Saltar navegación

Activa JavaScript para disfrutar de los vídeos de la Mediateca.

Ponencia D.Eugenio Nasarre Goicoechea

Ajuste de pantalla

El ajuste de pantalla se aprecia al ver el vídeo en pantalla completa. Elige la presentación que más te guste:

Subido el 14 de enero de 2009 por EducaMadrid

1747 visualizaciones

Ponencia de D.Eugenio Nasarre Goicoechea: "La Declaración Universal de los Derechos Humanos: Un nuevo paradigma para la Educación", que forma parte de Jornada del Consejo Escolar de la Comunidad de Madrid: 60 aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos de la ONU, realizado el 10 de diciembre de 2008.

Descargar la transcripción

Jacques Maritain, un filósofo francés enormemente conocido, 00:00:00
era a la sazón embajador de Francia ante la santa sede. 00:00:04
Ante as dificultades que surgían para poner de acuerdo visiones dos derechos 00:00:13
tan súamente diferentes, non súamente por la ascripción ideológica dos protagonistas, 00:00:19
sino tamén por o hecho de que uns pertenecían a la civilización oriental, 00:00:24
digamos, de toda la civilización occidental, 00:00:27
Jacques Maritain terció en la problemática adoptando unha aproximación moi pragmática 00:00:31
e tratando de centrar o consenso sobre, cito textualmente, 00:00:40
un mesmo conjunto de convicciones que guiaran a acción. 00:00:46
Pretendía, Jacques Maritain, deixar a un lado el problema de la fundamentación 00:00:52
de la Declaración Universal, en definitiva, las justificaciones teóricas. 00:00:58
Decía, en aquel entonces Jacques Maritain, que con ese tema de la justificación 00:01:04
y de la fundamentación, por ahí comienzan las disputas. 00:01:15
Y señalaba que sobre los hechos las mentes non han estado nunca tan cruelmente divididas. 00:01:21
Yo creo que esa es una lección, es, como diríamos en el lenguaje moderno, 00:01:32
es una buena práctica que conviene tomar en consideración, 00:01:38
sobre todo por parte de aquellos que nos tenemos que desenvolver en entornos pluralistas, 00:01:43
con visiones diferentes del mundo y de las cosas, 00:01:49
con sensibilidades políticas distintas y que, sin embargo, 00:01:52
es nuestra obligación llegar a un acuerdo. 00:01:56
Esta aproximación pragmática de Maritain permitió, efectivamente, encontrar el consenso 00:01:59
y, finalmente, las propuestas de la Comisión fueron aceptadas 00:02:06
y se desatascó, digamos, las problemáticas de disenso que estaban también, 00:02:11
como no, en los comienzos de este movimiento hacia la elaboración del texto de la Declaración Universal. 00:02:17
En un contexto multicultural, como el que vivimos, crecientemente multicultural, 00:02:30
desde luego, la Declaración Universal de los Derechos Humanos constituye una guía indiscutible 00:02:37
que mantiene en la actualidad su plena vigencia. 00:02:46
Tuve la ocasión de vivir 00:02:54
el proceso de elaboración de la Declaración Universal de la Unesco sobre la diversidad cultural. 00:03:01
184 países se daban cita en la organización para llegar a un acuerdo sobre un texto 00:03:10
que recogiera la importancia de la preservación y de la promoción de la diversidad cultural. 00:03:17
Como ustedes pueden imaginarse, allí nos encontramos representantes de los países, 00:03:24
miembros de la organización y, por tanto, con posiciones muy diversas, 00:03:30
tradiciones culturales enormemente distintas y aproximaciones incluso al mundo de los derechos también diferentes. 00:03:35
Sin embargo, muy pronto, en el proceso de elaboración del texto final, 00:03:42
emergió la idea de que cualquier consideración sobre la promoción y la conservación 00:03:47
o la preservación de la diversidad cultural tenía que respetar el fundamento ético universal 00:03:56
que se encontraba en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. 00:04:05
Les puedo leer algunas referencias del propio texto de esa Declaración de Unesco sobre la diversidad cultural. 00:04:08
En donde se hace referencia explícita a ese postulado que todos los países debían aceptar 00:04:17
para avanzar en la elaboración del texto sobre la diversidad cultural. 00:04:27
En el preámbulo se afirma la posición de la Conferencia General del Unesco 00:04:32
en relación con su adhesión a la plena realización de los derechos humanos 00:04:43
y de las libertades fundamentales proclamadas en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. 00:04:47
Ya en su artículo 4 se dice, sin ningún género de dudas, 00:04:52
nadie puede invocar la diversidad cultural para vulnerar los derechos humanos garantizados por el derecho internacional 00:04:56
ni para limitar su alcance. 00:05:03
Esta experiencia personal realmente me supuso un impacto notable 00:05:06
habida cuenta de que era la manifestación clara en el mundo de lo real, 00:05:14
no en el mundo de los textos normativos, 00:05:20
sino en el mundo de lo real era la manifestación clara de la asunción por parte de las distintas culturas, 00:05:23
por parte de las distintas civilizaciones, como referente ético, jurídico y moral con ambición universal 00:05:29
la Declaración de los Derechos Humanos de Naciones Unidas. 00:05:39
Cuatro años después, esto sucedió en el 2001, 00:05:45
fue cuando la Conferencia General del Unesco aprueba esta Declaración sobre la Diversidad Cultural, 00:05:50
cuatro años después, esta Declaración se eleva al rango jurídico de convención 00:05:57
que supone la ratificación por parte de los países firmantes. 00:06:03
De nuevo, encontramos en el texto de la Convención sobre la protección y promoción de la diversidad en las expresiones culturales, 00:06:07
encontramos la referencia inequívoca al respeto a los derechos humanos recogidos en la Declaración Universal que hoy celebramos. 00:06:13
Yo creo que vamos a tener ocasión, desde luego a lo largo de esta jornada de tarde, 00:06:24
de aproximarnos a una visión histórica y también pragmática de lo que supuso la Declaración Universal 00:06:34
y, desde luego, del papel que ocupa dicha Declaración en el ámbito educativo. 00:06:48
Por ello, me cabe el honor de presentar al conferenciante, al primer interviniente de esta serie de expertos, 00:06:57
que no es otro que don Eugenio Nasarre Goicoechea, cuya trayectoria en el ámbito político y de responsabilidades públicas es verdaderamente notable. 00:07:08
Eugenio Nasarre es licenciado en Derecho, en Filosofía y Letras y en Ciencias Políticas y Económicas y graduado en Periodismo. 00:07:24
Además, es funcionario perteneciente al Cuerpo Superior de Administraciones Civiles del Estado. 00:07:34
Realmente, su trayectoria política está vinculada netamente a la transición, 00:07:40
en donde, en ese periodo verdaderamente interesante de la historia española, vivió muy de cerca la acción de los partidos políticos, 00:07:50
en particular del Partido Hemocristiano de Joaquín Ruiz Jiménez. 00:08:05
Ocupó puestos de responsabilidad en los Ministerios de Educación y Cultura, fue director general de Asuntos Religiosos del Ministerio de Justicia, 00:08:08
fue subsecretario de Cultura, director general de Televisión Española y, después, también con los gobiernos del Partido Popular, 00:08:20
ha desempeñado puestos de relevancia en la Administración Educativa. 00:08:28
Ha sido secretario general de Educación y Formación Profesional en el primer gobierno del Partido Popular. 00:08:33
Ha sido elegido como miembro del Congreso de los Diputados, es diputado desde… 00:08:42
Esta es la tercera legislatura que ejerce como diputado y su trayectoria rica, variada, está muy vinculada al mundo de la educación. 00:08:49
Es un fino analista da realidade política, pero marcando-la en un contexto cultural e social. 00:09:02
Me cabe el honor de presentarles a ustedes al conferenciante desta tarde, don Eugenio Nazarre, 00:09:10
con el que, además, me une una sincera amistad. 00:09:18
Eugenio, a tuya es la palabra. 00:09:24
Buenas tardes, queridos amigos, a los que no veo porque estos focos me lo impiden. 00:09:27
El día de diciembre de 1948, en efecto, en el Palacio Seilló de París, tal día como hoy, hace sesenta años, 00:09:37
la Asamblea General de las Naciones Unidas, entonces integrada por 58 Estados, 00:09:48
adoptaba la Declaración Universal de los Derechos Humanos, sin ningún voto en contra, 00:09:54
aunque con ocho significativas abstenciones. 00:10:01
Seis procedentes de la Unión Soviética y el resto de los Estados que formaban el entonces bloque soviético, 00:10:04
más la Arabia Saudita y la Unión Sudafricana. 00:10:11
Fue un día al que, con rigor, podemos calificar como histórico, 00:10:15
porque, como ha señalado el ilustre jurista Tomás Burgental, 00:10:19
la declaración constituye un hito en la lucha de la humanidad por la libertad y la dignidad humana. 00:10:23
É unha fecha que non deve ser borrada de nosas mentes e de nosos corazones. 00:10:30
Por iso, felicito al Consejo Escolar de la Comunidad de Madrid y a la Consejería de Educación 00:10:35
por ter querido celebrar este acto, non só para conmemorar este sesenta aniversario, 00:10:42
sino para continuar a permanente reflexión que devemos seguir haciendo en todas as Naciones Civilizadas 00:10:47
sobre o alcance, o sentido e as consecuencias do texto que foi adoptado, 00:10:55
con os rescoldos todavía non del todo apagados, 00:11:00
da más terrible e cruel das guerras que padeceu a humanidade 00:11:03
e no umbral de unha nova etapa centrada na tarea de reconstrucción 00:11:07
de todos os daños que todo o mundo había provocado. 00:11:13
Agradezco ao presidente do Consejo Escolar do Estado, 00:11:17
o meu bon amigo Francisco López Rupérez, 00:11:21
a súa invitación a participar neste acto 00:11:23
e a súa amable presentación que só devem interpretar en clave de amistade. 00:11:27
Únicamente aclararé, só porque tiene algo que ver con o que máis tarde diré, 00:11:32
que mi modesta presencia e participación no mundo educativo neste período democrático 00:11:38
se produxo como tantas veces ocurre na vida per accidents. 00:11:44
Cando concluí meus estudios de filosofía, 00:11:48
me plantei a facer as oposições para ingresar no prestigioso corpo de catedráticos de bachillerato, 00:11:51
pero o veneno da política já me había entrado no corpo 00:11:58
e motivado por isso había iniciado tamén os estudios de Dereito e Ciências Políticas, 00:12:02
así que a minha posible vocación docente se me frustrou e me encaminé por outros derroteros. 00:12:07
Pero tras as elecciones inaugurales de nosa democracia en 1977, 00:12:13
meu bon amigo Íñigo Cabero, que desgraciadamente já non está entre nós, 00:12:18
nombrado a la sazón Ministro de Educación por Adolfo Suárez, 00:12:24
me propuso ser su jefe de gabinete e eu acepté. 00:12:28
Foi o posto en que, sem dúvida, eu trabajado máis e con maior ilusión. 00:12:32
E naquele momento crucial en que nos disponíamos a abrir un processo constituyente, 00:12:37
que Luís Gómez Llorente recordará moi ben, 00:12:43
en unhas circunstancias económicas dramáticas 00:12:47
se suscribieron os pactos de la Moncloa el 25 de octubre de 1977. 00:12:51
Os pactos de la Moncloa incluían medidas de gran calado 00:12:57
que imponían fuertes sacrificios, como recordarán, 00:13:02
á sociedade española para detener la galopante inflación 00:13:06
e corregir os enormes desequilibrios da economía española. 00:13:10
Pois ben, se se me permite dicirlo así, 00:13:14
de aquella austeridad, de aquellos sacrificios, 00:13:18
de aquella contención do gasto público, se salvou a educación. 00:13:21
Porque os pactos de la Moncloa acortaron, entre outras medidas, 00:13:25
un plan extraordinario de escolarización 00:13:29
que suponía a creación de 800.000 novas plazas escolares en un ano, 00:13:31
con un presupuesto de 40.000 millóns de pesetas de entonces. 00:13:36
Os pactos incluían tamén, en materia educativa, 00:13:41
outros aspectos modernizadores relativos ao profesorado, 00:13:45
centros docentes, etc. 00:13:48
O sentido político daquela decisión era inequívoco. 00:13:50
A pesar das grandes dificultades económicas do momento, 00:13:56
a democracia española colocaba a educación no lugar central 00:13:59
para promover o proceso modernizador que requería. 00:14:04
Aquella experiencia foi para mi inolvidable. 00:14:07
Cando se me preguntan por as dificultades 00:14:10
de alcanzar pactos en materia educativa, 00:14:14
y créanme que as he vivido, 00:14:18
sempre evoco aquel primer programa suscrito 00:14:19
por todas as fuerzas políticas, 00:14:23
a pesar das divergencias evidentes 00:14:25
que, nalgúns aspectos, nos distanciaban. 00:14:27
Pero volvamos treinta años atrás a lo que nos convoca. 00:14:30
O profesor Juan Antonio Carrillo Salcedo 00:14:36
recordaba, en un libro relativamente reciente, 00:14:39
o caso sucedido en 1933, 00:14:42
cando o Consello da Sociedade das Nacións Unidas 00:14:46
se ocupaba de la queja de un judío 00:14:50
que había acudido, apelado, 00:14:54
a la comisión correspondiente dese consello. 00:14:57
Goebbels, en defensa da Alemania nazi, 00:15:00
teve a osadía de alegar contra o judío. 00:15:04
Somos un Estado soberano, 00:15:09
e o que este individuo dito 00:15:12
non concerne a Sociedade das Naciones. 00:15:14
Facemos o que queremos dos nosos socialistas, 00:15:17
dos nosos pacifistas, dos nosos judíos, 00:15:20
e non temos que someternos a ningún controle 00:15:23
ni da humanidade, ni da Sociedade das Naciones. 00:15:27
A Guerra Mundial, que se desatou seis anos máis tarde, 00:15:32
foi a maior prova de hasta que impensable grado de barbarie 00:15:37
se podía chegar 00:15:43
cando o modelo de Estado totalitario 00:15:44
desplegaba toda a sua potencialidade 00:15:46
até as suas últimas consecuências. 00:15:49
O formidable progreso científico-técnico 00:15:51
alcanzado na primeira mitad do siglo XX 00:15:53
non constituía ningún antídoto. 00:15:56
A ingenuidade de pensar 00:15:59
que o progreso científico-técnico e o progreso moral 00:16:02
caminaban paralelamente 00:16:04
quedaban cruelmente desmentida 00:16:06
por os horrores do régimen nazi 00:16:09
e dos demás regímenes totalitarios, 00:16:11
o estanilnista entre outros. 00:16:14
A consciencia de que non había só que vencer 00:16:16
a agresora Alemania nazi 00:16:20
e as suas potencias aliadas, 00:16:21
sino edificar a paz desde novos supostos 00:16:24
foi tomando corpo con creciente forza. 00:16:26
Unos meses antes da entrada dos Estados Unidos na guerra, 00:16:30
el presidente Roosevelt, 00:16:33
cuando estaba preparando 00:16:35
lo que debe de hacer un líder democrático, 00:16:38
a la opinión pública, a su opinión pública, tal fin, 00:16:40
ante las acuciantes llamadas de socorro de Churchill, 00:16:43
pronunció en enero de 1941 00:16:46
su famoso discurso sobre el Estado de la Unión 00:16:49
en que proclamó lo que llamó 00:16:52
las cuatro libertades fundamentales, 00:16:54
que es preciso garantizar a todo ser humano 00:16:57
por encima de los Estados soberanos 00:16:59
de las realidades nacionales 00:17:02
o de cualquier otra circunstancia. 00:17:04
Estas cuatro libertades, 00:17:06
tal como las formuló Roosevelt, 00:17:07
son la libertad de palabra y de pensamiento, 00:17:09
la libertad de religión, 00:17:14
la libertad de lo que él llamó ante la necesidad, 00:17:16
need, es decir, ante las situaciones de miseria, 00:17:19
la pobreza, 00:17:22
y la libertad frente al miedo. 00:17:23
De la misma manera que Lincoln 00:17:27
quiso dar un fundamento moral 00:17:29
a la causa que defendía en la guerra contra los sudistas 00:17:31
para preservar la unidad de la nación, 00:17:35
es decir, la abolición de la esclavitud, 00:17:37
y ello le hizo poder decir 00:17:40
en esta guerra no está en juego 00:17:43
sólo el futuro de los Estados Unidos, 00:17:45
sino el futuro de la humanidad, 00:17:46
Roosevelt también planteó al pueblo americano 00:17:48
una causa moral contra las fuerzas del totalitarismo. 00:17:51
Las cuatro libertades fundamentales de Roosevelt 00:17:57
fueron una de las fuentes inspiradoras 00:18:00
de la Declaración Universal de 1948 00:18:03
y quedaron recogidas casi en su literalidad 00:18:06
en el segundo párrafo de su preámbulo, 00:18:09
que dice así, 00:18:11
considerando que se ha proclamado 00:18:12
como la aspiración más elevada del hombre 00:18:15
el advenimiento de un mundo 00:18:17
en que los seres humanos, 00:18:19
liberados del temor y de la miseria, 00:18:20
disfruten de la libertad de palabra 00:18:23
y de la libertad de creencias. 00:18:25
Confieso que las cuatro libertades de Roosevelt 00:18:28
me han partido siempre 00:18:31
una hermosa y acertada síntesis 00:18:33
de un catálogo de derechos humanos. 00:18:36
Manzoni las habría llamado 00:18:39
el jugo de los derechos humanos. 00:18:41
Esas cuatro libertades abarcan 00:18:44
las distintas dimensiones de la persona, 00:18:45
tanto la dimensión espiritual como la material, 00:18:48
la que corresponde a la esfera más individual 00:18:50
como la más social e internacional del hombre, 00:18:53
y exigen para su despliegue 00:18:55
la existencia de un modelo de Estado 00:18:57
como institución que posee 00:19:00
el monopolio del uso de la fuerza, 00:19:02
pero no de cualquier tipo de Estado. 00:19:04
Eso se ve muy claramente, 00:19:06
por ejemplo, en relación con la última 00:19:08
de las cuatro libertades, 00:19:10
la libertad frente al miedo. 00:19:12
Me importa detenerme un momento en ella 00:19:14
porque precisamente también la educación 00:19:16
desempeña una tarea de suma importancia 00:19:19
para que pueda existir y consolidarse 00:19:22
realmente la liberación del miedo. 00:19:25
El temor es una atadura 00:19:28
que asfixia nuestra libertad 00:19:30
y que, si logra imperar en la sociedad, 00:19:32
la envilece y degrada. 00:19:34
El arma fundamental de cualquier 00:19:36
régimen totalitario para someter 00:19:38
a la población es imponer 00:19:40
un Estado de miedo generalizado. 00:19:42
Por ello, desterrar el miedo 00:19:44
de la vida social, 00:19:47
y ya sabemos lo que eso significa, 00:19:49
por ejemplo, en el País Vasco, 00:19:50
exige en efecto un tipo de Estado, 00:19:53
el Estado limitado, 00:19:55
que se contrapone al modelo 00:19:57
de Estado totalitario. 00:19:59
Ese Estado asume como una de sus misiones, 00:20:00
acaso la fundamental, 00:20:02
establecer aquellas condiciones necesarias 00:20:04
para que el aire de la libertad 00:20:06
ventile todo el espacio público. 00:20:08
Tres son los principales rasgos 00:20:11
que han de caracterizar a este Estado 00:20:13
al servicio de las libertades. 00:20:15
El primero es el sometimiento al derecho, 00:20:17
a unas reglas establecidas 00:20:20
y de carácter general y abstracto 00:20:23
que provoquen certeza y seguridad jurídica. 00:20:26
El segundo, la separación de poderes 00:20:28
con suficientes contrapesos 00:20:31
que impidan la aparición 00:20:33
de un poder omnímodo 00:20:34
o la tiranía de la mayoría, 00:20:36
para utilizar palabras de toque vil. 00:20:38
El tercero, también, 00:20:41
que el Estado tenga la suficiente fuerza, 00:20:43
siempre sometida al derecho, 00:20:45
para ejercer una protección efectiva 00:20:47
de toda la población 00:20:50
y en todo su territorio, 00:20:51
frente a cualquiera que pretenda imponer el terror. 00:20:53
Un Estado limitado 00:20:57
non é sinónimo de un Estado débil. 00:20:58
Precisamente, 00:21:00
el drama de cualquier sociedade 00:21:02
e o fracaso de cualquier democracia 00:21:04
é que o Estado non logre desterrar 00:21:06
un clima de medo generalizado. 00:21:09
A tercera 00:21:13
de as cuatro libertades de Roosevelt 00:21:15
–me quero detener a ella– 00:21:17
marcará, tamén, 00:21:20
unha orientación fundamental 00:21:21
para a elaboración 00:21:23
da Declaración Universal del 48. 00:21:24
É a libertad 00:21:26
frente á necesidad ou ás necesidades 00:21:28
que algúns han traducido 00:21:31
ante a miséria ou a pobreza. 00:21:32
As condiciones de vida miserables, 00:21:35
as carencias fundamentales 00:21:37
en que ao bienestar se refere, 00:21:38
facen imposible o ejercicio da libertad, 00:21:40
o desarrollo da personalidade de cada individuo. 00:21:43
Pois ben, 00:21:45
a inclusión desta tarea, 00:21:46
como uno dos pilares 00:21:48
da nova sociedade 00:21:49
que se pretendía edificar 00:21:50
sobre as ruínas da humanidade 00:21:52
destrozada pola guerra, 00:21:54
implica que ese Estado limitado 00:21:56
já non deverá ser 00:21:59
o Estado abstencionista. 00:22:01
É un Estado superador 00:22:04
do Estado abstencionista 00:22:06
que assume unha nova misión 00:22:08
que vai permitir 00:22:10
a proclamación 00:22:11
dos direitos económicos e sociais. 00:22:12
A Carta do Atlántico de 1941 00:22:15
propugnaba já en seu texto 00:22:20
unha paz que garantíce 00:22:22
que todos os seres humanos 00:22:24
poden vivir livres de temor 00:22:26
e de necesidades. 00:22:28
Tambén estamos 00:22:30
con a impronta rusbeliana. 00:22:33
Desta declaración 00:22:36
me interesa subrayar as palabras 00:22:37
todos os seres humanos. 00:22:39
É a prova de que se está abrindo 00:22:41
o paso a unha nova visión 00:22:44
do mundo en que o desfruto 00:22:45
dos dereitos humanos básicos 00:22:47
deve alcanzar a todos 00:22:49
e, en consecuencia, 00:22:50
a súa protección 00:22:52
já non deve pertenecer 00:22:52
á esfera doméstica dos Estados. 00:22:54
Había que construir un mundo 00:22:57
en que aquella indecente 00:22:59
alegación de Goebbels de 1933 00:23:01
ante a Sociedade de Naciones 00:23:04
já non pudiera tener cabida. 00:23:06
Se vai imponendo, en definitiva, 00:23:08
a consciencia de que a protección 00:23:10
dos dereitos humanos 00:23:12
resultará insuficiente 00:23:14
se non se establecen garantías 00:23:16
no ámbito internacional. 00:23:18
Estamos así já en pleno camino 00:23:20
á internacionalización 00:23:23
dos dereitos humanos 00:23:24
e, sem poder entrar 00:23:26
nos pormenores 00:23:28
do vasto e moi activo movimento 00:23:29
formado por juristas, filósofos, 00:23:31
líderes religiosos 00:23:34
en favor de la idea 00:23:35
de que a proclamación 00:23:37
dos derechos humanos 00:23:38
debía ser el pilar 00:23:40
de la paz futura, 00:23:42
já la Conferencia de San Francisco 00:23:44
con la que se fundan 00:23:46
as Naciones Unidas 00:23:47
dá el paso definitivo 00:23:49
al proclamar en el artículo 55 00:23:50
de sú carta fundacional 00:23:53
que a Organización 00:23:55
promoverá o respeto universal 00:23:56
aos dereitos humanos 00:23:59
e ás libertades fundamentales 00:24:00
de todos, 00:24:02
sem fazer distinción 00:24:03
por motivos de raza, sexo, 00:24:05
idioma ou religión 00:24:06
e a efectividad 00:24:08
de tales derechos e libertades. 00:24:09
Ora bien, 00:24:12
sem perjuicio de reconocer 00:24:13
que a carta das Naciones Unidas 00:24:16
se convirtió 00:24:18
en o fundamento legal 00:24:22
e conceptual 00:24:24
do proceso de internacionalización 00:24:25
dos dereitos humanos, 00:24:26
hai que reconocer 00:24:28
que tamén nos encontramos 00:24:29
nela lagunas e deficiencias 00:24:30
de non escasa entidade. 00:24:32
Tres son os principais problemas 00:24:34
a respecto dos quais 00:24:38
querría facer 00:24:40
unhas breves reflexiones. 00:24:41
Uno, 00:24:43
o problema do que deven entenderse 00:24:44
como dereitos humanos 00:24:46
e a sú fundamentación, 00:24:47
á que ha hecho alusión 00:24:49
Francisco López Upérez 00:24:52
e a sú apelación 00:24:53
ás palabras de Jacques Maritain, 00:24:55
entre outros. 00:24:58
Segundo, 00:24:59
o problema 00:25:00
de quais son 00:25:01
os dereitos humanos, 00:25:03
a lista dos derechos humanos. 00:25:04
Terceiro, 00:25:06
o problema 00:25:07
de como serán garantizados 00:25:08
e que responsabilidades 00:25:10
debería asumir 00:25:11
a comunidade internacional. 00:25:13
O mero enunciado 00:25:15
das cuestiones mencionadas 00:25:16
les fará adivinar 00:25:18
que se trata de cuestiones 00:25:19
ninguna das quais 00:25:21
podemos considerar 00:25:23
definitivamente resoltas 00:25:24
sesenta anos 00:25:26
despues da declaración. 00:25:28
Este hecho constitúe 00:25:30
unha prova evidente 00:25:31
de sú dificultade 00:25:33
tanto no plano teórico 00:25:34
como en el practo, 00:25:36
como en el práctico. 00:25:38
Por ello, 00:25:40
no tomen como osadía 00:25:41
hacer unas consideraciones 00:25:42
aunque sean breves 00:25:44
en el día de hoy, 00:25:46
sino como unha invitación 00:25:47
a no eludir la reflexión 00:25:49
sobre tales graves cuestiones, 00:25:51
pois de ellas, 00:25:53
a mi juicio, 00:25:54
depende en definitiva 00:25:55
la vigencia 00:25:56
misma 00:25:58
de los derechos humanos 00:25:59
en nostras sociedades. 00:26:01
Las carencias 00:26:03
y problemas apuntados 00:26:04
se pusieron de manifiesto 00:26:05
en el momento mismo 00:26:06
de la aprobación de la Carta 00:26:07
en 1945, 00:26:08
y por ello 00:26:10
consideraron 00:26:11
necesario 00:26:12
la creación 00:26:15
de la llamada Comisión 00:26:16
de los Derechos Humanos 00:26:17
en 1946 00:26:18
a la que se encomendou 00:26:20
la tarea de elaborar 00:26:21
lo que despues 00:26:23
ha llegado a ser 00:26:24
la Declaración Universal. 00:26:25
Me parece 00:26:29
que en aquellos momentos 00:26:29
de reconstrucción 00:26:30
de la comunidad internacional 00:26:31
a nadie se le escapou 00:26:33
la importancia 00:26:34
de la tarea encomendada 00:26:35
a aquella Comisión. 00:26:37
No es posible aquí recordar 00:26:39
todas as vicisitudes 00:26:40
de su trabajo 00:26:42
en unas circunstancias 00:26:43
crecientemente adversas, 00:26:44
pois ya había estallado 00:26:46
la Guerra Fría 00:26:47
y se había abatido sobre Europa 00:26:49
el telón de acero. 00:26:50
Estas circunstancias 00:26:52
hicieron desgraciadamente 00:26:53
rebajar 00:26:55
las primeras 00:26:55
ambiciosas pretensiones 00:26:56
de los miembros 00:26:58
de la Comisión, 00:26:59
quenes con el impulso 00:27:00
del gran jurista 00:27:01
René Cassen, 00:27:02
francés, 00:27:04
judío de filiación 00:27:05
y estrecho colaborador 00:27:07
de De Gaulle 00:27:09
en la Francia Libre, 00:27:09
plantearon 00:27:11
la elaboración 00:27:12
de unha carta 00:27:13
para establecer 00:27:15
auténticas obligaciones jurídicas 00:27:15
aos Estados 00:27:18
e mecanismos jurídicos 00:27:19
de protección 00:27:20
dos direitos humanos 00:27:21
suplanacionales, 00:27:22
es decir, 00:27:24
con a tutela 00:27:24
de órganos jurisdiccionales 00:27:25
residenciales. 00:27:27
Non foi así 00:27:28
e solamente 00:27:29
–e iso é 00:27:30
unha lección 00:27:30
de la historia 00:27:31
moi importante– 00:27:31
solamente 00:27:33
foi posible 00:27:34
en el ámbito europeo 00:27:34
que se logrou 00:27:36
en el año 1950 00:27:36
con el Convenio Europeo 00:27:38
para la protección 00:27:40
dos direitos humanos 00:27:40
e das libertades 00:27:42
que creou 00:27:43
o Tribunal Europeo 00:27:43
de Direitos Humanos. 00:27:44
E iso 00:27:46
por unha razón 00:27:47
sencillísima, 00:27:47
por lo que 00:27:48
he dicho antes, 00:27:48
porque 00:27:50
todos esos Estados 00:27:51
que suscribieron 00:27:52
a Convención Europea 00:27:53
eran Estados 00:27:55
limitados, 00:27:56
eran democracias 00:27:57
en libertad. 00:27:59
En relación 00:28:03
con 00:28:04
a terceira 00:28:05
de las cuestiónes 00:28:06
que lhes he 00:28:07
planteado, 00:28:08
a relativa 00:28:10
a establecer 00:28:12
auténticas 00:28:12
obligaciónes 00:28:13
jurídicas 00:28:14
e mecanismos eficaces, 00:28:14
é certo 00:28:16
que, 00:28:18
veinte anos 00:28:18
despois, 00:28:19
casi, 00:28:19
os dois pactos 00:28:20
internacionales 00:28:21
de derechos civiles 00:28:22
e de derechos económicos 00:28:23
e sociales 00:28:24
suscritos 00:28:25
en 1966 00:28:26
han dado 00:28:28
unha avance 00:28:28
hacia o objetivo 00:28:29
que René Cassen 00:28:31
e os outros impulsores 00:28:32
da Declaración 00:28:33
se trazaron. 00:28:34
Suponen 00:28:36
o que podríamos 00:28:37
chamar 00:28:38
estes 00:28:38
pactos 00:28:39
e, despois, 00:28:40
me referiré 00:28:40
en relación 00:28:41
con a Educación, 00:28:42
a la que 00:28:43
voy a llegar pronto, 00:28:43
chamar 00:28:46
unha interpretación 00:28:47
auténtica 00:28:48
da Declaración, 00:28:48
pois estes 00:28:49
pactos 00:28:50
precisan, 00:28:51
matizan 00:28:52
e, incluso, 00:28:53
amplían, 00:28:54
en alguns casos, 00:28:54
o contenido 00:28:55
de los derechos 00:28:57
enunciados 00:28:57
na Declaración. 00:28:58
Pero, 00:29:01
como ha señalado 00:29:01
o profesor Trullol, 00:29:02
os mecanismos 00:29:03
de garantía 00:29:04
non rebasan 00:29:06
o plano 00:29:07
estrictamente 00:29:07
internacional 00:29:08
no sentido clásico, 00:29:09
sendo mínimo 00:29:11
o papel 00:29:12
dos particulares 00:29:12
no sistema de control 00:29:13
e non hai eficácia 00:29:15
ninguna 00:29:16
desde o punto de vista 00:29:17
jurídico 00:29:18
das decisiones 00:29:18
adoptadas 00:29:19
por 00:29:20
a Comisión de Derechos Humanos 00:29:21
actualmente 00:29:22
nas Naciones Unidas. 00:29:23
En outros términos, 00:29:24
non ha sido posible 00:29:26
hasta agora 00:29:26
o establecimiento 00:29:28
de instancias 00:29:29
jurisdiccionales 00:29:30
de garantía 00:29:31
de los derechos humanos 00:29:32
a nivel mundial. 00:29:33
Sin embargo, 00:29:35
e, por ello, 00:29:37
a pesar 00:29:39
os avances 00:29:41
reseñados, 00:29:42
sesenta anos 00:29:44
despois da Declaración, 00:29:45
non é posible 00:29:46
en o terreno 00:29:48
de la praxis 00:29:48
non experimentar 00:29:49
al menos 00:29:50
–eso me passa a mí– 00:29:51
unha sensación 00:29:52
amarga 00:29:53
se facemos unha reseña 00:29:54
de as terribles 00:29:56
violaciones 00:29:56
de los derechos humanos 00:29:57
que, cotidianamente, 00:29:58
se están perpetrando 00:29:59
en diferentes 00:30:01
regiones del globo, 00:30:02
incluso 00:30:04
despois 00:30:04
de la caída 00:30:04
del muro 00:30:05
de Berlín 00:30:06
y la superación 00:30:07
del conflicto 00:30:07
ideológico 00:30:09
bipolar. 00:30:09
Hoy 00:30:10
os periódicos 00:30:11
non lo dicen 00:30:11
en Botsuana, 00:30:12
en Congo, 00:30:13
en Nigeria, 00:30:13
en países islámicos 00:30:14
–que non 00:30:16
é necesario citar– 00:30:17
sin que 00:30:19
a Comunidad Internacional 00:30:19
hai encontrado 00:30:20
mecanismos, 00:30:21
vías 00:30:23
e, sobre todo, 00:30:23
voluntad 00:30:24
para hacer frente 00:30:25
a tales 00:30:26
gravísimas 00:30:26
vulneraciones 00:30:27
de los derechos humanos 00:30:28
más elementales. 00:30:29
¿Qué decir, 00:30:30
portanto, 00:30:31
de las cuatro libertades 00:30:32
que propugnó Roosevelt? 00:30:34
La libertad 00:30:36
frente al temor 00:30:36
es un escarnio 00:30:37
en amplias zonas 00:30:38
del planeta. 00:30:40
La libertad 00:30:41
ante la necesidad 00:30:42
queda desmentida 00:30:43
donde impera 00:30:45
la miseria, 00:30:46
la insalubridad, 00:30:46
las pandemias 00:30:48
ou el analfabetismo. 00:30:48
Las libertades 00:30:50
de palabra, 00:30:51
de pensamiento 00:30:52
y de religión 00:30:52
son desconocidas 00:30:53
en decenas 00:30:55
de estados 00:30:56
cuyos representantes 00:30:57
ocupan 00:30:58
sus poltronas 00:30:58
en el Palacio 00:31:00
de las Naciones Unidas. 00:31:00
Pero non quero 00:31:02
cerrar esta parte 00:31:03
de mis reflexiones 00:31:04
sin abordar 00:31:06
el problema 00:31:07
de las tres cuestiones 00:31:08
que les plantei, 00:31:10
a saber, 00:31:12
el problema 00:31:12
que entendemos 00:31:14
por derechos humanos 00:31:15
y su fundamentación. 00:31:16
Es esta 00:31:18
unha cuestión 00:31:19
de hondo calado teórico 00:31:20
que non pasou 00:31:21
desapercibida 00:31:22
a quenes acometieron 00:31:24
la tarea 00:31:25
de elaborar 00:31:26
a Declaración 00:31:26
de 48 00:31:27
y dió lugar 00:31:29
a intensos debates 00:31:30
intelectuales 00:31:31
a que se ha referido 00:31:33
López Rupérez 00:31:34
que todavía 00:31:35
non se han apagado 00:31:36
e non deben 00:31:38
de apagarse 00:31:38
porque 00:31:40
en realidad 00:31:41
el problema 00:31:42
de la identidad 00:31:43
y de la fundamentación 00:31:44
de los derechos humanos 00:31:45
emergió con fuerza 00:31:46
en un momento histórico 00:31:48
que non podemos 00:31:48
olvidar. 00:31:50
Es decir, 00:31:52
ante la corrupción 00:31:53
del derecho 00:31:54
que se había producido 00:31:55
en el régimen nazi 00:31:57
que había 00:31:59
y que había pretendido 00:32:00
sustentar 00:32:01
en un positivismo jurídico 00:32:03
que alcanzaba 00:32:06
unos extremos 00:32:08
impensables 00:32:09
para quenes 00:32:10
lo habían 00:32:11
propugnado 00:32:12
a partir de la segunda mitad 00:32:12
del XIX 00:32:14
en contraposición 00:32:15
con las corrientes 00:32:16
yus naturalistas. 00:32:17
El positivismo jurídico 00:32:19
que había impregnado 00:32:20
con fuerza 00:32:21
la cultura jurídica 00:32:23
de Europa 00:32:24
a partir de la segunda mitad 00:32:24
del siglo XIX 00:32:26
por la confluencia 00:32:27
de corrientes filosóficas 00:32:28
del positivismo, 00:32:30
el historicismo, 00:32:31
el formalismo, etc., 00:32:32
defendía que sólo podía ser 00:32:33
considerado derecho 00:32:35
la ley positiva 00:32:36
emanada del Estado. 00:32:38
El positivismo jurídico 00:32:39
no es una doctrina 00:32:41
unívoca, 00:32:42
dejémoslo claro, 00:32:44
sino que como puso de relieve 00:32:45
magistralmente 00:32:48
el profesor Gonzalo Vicen, 00:32:49
la manifestación 00:32:51
en el campo del derecho 00:32:52
de aquella 00:32:54
identificación de lo real 00:32:54
con lo concreto histórico 00:32:56
que va a penetrar 00:32:58
y a fecundar de modo incalculable 00:32:59
todas las ciencias del espíritu. 00:33:01
El jurista alemán 00:33:03
Kierluth 00:33:05
lo expresaría 00:33:06
de manera lapidária, 00:33:07
el único derecho real 00:33:08
es el derecho positivo, 00:33:10
es decir, 00:33:12
el derecho de un Estado 00:33:13
determinado e históricamente real 00:33:14
y fuera deste derecho positivo 00:33:17
no hay ningún otro. 00:33:19
Pero el positivo jurídico 00:33:21
no hay ningún otro. 00:33:22
Pero a terrible experiencia 00:33:24
do nazismo 00:33:26
faría decir 00:33:27
un século 00:33:29
despues 00:33:30
a outro gran jurista alemán 00:33:31
o neocantiano 00:33:33
Radbruch, 00:33:34
esta concepción 00:33:35
da lei 00:33:36
e da súa força vinculante 00:33:37
deixou aos juristas 00:33:39
e ao pobo 00:33:40
impotentes 00:33:41
frente a leyes 00:33:43
tan arbitrarias, 00:33:44
tan crueles, 00:33:45
tan criminales. 00:33:46
Esa concepción 00:33:48
equiparou no último término 00:33:49
al derecho con el poder. 00:33:51
Solamente onde este el poder 00:33:53
está el derecho. 00:33:55
Con filiaciones doctrinales diversas 00:33:59
os elaboradores 00:34:01
de la Declaración de Derechos Humanos 00:34:03
se plantearon esta cuestión 00:34:05
e a mi juicio quisieron romper 00:34:07
con esta identificación 00:34:09
entre Estado e Derecho. 00:34:11
E a resposta é un certo retorno 00:34:13
ao ius gentium 00:34:15
que fuera máis allá 00:34:17
de sú interpretación 00:34:19
máis moderna 00:34:21
de ius intergentes. 00:34:23
Pero como é sabido 00:34:25
la querella entre positivistas 00:34:27
e ius naturalistas 00:34:29
no se resolvió con un claro vencedor. 00:34:31
El filósofo Jacques Maritain 00:34:33
citado por López Rupérez 00:34:35
que participou nos trabajos preparatorios 00:34:37
de la Declaración 00:34:39
describió aquel clima dicendo 00:34:41
estamos de acuerdo en la formulación 00:34:43
de los derechos pero a condición 00:34:45
no se nos pregunte por qué. 00:34:47
É o que o mesmo Maritain 00:34:49
chamou acordo pragmático 00:34:51
que excluía 00:34:53
converger en la cuestión 00:34:55
do fundamento dos derechos humanos 00:34:57
chamou deixarlo como cuestión teórica. 00:34:59
Sin embargo 00:35:01
creo que non é incorrecto afirmar 00:35:03
que este acordo 00:35:05
pragmático incluía 00:35:07
non só a lista dos derechos proclamados 00:35:09
sino tamén unha certa 00:35:11
visión da natureza 00:35:13
o del carácter de los derechos humanos 00:35:15
como previos al derecho 00:35:17
de cada Estado e incluso 00:35:19
como previos a un acuerdo 00:35:21
entre Estados. Algúnas 00:35:23
afirmaciones de la Declaración 00:35:25
nos dan pistas para apoyar lo que 00:35:27
acabo de dicir. Veámoslo aunque sea 00:35:29
moi velozmente. En primer lugar 00:35:31
René Cassen 00:35:33
logrou que a Declaración 00:35:35
se chamara universal 00:35:37
e non internacional como outros 00:35:39
propugnaban. O sentido de adoptar 00:35:41
el termino universal era evidente 00:35:43
y tenemos que darnos cuelga 00:35:45
cuenta de su hondo significado. Non se 00:35:47
trataba tan só de unha tabla 00:35:49
de derechos en el ámbito de las naciones 00:35:51
miembros de la naciente organización 00:35:53
al que se obligaban. La Declaración 00:35:55
tenía unha pretensión maior 00:35:57
máis amplia al predicarse 00:35:59
de ella su carácter universal. 00:36:01
Es decir, los sujetos 00:36:03
de los derechos en ellas proclamados 00:36:05
eran todos los seres humanos 00:36:07
sin excepción. Esta concepción 00:36:09
se refuerza en algunas de las expresiones 00:36:12
que figuran en su preámbulo. 00:36:14
Me parece particularmente feliz 00:36:16
y siempre me ha suscitado unha especial 00:36:18
adesión y cercanía 00:36:20
la referencia a los 00:36:22
miembros de la familia humana 00:36:24
que figura en el pórtico mismo de la Declaración. 00:36:26
¿Qué realidad puede ser más 00:36:28
inclusiva y denotar 00:36:30
unos vínculos más 00:36:32
íntimos, más estrechos, más solidarios 00:36:34
que la de la familia constituida 00:36:36
por personas unidas 00:36:38
por vínculos 00:36:40
de parentesco? 00:36:42
La sociedad mundial formada por 00:36:44
pueblos y naciones es, en el texto, 00:36:46
una familia humana, 00:36:48
lo que ya, sin necesidad de 00:36:50
ulteriores explicaciones, indica que 00:36:52
los vínculos que conforman esa 00:36:54
realidad deben ser superiores 00:36:56
e incluso anteriores 00:36:58
a otros vínculos de naturaleza 00:37:00
cultural o política. 00:37:02
Aunque no se pueda 00:37:04
afirmar que la Declaración responda 00:37:06
cabalmente a una concepción 00:37:08
yus naturalista, y no quiero 00:37:10
arrimar demasiado 00:37:12
el asco a mi sardina, 00:37:14
que invoque la existencia de una ley natural, 00:37:16
el artículo primero 00:37:18
de la Declaración 00:37:20
que posee una importancia capital 00:37:22
como en todas las declaraciones, utiliza 00:37:24
unos términos, a mi juicio, inequívocos 00:37:26
que colocan a los derechos humanos 00:37:28
como algo previo al Estado 00:37:30
e inherentes a la naturaleza misma del hombre. 00:37:32
Dice así el artículo primero. 00:37:34
Todos los seres humanos 00:37:36
nacen libres e iguales en dignidad 00:37:38
y derechos, y dotados 00:37:40
como están de razón y conciencia 00:37:42
deben comportarse fraternalmente 00:37:44
los unos con los otros. 00:37:46
En este artículo 00:37:48
la palabra clave, a mi juicio, 00:37:50
es nacer. 00:37:52
Si el texto proclama que los hombres 00:37:54
nacen libres 00:37:56
e iguales en dignidad y derechos, 00:37:58
quiere decir que la libertad y su dignidad 00:38:00
intrínseca, como afirma 00:38:02
el primer párrafo del preámbulo, 00:38:04
son innatas 00:38:06
a cada hombre. 00:38:08
Existen en cada hombre 00:38:10
desde su nacimiento. 00:38:12
Nadie, ni el Estado, ni la nación, ni la raza 00:38:14
ni la clase, les otorga 00:38:16
la libertad y la dignidad. 00:38:18
Y, por lo tanto, el Estado, 00:38:20
la institución que detenta 00:38:22
el poder de una comunidad 00:38:24
y establece el derecho positivo, 00:38:26
no puede arrebatar a ningún ser humano 00:38:28
la libertad 00:38:30
y los derechos que son inherentes 00:38:32
a su dignidad. 00:38:34
Es cierto que la Declaración 00:38:36
no nos ofrece ninguna definición 00:38:38
de lo que entiende 00:38:40
por dignidad del ser humano. 00:38:42
Pero, a mi juicio, ello no resultaría 00:38:44
propio de un texto como el que 00:38:46
estamos comentando. 00:38:48
Los autores de la Declaración, como no podía ser 00:38:50
de otra manera, son deudores 00:38:52
de los conceptos acuñados 00:38:54
a lo largo de una larga tradición. 00:38:56
Y para esa tradición, con aportaciones 00:38:58
filosóficas de diversa 00:39:00
afiliación, la idea de dignidad 00:39:02
expresa el valor 00:39:04
excelso que posee 00:39:06
cada persona, que hace 00:39:08
que sólo pueda ser fin y nunca 00:39:10
medio, para expresarlo en términos 00:39:12
kantianos. 00:39:14
Como señala el filósofo 00:39:16
Gregorio Robles, esa idea 00:39:18
de dignidad posee dos aspectos 00:39:20
que no son separables. 00:39:22
Adintra la persona 00:39:24
desde sí misma como valor 00:39:26
que se traduce en el respeto 00:39:28
hacia sí misma y en la indisponibilidad 00:39:30
de la propia persona 00:39:32
que en ningún caso puede transformarse 00:39:34
en medio. Adextra 00:39:36
que consiste en el reconocimiento 00:39:38
por parte de los otros 00:39:40
y que incluye especialmente al Estado 00:39:42
de que todo ser humano 00:39:44
es un valor en sí mismo 00:39:46
que, por lo tanto, no puede ser utilizado 00:39:48
ni instrumentalizado 00:39:50
transformándolo en medio. 00:39:52
El concepto 00:39:54
de dignidad planea 00:39:56
por toda la declaración. 00:39:58
Aparece de modo significativo en el artículo 00:40:00
22, el primero de los 00:40:02
que podemos denominar de carácter 00:40:04
económico y social 00:40:06
–esto me importa también reseñarlo– 00:40:08
entre los que se encuentra el relativo 00:40:10
a la educación del que vamos a hablar ahora. 00:40:12
Y es que, como 00:40:14
ha sido señalado, nos encontramos 00:40:16
ante una concepción clara 00:40:18
y rotunda de la 00:40:20
indivisibilidad e interdependencia 00:40:22
del conjunto de los derechos 00:40:24
humanos. 00:40:26
Y conviene ya, después de este 00:40:28
–si podemos llamar– larguísimo preámbulo 00:40:30
que nos detengamos 00:40:32
–y a eso dedicaré el resto de mi intervención– 00:40:34
en el artículo 00:40:36
26, el relativo 00:40:38
a la educación que se encuentra 00:40:40
situado, como ustedes saben, 00:40:42
en la parte correspondiente 00:40:44
a los derechos de carácter económico, 00:40:46
social y cultural 00:40:48
en la autorizada clasificación 00:40:50
de René Cassen, 00:40:52
principal artífice de la Declaración 00:40:54
y que, en general, siguen 00:40:56
la mayoría de los autores. 00:40:58
El artículo 26 00:41:00
–lo tienen ustedes en el folletito 00:41:02
que les han dado– contiene tres 00:41:04
epígrafos cuyo contenido 00:41:06
debe ser interpretado 00:41:08
armónicamente, 00:41:10
conjugando los tres elementos 00:41:12
de estos tres epígrafos. 00:41:14
...en buena parte 00:41:18
de Europa, que atribuye 00:41:20
al Estado la exclusividad 00:41:22
de la tarea educativa. 00:41:24
Veámoslo, cada uno de ellos, brevemente 00:41:26
y con eso concluímos 00:41:28
estas reflexiones. 00:41:30
Primero, 00:41:32
la Declaración proclama 00:41:34
que toda persona tiene derecho 00:41:36
a la educación. 00:41:38
Pero lo importante 00:41:40
no es sólo la proclamación universal de este derecho 00:41:42
que da un paso más 00:41:44
incluso a las constituciones que, 00:41:46
en el siglo XIX, ya habían incorporado 00:41:48
la educación en las tareas del Estado, 00:41:50
sino que lo convierte en un derecho subjetivo. 00:41:52
Sino también 00:41:54
que, para hacer real 00:41:56
este objetivo, que supone 00:41:58
una acción del Estado para hacer 00:42:00
real el derecho a la educación, 00:42:02
impone la obligación 00:42:04
a los Estados 00:42:06
de algo que a mí me parece 00:42:08
casi sorprendente. 00:42:10
En aquella época, en los redactores, 00:42:12
la obligación a los Estados de que la educación 00:42:14
sea gratuita, es decir, 00:42:17
que sus costes deben correr a cargo 00:42:19
de los recursos públicos. 00:42:21
El Estado abstencionista, 00:42:23
por lo tanto, ya no es válido 00:42:25
para poder hacer efectivo este derecho, 00:42:27
esta prestación proclamada. 00:42:29
El derecho 00:42:31
a la educación 00:42:33
constituye 00:42:35
uno de los más claros ejemplos 00:42:37
de lo que Sartori ha llamado 00:42:39
derechos con costes 00:42:41
frente a los derechos que 00:42:43
prácticamente no tienen 00:42:45
costes, sino que suponen una abstención 00:42:47
de la acción del Estado 00:42:49
o fin, la creación de un espacio de garantías. 00:42:51
Derechos con costes 00:42:53
que tienen un claro 00:42:55
condicionamiento económico, pues 00:42:57
su realización, 00:42:59
no nos podemos desentender de ese problema, 00:43:01
dependerá del nivel de recursos 00:43:03
que pueda una sociedad, 00:43:05
cada sociedad, destinar a tal fin. 00:43:07
Y ello implica 00:43:09
como condición previa, 00:43:11
prealable, 00:43:13
que los Estados han de dotarse 00:43:15
de los recursos necesarios para cometer 00:43:17
esa nueva misión que asumen, 00:43:19
es decir, han de disponer 00:43:21
de unas bases fiscales 00:43:23
con las que afrontar los costes 00:43:25
de la extensión generalizada 00:43:27
de la educación básica. 00:43:29
Sin un modelo de Estado 00:43:31
de esta naturaleza, 00:43:33
sencillamente el derecho proclamado 00:43:35
se convierte en un papel mojado. 00:43:37
Y ello es lo que, desgraciadamente, 00:43:39
en las décadas que hemos vivido 00:43:41
tras la declaración del 48. 00:43:43
Los últimos datos públicos de la UNESCO 00:43:45
son estremecedores. 00:43:47
Indican que todavía 00:43:49
75 millones de niños en el mundo 00:43:51
no están escolarizados 00:43:53
y de que, por lo tanto, nuestro mundo 00:43:55
no ha sido capaz ni siquiera 00:43:57
de ganar la batalla de la alfabetización. 00:43:59
Se trata de un monumental 00:44:01
fracaso que pone en solfa 00:44:03
la hermosa proclamación 00:44:05
de que 00:44:07
la comunidad internacional 00:44:09
sea concebida como familia humana. 00:44:11
Las causas de este fracaso 00:44:13
son múltiples. 00:44:15
La realidad es particularmente 00:44:17
sangrante porque sabemos 00:44:19
que en este ya largo periodo 00:44:21
el mundo ha generado recursos 00:44:23
suficientes para poder 00:44:25
haber logrado la escolarización universal 00:44:27
en la etapa de enseñanza primaria 00:44:29
al menos. Pero aquí quiero 00:44:31
subrayar tan solo dos causas 00:44:33
que me parecen esenciales para explicar 00:44:35
este fracaso vergonzoso. 00:44:37
La primera, que no afecta 00:44:39
solo a este punto y a sobrevolados 00:44:41
por el conjunto de las reflexiones 00:44:43
que le estoy haciendo, 00:44:45
es que 00:44:47
los Estados Nacionales 00:44:49
han sido 00:44:51
y siguen siendo especialmente celosos 00:44:53
en considerar que la educación 00:44:55
es un asunto exclusivamente interno 00:44:57
de cada Estado. 00:44:59
Ni siquiera en la Unión Europea 00:45:01
con el grado de intensos vínculos 00:45:03
que ha creado 00:45:05
con las cesiones parciales de soberanía 00:45:07
con la voluntad de formar una unión política 00:45:09
ha sido posible 00:45:11
el diseño de políticas 00:45:13
comunes en materia educativa 00:45:15
o incluso de asunción de competencias 00:45:17
en materia educativa por parte 00:45:19
de los órganos comunes de la Unión. 00:45:21
Los Estados prefieren renunciar 00:45:23
a su soberanía en materia monetaria 00:45:25
que hacerlo en relación con la educación. 00:45:27
Y esa visión 00:45:29
se ha sucedido entre 00:45:31
nuestros Estados, como no ha afectado 00:45:33
también a los Estados más pobres 00:45:35
y por lo tanto incapaces 00:45:37
para hacer efectivo el derecho 00:45:39
de la educación a sus ciudadanos. 00:45:41
De esto habría 00:45:43
mucho que hablar. 00:45:45
La segunda es complementaria con la primera. 00:45:47
La ayuda al desarrollo 00:45:49
no ha tenido a la educación 00:45:51
como objetivo prioritario. 00:45:53
Los sucesivos 00:45:55
programas acordados por los Estados 00:45:57
desarrollados, por otra parte, 00:45:59
han sido incumplidos sistemáticamente. 00:46:01
Vemos 00:46:03
la historia de la Unesco 00:46:05
y son planes sucesivos incumplidos. 00:46:07
E incluso mucho dinero 00:46:09
que se ha dado 00:46:11
se ha despilfarrado por los problemas 00:46:13
existentes en los Estados fallidos 00:46:15
bajo los cuales 00:46:17
viven centenares 00:46:19
de millones de habitantes del planeta. 00:46:21
Veamos 00:46:23
el tercero de los puntos 00:46:25
que he dicho. 00:46:27
La Declaración 00:46:29
es cierto 00:46:33
proclama 00:46:35
el reconocimiento de los padres 00:46:37
como titulares de unos derechos 00:46:39
inalienables en relación con la educación de sus hijos. 00:46:41
Dice así, los padres 00:46:43
tendrán derecho preferente a escoger 00:46:45
el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos 00:46:47
y el Pacto de 1966 00:46:49
añade y a que reciban la educación 00:46:51
religiosa y moral que esté 00:46:53
de acuerdo con sus propias convicciones. 00:46:55
Considero 00:46:57
que este reconocimiento 00:46:59
de los derechos de los padres 00:47:01
es algo que reviste especial importancia 00:47:03
también en conexión 00:47:05
con las reflexiones que formulé 00:47:07
al comienzo de mi intervención sobre 00:47:09
el clima histórico que da aliento 00:47:11
a la puesta en marcha de la Declaración. 00:47:13
Y ello es así porque partíamos de una situación 00:47:15
en la que muy poderosas corrientes 00:47:17
presentes 00:47:19
con carácter intelectual, político 00:47:21
en la historia europea de los dos últimos siglos 00:47:23
no habían aceptado 00:47:25
el reconocimiento de los padres 00:47:27
como titulares de derechos 00:47:29
en relación con la educación de sus hijos. 00:47:31
Probablemente sea Fichte 00:47:33
en sus discursos a la nación alemana 00:47:35
el teorizador más potente 00:47:37
e influyente del papel 00:47:39
educador del nuevo Estado 00:47:41
al servicio de la misión 00:47:43
nacionalizadora 00:47:45
del pueblo alemán. 00:47:47
Fichte creía que el Estado 00:47:49
y sólo el Estado podía asumir la misión 00:47:51
de informar a los ciudadanos 00:47:54
de una nación moderna. 00:47:56
La educación, a los ojos de Fichte, 00:47:58
estaba al servicio de la construcción nacional. 00:48:00
En aras a tal fin 00:48:02
debía desembarazar a las nuevas generaciones 00:48:04
de aquellos elementos, tradiciones, 00:48:06
visiones del mundo, etcétera 00:48:08
que pudieran obstaculizar 00:48:10
la formación de un alma cívica alemana. 00:48:12
Esta exclusividad del Estado 00:48:14
en la tarea educadora 00:48:16
está perfectamente expresada 00:48:18
en su discurso undécimo. 00:48:20
Si o Estado acepta a tarea que se propone 00:48:22
generalizará esta educación 00:48:24
en toda a superficie de seu territorio 00:48:26
para todos os seus ciudadanos futuros 00:48:28
sin excepción. 00:48:30
E é únicamente para esta implantación general 00:48:32
para o que necesitamos ao Estado. 00:48:34
E as familias? 00:48:36
Para Fichte 00:48:38
nó deben tener ninguna función. 00:48:40
Dice, por lo que se refiere 00:48:42
a nuestro concepto superior de educación nacional 00:48:44
estamos firmemente convencidos 00:48:46
de que esta, principalmente 00:48:48
en las clases trabajadoras 00:48:50
no puede iniciarse ni completarse 00:48:52
en la casa de los padres 00:48:54
y en general sin que los hijos sean separados 00:48:56
de estos por completo. 00:48:58
Lo que importa de la doctrina 00:49:00
del pensador alemán 00:49:02
es que es al Estado a quien corresponde fijar 00:49:04
los objetivos, los programas, 00:49:06
el diseño de un sistema de educación nacional. 00:49:08
Libertad 00:49:10
y derechos de los padres 00:49:12
son principios ajenos e incompatibles 00:49:14
con esta concepción. 00:49:16
Los totalitarismos modernos 00:49:18
no pueden entenderse 00:49:20
a mi juicio 00:49:22
sin el pensamiento de Fichte. 00:49:24
En la Francia republicana 00:49:26
de finales del siglo XIX 00:49:28
se impone un concepto de educación nacional 00:49:30
que en ciertos rasgos 00:49:32
está emparentado con el de Fichte. 00:49:34
Ferry, como ustedes saben, 00:49:36
es su principal artífice 00:49:38
si bien es cierto 00:49:40
que la tarea educadora 00:49:42
que propone a la nación francesa 00:49:44
no es la misma 00:49:46
que la orientada a la construcción nacional de Fichte 00:49:48
entre otras razones porque Francia 00:49:50
era ya un modelo consolidado 00:49:52
de nación-Estado 00:49:54
sino que tiene como finalidad 00:49:56
la conformación de la sociedad francesa 00:49:58
con arreglo a los valores 00:50:00
republicanos laicos. 00:50:02
Pero en el pensamiento de Ferry 00:50:04
también los derechos de los padres 00:50:06
son nulos. 00:50:08
A los senadores que le objetaban 00:50:10
en un tenso debate 00:50:12
de junio de 1881 00:50:14
que la supresión de la enseñanza religiosa 00:50:16
en la escuela que el modelo 00:50:18
laicista de Ferry exigía 00:50:20
los senadores 00:50:22
decían que heriría 00:50:24
las conciencias de la mayoría 00:50:26
de los padres de los alumnos 00:50:28
contestó Ferry que respetaba 00:50:30
el derecho de libertad de conciencia 00:50:32
individual de los padres 00:50:34
pero que había que distinguir entre libertad de conciencia 00:50:36
y libertad de enseñanza 00:50:38
si la primera es un derecho natural 00:50:40
en prescriptive del hombre 00:50:42
no existe para Ferry 00:50:44
un derecho natural de enseñar 00:50:46
ya que, como afirma, se trata 00:50:48
de un poder público que la ley otorga. 00:50:50
Estos 00:50:52
modos de estatalismo 00:50:54
educativo de impronta 00:50:56
ya sea nacionalista o laicista 00:50:58
crearon un modelo de Estado educador 00:51:00
que necesariamente 00:51:02
queda en entredicho con la nueva 00:51:04
perspectiva histórica que se plasma 00:51:06
en la Declaración de 1948 00:51:08
porque el nuevo paradigma exige 00:51:10
por eso hablaba antes de Estado limitado 00:51:12
exige una autolimitación del Estado 00:51:14
en materia educativa 00:51:16
que en todo caso asume 00:51:18
la obligación de respetar 00:51:20
y atender las convicciones 00:51:22
de las familias a la hora de decidir 00:51:24
el tipo de educación que quieren para sus hijos 00:51:26
y excluye el monopolio 00:51:28
público de la educación 00:51:30
lo que queda también claramente expresado 00:51:32
en el epígrafe 4 del artículo 13 00:51:34
del pacto de 1966 00:51:36
y vayamos 00:51:38
al tercer y último punto 00:51:40
del artículo 26 con el que concluyo 00:51:42
estas reflexiones 00:51:44
la redacción que le da 00:51:46
el artículo 13 del 00:51:48
pacto de 1966 00:51:50
mejora a mi juicio 00:51:52
en este segundo epígrafe 00:51:54
la redacción original 00:51:56
de la Declaración, dice así el pacto 00:51:58
la educación debe 00:52:00
orientarse hacia el pleno desarrollo 00:52:02
de la personalidad humana 00:52:04
y del sentido de su dignidad 00:52:06
y debe fortalecer el respeto 00:52:08
por los derechos humanos y las libertades 00:52:10
fundamentales 00:52:12
debe capacitar a todas las personas 00:52:14
para participar efectivamente 00:52:16
en una sociedad libre, favorecer la comprensión 00:52:18
la tolerancia y la amistad 00:52:20
entre todas las naciones y entre todos 00:52:22
los grupos raciales, étnicos o religiosos 00:52:24
y promover las actividades 00:52:26
de las Naciones Unidas en pro del 00:52:28
mantenimiento de la paz 00:52:30
en realidad este artículo 00:52:32
lo que hace es proporcionar 00:52:34
unas orientaciones generales 00:52:36
que deben impregnar todo el que hacer educativo 00:52:38
entendido con un alcance 00:52:40
superior a la mera instrucción 00:52:42
es decir 00:52:44
como una formación integral 00:52:46
que comprenda todas las dimensiones 00:52:48
de la personalidad, fundamentalmente 00:52:50
para formar hombres libres 00:52:52
que aprendan el uso responsable 00:52:54
de la libertad 00:52:56
que entraña deberes con los demás 00:52:58
que para utilizar términos 00:53:00
reconozca en el yo propio 00:53:02
la idea universal 00:53:04
de humanidad 00:53:06
y aquí aparece también 00:53:08
la idea de dignidad de la persona 00:53:10
en relación con los otros 00:53:12
con la convivencia, con la vida social 00:53:14
y política 00:53:16
y por ello se incluirá esta novedad 00:53:18
en el pacto del 66 00:53:20
respecto a la declaración del 48 00:53:22
se incluirá la preparación 00:53:24
para participar efectivamente 00:53:26
en una sociedad libre 00:53:28
evidentemente ello no es óbice 00:53:30
a que la adquisición de los conocimientos indispensables 00:53:32
para formar hombres cultos 00:53:34
capaces de entender el mundo 00:53:36
y de interpretar y asumir 00:53:38
el legado recibido de las generaciones anteriores 00:53:40
con el mayor bagaje posible 00:53:42
científico y humanístico 00:53:44
sea una tarea 00:53:46
imprescindible para formar 00:53:48
personas a la altura del tiempo 00:53:50
en que vivimos 00:53:52
estas orientaciones a mi juicio 00:53:54
que ya acabo 00:53:56
tienen un doble efecto 00:53:59
nos señalan por un lado 00:54:01
por donde debemos orientar la acción educativa 00:54:03
pero nos señalan tamén 00:54:05
por donde no debemos orientarla 00:54:07
es decir 00:54:09
haciendo de la educación instrumento 00:54:11
al servicio de por ejemplo 00:54:13
los nacionalismos exacerbados 00:54:15
o a concepciones ideológicas 00:54:17
que exalten la raza, la etnia 00:54:19
la religión 00:54:21
por encima de la dignidad de la persona 00:54:23
y de su libertad que fomenten el odio 00:54:25
también deberíamos examinarnos 00:54:27
críticamente en este último punto 00:54:29
porque podemos afirmar 00:54:31
que en todas nuestras escuelas 00:54:33
incluso en las de España 00:54:35
se aplican las orientaciones 00:54:37
que con claridad nos indican 00:54:39
los textos que estamos comentando 00:54:41
lo podemos afirmar 00:54:43
en nuestra propia casa en España 00:54:45
no leemos textos que se enseñan 00:54:47
por ejemplo en las icastolas 00:54:49
que están en las antípodas 00:54:51
del ideal educativo 00:54:53
que nos impone como obligación jurídica 00:54:55
el pacto de 1966 00:54:57
no estamos haciendo 00:54:59
una grave dejación de nuestra responsabilidad 00:55:01
porque no debería cada Estado 00:55:03
vigilar y adoptar las medidas necesarias 00:55:05
para impedir la vulneración 00:55:07
de los principios educativos 00:55:09
contenidos en la declaración 00:55:11
y permítanme una apostilla final 00:55:13
algo de actualidad 00:55:15
si se me permite 00:55:17
sobre el asunto que nos ocupa 00:55:19
las indicaciones contenidas 00:55:21
en el artículo 26 de la declaración 00:55:23
y el artículo 13 del pacto 00:55:25
constituyen una excelente base 00:55:27
para un programa 00:55:29
de formación cívica 00:55:31
orientado a capacitar a personas 00:55:33
a participar activamente en una sociedad libre 00:55:35
una formación cívica 00:55:37
sustentada en los principios 00:55:39
enunciados 00:55:41
forma parte a mi juicio indispensable 00:55:43
de esa formación integral 00:55:45
que debe facilitar el pleno desarrollo 00:55:47
de la persona alemán 00:55:49
el programa idóneo 00:55:51
para llevar a cabo tal formación cívica 00:55:53
debe circunscribirse 00:55:55
a lo que es la dimensión de la polis 00:55:57
a la alfabetización política 00:55:59
a la transmisión 00:56:01
de los valores superiores 00:56:03
principios y derechos libertades fundamentales 00:56:05
en que se asienta la convivencia 00:56:07
en una sociedad democrática pluralista 00:56:09
creo que un programa 00:56:11
así delimitado 00:56:13
y con un claro soporte científico 00:56:15
de naturaleza jurídico-política 00:56:17
no merecería el reproche 00:56:19
de nadie 00:56:21
el problema surge 00:56:23
cuando se pretende invadir por el Estado 00:56:25
por el Poder Público 00:56:27
un terreno que compete a los padres 00:56:29
por afectar a sus convicciones 00:56:31
el Estado no debe 00:56:33
no puede invadir ese espacio 00:56:35
está sobrepasando 00:56:37
los límites de la acción a la que está 00:56:39
legitimado 00:56:41
y sobrepasar tales límites 00:56:43
encierra, este es mi punto de vista 00:56:45
en peligros graves 00:56:47
de presente y de futuro 00:56:49
porque así es como se va desnaturalizando 00:56:51
ese Estado limitado 00:56:53
el único capaz de servir 00:56:55
y garantizar el despliegue 00:56:57
de los derechos y las libertades 00:56:59
¿es posible elaborar un programa de formación cívica 00:57:01
dentro de esos límites 00:57:03
respetando y salvaguardando 00:57:05
los legítimos derechos de las familias? 00:57:07
yo estoy convencido 00:57:09
de que sí 00:57:11
de que lo es 00:57:13
necesitaría voluntad para hacerlo 00:57:15
y además creo 00:57:17
que con esa voluntad 00:57:19
hasta 00:57:21
es fácil alcanzar 00:57:23
el consenso 00:57:25
queridos amigos 00:57:27
creo en definitiva 00:57:29
que 60 años después 00:57:31
hay que tomarse en serio la declaración 00:57:33
no creo 00:57:35
que el mundo se la haya tomado 00:57:37
suficientemente en este periodo 00:57:39
y de ahí que no podamos 00:57:41
sentirnos satisfechos 00:57:43
de su aplicación 00:57:45
pero tomarse en serio la declaración 00:57:47
nos obliga a nosotros mismos 00:57:49
y a transmitir 00:57:51
a quienes ejercen la docencia 00:57:53
ustedes 00:57:55
el esfuerzo de comprender 00:57:57
el sentido histórico del texto 00:57:59
conocer las dramáticas circunstancias 00:58:01
que lo impulsaron 00:58:03
entender que modelo de Estado se requiere 00:58:05
para que la dignidad del ser humano 00:58:07
y sus libertades sean la base 00:58:09
de la convivencia 00:58:11
y comprender que la libertad y la justicia 00:58:13
nunca están definitivamente conquistadas 00:58:15
y saber 00:58:17
que derecho responde 00:58:19
a las exigencias éticas 00:58:21
de la convivencia humana 00:58:23
muchas gracias 00:58:25
Aplausos 00:58:27
Agradezco sinceramente 00:58:39
a Eugenia Asarre 00:58:41
por esta espléndida reflexión 00:58:43
sobre el contenido 00:58:45
sobre el fondo 00:58:47
y sobre el contexto 00:58:49
de la Delegación Universal de los Derechos Humanos 00:58:51
tanto en sus aspectos 00:58:53
generales como en los específicamente 00:58:55
educativos 00:58:57
además 00:58:59
esta 00:59:01
parte final en donde 00:59:03
la contextualización 00:59:05
la ha referido estrictamente 00:59:07
a situaciones concretas de nuestro país 00:59:09
creo que ha sido enormemente 00:59:11
afortunada 00:59:13
y por ello le agradecemos 00:59:15
sinceramente esta visión tan completa 00:59:17
que constituye junto con 00:59:19
las intervenciones que seguirán 00:59:21
un espléndido homenaje 00:59:23
al menos así lo pienso 00:59:25
al sexagésimo 00:59:27
aniversario de la declaración 00:59:29
muchas gracias 00:59:31
de nuevo querido Eugenio 00:59:33
Valoración:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Eres el primero. Inicia sesión para valorar el vídeo.
Idioma/s:
es
Autor/es:
D.Eugenio Nasarre Goicoechea
Subido por:
EducaMadrid
Licencia:
Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada
Visualizaciones:
1747
Fecha:
14 de enero de 2009 - 9:48
Visibilidad:
Público
Enlace Relacionado:
Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid
Descripción ampliada:
Ponencia de D.Eugenio Nasarre Goicoechea (Ex-Secretario General de Educación y Diputado): "La Declaración Universal de los Derechos Humanos: Un nuevo paradigma para la Educación", que forma parte de Jornada del Consejo Escolar de la Comunidad de Madrid: 60 aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos de la ONU, realizado el 10 de diciembre de 2008.
Duración:
59′ 35″
Relación de aspecto:
4:3 Hasta 2009 fue el estándar utilizado en la televisión PAL; muchas pantallas de ordenador y televisores usan este estándar, erróneamente llamado cuadrado, cuando en la realidad es rectangular o wide.
Resolución:
448x336 píxeles
Tamaño:
302.12 MBytes

Del mismo autor…

Ver más del mismo autor


EducaMadrid, Plataforma Educativa de la Comunidad de Madrid

Plataforma Educativa EducaMadrid