto que se pueda poner en concordancia con el verbo, como esto, y ya funciona. 00:49:17
Entonces esto es la prueba de que sí que era pasiva refleja 00:49:38
Pero bueno, esta no te la voy a poner en el examen 00:49:41
No te preocupes 00:49:43
Que esto sí que es una trampa 00:49:44
Venga, te quedan tres minutos 00:49:48
Se convoca a los delegados y delegadas el lunes a las seis 00:49:50
Impersonal 00:49:53
Impersonal, muy bien 00:49:55
Impersonal 00:49:56
¿Los pantalones se planchan del revés? 00:49:58
Pasiva 00:50:06
pasiva refleja 00:50:07
y claro esto es si lo ponemos en presente pues los pantalones 00:50:09
son 00:50:14
planchados 00:50:16
planchados del revés claro los pantalones son planchados al revés los pantalones se planchan del revés 00:50:17
en italia se come 00:50:24
a la una de la tarde 00:50:26
aquí creo que también es pasiva que la no afecta 00:50:29
La A no afecta 00:50:34
Pero 00:50:37
Pero hay algo que pueda ser 00:50:38
Sujeto aquí 00:50:41
En Italia, a la una 00:50:42
Y pon el verbo en plural 00:50:45
A ver qué pasa 00:50:49
¿En Italia? ¿Te suena bien en Italia 00:50:50
Se comen a la una de la tarde? 00:50:59
Entonces es 00:51:02
Impersonal 00:51:04
Impersonal 00:51:06
Vale, efectivamente la A no nos afecta 00:51:07
o sea, porque es para 00:51:11
un complemento circunstancial de tiempo 00:51:14
por otro lado también 00:51:16
es impresionante, aunque no afecte 00:51:17
la A, por otro lado también es impresionante 00:51:21
claro, claro 00:51:23
en la escuela oficial de idiomas se dan clases 00:51:23
de griego moderno, bueno, esto es una nación muy rara 00:51:27
para pasar a pasiva, pero el caso 00:51:29
es que está en plural, se dan clases 00:51:31
¿no? entonces 00:51:32
esto es pasiva refleja también 00:51:34
y las clases son dadas 00:51:36
suena un poco raro esto de son dadas 00:51:40
las clases, pero bueno, son impartidas 00:51:43
si cambiamos el verbo ya suena mejor 00:51:45
las clases son impartidas 00:51:46
por favor 00:51:48
y luego, se ha encontrado 00:51:49
un monedero 00:51:53
en la clase de matemáticas 00:51:54
a ver si sabes que es esto 00:51:56
se ha encontrado un monedero 00:51:57
¿qué pasa si son dos monederos? 00:52:04
cambia, que es pasiva 00:52:08
muy bien 00:52:10
Refleja. Pasiva refleja, porque si ponemos dos monederos o varios monederos, tenemos que decir se han encontrado. Sí. ¿Y cómo ponemos el verbo en pasiva analítica? Un monedero. Se encontraron. Sin se. A. Y tienes que mantener a. Encontraron. Un monedero a. Han encontrado. No. 00:52:11
Ha sido 00:52:42
Encontrado 00:52:47
Ya se te ha olvidado lo de antes 00:52:49
Un monedero 00:52:51
Ha sido encontrado 00:52:53
En la clase de matemáticas 00:52:55
Eso serían pasiva analítica 00:52:58
Lo de pasiva analítica 00:52:59
Yo eso no lo entiendo 00:53:01
O sea, lo otro de que hay que poner el C 00:53:02
Más o menos 00:53:05
El otro no, todavía no 00:53:06
Bueno, pues repásalo 00:53:09
Y este vídeo tan bonito 00:53:10
donde hemos aprendido 00:53:13
tú y yo a hacer esto 00:53:15
pues te lo puedes escuchar otro día 00:53:16
mientras has de comer al niño 00:53:18
¿vale? 00:53:20
o lo que sea 00:53:23
mira, pues está todo hecho ya aquí 00:53:24
te lo dejo así, pues si quieres 00:53:27
pararlo 00:53:29
le estoy tomando capturas 00:53:30
vale, por eso, eso lo haces muy bien 00:53:32
todo esto, de todas formas 00:53:34
se queda grabado 00:53:36
y lo puedes ver todas las veces que quieras 00:53:37
esto hemos dicho la diferencia 00:53:40
Empezaste lengua, ¿no? 00:53:42
O sea, tienes un vídeo colgado 00:53:46
00:53:47
Sí, creo que de algo 00:53:48
del tema anterior 00:53:53
grabé otro vídeo 00:53:56
y debe estar ahí en la lista 00:53:57
o sea, mira a ver la lista de los vídeos 00:53:59
de esto, de la mediateca 00:54:02
Porque es que, claro, es que yo 00:54:03
con eso me suelo hacer 00:54:06
un lío con la lista 00:54:08
yo por eso me conecto 00:54:09
más que nada 00:54:12
claro, mejor, mira, espera, voy a pausar 00:54:13
no me entero muy bien 00:54:15
bueno, tú porque a veces pues eso 00:54:17
me pasas enlaces y 00:54:20
me hace más fácil buscarlo porque es que si no 00:54:21
me hago yo 00:54:24
bueno, yo paro la grabación 00:54:25
te la paro ya 00:54:27
Idioma/s:
es
Autor/es:
Eduardo Madrid Cobos
Subido por:
Eduardo M.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
6
Fecha:
15 de abril de 2024 - 20:39
Visibilidad:
Público
Centro:
CEPAPUB ORCASITAS
Duración:
54′ 29″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
1.66

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid