Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Boadinux 2007 - Software y contenidos libres en la educación

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 19 de febrero de 2009 por Javier R.

375 visualizaciones

Software y contenidos libres en la educación. Ponencia de las Segundas Jornadas de Software Libre Boadinux 2007. I.E.S. Arquitecto Ventura Rodríguez, Boadilla del Monte. Madrid.

Descargar la transcripción

El ponente va a ser Don Bartolomé, Sintes y viene desde Valencia. 00:00:04
Y os voy a presentar una ponencia que me dio el título de 00:00:11
Sopor libre y contenido libre en la educación. 00:00:14
Bueno, antes de empezar, pues, quiero agradecer a Lola y a Carmen 00:00:17
que me hayan invitado a venir aquí. 00:00:22
Vengo de Valencia, me he perdido las fallas, 00:00:24
por ser un padre. 00:00:28
y desde luego 00:00:29
bueno, además del agradecimiento 00:00:32
desde luego me ha dado la invitación 00:00:34
porque iniciativas como esta 00:00:36
pues yo ahora sé que conozco pocas 00:00:38
y bueno, sé que 00:00:39
representan mucho trabajo 00:00:42
y me gustaría agradecerlo 00:00:44
el tiempo 00:00:46
con el recuento 00:00:56
que es media hora 00:00:58
no es demasiado para todos los contenidos 00:00:59
que creo que vale la pena comentar 00:01:04
bajo este título 00:01:07
y aquí tenéis un poco el esquema 00:01:09
de lo que voy a comentar 00:01:12
primero hablaré sobre software libre 00:01:15
y después de contenidos libres 00:01:17
y en último punto si me da tiempo 00:01:20
hablaré sobre formatos libres 00:01:22
que es también importante 00:01:23
Realmente cuando se habla 00:01:25
de software libre y contenido 00:01:29
en la educación, como han dicho 00:01:31
antes, pues realmente 00:01:33
no tendría que hacer falta 00:01:35
decirlo 00:01:37
puesto que 00:01:39
puesto que 00:01:40
en la educación el objetivo es 00:01:43
transmitir los conocimientos 00:01:45
cada profesor intenta que los alumnos 00:01:47
aprendan todo lo que puedan 00:01:49
que no se consigue 00:01:50
y claro, ¿qué mejor herramienta para conseguir esa transmisión de conocimientos que las herramientas que son libres? 00:01:53
Es decir, las que se pueden utilizar, manipular, modificar y estudiar detenidamente. 00:02:02
Sin embargo, por razones que iremos viendo, hay muchas cosas que no funcionan bien en nuestra sociedad 00:02:09
y una de ellas es que software libre y contenidos libres 00:02:16
pues estén simplemente ahora empezándose a extender en el ámbito educativo 00:02:20
cuando tendrían que ser parte consustancial con él. 00:02:25
Entonces, si empezamos por la parte del software libre, 00:02:29
bueno, esto supongo que ya os lo habrán contado muchas veces, 00:02:33
pues el responsable del movimiento del software libre es este señor que aparece en la foto, 00:02:36
Richard Stallman, un físico norteamericano, 00:02:42
que en 1984 puso en marcha el movimiento del software libre o el movimiento GNU. 00:02:45
Entonces Richard Starman se guía por unos principios éticos 00:02:54
que son los que le impulsan a poner en marcha el software libre 00:03:01
que son por una parte que los individuos merecemos la libertad 00:03:05
y por otra parte tenemos la obligación de hablar a los demás. 00:03:11
Entonces, cuando concretamos en el apartado del software, 00:03:15
pues Richard Stallman tradujo esos principios hechos generales en lo que él llama las cuatro libertades, 00:03:22
que están numeradas luego como los principios de la terminamia. 00:03:29
Entonces, las cuatro ideas son que, primero, uno tiene que ser libre de poder utilizar los programas sin ninguna eliminación. 00:03:33
por otra parte tiene que ser libre 00:03:40
de modificar esos programas 00:03:43
y para ello se requiere 00:03:45
acceder al código fuente 00:03:46
evidentemente si uno tiene solamente los binarios 00:03:48
pues no puede modificar los programas 00:03:51
puede configurar pero no 00:03:53
modificarlos y mejorarlos 00:03:55
eso sería lo que daña 00:03:56
la libertad y luego 00:03:59
en la parte de la 00:04:00
ayuda a los demás pues 00:04:02
están las otras dos libertades 00:04:05
que son primero uno tiene que tener la libertad 00:04:07
de redistribuir el programa que uno ha recibido 00:04:09
y por otra parte uno tiene que 00:04:12
tener también la libertad 00:04:13
de distribuir 00:04:16
las modificaciones o mejoras 00:04:18
que uno haya realizado sobre un programa 00:04:20
y bueno 00:04:21
en este caso pues por supuesto tiene 00:04:23
que tener uno acceso al código fuente 00:04:25
y también tiene que darse a los demás 00:04:27
claro, para que la cadena continúe 00:04:29
entonces, bueno realmente aunque se habla de software 00:04:31
libre, Richard Starman 00:04:33
lo que dice es que son las personas 00:04:35
las que tienen que ser libres 00:04:37
entonces cuando 00:04:38
en 1985 Richard Starman 00:04:43
pues publica en una revista de informática 00:04:45
ese manifiesto y dice que se va a poner 00:04:48
en marcha, él va a trabajar 00:04:50
para crear esos programas que respeten 00:04:52
esas libertades 00:04:54
realmente no estaba diciendo 00:04:54
nada nuevo 00:04:58
o no todo era nuevo 00:04:59
¿por qué? pues porque ya antes había 00:05:01
gente que cuando hacía un programa 00:05:03
lo permitía que los demás lo utilizaran 00:05:05
como ellos quisieran, lo que pasa es que lo que hacían era publicarlo bajo lo que se 00:05:07
llama el dominio público, que luego hablaremos de eso, bueno, el dominio público es un régimen 00:05:12
de propiedad intelectual, entre comillas, en el que el autor renuncia completamente 00:05:20
a cualquier derecho que pudiera tener sobre la obra y por tanto cualquiera puede utilizarlo, 00:05:25
entonces el dominio público existe desde siempre y hay mamás que siempre se han utilizado 00:05:29
también en los primeros 80 aparecieron unas licencias 00:05:35
sobre todo originadas en el mundo universitario 00:05:41
que respetaban esas cuatro libertades 00:05:43
aunque no las explicitaban en la licencia 00:05:46
lo que pasa es que el problema tanto del dominio público 00:05:49
como la licencia BSD 00:05:53
que es una licencia muy extendida 00:05:57
es que las libertades se conceden 00:05:58
pero no se mantienen, en el sentido que uno puede coger un programa que esté bajo el dominio público, modificarlo, 00:06:05
pero no tiene por qué publicar las modificaciones bajo dominio público, sino que puede aplicarle el copyright normal y corriente. 00:06:13
Entonces eso hace que muy poca gente esté dispuesta a dar su trabajo y darlo como dominio público, 00:06:20
puesto que se corre el riesgo que venga otro más listo que nosotros, entre comillas, 00:06:27
y coja ese trabajo y lo utilice para sacarse pasta y no darnos nada a cambio a nosotros. 00:06:32
Entonces Richard Stallman introdujo una idea que es la idea del copyleft en oposición al copyright. 00:06:39
La idea del copyleft es que cuando uno concede las cuatro libertades a los demás, 00:06:44
además exige que quien utilice ese trabajo publique las modificaciones y las hace también bajo la misma licencia. 00:06:52
Entonces, esa idea del copyleft sí que es, aunque se puede rastrear en la historia anterior, pero sí que es la aportación fundamental de Richard Stallman. 00:07:02
Cuando Richard Stallman dice en el 85 que se va a poner a hacer software libre, y todo aquel que lo quiera utilizar y lo modifique y quiera distribuir esos programas modificados, está obligado a seguir con las mismas reglas que yo. 00:07:15
Entonces, eso ha generado un efecto de acumulación que hemos llevado hasta el presente. 00:07:30
Para dar un soporte legal a esas intenciones, Richard Stallman fundó una fundación que se llama la Free Software Foundation, 00:07:40
de la Fundación del Software Libre, que es la que da cobertura económica y legal 00:07:54
a todo el desarrollo del proyecto GNU. 00:07:58
Y por otro lado, para sostener legalmente esos deseos y proteger esas libertades, 00:08:01
se publicó lo que se llama la licencia GP, que es la licencia que utiliza la Free Software Foundation 00:08:10
y que es la base de quizá la mayor parte del software libre que existe en la actualidad. 00:08:17
Esta licencia se publicó por primera vez en el 89 y luego han salido algunas actualizaciones no demasiado importantes 00:08:23
pues eso en el 91, en el 99 es la versión que está vigente actualmente 00:08:32
El año pasado comenzó el proceso de elaboración de una siguiente versión de la licencia CPL 00:08:36
que está teniendo bastantes dificultades en su desarrollo porque la Free Software Foundation ha querido abordar 00:08:46
algunos problemas que hay de utilización un poco torticera del software libre, 00:08:54
también introducir ideas sobre patentes de software y demás que no todo el mundo comparte. 00:09:00
Porque la idea de Stallman, o sea, no sé si alguna vez Stallman, bueno, se pasa la vida dando vueltas ahí por el mundo, 00:09:09
propagando sus ideas, y en España ha estado muchas veces, si alguna vez tenéis la oportunidad de ir a escucharle, merece la pena. 00:09:19
Él insiste mucho en que el software libre es una cosa de obligación de ayudar a los demás. 00:09:26
entonces esta idea 00:09:33
que es la que 00:09:35
dio impulso al movimiento 00:09:38
cuando 00:09:40
el volumen de software 00:09:42
ha aumentado mucho 00:09:44
o aumentó mucho, empezó a unirse 00:09:46
gente al movimiento que no compartía 00:09:48
completamente estas ideas 00:09:50
o sea, que las compartía parcialmente 00:09:51
se daba cuenta que 00:09:55
desde luego era muy útil que el código fuente 00:09:56
estuviera disponible porque eso permitía 00:09:58
auditar las cosas 00:10:00
guiarse de ellas y desde luego si uno tenía un nuevo proyecto 00:10:02
pues aprovechar el trabajo de los demás y no perder tiempo reinventando la rueda 00:10:05
lo que pasa es que cuando se habla de compartir, de ayudar y demás 00:10:09
pues normalmente el mundo económico y empresarial se le ponen los pelos de punta 00:10:15
en el mundo educativo pues eso es una cosa que entendemos y normalmente compartimos 00:10:19
pero en el mundo editorial no 00:10:23
Entonces surgió una rama dentro del software libre que es lo que se llama el movimiento open source o de código abierto que comparte el procedimiento, comparte la idea de las libertades, 00:10:25
pero no insiste tanto en las ideas esas de bondad de Starman, sino que insiste más en los resultados técnicos. 00:10:43
Entonces, bueno, aquí no sé si se ven bien, pero bueno, hay tres fotos de personas que han estado detrás de la promoción de la idea de Offensor, 00:11:01
que es el logotipo, es el 00:11:12
financierito ese verde 00:11:15
el primero es Bruce Perens 00:11:17
que es un activista, es el que 00:11:19
uno de los primeros líderes de Debian 00:11:20
escribió las guías de Debian 00:11:23
y bueno 00:11:25
es un hombre que cada cierto tiempo 00:11:28
cambia de actividad, ha puesto en marcha 00:11:30
pues dentro de 00:11:33
de una editorial 00:11:35
pues una serie de libros técnicos 00:11:37
que se publican bajo 00:11:39
Convivencias Libres y demás. 00:11:41
Bueno, el de en medio es Eric Raymond, que es un personaje así bastante particular, 00:11:43
un libertario norteamericano. 00:11:49
Y el de abajo es Ian Mardock, que es el fundador de Debian. 00:11:50
Bueno, Debian. 00:11:55
Ian de Debian es por este nombre. 00:11:56
Entonces, bueno, pues cuando se habla de software libre, 00:12:00
en realidad nos estamos refiriendo a muchas cosas distintas, 00:12:06
Porque hay varias licencias que cumplen el espíritu del software libre, o sea, la idea de poner a disposición de los demás el código fuente y permitir que se modifique. 00:12:10
Lo que pasa es que lo que es más problemático es la idea esa del copyleft, de obligar a que los demás publiquen las cosas bajo la misma licencia, 00:12:22
que es la idea de la GPL 00:12:31
o la idea de 00:12:34
PSD o otras licencias similares 00:12:36
que permiten que cualquiera 00:12:39
haga lo que quiera con el software 00:12:40
entonces así como 00:12:42
la Free Software Foundation 00:12:44
solamente apoya y pide que la gente 00:12:46
utilice licencias que sean 00:12:48
copyleft, pues la 00:12:50
Fundación Open Source 00:12:51
pues en fin 00:12:53
admite ambos tipos 00:12:55
Entonces, desde luego 00:12:58
vamos, si más o menos llevamos 00:13:06
20 años de historia 00:13:08
del software libre, desde luego 00:13:10
el crecimiento ha sido brutal 00:13:12
y parece 00:13:14
que ya se ha alcanzado una masa crítica 00:13:16
suficiente como para que el movimiento 00:13:18
sea imparable 00:13:20
solamente hay un 00:13:22
un nubarrón 00:13:25
que podría concretarse 00:13:25
y provocar una parada 00:13:27
del software libre que es el tema de las patentes de software. La idea de las patentes 00:13:29
es que quien inventa algo puede registrarlo y durante un plazo, 20 años creo que son, 00:13:34
pues es el dueño absoluto de esa idea. Entonces en Estados Unidos se permite patentar cualquier 00:13:41
cosa, incluso ideas, algoritmos y programas. Sin embargo en Europa el convenio europeo 00:13:47
de patentes prohíbe que el software se pueda patentar. Entonces eso ha hecho que las grandes 00:13:56
multinacionales, que son las propietarias de enormes cantidades de patentes y que llegan 00:14:04
a acuerdos entre ellas, pero que cuando aparece un enemigo pequeño siempre le sacan, analizan 00:14:09
el programa y seguro que se está violando alguna patente y por tanto pueden impedir 00:14:15
que el desarrollo continúe, no se atreven las grandes empresas a atacar a las pequeñas empresas y a las empresas de software libre 00:14:19
porque en Europa esos ataques no tendrían sentido, la licitación no los permite. 00:14:29
Entonces desde hace unos años hay unas presiones muy fuertes para que en Europa se acepten las patentes de software 00:14:36
y los lobbies de presión que hay alrededor del Parlamento Europeo y de la Comisión Europea 00:14:43
no paran de intentar jugar retas para colar como sea las patentes. 00:14:48
Entonces, bueno, pues las han intentado colocar en reuniones de agricultura, 00:14:54
que aparecía uno de un país y decía, pues vamos a probar las patentes de software, 00:14:58
fuera del orden del día y tal y cual. 00:15:02
Entonces, estos movimientos, por suerte hasta ahora, 00:15:05
ha habido una movilización, en fin, por parte de grupos de activistas 00:15:08
y la Free Software Foundation de Europa, 00:15:11
y hasta ahora se ha conseguido que el Parlamento Europeo 00:15:14
rechace de plano cualquier iniciativa 00:15:17
en ese sentido 00:15:19
personalmente yo no tengo muy claro 00:15:20
si lo hacen 00:15:22
porque de verdad el Parlamento 00:15:24
apoya el software libre 00:15:26
o en realidad es un problema de competencia 00:15:28
si le fastidia que la comisión se meta por el medio 00:15:31
pero bueno, el caso es que hasta ahora 00:15:33
se ha conseguido parar 00:15:34
sobre todo en el año 2006 00:15:36
en el 2005 00:15:38
hubo unas votaciones a vida o muerte 00:15:40
de todas maneras 00:15:43
los que son partidarios, o sea, esas grandes empresas, están continuamente intentando encontrar resquicios. 00:15:45
Entonces ahora, por ejemplo, hicieron una propuesta, lo que aparece ahí, de un acuerdo de litigación de patentes. 00:15:51
Es decir, crear un tribunal especial para resolver problemas. 00:16:02
Es una manera indirecta de decir que puede haber patentes. 00:16:06
porque de hecho la oficina de patentes 00:16:10
sí que concede patentes 00:16:12
y las empresas las registran 00:16:14
aunque legalmente no se pueden utilizar 00:16:15
porque los tribunales las han rechazado 00:16:17
entonces esa es otra iniciativa 00:16:20
que también parece ser que el Parlamento Europeo 00:16:22
está rechazando 00:16:24
entonces, en fin, salvo 00:16:26
por este lugar donde las patentes de software 00:16:28
que en cualquier momento 00:16:31
podría aparecer 00:16:33
pues parece que 00:16:35
el software libre 00:16:37
pues sigue teniendo expansión 00:16:38
entonces, sí 00:16:40
me quedan 5 minutos 00:16:42
no, pero he empezado 00:16:44
a ver, corte 00:16:47
bueno, pues entonces 00:16:50
a ver, esto no puede ser 00:16:55
entonces, bueno, vamos a ver 00:16:57
aquí tenía unas cuantas 00:16:59
unas cuantas 00:17:01
unas cuantas transparencias 00:17:02
pero para pasar a toda pastilla 00:17:05
un poco, por eso comentando 00:17:07
por ejemplo Linus Torvald que tampoco 00:17:09
comparte los principios 00:17:11
éticos de, o al menos declara 00:17:13
no compartirlos y que dice 00:17:15
que el programa por divertirse 00:17:17
es el que permitió 00:17:19
poner en marcha un proyecto 00:17:21
de creación de un kernel 00:17:23
que se llama Linus 00:17:24
el que por fin pudiera 00:17:26
haber un sistema operativo 00:17:29
libre y completo 00:17:30
desde el año 92 00:17:32
pues existen los sistemas operativos 00:17:34
completos 00:17:37
entonces bueno 00:17:38
aquí aparecen un poco año por año 00:17:41
pues distribuciones que han ido 00:17:43
apareciendo, lo que son las distribuciones 00:17:45
de sistemas operativos libres 00:17:47
que 00:17:49
cada uno de ellos ha ido aportando 00:17:49
nuevas ideas o enfoques distintos 00:17:53
de hacer las cosas y que gracias 00:17:55
a la posibilidad de compartir 00:17:57
el código pues normalmente las mejoras 00:17:59
que introduce una distribución 00:18:01
la heredan los demás 00:18:03
desde hace unos años 00:18:04
la facilidad que hay para 00:18:16
poder crear 00:18:18
de poder crear 00:18:19
sistemas operativos 00:18:23
pues ha hecho que por ejemplo en España 00:18:24
se multipliquen las iniciativas 00:18:27
de las administraciones autonómicas 00:18:28
para crear sus propias distribuciones 00:18:30
bueno estos 00:18:33
los grupos creo que son un poco 00:18:34
antiguo, pero vamos, las fechas son 00:18:36
en las que se anunciaron 00:18:38
y publicaron 00:18:41
las primeras versiones de diferentes distribuciones 00:18:42
el tema de 00:18:45
por qué necesitamos tantas distribuciones 00:18:46
pues, bueno, pues 00:18:48
más vale dejarlo para otro día 00:18:50
¿Pasa? 00:18:52
Sí, con paréntesis 00:18:53
En resumen sería 00:18:54
que, desde luego 00:19:03
el software libre domina 00:19:04
algunos sectores pues prácticamente 00:19:07
o sea es predominante 00:19:09
pues en todo lo que está relacionado con internet 00:19:10
pues todo lo que son 00:19:13
sistemas de correo 00:19:15
de servidores 00:19:17
en fin, herramientas colaborativas 00:19:18
como wikis, cms 00:19:22
de las que se hablará 00:19:23
a lo largo de las jornadas 00:19:25
en ese aspecto 00:19:27
pues el software libre es predominante 00:19:29
existe un grupo titario pero no es un secundario 00:19:31
En cuanto a herramientas de programación, pues en muchos aspectos el software libre es predominante, pues bases de datos, compiladores, lenguajes, incluso en entornos de programación, que es donde quizás solo el propietario sigue un poco por delante, pues empiezan a aparecer iniciativas como Eclipse, que seguramente en un futuro serán estándar. 00:19:33
En cuanto a aplicaciones generales, son las que conocéis, el OpenOffice, el Firefox, el Thunderbird, 00:19:57
en fin, toda una serie de programas que aguantan más o menos mano a mano frente a aplicaciones propietarias. 00:20:04
El software libre flaquea en aplicaciones específicas. 00:20:12
Desde luego, cuando los nichos son pequeños, no ha transcurrido suficientes de tiempo 00:20:16
como para que haya gente que haya empezado proyectos libres. 00:20:21
Pero bueno, si se ha podido con cosas tan difíciles como las que aparecen por ahí, 00:20:24
pues supongo que es una simple cuestión del tiempo el que el software libre sea algo predominante. 00:20:29
Bueno, pues he llegado a la mitad. 00:20:35
La segunda parte de la charla... 00:20:38
¿Pasa al siguiente? 00:20:42
¿Al siguiente? 00:20:43
seguramente 00:20:43
si el poder 00:20:59
del trabajo colectivo 00:21:01
y el hecho de compartir 00:21:03
las cosas ha hecho que 00:21:06
el software libre esté poco a poco 00:21:07
comiéndose al propietario 00:21:09
se debe quizá también a que la historia 00:21:11
del software propietario tampoco es tan larga 00:21:13
Es decir, las primeras empresas gordas de software empezaron en los años 70 y el software libre empezó en los años 80, entonces no le llevaba demasiada ventaja. 00:21:16
Por tanto, bueno, pues hasta cierto punto es lógico que la lucha pudiera o esté siendo cada vez más equitativa. 00:21:25
Sin embargo, cuando hablamos de los contenidos, entramos en un problema mucho más grave y donde los contenidos libres tienen todavía mucha faena por delante 00:21:31
porque el enemigo, entre comillas, contra el que se lucha, pues es mucho más poderoso y existe desde hace mucho más tiempo. 00:21:42
La idea del copyright que he nombrado antes es una idea anglosajona, en España, en los países europeos se habla más bien de derechos de autor, pero la idea es similar. 00:21:53
la legislación que hay sobre derechos de autor 00:22:05
o sobre copyright, lo que dice es que el autor tiene 00:22:09
derecho absoluto sobre lo que uno hace 00:22:12
y las leyes son completamente restrictivas 00:22:15
en ese sentido, es decir, que prohíben cualquier utilización 00:22:18
salvo que se haya dicho lo contrario 00:22:22
entonces como normalmente los autores hacen las cosas sin 00:22:23
decir que es lo que quieren, pues la ley 00:22:26
siempre se interpreta de forma restrictiva 00:22:29
si además 00:22:32
y por supuesto las editoriales lo tienen claro 00:22:34
que hay una interpretación restrictiva 00:22:36
si además miramos 00:22:38
digamos las diferentes 00:22:40
leyes que han ido saliendo 00:22:43
que cubren los derechos de autor 00:22:44
lo que se ve es que las leyes de autor 00:22:46
permiten 00:22:49
la propiedad durante un tiempo 00:22:50
determinado y después 00:22:53
ya las cosas pasan a dominio público 00:22:54
bueno pues como se ve aquí 00:22:56
por ejemplo en Estados Unidos 00:22:59
la primera ley sobre copyright en 1790, y el plazo que daba de propiedad de las cosas era de solamente 14 años, 00:23:00
que se podían renovar por 14 años más. Es algo similar a lo que pasaba con las patentes, 00:23:09
lo que pasa es que las patentes no se han ido prolongando su validez, mientras que en el caso del copyright sí. 00:23:15
Por ejemplo, en 1901 se extendió a 28 años, en 1976 se extendió a la vida del autor más 50 años después del fallecimiento, 00:23:20
75 en el caso de obras colectivas, y en 1998 lo extendieron a la vida del autor más 70 años. 00:23:30
En España ha ocurrido una cosa parecida, la primera ley de propiedad intelectual desde el año 1879, 00:23:39
y daba un plazo de la vida del autor más 80 años, que parece mucho, pero es que decía que las obras que no se editaran, 00:23:45
o sea, si uno ahora había estado 20 años sin editarse, automáticamente pasaba al dominio público. 00:23:53
Eso ya no es así. Ahora, que las cosas se publiquen o no se publiquen, siguen estando sometidas al copyright. 00:23:57
Entonces, la reforma del 87, que un poco lo que hacía era adoptar convenios internacionales a los que España se había adherido, el convenio de Berna, 00:24:06
pues establecía el límite en la vida del autor más 60 años, en el 96 lo modificaron a 70, o sea, volvieron a ampliarlo, 00:24:15
y en el año 2006, bueno, que estaban muy ocupados con el tema del canon 00:24:25
y entonces la prolongación, pues aparentemente no les ha importado tanto, ¿no? 00:24:30
En cualquier caso, aunque el periodo sea de 70 años, como la ley del 79 da un periodo de 80 años, 00:24:34
pues no está claro si son 70 o son 80. 00:24:43
Por ejemplo, la biblioteca Cervantes, que es un proyecto que recopila obras de dominio público 00:24:46
y algunas con copyright, pues por ejemplo sigue la doctrina, la política de respetar los 80 años. 00:24:52
Entonces autores como, yo qué sé, Unamuno, Antonio Machado, García Lorca, 00:24:59
que teóricamente ahora en el 2006 tenían que haber cumplido los 70 años y pasar al dominio público, 00:25:04
pues la Biblioteca Cervantes entiende que no, que todavía faltan 10 años para que esté a la disposición de todo el mundo. 00:25:10
Entonces, este proceso de alargamiento del plazo del copyright ha sido el primero con el que se han enfrentado los activistas, o es un aspecto con el que los activistas se han enfrentado. 00:25:15
luego comentaré un juicio importante 00:25:32
sobre el asunto 00:25:34
el otro aspecto es decir 00:25:35
hagamos lo mismo 00:25:38
que con la GPL 00:25:40
o sea, declaremos 00:25:42
creemos licencias 00:25:43
en las que el autor 00:25:46
renuncia al derecho de autor 00:25:48
para que los materiales 00:25:50
se puedan considerar 00:25:52
¿Pasa? 00:25:54
¿Pasa? 00:25:55
Entonces 00:25:57
la Free Software Foundation 00:25:58
Foundation tiene una licencia que se llama la licencia SDL, que conserva esos principios 00:26:01
que uno hace una obra, pero cualquiera puede modificarla, con la obligación de a su vez 00:26:09
las modificaciones publicarlas con la misma licencia. Y entonces repite la jugada del 00:26:16
en software libre pero en el campo 00:26:22
de las obras 00:26:24
en lo que es el 00:26:25
intentar 00:26:31
que los plazos 00:26:34
del copyright no se alarguen 00:26:37
cada vez más 00:26:40
en Estados Unidos hubo un importante 00:26:41
juicio a finales de los 90 00:26:43
que se llama en el caso Elder vs. 00:26:45
Ascroft, Elder es el demandante 00:26:47
que era uno que quería publicar 00:26:50
unos poemas, pero por culpa 00:26:52
de la última extensión 00:26:55
del copyright, la del año 98 00:26:57
pues le chafaron 00:26:58
una cosa que estaba a punto de ser 00:26:59
de dominio público, pues automáticamente 00:27:02
se prorrogó 20 años más 00:27:04
pues presentó una demanda 00:27:06
y Astro era el fiscal general 00:27:08
en ese momento, entonces 00:27:10
la idea es que 00:27:12
en Estados Unidos el Congreso 00:27:14
puede extender los derechos de autor 00:27:16
porque la constitución se lo permite 00:27:19
La Constitución Americana dice que el Congreso, bueno, lo dice ahí, para promover el progreso de la ciencia, puede asegurar durante tiempos limitados a los autores los derechos exclusivos de sus obras. 00:27:21
Entonces, lo que se argumentaba, lo que argumentó Lawrence Lessig, que fue el abogado que llevó esta demanda, era que la Constitución permite que las obras se protejan durante un tiempo limitado. 00:27:34
Pero lo que estaba haciendo el Congreso, que era cada vez alargar ese plazo, pues de hecho, un plazo que se alarga es equivalente a un plazo indefinido, porque los legisladores, en fin, sobornados por las grandes productoras de televisión y editoriales y demás, pues han dejado claro que su idea es seguir extendiendo el plazo. 00:27:46
entonces hubo un juicio 00:28:09
y ese juicio se perdió en el año 2002 00:28:11
el Tribunal Supremo Norteamericano 00:28:13
dijo que bueno 00:28:15
que el Congreso tenía derecho a seguir 00:28:16
esa política 00:28:19
entonces el abogado que había llevado 00:28:19
este caso, que es Lorenz Lessig 00:28:23
en fin, ese abogado 00:28:25
creo que ha estado en Harvard y en Stanford 00:28:29
o sea, una persona de categoría 00:28:30
lo que hizo fue 00:28:32
bueno, implicarse mucho con este proceso 00:28:35
y ver que 00:28:37
un poco lo que él identificó es que 00:28:38
el problema del copyright es que es una ley 00:28:41
de todo o nada, o sea las leyes del copyright 00:28:43
solo dan control absoluto 00:28:45
para el autor mientras dura el copyright 00:28:47
o libertad absoluta 00:28:50
cuando las cosas pasan a dominio público 00:28:51
y que lo que se necesitaba era 00:28:53
que hubieran licencias intermedias 00:28:55
entonces en el año 2001 00:28:57
fundó 00:28:59
una fundación 00:29:00
que se llama la Creative Commons 00:29:03
que me imagino que cada vez 00:29:05
o se irá sonando más, supongo que ya lo habréis oído alguna vez, en la que se definieron una serie de licencias 00:29:07
para que los autores pudieran fácilmente conceder derechos a los que utilizaban las obras. 00:29:16
Porque claro, el problema es que uno hace algo y dice, ¿y ahora yo cómo escribo una licencia? 00:29:21
Hay que ser abogado para hacerlo. Pues este hombre es abogado y junto con otros colaboradores redactaron esas licencias. 00:29:26
esas licencias a partir del año 00:29:33
2003 se empezaron a traducir 00:29:36
a otras legislaciones, eso es importante 00:29:38
porque una cosa 00:29:40
escrita bajo el derecho norteamericano 00:29:41
pues en España puede no tener ninguna validez 00:29:44
en el año 2004 se tradujeron 00:29:46
las licencias al caso español 00:29:48
y bueno, como en todo 00:29:50
lo de la informática, pues hay diferentes 00:29:52
versiones de esas licencias, se acaban 00:29:54
de publicar la versión 3.0 de esas licencias 00:29:56
pero bueno, básicamente 00:29:58
lo que hace, digamos 00:29:59
lo que distingue una licencia de X Common 00:30:02
de otras es cuatro aspectos 00:30:04
o sea, cuando uno se va a la página 00:30:06
de X Common para elegir 00:30:08
una licencia 00:30:09
lo que se le pregunta es 00:30:11
¿vas a querer que si alguien reutiliza 00:30:13
tu obra, diga que lo ha sacado 00:30:16
de ti? Eso es el reconocimiento 00:30:18
¿vas a permitir que 00:30:19
efectivamente se hagan modificaciones 00:30:21
o no? Es lo que se llama sin obra derivada 00:30:23
¿vas a permitir que el otro 00:30:26
haga una utilización comercial 00:30:27
de tu trabajo? 00:30:29
y vas a obligar 00:30:30
a que quien utilice tu trabajo 00:30:33
lo haga bajo la misma licencia 00:30:35
es lo que se llama el compartir igual 00:30:37
entonces para cada una de esas ideas 00:30:39
pues hay un logotipo y según lo que uno 00:30:41
haya elegido pues le sale 00:30:43
el texto de la licencia 00:30:45
y el logotipo correspondiente 00:30:47
por ejemplo en el caso que hay ahí 00:30:49
pues sería una obra puesta 00:30:51
bajo esa licencia, lo que estaría diciendo 00:30:53
es que si se reutiliza 00:30:55
hay que decir de quien se lo ha 00:30:57
copiado uno, con quien se ha inspirado, pero se tiene que publicar bajo la misma límite. 00:30:59
Entonces, esto lo que permite es una forma fácil de identificar si los contenidos son 00:31:09
libres y al mismo tiempo permite que autores que quieren poner alguna limitación lo puedan 00:31:14
hacer fácilmente. Hay críticas desde el mundo del software libre a las licencias Creative 00:31:22
common, por un lado porque no ponen 00:31:27
en duda el copyright, sino que se apoyan 00:31:29
en él, y por otro 00:31:32
que si uno coge una licencia 00:31:33
creative common y dice que no permite 00:31:35
obras derivadas, que no permite uso 00:31:38
comercial, pues realmente hay 00:31:40
poca diferencia con el copyright 00:31:41
actual, pero bueno 00:31:43
Lorenz Lessig efectivamente 00:31:45
reconoce esas críticas, pero 00:31:47
lo que propone son casos 00:31:49
intermedios entre todo o nada 00:31:51
de la aplicación actual 00:31:53
entonces 00:31:55
cosas importantes 00:31:58
que están ocurriendo 00:32:00
que se están produciendo 00:32:02
contenidos importantes que se están produciendo 00:32:04
bajo licencias libres 00:32:07
bueno pues por un lado 00:32:08
un proyecto muy antiguo 00:32:09
que es el proyecto Gutenberg 00:32:12
que es el de digitalización 00:32:13
de obras bajo dominio público 00:32:16
empezó en los años 70 en Estados Unidos 00:32:18
y existen 00:32:20
iniciativas similares 00:32:22
pues en Francia, en Alemania, en España, con la historia de la Biblioteca Cervantes. 00:32:24
Normalmente lo que distingue los proyectos americanos de los europeos es que los proyectos americanos son bastante abiertos 00:32:28
y los europeos suelen ser bastante cerrados. 00:32:35
O sea, las administraciones siguen, en fin, muy presionadas por el mundo del copyright. 00:32:37
Por supuesto está la Wikipedia, que se publicaba por licencia de CDL, 00:32:44
y todos los proyectos afines que hay alrededor de la Wikipedia, por eso Wikibus, que son libros, 00:32:48
noticias, imágenes, ilustraciones, incluso materiales de aprendizaje que se están publicando todos bajo la licencia SDL 00:32:54
que está empezando a provocar el efecto vírico que ya produjo la GPL en el software. 00:33:03
Hay universidades que están empezando a sacar todos sus materiales bajo licencias libres. 00:33:10
El caso más famoso es el MEE de Estados Unidos que tiene una iniciativa que se llama OpenCourseWare 00:33:15
donde publican materiales bajo licencia 00:33:22
no es completamente libre porque 00:33:25
prohíbe usos comerciales, pero bueno 00:33:26
en fin, son materiales 00:33:28
usualmente utilizables, y luego en el 00:33:30
caso de las ilustraciones, pues hay 00:33:32
una iniciativa que se llama OpenClippar 00:33:34
Library, que publica 00:33:36
dibujos bajo dominio público 00:33:38
y bueno, las típicas ilustraciones que uno pone 00:33:40
en las cosas, pues las puede sacar de 00:33:42
de ahí 00:33:44
Bueno, tenía un comentario sobre formatos libres 00:33:45
en fin, la conclusión 00:33:58
de esto es que 00:34:00
el software libre 00:34:02
y los contenidos libres 00:34:04
pues es algo que está en 00:34:06
construcción, desde luego el software libre 00:34:08
está mucho más adelantado que los contenidos 00:34:10
libres, pero existen ya los 00:34:12
medios legales para 00:34:14
que se basan todos 00:34:16
en la idea del copilet 00:34:19
o sea que lo que uno hace 00:34:20
los demás lo pueden utilizar 00:34:22
pero tienen que 00:34:25
conservar esa libertad 00:34:26
y bueno pues 00:34:29
en fin 00:34:33
el futuro en principio 00:34:33
yo por lo menos soy optimista 00:34:35
creo que dentro de unos años 00:34:37
los años estos con copyright 00:34:39
y eso con el propietario 00:34:43
pues será una pesadilla 00:34:44
del pasado. Pero claro, para eso 00:34:46
hace falta que todos colaboremos 00:34:48
en la difusión y en la utilización y creación 00:34:50
del software libre y por supuesto 00:34:52
que si creamos contenidos, pues lo hagamos 00:34:53
bajo licencias libres, exactamente igual. 00:34:56
Y me cortan el micrófono. 00:34:59
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
Roberto González, Javier Rodríguez Pascua.
Subido por:
Javier R.
Licencia:
Reconocimiento - No comercial
Visualizaciones:
375
Fecha:
19 de febrero de 2009 - 17:09
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Edición y montaje: Roberto González. Director del DVD: Javier Rodríguez Pascua. Fotografía: Antonio Ortega. Coordinadora de las Jornadas: Lola Parra.
Descripción ampliada:

Ponencia Software y contenidos libres en la educación.

Ponente: D. Bartolomé Sintes Marcos.

Segundas Jornadas de Software Libre Boadinux 2007.

I.E.S. Arquitecto Ventura Rodríguez (Boadilla del Monte - Madrid)

Edición y montaje: Roberto González.
Director del DVD: Javier Rodríguez Pascua.
Fotografía: Antonio Ortega.
Coordinadora de las Jornadas: Lola Parra.

Duración:
00′ 30″
Relación de aspecto:
4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
Resolución:
480x360 píxeles
Tamaño:
108.57 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid