Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Hyperglots - Contenido educativo

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 10 de octubre de 2020 por Andrea S.

68 visualizaciones

Descargar la transcripción

Το μάθημα και το γλώσσο σου δίνει μία νέα πράξη 00:00:00
με τρόπο που δεν μπορείς να το καταλήξεις. 00:00:02
Το Αγγλικό είναι το γλώσσο μου και επίσης μιλούσα ελληνικό στο σπίτι. 00:00:05
Επίσης, δουλεύω Γερμανικό, Ισπανικό, Φρενσικό, Δυτικό, Αφρικάνικο, Ιταλικό, Καταλάνο, Πουτσικό, 00:00:12
Ισπανικό, Γερμανικό, Χαγκάριο, Σερβινό. 00:00:20
Πάντα υπάρχει ένα που χωρίζει, όταν το είχα σημαντικά. 00:00:24
Μου αρέσει πολύ που όταν ταξιδεύεις τον κόσμο μπορείς να βλέπεις τον κόσμο από διαφορετικές απόψεις 00:00:28
και μου αρέσει πολύ ότι η οικογένεια είναι σπίτι σου. 00:00:39
Είσαι πάνω σε σπίτι σου όταν μιλείς πολλά γλώσσα. 00:00:43
Μου αρέσει και ότι μπορείς να καταλάβεις άλλο και άλλο όταν αγοράζεις αυτό. 00:00:46
Και δεν νοιώθω ότι είμαι τουριστής. 00:00:50
Είμαι κοινός, δηλαδή. 00:00:54
Αυτά είναι λίγα λόγια γιατί νομίζω ότι το ελληνικό είναι πολύ ωραίο. 00:00:56
Ναι, οπότε νομίζω ότι έχω αρκετές φορές που σημαίνει ότι θέλω πάντα να ξεχωρίζω το χώρο και να πάω σε άλλα μέρη. 00:01:03
Και η λόγη για αυτό είναι γιατί είναι ωραίο να βλέπεις διαφορετικές διαδικασίες του κόσμου που ξέρετε. 00:01:09
Ναι, πάντα ήθελα να σκεφτώ για αυτό. Ήταν σαν αν αυτό ήταν ένα μαθήμα, ποιες χώρες έχω καλωδίσει. 00:01:19
Μπορούσα να το κάνω, βασικά, από τον Πορτοκαλώδη μέσα στον Λευκό Βασίλειο. 00:01:23
και να είσαι αρκετός για ποιες χώρες πηγαίνεις. 00:01:28
Το μάθημα και η γλώσσα σου δίνουν νιουάντσες 00:01:31
με τρόπο που δεν μπορεί να κάνει ο τρανσλάτερ. 00:01:37
Το μάθημα και η γλώσσα σου κάνουν να καταλάβεις 00:01:40
πώς δημιουργούν διαφορετικές κουλτούσεις, 00:01:43
πώς δείχνουν διαφορετικές πράγματα στον κόσμο. 00:01:45
Δεν μπορώ να δω πώς να ξεκινήσω όλα αυτά 00:01:48
μόνο για να πάρεις μια τρανσλατρική διαδικασία στο μυαλό σου 00:01:50
θα δημιουργήσει μια πιο φυσική αντιμετώπιση με τον κόσμο. 00:01:53
Υπάρχει ένας πολύ ενθουσιασμένος Πολυγλώτος, 00:01:57
που δεν είναι ζωντανός πλέον, αλλά ο οποίος ονομάζεται Κατολόμ, 00:02:05
και είπε αυτήν την πράξη που λέει ότι η γλώσσα είναι η μόνη πράξη που πρέπει να γνωρίζεις, 00:02:08
ακόμα και κακά. 00:02:12
Οπότε, αν πήρες σε κάποιο εξωτικό μέρος, 00:02:13
όπως το Βιένναμ ή το Τάιλανδ, 00:02:15
και δεν έχεις πολλά χρόνια, 00:02:17
είναι σημαντικό να μάθεις 3 ή 4 λόγια 00:02:19
that you can use to greet people 00:02:22
and show them that you appreciate their language and their culture. 00:02:23
Subido por:
Andrea S.
Licencia:
Dominio público
Visualizaciones:
68
Fecha:
10 de octubre de 2020 - 12:19
Visibilidad:
Público
Centro:
EOI E.O.I. DE ALCORCON
Duración:
02′ 34″
Relación de aspecto:
1.78:1
Resolución:
1280x720 píxeles
Tamaño:
22.33 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid