Tarea 1 - Evidencias CDD - Nivel B
Ajuste de pantallaEl ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:
Presentación de la primera tarea para acreditar un nivel B de CDD.
Hola, soy Eloisa Brismarino, profesora de inglés de la Escuela Oficial de Idiomas de San Blas y con este vídeo pretendo aportar la primera evidencia para intentar acreditar el nivel B de la competencia digital docente.
00:00:01
Para ello lo que voy a hacer es enseñar el aula virtual de uno de los dos niveles que he impartido este año en la escuela, que es B2-1 de inglés.
00:00:13
Este es el aspecto que tiene este año. Todos nuestros alumnos tienen credenciales de EducaMadrid y de Raíces, de forma que la protección de datos está garantizada, puesto que son las dos únicas herramientas que utilizamos todos los docentes y luego algunos recursos abiertos también.
00:00:19
pero en principio esto es lo básico con lo que nos comunicamos y que utilizamos para nuestras clases.
00:00:38
Voy a explicar cómo está estructurada el aula virtual. En principio este es el aspecto que tiene ahora porque ya he terminado el curso.
00:00:45
Aquí a la izquierda se ve que está organizada por temas. Cada uno de estos temas es una de las lecciones del libro de texto que hemos dado
00:00:53
y en cada una de ellas hay dos apartados normalmente fijos, como son un documento de gramática y otro de vocabulario,
00:01:03
que normalmente si no tuviéramos aula virtual lo fotocopiaríamos y se lo daríamos en papel.
00:01:16
Aquí lo tienen disponible todo el año y lo pueden ir haciendo y lo corregimos en clase.
00:01:22
Esto es en cuanto a cómo está estructurada el aula virtual
00:01:26
Luego en los bloques vemos que aparecen las etiquetas que se corresponden con cada una de las actividades que hay en el aula virtual
00:01:31
Están las cinco actividades de lengua que damos nosotros
00:01:42
Que son la comprensión lectora, la comprensión auditiva, la expresión escrita, la expresión oral y la mediación lingüística
00:01:47
Y luego otro tipo de ejercicios, los que he dicho de gramática y vocabulario que aparecen en cada unidad y algunos que son habituales con los que ellos normalmente preparan el examen porque es el tipo de ejercicio que suelen tener y que están, como veis, todos elaborados con actividades H5P para que puedan practicar y autocorregirse.
00:01:55
Otros apartados interesantes que puede haber en los bloques son la mediación
00:02:14
porque es algo que les interesa, este tipo de ejercicios que he dicho que también sirven para practicar el examen
00:02:26
y un proyecto de lectura, de círculo de lectura que hemos desarrollado durante todo el curso
00:02:32
En cuanto a la autoevaluación, como he dicho, se utilizan actividades H5P normalmente de relleno a huecos
00:02:37
tanto para la comprensión lectora como se puede ver aquí, como para la comprensión auditiva
00:02:45
se carga el vídeo y se le deja que lo rellenen y se autocorrige
00:02:49
También hemos utilizado, en cuanto a la comprensión auditiva
00:02:54
normalmente suele ir añadido una transcripción del texto a la que solo tienen acceso una vez que ya han hecho la tarea, como se puede ver en los ajustes.
00:03:02
Es decir, a este documento solo pueden acceder una vez que ya han completado esa tarea.
00:03:17
Otra actividad de autoevaluación son los vídeos interactivos, como este en particular, que hemos utilizado y que está cargado en la Mediateca y que está asociado al proyecto de lectura
00:03:22
En cuanto a la coevaluación, hemos utilizado wikis. Cada vez que quería que ellos participasen en algo como grupo, les decía que hicieran sus aportaciones. Ellos tienen obligación de leer lo que han hecho otros sus compañeros y hacer comentarios o corregir lo que quieran.
00:03:37
Y luego pueden comparar las versiones, como se hace con las wikis, y comparar las versiones y ver cuál ha sido la variación, de forma que pueden ver qué ha aportado cada uno de sus compañeros o qué es lo que he aportado yo.
00:03:52
También hemos hecho varios glosarios, parte integrante del proyecto que he explicado antes y que han elaborado ellos con distintas herramientas. Siempre en cada glosario se les explica qué es lo que tienen que hacer y algún foro.
00:04:06
En cuanto a la evaluación, cuando tenían que hacer alguna tarea, como por ejemplo una tarea de comprensión escrita como esta, donde se les explica qué es lo que tienen que hacer, después, una vez que lo escribían, yo normalmente aplicaba una guía de calificación que estaba, una parte de los comentarios que les puedo poner, hay una guía de calificación donde les dice qué descriptores se les van a aplicar y qué es lo que han sacado en cada uno de los conceptos.
00:04:23
lo cual justifica su nota y ellos lo pueden así ver. Y en vez de rellenar en cada uno de estos apartados, ponerlo a comentarios, normalmente lo que hago es añadir un documento a cada alumno en el que les digo lo que quiera comentar más, donde les doy un feedback personalizado.
00:04:48
En cuanto a las herramientas de evaluación, tenemos, por supuesto, el cuaderno de calificaciones que está estructurado, dividido en las cinco actividades de lengua que tenemos,
00:05:13
la comprensión lectora, que vale un 20%, como la comprensión auditiva, que vale otro 20%, como la mediación, cada uno vale un 20%,
00:05:30
Y dentro de cada una de estas actividades de lengua está el peso de cada una de las dos evaluaciones. La primera evaluación vale un 30% y la segunda evaluación vale un 70%. Esto es un acuerdo al que se llegó en reunión de departamento y así es como hemos configurado el libro de calificaciones todos los profesores de inglés del departamento.
00:05:38
Y luego, por supuesto, también tenemos las notas que publicamos en raíces. Esas son las herramientas a través de las cuales les comunicamos sus calificaciones.
00:05:58
Y en cuanto a metodologías activas utilizadas, este año he hecho el proyecto del que hablaba, que está también aquí en los bloques, y que era un proyecto de lectura en el cual ellos tenían que hacer un círculo de lectura, tenían que agruparse de cuatro en cuatro, cada uno con un papel diferente, con él leer las historias que se les colgaba.
00:06:14
Y ellos lo que tenían que hacer era hacer el glosario que he dicho antes. Luego yo lo que hago es hacer un link en cada una de las palabras que ellos han buscado al glosario que ellos han hecho para que no sea tan árido de estudiar.
00:06:35
Eso también está unido a un Quizlet que hago con las palabras que ellos crean para que se lo puedan estudiar y luego en clase lo que podemos hacer es al final practicar con esto porque da mucho juego y que les gusta con el móvil.
00:06:50
Y por último el vídeo interactivo del que hablaba antes. Esto es un proyecto completo.
00:07:10
Esto es todo. Espero que con esto valga para la tarea primera.
00:07:20
- Subido por:
- Eloãsa B.
- Licencia:
- Todos los derechos reservados
- Visualizaciones:
- 10
- Fecha:
- 12 de julio de 2023 - 0:09
- Visibilidad:
- Clave
- Centro:
- EOI E.O.I.DE SAN BLAS
- Duración:
- 07′ 27″
- Relación de aspecto:
- 1.87:1
- Resolución:
- 1376x736 píxeles
- Tamaño:
- 31.68 MBytes